I. «во-первых, я тебя не боюсь...»
13 апреля 2024 г. в 18:53
во-первых, я тебя не боюсь.
это ложь, разумеется. я не лжец и не трус, но чтобы продолжить, ей надо быть сказанной.
в-шестых, слишком сияло солнце. слишком дул ветер. ты вышла, три раза отклонялась — я не заметил.
(в-седьмых, слишком белым был саван. но то не считается — вычеркнем.)
в-пятнадцатых, я вообще про тебя не знаю. юйши хуан? кто это? из какого края?
в-тридцать шестых, твой главный советник и приближённый — бык. тут вовсе без комментариев.
в-девяносто вторых…
я сбился со счёта. оказываешь пагубное влияние.
(я в ужасе. ты моё наказание. ты проклятие, мор, наводнение; ты страшнее чумы, идущей по континенту, со своей непреклонностью и терпением.
самоотверженность — метод завоевания: о чём не ведал опытный генерал, откуда-то знала принцесса, воспитанная фрейлинами да нянями.
города, батальоны, амбиции: я многим жертвовал ради многого, но я думаю дважды, когда отвергаю женщину: ты отринула жизнь, как грязную тряпку — словно та не стоила твоего отвращения.
а теперь — теперь ты даёшь этот меч, рукой хладнокровной — как в день заклания, — твоему врагу и убийце. я унижен? поруган? я в полном отчаяньи.
я запишу на пергаменте двести причин, чтобы места не было страху (и сожалению), но как бы я ни старался, имя твоё останется в скобках между покаянием и грехопадением.)
…в-двести первых, ты не такая уж и красивая. может, я снова вру. но лишь потому, что перестал отличать настоящее от фиктивного.
но что мне причины и что оправдания? я боялся не зря: ты морок, недоброе заклинание.
когда-то ты развернула армию равнодушием, а сейчас — полюбуйся, что сделала — меч предлагая, оставила обезоруженным.