Часть 2 вероломное нападение людей эрла Хоу
30 марта 2024 г. в 10:54
— в чем дело малыш? Там кто-то есть? — пес продолжает гавкать и рычать на дверь. Я сожусь на кровати. Потом натягиваю доспех.
— Миледи, на помощь! На замок напали! — вламывается ко мне слуга. И получает стрелу в спину от солдата.
Убиваю их. Распахивается дверь в покои родителей. На пороге стоит мать в кожаном доспехе.
— Душа моя. Я услышала бой во дворе и испугалась. Ты ранена?
— Со мной все в порядке. Что происходит?
— Меня разбудили крики. В зале были люди. Я закрыла дверь на засов. Ты видела их щиты? Это же люди хоу. Но с чего им вздумалось напасть на нас?
— Не знаю матушка, но нам нужно выбираться отсюда.
— Ты не видела отца? Он ведь так и не ложился.
— Может он засиделся с эрлом Хоу?
— Надо отыскать его.
— Ты еще не разучилась обращаться с оружием матушка?
— Я не какая-нибудь кисейная барышня орлесианка! Дай мне меч и я покажу, что с ним нужно делать. А теперь вперед!
Я вручаю матери лук со стрелами. Пусть уж лучше спину мне прикрывает.
Так, стоп. Где Ореана?! Я рывком распахиваю дверь в комнату Фергюса. Блин…
— О нет, мой маленький Орен! Негодяи, убить не виного ребенка.
— Они заплатят.
Мама присаживается у тел Орена и его матери.
— Хоу даже не берет заложников. Он решил перебить всех нас. Бедный Фергюс. Пойдем, я не стану на это смотреть.
Мама поднимается и сжимает лук. Идем к выходу, проверяя покои. Всюду трупы. Проклятье. Нам надо выбираться отсюда.
— Ландра, дорогая. Мне, мне так жаль. Если бы она ко мне не приехала… Если бы она осталась дома…
Мы выходим на залитые кровью узкие улочки замка. Местами навалены баррикады, полыхающие огнем. Слышны крики и звяканье оружия.
— Там идет бой. Люди Хоу уже повсюду.
— Что же нам делать?
— Парадные двери. Твой отец должен быть где-то здесь.
— Мы больше ничего не можем сделать?
— У меня есть ключ от сокровищницы. Мы можем сначала пойти туда и достать из хранилища меч Кусландов. Если что и стоит защищать от лап Хоу ценой любой крови, так это наш меч. Но дорога к нему может оказаться опасной.
— В таком случае в сокровищницу. Мне надо одеть мой доспех.
— Если люди Хоу были внутри они могли завладеть всем замком. Нужно уйти через кладовую черным ходом. Слышишь?
— Я хочу чтобы Хоу сдох.
— Тогда спасайся и отомсти своей рукой.
Мы спускаемся вниз. Из-за угла выбегает оруженосец с мечом за спиной.
— Замок захвачен надо скорее выбираться!
— Не будь трусом! Возьми себя в руки и сражайся.
— Да миледи. Они… они уже идут. Мы проврались в зал приемов. Зачистили его от солдат Хоу. К нам подошел сэр Гилмор, отправив солдат укреплять ворота.
— Ваша светлость, миледи — вы обе живы. Я так боялся что люди Хоу ворвутся к нам.
— Они действительно прорвались.
— Они убили Ориану и Орена, просто не могу поверить. Вы ранены?
— Не беспокойтесь обо мне ваша светлость. Хвала Создателю, что вы обе не пострадали. Когда я понял что случилось, мне удалось лишь закрыть ворота они не смогут долго сдерживать людей Хоу. Если есть другой выход из замка скорее туда.
— Мы должны отыскать отца.
— Тейрн был едва жив от ран, когда я видел его в последний раз. Я пытался его удержать, но он хотел найти вас во что бы то ни стало. Он направился в сторону кухни. Наверное он надеялся найти вас у черного хода в кладовой.
— Благослови тебя создатель сэр Гилмор.
— Да позаботиться создатель обо всех нас. И рыцарь кидается к дверям в зал от которых слышны звуки ударов.
Мы пошли в сокровищницу. Я нацепила свои латы и взяла в руки наш фамильный меч.
Несемся к черному ходу.
— А вот и вы, обе. Я… — отец валяется на полу в луже своей крови, натекшей из распоротого бока.
— Брайс. — мать кидается к нему.
— Я все думал когда же вы сюда придете.
— О Создатель что здесь происходит. Ты весь в крови.
— Люди Хоу набросились на меня. Они едва меня не прикончили.
— Нам нужно забрать тебя отсюда.
— Я… думаю мне уже не подняться.
— Тогда нам придеться просто тащить тебя.
— Если ты хочешь чтобы повсюду валялись части моего тела, волчонок.
— Брайс не время шутить. Когда люди Хоу пробьются через ворота они найдут нас. Мы должны идти.
— Кто-то должен найти Фергюса и рассказать ему что произошло.
— А также отомстить.
— Да. Отомстить.
— Брайс нет, вот черный ход. Бежим вместе. Найдем для тебя целебную магию.
— Замок окружен. Я не могу.
— Боюсь что тейрн прав. Люди Хоу еще не нашли этот выход. — заходит к нам Серый страж. — но они окружили замок. Пробраться мимом них будет на просто.
— Так значит вы… Дункан. Серый страж?
— Да ваша светлость. Тейрн и я пытались поскорее добраться до вас.
— Слава Создателю моя дочь помогла мне добраться сюда.
— Меня это не удивляет.
— Дункан, вы нам поможете? — с надеждой спрашиваю я Серого стража.
— Если мы собираемся что-то делать надо торопиться. Они идут. — добавляет мама.
— Дункан умоляю выведите мою жену и дочь в безопасное место.
— Выведу ваша светлость. Но боюсь мне придеться попросить кое-что взамен.
Брайс соглашается.
— Ваше несчастье бледнеет перед тем злом, которое сейчас прорывается в нам мир. Я прибыл в ваш замок в поисках новобранцев. Исходящая от порождений тьмы угроза не позволяет мне уехать с пустыми руками.
— Я. Я понимаю.
Он хочет взять меня в орден?
— А как же сэр Гилмор?
— Должен сказать я с самого начала выбрал вас. Я доставлю тейрну и вашу дочь в Остагар. Сообщу Фергюсу и королю что здесь случилось. А потом ваша дочь вступит в Серые стражи.
— Если это нужно чтобы справедливость настигла Хоу… я согласен.
— Итак, предлагаю вам вступить в Серые стражи. Будем биться бок о бок.
— Я принимаю ваше предложение.
— Тогда нам надо скорее уходить. — я поднимаюсь с колена.
— Брайс, ты… уверен, что поступаешь правильно?
— Наша дочь не станет жертвой вероломства Хоу. Она будет жить и оставит след в мире.
— Дорогая иди с Дунканом. Без такой обузы как я тебе легче будет спастись.
Да, мама уже не молода. И это сказывается. Но бросить её. Здесь?!
— Элеонора!
— Не надо Брайс. Чтобы выиграть для них время я убью каждого ублюдка, который сунется в эту дверь. Но тебя не брошу.
— Матушка, ты точно хочешь этого?
— Мое место рядом с твоим отцом. В жизни и смерти.
— Мне… мне очень жаль, что так вышло, любовь моя. — сожалеюще произносит отец, скривившись от боли.
— Славная была жизнь. Мы сделали все что могли. — мама поддерживает его за плечи. — все в руках наших детей.
— Что ж ступай волчонок. Предупреди брата.
— Они прорвались через ворота!
Дункан вздергивает меня в верх и утаскивает к черному ходу. Я выкидываю все из головы. Мертвого племянника и его мать. Родителей. Слуг замка и солдат. Наших гостей. Все. И просто бегу в след за Серым стражем. Я отомщу. Но сначала надо выбраться отсюда.