***
20 апреля 2024 г. в 04:00
— Чтоб тебя, выкладывай уже, Райли, — наконец выдавил из себя Мактавиш, обрушиваясь на Гоуста. Гоуст приподнял брови за стёклами красных затемнённых очков, как будто не ожидал, что тот заметит, как он смотрит на него, наверное, уже в шестой раз за десять минут с тех пор, как они покинули БТР. Им предстояло пройти пять миль по лесу, Декер и Сплинтер шли прямо перед ними; под испытующим взглядом Гоуст невозмутимо пожал плечами.
— Ничего.
— Уверен? Ты просто так смотришь на меня каждые тридцать секунд?
Гоуст снова моргнул, едва различимо за стёклами очков. Близился вечер, небо на западе светилось оранжевым, отражаясь в очках и тёмно-сером цвете винтовки, которую он прижимал к груди. Высокие и густые деревья переливались рыжими и жёлтыми оттенками.
— Уверен, — нейтрально ответил Гоуст.
Он должен был знать, он должен был знать, как сильно это его раздражает. Шедший впереди Декер полуобернулся, поглядывая на Сплинтера с чем-то вроде удивления, пока не поймал взгляд Мактавиша.
— Проверка связи… Команда «Браво», как слышно, приём?
В рации послышался хриплый голос Скэркроу; Гоуст поднёс руку к приёмнику, чтобы ответить.
— Это «Браво», слышу вас громко и отчётливо.
Гоуст снова взглянул на него, нахмурив брови; Мактавиш готов был поклясться, что он сделал это нарочно.
— Ну что?
— Да ничего! — защищаясь, ответил Гоуст. — Просто ремень от твоего жилета, и всё.
Мактавиш опустил взгляд; ремень его бронежилета на груди перекрутился три или четыре раза. Он смотрел на него, а затем сердито взглянул на Гоуста.
— Так вот, значит, из-за чего ты меня беспокоил? Мой грёбаный жилет? Сосредоточься на чёртовой миссии, Гоуст!
— Я сосредоточен! И это опасно, сэр, это отвлекает меня.
— Ну, тогда перестань смотреть, — очень тихо заметил Декер.
— О чём это ты? — спросил Скэркроу, который, похоже, был на связи с Декером. Он вздохнул, переводя взгляд с одного на другого, прежде чем ответить.
— Райли не может сосредоточиться, потому что жилет капитана весь перекошен.
Мгновение, и затем:
— Разве это не неудобно? Его жилет, я имею в виду?
— Спасибо! — воскликнул Гоуст в свою рацию. — Наконец-то! Это чертовски неудобно, и оно прямо на уровне моих глаз!
— И ты не можешь просто проигнорировать это?
— Это опасно для миссии, сэр, — нахмурившись, ответил Гоуст. — Я не могу это игнорировать. Это отвлекает. Смотри, — Гоуст указал на корень, торчащий из земли, — представь, что я просто споткнулся об этот корень, потому что смотрел на твой жилет. Вообрази. Тебе пришлось бы нести меня на руках до точки эвакуации.
— Дерзко с твоей стороны предполагать, что я не оставлю тебя здесь умирать с голоду, — хмуро пробормотал Мактавиш.
— Ты ранишь меня, — ответил Гоуст, приложив руку к груди.
— Я пиздецки близок к этому, да.
Гоуст ухмыльнулся, снова глядя вперёд. Он не мог видеть улыбки, но заметил, как его глаза превратились в полумесяцы.
— Сколько километров до цели? — Спросил Сплинтер Скэркроу. Вместо него ответил Сёгун, его напарник по миссии.
— Четыре. Продолжайте двигаться на север.
— Значит, ты не собираешься это исправлять? — спросил Гоуст, снова взглянув на него.
— Ради всего святого! — проворчал Мактавиш, наконец-то потянув за лямку жилета. — Это всё равно, что иметь долбаную жену, которая ворчит на меня весь день напролёт!
— Если уж на то пошло, — огрызнулся Гоуст, — то это ты жена.
— Всё ещё не понимаю, почему ты не мог просто проигнорировать это, — ответил Декер, забавляясь. Мактавиш наблюдал, как Гоуст повернул к нему голову, как хищник к добыче.
— Говоришь так только потому, что тебе похуй, как ты выглядишь, — парировал Гоуст, когда Декер обернулся, — поэтому ты такой неряха.
— Эй! Я не собираюсь выслушивать советы насчёт своей внешности от того, кто разгуливает в маске с черепом!
— О, Боже, — пробормотал Мактавиш, глядя в небо.
— Ну, а я не собираюсь терпеть дерьмо от человека, который на моих глазах пролил кофе на свою рубашку, а потом носил её снова три дня подряд, с пятнами от кофе и всё такое…
— В чём проблема, я, по-твоему, недостаточно готично одеваюсь? — спросил Декер, вскидывая руки. — Мы же не ходим всё время в чёрных черепах! И не ври мне, я видел эти чёртовы носки!
— Как думаешь, они просто застрелят нас, когда услышат? — очень тихо спросил Сплинтер в рацию.
— Если вам повезёт, — ответил Сёгун, и в его голосе послышалось веселье.
— Сержант, — вмешался Мактавиш, пробуя голос.
— Да, сэр, — ответил Сёгун, и Сплинтер страдальчески вздохнул. Было забавно наблюдать за их перепалкой, даже больше, чем Мактавиш мог бы себе представить; однако, этому должен был прийти конец.
— Декер.
— …грёбаные носки с призраками, — закончил Декер и бросил на него быстрый взгляд. — Простите, сэр, — добавил он немного смущённо.
— А я знаю, что ты носил эту рубашку уже два дня, — огрызнулся Гоуст, — и я точно знаю, что ты её не стирал!
— Гоуст.
— Сэр, — отозвался Гоуст, давая понять, что услышал, прежде чем снова обратиться к Декеру с той же свирепостью, — так что не неси херню про мои носки, когда занимаешься подобным дерьмом. Ты постирал свою толстовку только потому, что капитан тебя заставил, и я всё равно знаю, что ты там…
— Лейтенант, — вздохнул Мактавиш, чувствующий себя слишком усталым для такого раннего вечера.
— Капитан, — Гоуст кивнул, мельком взглянув на него, чтобы потом снова повернуться к Декеру и обвиняюще погрозить пальцем, — так что завязывай со своим…
— Солнышко, — попытался Мактавиш, потирая место между бровями, — сделай глубокий вдох, ладно?
— Со своим… э… со своим… нет… с, ну, я…
По крайней мере, Гоусту хватило здравого смысла, чтобы захлопнуть свой рот прежде, чем ещё больше словесного потока вырвалось бы наружу. Впереди Декер и Сплинтер остановились, чтобы повернуться к ним. Солнце светило как раз в тот момент, когда он прятал глаза, но выражение его лица можно было практически услышать.
Во внезапно наступившей тишине лес показался таким огромным. Все четверо притихли; Декер поражённо раскрыл рот, а на лице Сплинтера появилась недоверчивая ухмылка. Тишину нарушил только звук открывшегося канала радиосвязи и внезапный возглас Сёгуна и Скэркроу, которые чуть не задохнулись от смеха.
— Что это было? — неистово хохотал Скэркроу.
— И это всё, что требовалось? — спросил Мактэвиш, глядя на него. — Просто быть милым с тобой, чтобы ты наконец-то начал выполнять приказы?
— Нет…
Сёгун и Скэркроу всё ещё смеялись в рацию, Сёгун практически выл — рука Гоуста тут же потянулась к приёмнику, уже готовясь что-то сказать. Мактавиш, охваченный любопытством, шагнул вперёд, чтобы поднять его очки. Гоуст немедленно отдёрнул руку, снова прижимая их к лицу.
— Ты весь покраснел, Райли.
— Отъебись.
— Ну что же ты, — ответил Декер, ухмыляясь, — это некрасиво, солнышко.
Гоуст вытащил нож из кобуры и свирепо посмотрел на него.
— О, нет, это больше не работает!
— Это никогда не работало, — ответил Гоуст, — меня просто застали врасплох.
— Может быть, это из-за акцента, — предположил Скэркроу. — Сэр, не хотите подтвердить?
— Нет. Вы двое, — ответил Мактавиш, поворачиваясь к ним, — продолжайте идти.
— Да, сэр.
Гоуст всё ещё хмурился, шагая вперёд; справедливости ради стоило сказать, что Мактавиш почувствовал себя намного комфортнее, когда жилет перестал давить на плечи. Он дружески похлопал его по плечу, и Гоуст бросил на него взгляд, который можно было бы принять за презрительный, если бы не румянец, до сих пор заливающий его щеки там, где они были заметны вокруг глаз.
— Успокойся, любимый, — сказал ему Мактавиш слишком тихо, чтобы кто-нибудь мог его расслышать. Он не улыбался, но его голос звучал мягче; Гоуст посмотрел на него, и челюсть его под маской задвигалась, словно он жевал внутреннюю сторону щеки. — Всех нас подводишь.
— Если что, — повторил Гоуст, скрестив руки на груди, — ты жена.
— Как пожелаешь, — пожал плечами Мактавиш. — Дорогой.
— Отвали, — простонал Гоуст, врезаясь в него. Мактавиш быстро сменил улыбку на своем лице на что-то более подходящее для выполнения задания; если Гоуст и был тише воды до конца миссии, никто этого не признавал.