ID работы: 14566765

I look after you

Гет
R
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Миди, написано 63 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
— Мам, почему мне нельзя пойти вместе Джексоном? — одиннадцатилетняя рыжеволосая девочка с криком забежала на кухню. Её мать, Натали Мартин, в это время ставила в духовку вторую порцию шоколадного печенья. — Милая, мы это уже обсуждали. Это вечер выпускников, а ты только перешла в среднюю школу. — Но, мама! — Лидия, это больше не обсуждается. Давай вернемся к этому разговору лет через семь, а сейчас позови ребят к столу. Лидия поняла, что никакие её уговоры не убедят мать, поэтому с грустным лицом вошла в гостиную, где её старший брат вместе с друзьями играл в приставку. Джексон Мартин и два его друга, Скотт МакКолл и Мечислав Стилински, который предпочитал, чтобы его называли Стайлз, представляли собой обычных американских подростков, которые играли в лакросс, регулярно попадали в неприятности, но при этом оставались отзывчивыми парнями. В этом году троица заканчивала школу и совместных веселых вечеров у них осталось немного, ведь летом их пути разойдутся. Скотт отправлялся в университет Сан-Франциско, чтобы стать ветеринаром, из трех друзей он ближе всех оставался к дому. Джексону и Стайлзу предстояло пролететь через всю страну. Путь Джексона лежал в Филадельфию, где он собирался обучаться бизнес-аналитике. Заявка Стайлза в академии ФБР в Куантико была положительно рассмотрена, и парень вот-вот должен был отправиться за своей мечтой. Скотт и Стайлз были знакомы, как говорится, с пеленок. Позже, когда Клаудия Стилински серьезно заболела, Стайлз с отцом проводили много времени в больнице, где работала Мелисса МакКолл. Скотт старался поддерживать друга после смерти его мамы, а Мелисса присматривала за мальчиками и овдовевшим шерифом, пока он приходил в себя после похорон. После развода женщина одна воспитывала сына, поэтому знала, как тяжело придется шерифу Стилински. Для отца Скотта, Рафаэля, карьера в ФБР была приоритетом, поэтому он оставил жену и совсем еще маленького сына ради переезда в Вашингтон. Стоит сказать, что от поддержки семьи он не отказался, помогал материально и общался сыном: частенько звонил, поздравлял со всеми праздниками, а иногда даже забирал на каникулы. Несколько недель назад он даже помог другу сына, Стайлзу, попасть на собеседование в академию ФБР. С Джексоном двое друзей познакомились уже в средней школе, но сначала приняли друг друга в штыки. Джексона с рождения называли «золотым мальчиком». Он родился в семье успешного бизнесмена Джеффа Мартин и бывшей учительницы Натали Мартин, у него была младшая любимая сестра, отличные оценки и страсть к спорту. Только вот настоящих друзей у мальчика не было, сверстники уже тогда тянулись к нему ради дорогих игрушек или по настоянию родителей, которые хотели подружиться с влиятельной семьей Мартин. После развода Джеффа и Натали идеальная жизнь мальчика рушится, а поддержку ему оказали только Стайлз и Скотт. Они же вправили ему мозги, когда три года назад в их жизни появился Уильям Филлиппс, которого Джексон изначально отказывался принимать, желая воссоединения родителей. Лишь благодаря времени и разговорам с друзьями парень смог сменить гнев на милость и сейчас отлично ладил с отчимом. Их с Лидией отец продолжал жит в Бейкон-Хиллс, но больше всего времени проводил в командировках, строя свой бизнес в других городах и штатах. И Джексону и его сестре удалось сохранить теплые отношения с отцом, чего нельзя сказать об их матери. — Джекс, вас мама зовет на кухню, она приготовила печенье, — глядя на брата пробормотала Лидия. — Отлично, мелкая, спасибо, — ответил парень, не отрывая взгляда от экрана, — а можешь принести нам печенье сюда? — Сам принеси, я — не твоя Дэни, — буркнула девочка и прислонилась к дверному косяку. — Ух ты, а кто-то не в настроении, — усмехнулся Стайлз и отложил джойстик, толкнув в плечо Джексона, который его только что обыграл. — Джексон, я хочу с вами! — Лидс, это ночь выпускников, — вместо брата перед ней на корточки сел Скотт, который обладал наибольшей эмпатией среди троицы друзей, — когда будешь выпускаться из школы, то вам тоже ее устроят. Сейчас время твоего старшего брата. — Я тоже хочу быть старшей сестрой, — громко заявила девочка. — Поговори об этом с мамой и Уильямом, а не с нами, — со смешком заявил Джексон, его друзья еле сдерживали смех. Девочка не могла понять причину, но не стала вдаваться в подробности. — У вас там будет весело — целая ночь в школе, а мне тухнуть дома и смотреть какой-то очередной скучный фильм, который выберет Уильям. — Будем считать, что я этого не слышал, — сказал мужчина, появившись в дверном проеме. С притворной обидой он схватился за сердце, — а я — то думал, что ты любишь наши семейные вечера. Неужели все фильмы, что я выбираю, такие скучные? Девочка тут же обняла отчима за талию и посмотрела на него, изображая кота из «Шрека». — Есть шанс, что ты отпустишь меня с Джексоном? — Ни малейшего, — покачал головой мужчина и дернул девочку за один из двух хвостиков. — Тогда да, скучные, — расстроена сказала Лидия, вызвав взрыв хохота всех мужчин в комнате. Подхватив Лидию на руки Уильям пошел на кухню, пока Натали не потеряла терпение, а трое друзей направились следом, обсуждая грядущую ночь. Ночь выпускников — традиция выпускников школы Бейкон-Хиллс. Каждый год на полках библиотеки появлялись все новые инициалы, ознаменовавшие, что очередное поколение выпускников уходит во взрослую жизнь. Остаток ночи подростки дурачились в классах и коридорах, слушали музыку, заполняли памятные альбомы друг друга и просто дурачились, наслаждаясь уходящими днями детства. Спортсмены любили устраивать дружеские матчи, обмениваясь видами спорта. Команда баскетболистов пробовали себя в матчах по лакроссу, футболисты устраивали заплывы на скорость, сборная лакросса пыталась забросить мяч в баскетбольную корзину, а пловцы играли в футбол. Джексон Мартин, Скотт и Стайлз, нашли себя в лакроссе. Последний учебный год два друга Стайлза делили должность капитана и страсть с к игре, пока сам парень играл больше по привычке. Ему было интереснее проводить время в полицейском участке, стараясь по возможности помочь отцу, шерифу города Бейкон-Хиллс. — Мне не верится, что вы заканчиваете школу, — Натали смотрела на трех взрослых парней, которые поедали её шоколадное печенье с таким же аппетитом, как несколько лет до этого. — Через пару недель разъедетесь по стране… — Мам, я буду дома почти до конца лета, — засмеялся Джексон. — Как и Скотт. Это только Стайлзу надо на самолет через несколько дней. — А почему ты так рано уезжаешь? — Лидия озадаченно посмотрела на друга брата. Она привыкла, что всю ее жизнь три друга были рядом. — Моя учеба начинается чуть раньше, чем у ребят, — объяснил Стайлз. — Мистер МакКолл помог договориться о собеседовании, но если я хочу там учиться, то надо пройти короткое обучение и сдать несколько вступительных экзаменов. — Тяжелый ты путь выбрал, парень, — отметил мистер Филлиппс. — Но твой отец гордится тобой, я уверен. — Как гордилась бы Клаудия и гордимся все мы, — добавила Натали, потрепав Стайлза по волосам. — Спасибо, миссис Филлиппс. Спустя полчаса парни уехали в школу, чтобы насладиться последними днями беззаботного детства, а супруги Филлиппсы вместе с Лидией устроились вместе со вторым противнем печенья перед телевизором и провели вечер за просмотром фильма, который впервые выбрала Лидия.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.