ID работы: 14637684

InCARcerated

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
18
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Доброе утро, Сэм, — поприветствовал его Бамблби, когда Сэм открыл автомобильную дверцу со стороны водителя.       — Утречка, Би, — задорно ответил ему парень, зашвыривая свой рюкзак на пассажирское сиденье, прежде чем плюхнуться за руль на водительское кресло. — Что сегодня интересного творится в мире?       — Полиция все еще пытается поймать людей, которые стоят за серией автомобильных угонов, произошедших в последние дни, — послушно доложил автобот.       — Надеюсь, они взгреют этих придурков, — заворчал Сэм, щелкая застежкой ремня безопасности.       — У тебя есть какие-то планы на сегодня? — уточнил Бамблби, с утробным рычанием заводя двигатель.       — Да ничего особенного, — пожал плечами Сэм, откидываясь на спинку сиденья и лениво положив руки на руль, привычно создавая видимость управления автомобилем. — Планируем сегодня с Микаэллой встретиться после школы, поболтать по учебе.       — Если вы двое и дальше будете так «болтать по учебе», то оба завалите свои зачеты, — подколол его Бамблби, забирая управление и непринужденно съезжая с подъездной дорожки.       — Эй! Мы учимся! — вскинулся Сэм.       — В перерывах между сеансами поцелуев, ага, — усмехнулся Бамблби. — Ретчет прав, ты действительно хочешь с ней спариться.       — Нет, ну а ты посмотри на нее, — начал обороняться Сэм. — Какой парень не захотел бы?       — Ты поэтому хочешь ее? — заинтересовался автобот. — Потому что она выглядит для тебя соблазнительно?       — Нет, то есть да, но еще она умная и веселая, и к тому же ее не пугает, что моя машина на самом деле инопланетный робот, — с улыбкой ответил Сэм.       — Справедливо, — хмыкнул Бамблби, сворачивая на боковую улицу по дороге к школе Сэма.       — Хей, передай Оптимусу, что тут недавно опять звонили федералы, — начал парень после недолгого молчания. — Они все еще хотят заполучить то, что осталось от Джазза.       — Они не могут его забрать, — агрессивно рыкнул Бамблби, гневно взревев двигателем.       — Вот-вот, я тоже им сказал, куда они могут засунуть свои требования, — кивнул Сэм. — Они пытались угрожать, что, мол, тогда сами приедут и заберут его, а я ответил, что в таком случае им придется столкнуться с вами, ребят, и то только если они в принципе сумеют найти Оптимуса и остальных.       — И что они сказали на это? — въедливо уточнил Бамблби.       — Побросались еще пустыми угрозами да кинули трубку, — небрежно пожал плечами Сэм.       — Ладно, — так и не успокоившись, недовольно ответил автобот.       — Рэтчет правда считает, что сможет починить Джазза? — помолчав пару секунд, неуверенно спросил Сэм.       — Он сам не уверен, но готов попробовать, — уже более мягко признал Бамблби, притормаживая перед стоп-знаком. — Сейчас он — наша единственная надежда вернуть Джазза.       — Что ж, могу лишь пожелать ему удачи, — сказал Сэм, чувствуя, как они полностью останавливаются.       — Щас тебе понадобится что-то повесомей удачи, дрочила! — с издевкой протянул незнакомый голос.       Недоуменно моргнув, Сэм озадачено повернул голову влево, откуда донесся голос, и уткнулся взглядом прямо в дуло направленного ему между глаз пистолета. Сердце сразу же зашлось в бешеном стуке, когда пролетевший по венам адреналин вдарил ему в голову, а глаза непроизвольно распахнулись, став огромными, словно широкие блюдца. Он почувствовал, как его заколотило, но через несколько мгновений осознал, что эта дрожь не его — настолько сильно вибрировал корпус Бамблби.       — Что вам нужно? — прохрипел Сэм, поднимая руки вверх, не в силах отвести взгляда от чернеющего провала сунутого ему под нос дула пистолета.       — Только твоя классная тачка, — ответил ему мужчина, берясь за ручку двери. — На выход!       — Мужик, ты на самом деле не хочешь этого, правда, — постаравшись звучать убедительно, заявил Сэм, пытаясь незаметно смочить пересохшее горло.       — Слыхал, Джеки? — рассмеялся мужчина, обратившись к кому-то по другую сторону машины. — Сопля говорит, что я не хочу отбирать у него игрушку.       — Не боись, задрот, — отозвался Джеки, наклонившись и заглядывая в окно со стороны пассажирского сиденья, нагло рассматривая Сэма. — Мамочка с папочкой купят тебе новую машинку. Правда, мы, скорее всего, заберем и ее, особенно если она будет такой же красоткой, как и эта.       — Нет, серьезно, вы не хотите угонять именно эту машину, — продолжил стоять на своем Сэм.       — Да, я понимаю, эта тачка реально особенная для тебя, — с наигранной искренностью закивал мужчина, пытаясь открыть водительскую дверь, а потом просунул руку в открытое окно, нажимая кнопку разблокировки. — Настолько особенная, что ты с ней даже разговариваешь. Лошара. А теперь свалил отсюда нахуй!       — Ладно, ладно! — сдался Сэм, потянувшись за рюкзаком. — Дайте только книги забрать!       Сэм немного не успел, Джеки бесцеремонно схватил его сумку и, вытащив ее через окно машины, не глядя швырнул куда-то себе за спину. Сэм уже было открыл рот, чтобы возмутиться на подобное, но мужчина с пистолетом в этот момент все же распахнул дверцу машины и грубо потянул его из салона Бамблби. Сэм едва успел отстегнуть ремень безопасности, пока его не вырвали вместе с ним из Автобота. Не успел парень опомниться, как его бесцеремонно вышвырнули на шершавый асфальт, а неизвестный мужчина вместе с Джеки уже забрались в салон Бамблби. Сэм едва успел откатиться в сторону, когда они, сжигая резину колес, вдарили по газам и сорвались с места.       — ЭЙ! — завопил Сэм вслед скрывшимся за поворотом угонщикам. — НАДЕЮСЬ, БАМБЛБИ ХОРОШЕНЬКО О ВАС ПОЗАБОТИТСЯ, УБЛЮДКИ!       — Господи, с тобой все хорошо? — подбежала к нему какая-то женщина. — Я видела все, что тут произошло. Я живу прямо по улице, если хочешь, можешь позвонить в полицию с моего телефона.       — Нет, все хорошо, спасибо Вам, — пробормотал Сэм, поднимаясь на ноги, пока женщина все еще крутилась около него в попытках помочь.       — Ты уверен? — уточнила она, оттаскивая своего пса, который начал с интересом обнюхивать бедра парня. — Голди, прекрати!       — Да, честно, все хорошо, — заверил он ее, пытаясь хоть немного привести в порядок запылившуюся одежду, пока женщина упорно пыталась оттащить от него своего золотистого ретривера.       — Меня это ни капли не затруднит, — продолжила настаивать она, увидев, как парень пошел к своему рюкзаку.       — Нет, все в порядке, правда, — в очередной раз отказался Сэм, перекидывая ремень сумки через плечо. — У меня с собой мобильник. Мне стоит поторопиться в школу.       — Давай я тебя подвезу? — последовала она за ним вдоль по улице.       — Не нужно, я в порядке, — отозвался Сэм. — Она всего лишь в паре кварталов отсюда.       — Что же, если полиции понадобится свидетель, то меня зовут Сара Уильямс, я живу в 6137 доме, — крикнула она, когда Сэм сорвался на легкий бег.       — Хорошо, спасибо! — помахал он ей в ответ.       Сара еще с минуту стояла на месте, смотря на убегающего от нее парня, а затем пошла домой, не совсем понимая, почему ребенок почти не расстроился из-за потери машины родителей.

***

      Сэм добрался до школы всего за несколько минут, слегка запыхавшись и не понимая, дрожать ли ему от ярости или хохотать до полусмерти. Он поднялся по ступенькам родной школы и поплелся к своему шкафчику на автопилоте, мыслями пребывая совершенно в другом месте. Лишь тогда, когда он уперся в свой распахнутый шкафчик, он осознал, где вообще находится, и заметил Микаэлу, замершую рядом с ним.       — Хай, — коротко поприветствовал он ее.       — И тебе здравствуй, — несколько раздраженно отозвалась девушка. — Почему сегодня не за рулем?       — Я был, — все еще заторможенно ответил он, вытаскивая учебники, необходимые для следующей пары уроков. — У меня угнали машину по дороге.       — Кто-то угнал Бамблби?! — переспросила она с ошарашенным тихим возгласом спустя несколько секунд ступора, когда до нее окончательно дошло произошедшее.       — Ага, — кивнул он с вырвавшимся истерическим смешком.       Они в молчании смотрели друг другу в глаза, а затем оба буквально взорвались оглушительным смехом. В какой-то момент им даже пришлось опереться на стоявшие у стены ряды шкафчиков, чтобы просто не покатиться по полу от приступа неудержимого хохота, и через несколько минут оба уже жадно хватали ртом воздух, не в силах остановиться и не замечая странные взгляды, которые на них бросали обходившие их по широкой дуге ученики. Лишь когда у них над головами раздалась оглушительная трель звонка, они смогли найти в себе силы собрать в кучу конечности и поплестись на свой первый урок, по дороге все равно срываясь на истерическое хихиканье.

***

      — Чувак, какая же крутая тачка, Мак, — простонал Джеки, наглаживая приборную панель. — Нам реально надо ее сдать?       — Да, мы должны ее сдать, — раздраженно процедил сквозь зубы Мак, тормозя на светофоре и нервно высматривая в зеркалах тачки копов. — Ты спрашиваешь это каждый раз, когда мы тырим новую машину для цеха.       — Да знаю я, но эта реально офигенная, — выдохнул Джеки. — Будет стремно дать ее им распилить.       Внезапно машина ощутимо содрогнулась, и оба мужчины взволнованно перевели взгляды на капот и скрытый под ним двигатель.       — Нихрена не офигенная, — заворчал Мак. — Тупой американский кусок мусора. Так и знал, что надо было бимер брать.       Машину встряхнуло еще сильнее, когда на светофоре загорелся зеленый и Мак прибавил газу, невозмутимо проезжая перекресток.       — Твою мать, нам повезет, если мы доберемся до цеха до того, как эта хрень развалится на части, — заскрежетал зубами Мак, пока они ползли по дороге с ограничением скорости движения.       — Может быть, там надо просто что-то отрегулировать? — не сдавался Джеки.       — Может быть, тебе надо просто уже заткнуться, а? — огрызнулся Мак, сворачивая на почти пустую улицу, ведущую в промышленную зону города. — Мы почти на месте и скоро сможем избавиться от этого хлама.       — Жаль, — тяжело вздохнул Джеки. — Мне понравилось, как она выглядит.       — Внешний вид ничего не значит, если содержимое под капотом яйца выеденного не стоит, — парировал Мак.       — Мда, наверное, ты прав, — спустя мгновение тишины ответил Джеки, безучастно наблюдая, как за окном проносятся знакомые склады и ремонтные площадки.       Оставшееся время пути напарники провели в полном молчании, и спустя несколько минут Мак подъехал к закрытым воротам с красноречивой надписью «Не входить». Огромный склад за сетчатым ограждением с наглухо заколоченными окнами выглядел давно заброшенным, но после беглого сканирования территории Бамблби понял, что именно сюда пригоняли угнанные автомобили.       — Отлично, звякну им и сообщу, что мы на месте, пока ты будешь открывать ворота, — дал указание Мак второму мужчине, доставая из кармана свой мобильный телефон.       — Да, конечно, — согласно кивнул Джеки и взялся за ручку дверцы. — Ты мне очень поможешь, если разблокируешь дверь.       — А я что делаю? — огрызнулся Мак, в очередной раз нажимая на кнопку разблокировки, но замки никак не среагировали. — Да что за хуйня! Вылазь в окно.       Прежде чем Джеки успел пошевелиться, стекла в окнах машины бесшумно поднялись и закрылись, и мужчина возмущенно повернулся к напарнику.       — Какого хрена ты говоришь мне лезть в окно и сам же это окно зарываешь? — требовательно спросил Джек.       — Я к управлению даже не прикасался! — вскинулся Мак. — Этот мусор, видимо, где-то заклинило.       — Отлично, и как теперь, черт побери, мы отсюда выберемся, если окна закрылись, а двери заблокированы? — в пустоту спросил Джеки.       — Я просто позвоню ребятам и попрошу их открыть двери и ворота, а там кто-нибудь принесет Слим-Джим, и тогда попробуем разблокировать двери, — заверил его Мак, раскрывая свой мобильник. — В крайнем случае разобьем окно.       И тут внезапно рычаг на коробке передач с громким щелчком переключился на задний ход, педаль газа в эту же секунду вдавилась в пол, и машина рванула назад, не ожидавший такого Мак со всего размаху долбанулся лицом о руль, а Джеки едва не разбил нос о приборную панель. Прежде чем кто-либо из мужчин успел хоть как-то среагировать, машина лихо развернулась на месте и понеслась вдоль по улице с совершенно неадекватной скоростью, задорно ревя мотором.       — Какого хуя происходит?! — завопил Джеки. — Какого ебанного дьявола ты творишь?!       — Я ничего не трогал! — заорал в ответ Мак, безуспешно воюя с рулем и отчаянно выжимая тормоза. — Эта проклятая хуйня сама все делает!       — Ты думаешь, я поверю в этот пиздеж?! — сорвался на фальцет Джеки, когда их занесло на повороте и они чуть не встали на два колеса. — Ебать!!!       — Верь, блядь, во что хочешь, но это ебанная правда! — не менее пронзительно завизжал Мак, убирая руки и ноги с педалей, показывая, что он тут реально не при чем.       — Пиздец, мы украли одержимую машину! — задушено захрипел Джеки, но Мак даже в такой ситуации умудрился закатить глаза.       — Не могли мы украсть никакой гребанной одержимой машины! — зарычал он и быстро схватился всеми руками за ручку двери, когда они не сбавляя скорости пролетели очередной поворот.       — Тогда как, черт возьми, ты все это объяснишь?! — вспылил Джеки, когда они едва не врезались в кабину громадного грузовика с сине-алыми языками пламени на корпусе.       — Да не знаю я, но у всего этого дерьма должна быть абсолютно логичная причина! — закричал Мак, но через секунду по салону машины пролетел чей-то тихий смешок.       — Пожалуйста, скажи, что это был ты, — жалобно пискнул Джеки, стремительно бледнея. — Пожалуйста, блядь, скажи, что это ты.       — Это не я, — едва слышно шепнул Мак.       — Да похуй, что не ты, просто скажи, что ты! — завизжал Джеки. — Потому что если не ты, то это была эта ебаная машина!       — ЛАДНО, ТОГДА ЭТО БЫЛ Я!!! — во все горло заорал Мак.       Секундой позже надрывали глотки уже оба мужчины, потому что они едва ли не лоб в лоб столкнулись с громадным черным пикапом. Им едва удалось избежать смертельной аварии с более крупной машиной, пролетев мимо всего в паре дюймов, помчавшись по крайне оживленному проспекту через центр города. Мак бросил взгляд в зеркало заднего вида и побледнел как полотно.       — Бляяяядь, — прохрипел он.       — Что?! — дернулся Джеки, судорожно раздумывая, успеет ли он пристегнуться до того, как они попадут в аварию.       — Помнишь громадный грузовик и пикап, в которые мы едва не врезались? — спросил Мак, изо всех сил пытаясь контролировать свой мочевой пузырь.       — Ну? — подстегнул Джеки.       — Они за нами едут, — едва выдавил из себя Мак.       — Заебись, мы сдохнем или из-за этой психованной машины, или в дорожной потасовке, — застонал Джеки.       — Я так не думаю, — всхлипнул Мак.       — Почему?       — Потому что там за рулем никого нет, — запищал Мак, и Джек тут же крутанулся на сиденье, выглядывая в заднее окно.       — Бляяяяять…

***

      — Бамблби, что происходит? — обратился Оптимус Прайм к своему разведчику через бессловесную линию связи, которую ни люди, ни их техника не сможет распознать.       — Помните о тех автомобильных угонах, о которых все сейчас говорят, сэр? — спросил автобот.       — Помню, — согласился Прайм.       — Ну вот, у меня внутри сейчас сидит парочка этих угонщиков, — беспечно ответил Бамблби.       — Как ты их поймал? — заинтересовался Прайм.       — Меня «угнали», когда я утром вез Сэма в школу, — заворчал желтый разведчик.       — С Сэмом все хорошо? — сразу забеспокоился Прайм.       — Возможно, ушибся немного, но в принципе он выглядел целым, когда я уезжал.       — Хорошо, — вздохнул Прайм. — Что ты собираешься сделать с этими людьми?       — Они привели меня туда, куда свозят все украденные машины, так что я собираюсь покататься по городу и собрать за собой столько полиции, сколько смогу, прежде чем снова поехать туда, — объяснил свою задумку автобот.       — Тебе нужна наша помочь?       — Нет, я все продумал, сэр.       — Очень хорошо, — ответил Прайм. — Если что-то изменится, свяжись с нами.       — Слушаюсь, сэр, — мысленно козырнул Бамблби, на большой скорости влетая в поворот, а Оптимус Прайм с Айронхайдом, посмеиваясь, неспешно поехали своей дорогой.

***

      Через несколько часов наконец-то раздался звонок на обеденный перерыв, и Сэм с Микаэлой встретились около ее шкафчика.       — Как думаешь, с Бамблби все в порядке? — тихо спросила девушка, закрывая дверцу и следуя за Сэмом на улицу, чтобы спокойно пообедать.       — Да, уверен в этом, — убежденно кивнул он ей, подходя к передним дверям школы.       — Надеюсь, что так, — взволнованно ответила Микаэлла. — Я просто беспокоюсь, вдруг они придумали, как его обезвредить, как это сделали ребята из Седьмого Сектора.       Они вышли из здания и сразу же услышали многоголосый вой полицейских сирен, которые с каждой секундой раздавались все ближе и ближе. Ребята замерли на верхних ступенях лестницы и стали вглядываться вниз по улице, откуда доносился звук, точно так же как и другие ученики и преподаватели, находившиеся в это время снаружи. Спустя мгновение из-за поворота на полной скорости вылетел ярко-желтый Камаро с парой черных гоночных полос, вставая на два боковых колеса и воя сигналкой на всю дорогу. Не задержавшись надолго, Камаро падает обратно на четыре колеса и, дрифтуя, срывается с места, а вслед за ним, натужно ревя моторами, проносится как минимум полудюжина полицейским машин.       — Выпендривается, — пробормотал тихо Сэм, чтобы его слышала только Микаэла. Девушка весело фыркнула в ответ.

***

      Убедившись, что Сэм в порядке, Бамблби еще немного поносился по улицам, пока не убедился, что собрал за собой большую часть патрульных машин города, и после этого решил, что пора заканчивать представление. Ему еще нужно будет вернуться за Сэмом после школы, к тому же его беспокоило, что один из мужчин может смазать изнутри его корпус своими телесными жидкостями. Он свернул на почти пустынную улицу в промышленную зону и помчался по дороге, а преследующие его полицейские машины разорвали тишину района пронзительным воем сирен.       Вскоре он, войдя в крутой занос и максимально разогнавшись, влетел в сетчатое заграждение, мгновение спустя в клочья разрывая двери грузового отсека. Затормозив с пронзительным визгом шин, стараясь не раздавить бросившихся от него в разные стороны людей, он наконец открыл двери. Оба неудачливых мужчины тут же неуклюже вывалились из его салона, и тот, кого назвали Маком, сразу же начал опустошать свой желудок, не замечая, как по его штанам расползается подозрительное пятно, а Джеки вообще свернулся в клубок и, всхлипывая и плача, принялся звать маму.       Территорию мгновенно заполонили полицейские машины, угрожающе воя сиренами, и из них посыпались копы, выхватывая пистолеты наизготовку. Некоторые из банды угонщиков попытались оказать сопротивление, выхватывая уже свои пушки, но быстро оказались зажаты между стеной и наполовину разобранным Мерседесом, который Бамблби пихнул в их сторону капотом. Другие рванули прочь, преследуемые нерастерявшимися полицейскими, но те, кто все же сумел сбежать, вскоре с такой же, если не большей, скоростью прибежали обратно, вопя какой-то бред про огромных роботов с пушками и мечами.       Бамблби послушно позволил полицейскому отогнать себя в сторону, убирая с дороги, чтобы получилось добраться до людей, которых он прижал к стене. Он спокойно наблюдал, как арестовывают целую банду мужчин и женщин и заталкивают их в специальный фургон, и ехидно посмеялся про себя, когда заметил, как в стороне несколько полицейских тянут жребий, чтобы решить, кто будет арестовывать Мака. Но когда он услышал, как парочка офицеров говорит о том, чтобы отметить его в качестве улики, он понимает, что пора бы и честь знать.       — Хей, Сержант, а где тот Камаро, которого вы хотели, чтобы я зафиксировал? — окликнул его офицер, оглядываясь в поисках этой примечательной машины.       — Вон там, — крикнул в ответ сержант, указывая туда, где видел Бамблби в последний раз, и недоуменно нахмурился, увидев там полицейскую машину. — Наверное, за этой патрульной машиной. Давай быстрее, лады?       — Да, сэр, — ответил офицер, обходя автомобиль, но никаких других машин он там не обнаружил.       Пока растерянный офицер пытался узнать, кто и куда дел Камаро, одинокая патрульная машина бесшумно снялась с места и спокойно поехала прочь из этого района. Через несколько улиц дорогу ей перегородили большой черный пикап, поисково-спасательный Хаммер и большая кабина грузовика с нарисованными на ней красными и синими языками пламени. Полицейская машина остановилась, встряхнулась, и через мгновение вновь приняла облик желтого Камаро.       — Спасибо за помощь, сэр, — поблагодарил лидера Бамблби.       — Мы не могли оставить все веселье тебе одному, — усмехнулся Айронхайд.       — Они поймали всех? — уточнил Прайм.       — Не уверен, — протянул Бамблби. — Но я слышал, как один офицер радовался, что эту банду угонщиков они определенно накрыли.       — Еще раз напомните мне, почему мы вообще защищаем этих существ? — заворчал Айронхайд.       — Не суди по действиям нескольких особей весь вид, Айронхайд, — мягко укорил своего специалиста по вооружению Прайм, прежде чем вновь сосредоточить все свое внимание на самом маленьком члене их команды. — Сэм скоро освободится. Тебе пора.       — Да, сэр, — послушно ответил Бамблби. — Кстати говоря, Сэм сказал, что ему снова звонили федералы и что они все еще хотят заполучить корпус Джаза. Сэм им отказал и пожелал удачи Ретчету в его ремонте.       — Передай ему мою благодарность, — ответил Ретчет и начал откатываться в сторону. — Мне пора вернуться к работе.       — Мы все ее ищем более подходящее для нас убежище, — заявил Прайм, тоже снимаясь с места. — Мы поставим тебя в известность, когда что-нибудь найдем.       — Да, сэр, — согласился Бамблби и тоже завел мотор.       На этом Бамблби, попрощавшись, оставил своих соплеменников, спеша к человеку, защиту которого ему доверили.

***

— Главная новость сегодняшнего вечера — разоблачение банды автомобильных угонщиков, которая орудовала в городе последние несколько месяцев. Как сообщают официальные лица, этим утром пара преступников угнала желтый Камаро и, как мы можем увидеть на этих поразительных кадрах, отправилась на бешеную гонку по улицам города, прежде чем прорваться через передние ворота незаконной автомастерской, преследуемая полицией. Официальные представители не уверены, каким мотивом руководствовались эти люди, но окружной прокурор рассматривает возможность предъявить им обвинение в меньшем количестве преступлений, нежели их сообщникам, поскольку без их помощи полиции, вероятно, никогда не удалось бы обнаружить их убежище. Однако суд придется одолжить до того момента, когда обоих фигурантов выпишут из клиники, поскольку к концу преследования оба были в совершенно невменяемом состоянии. И к другим новостям…

      Сэм отключил телевизор и развернулся к окну, откуда за ним с любопытством наблюдал огромный робот со светящимися голубыми линзами. Парень хмыкнул себе под нос, покачав головой, а затем вытянул руку, отключая свет в комнате.       — Если мои родители когда-нибудь узнают, что это был ты… — Сэма передернуло.       — Они будут в бешенстве? — предположил автобот.       — Это еще мягко сказано, — тихо засмеялся Сэм, падая на кровать и закрывая глаза. — Спокойной ночи, Бамблби.       — Спокойной ночи тебе, Сэм, — ответил Бамблби, мягко разворачиваясь и осторожно возвращаясь на подъездную дорожку, стараясь ступать по вымощенным тропинкам, но ни в коем случае не по газону.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.