ID работы: 14649863

Полуночный дождь

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
85
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
39 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 2 Отзывы 30 В сборник Скачать

***

Настройки текста
— Значит, ты должен был его убить. Скотт стиснул челюсти и плотно сжал губы. Он сузил свои темные глаза, и Стайлзу было нетрудно прочитать отвращение, разочарование и твердую решимость в каждой линии тела Скотта. В этот момент он понял, что между ними все слишком запущено и ничего уже не исправить. Его брат по крови уже составил свое мнение о Стайлзе, о том, что произошло, и решил, что чудовищем был Стайлз, а не Донован. Возможно, Скотт был прав. В Стайлзе всегда было больше тьмы, чем в Скотте, который был воплощением солнечного света и оптимизма. Они уравновешивали друг друга, когда были моложе, но теперь оба изменились под влиянием событий последних нескольких лет. Эти перемены все больше отдаляли их друг от друга. Скотт продолжал верить в то, что мир состоит из черных и белых цветов, а Стайлз так же твердо был уверен, что мир состоит из всех оттенков серого. Стайлз молчал, выслушивая осуждение брата. Что еще он мог сказать? Он уже пытался объяснить, что у него не было выбора, что он всего лишь человек, а Донован пытался его убить. В груди стало слишком тесно, и острая боль от впившихся в ладони ногтей, казалось, пульсировала в такт болезненному укусу Донована. Боже, в каком же поганом мире он жил, что парень смог укусить его, схватив за гребаное плечо. Он попытался сосредоточиться на том, как дождь хлещет по коже, как болит все тело, — на чем угодно, лишь бы предотвратить надвигающийся приступ паники. Скотт покачал головой. — Думаю, тебе и твоему отцу стоит снова подумать о доме Эйхена. — Выражение его лица было серьезным. — Тебе нужна помощь, Стайлз. Дитон предупреждал меня, что такое может случиться. Я должен был прислушаться к нему и поговорить с твоим отцом об этом раньше. Боль в груди обострилась, а за глазами появилась острая боль. Ему казалось, что он не может дышать, несмотря на то, что с каждым вдохом и выдохом его грудь приходила в движение. — Ты хочешь отправить меня туда после всего, что я тебе рассказал об этом месте? — Дитон клянется, что они навели там порядок. И я знаю, что они могут помочь тебе, Стайлз. Если тебе не помогут, то тебе придется покинуть Бикон-Хиллз. Я не могу допустить, чтобы на моей территории находился опасный убийца. Поговори с отцом, или это сделаю я. Медленно покачав головой, Скотт развернулся и ушел, оставив Стайлза стоять под холодным дождем, слезы смешивались с каплями и скатывались по его щекам. Его грудь словно разрывалась, и он задавался вопросом, так ли ощущается настоящее разбитое сердце. Несмотря на это, он не мог не фыркнуть, потому что Скотт позволил Тео остаться рядом, несмотря на предупреждения Стайлза. Черт, да кого он обманывает, возможно, это потому, что Стайлз ему не доверился. Он не знал, в чем заключается игра Тео, но понимал, что ничего хорошего. Все, что он знал сейчас, — это то, что все было разрушено. Может быть, ему стоит просто отпустить себя, найти место, где можно прилечь, и надеяться, что заражение заберет его или что-то в этом роде. Но если он так поступит, кто защитит его отца? Он не мог доверить это дело Скотту, потому что Скотт никогда не ставил на первое место отца Стайлза или кого-либо, кто не был его собственной матерью или женщиной, с которой он встречался. Он понятия не имел, сколько времени простоял там, сломленный, уставившись на тени под дождем, но Скотт уже давно ушел, когда он услышал приближающиеся шаги и знакомый голос, который говорил об ошибках и поражениях. Если бы Скотт знал, как обрадовался Стайлз приближению Питера, то, наверное, подтвердил бы все гадости, которые Скотт о нем надумал. Но Питер был таким же серым, как и он сам. Питер понимал, что иногда случается дерьмо, и с ним нужно смириться; что иногда лучше, если ты выживешь и встанешь, а другой не встанет — особенно в мире сверхъестественного. Не похоже, чтобы существовала честная и справедливая полицейская система, способная справиться со сверхъестественными силами этого мира. И, честно говоря, он бы не пожелал оказаться в доме Эйхена своему злейшему врагу… ну, может быть, Брунски, потому что этот засранец, вероятно, заслуживал того, чтобы испытать тот ад, через который он заставил пройти других. Питер тоже это понимал. К счастью, им с Дереком удалось убедить Скотта и Дитона, что Питер не заслуживает пребывания в этой дыре, особенно из-за схемы, которую Мередит вырвала у него из головы, пока он был в полной отключке и постоянно переживал пожар. Разумеется, было решено, что Дерек будет внимательно следить за дядей и что они оба уедут на поиски Кейт. Поэтому Стайлз не знал, что Питер делает здесь. — Знаешь, учитывая то, как укус может раскрыть истинную сущность человека, я удивлен, что малыш Скотти не стал первым в истории мулом. Он, определенно, упрям как мул, когда что-то задумает. Звук, вырвавшийся у Стайлза, был скорее полузадушенным всхлипом, чем смехом. Теплая рука Питера легла на его неповрежденное плечо и слегка сжала, когда он шагнул навстречу Стайлзу. Он не сводил глаз с грязных, промокших джинсов, оказавшихся в поле его зрения. Он не мог не думать о том, насколько странной была его жизнь, когда почувствовал, как знакомые пальцы приподняли его подбородок и заставили посмотреть в глаза Питеру. Не прошло и двух лет, как он был в ужасе, почувствовав эти пальцы под подбородком. Конечно, на этот раз Питер не выпустил когти и был гораздо более здравомыслящим. Но если серьезно, это же насколько хреновой была его жизнь, что в присутствии Питера Хейла он находил больше успокоения, чем в присутствии парня, которого считал своим братом и лучшим другом. В его мозгу мелькали события последних лет, перемешанные с моментами из прошлого, и беспорядочные мысли, в которых он пытался разобраться, что здесь делает Питер. — Что… Как… Я думал… — Стайлзу казалось, что он вязнет в смоле, пытаясь подобрать слова. Не помогало и то, что горло словно забилось, и ничто, ни слова, ни дыхание, не могло пробиться сквозь него. Он знал, что дышит, но все равно казалось, что он не может. — Спокойно, милый. С тобой все в порядке. Мы с Дереком почувствовали, что что-то не так, и решили, что будет лучше, если вернусь только я. Очевидно, оставлять нас с Кристофером одних надолго — значит навлечь на себя беду. — Питер фыркнул, словно обиделся, но Стайлз заметил в его глазах юмор и озорство. — Честно говоря, я думаю, Дерек просто хотел побыть с ним наедине. Он думает, что я не вижу, как он пялится на задницу Арджента, которая, должен признать, очень даже ничего. Но все равно, у него ужасный вкус, клянусь. Это вызвало еще один прерывистый всхлип у Стайлза, потому что Питер не ошибся. У Дерека был ужасный вкус на важных персон, или, скорее, ужасное везение. Казалось, он притягивает к себе психов. По сравнению с остальными, Крис был чертовски удачным, по крайней мере, нынешний Крис. Мистер Арджент, с которым он познакомился всего несколько лет назад, был настоящим засранцем. Он был удивлен, когда узнал, что трое мужчин вместе охотятся на Кейт, но, возможно, зря. Никто из них не был тем, кем был несколько лет назад. Крис убедился, насколько ужасной была его семья, и после смерти Эллисон сделал своей миссией наведение порядка в делах Аргента. Стайлз все еще чувствовал облегчение, испытанное им, когда Дерек и Питер заверили его, что Джерард действительно мертв и не вернется. — Хотя Арджент для него гораздо лучше, — Стайлзу удалось вымолвить. — Верно. А теперь пошли. Давай вытащим тебя из-под дождя и подлатаем. Я чую, что ты ранен. — Питер обнял Стайлза, помня о травмах, и осторожно начал продвигаться к джипу, который, к счастью, находился недалеко. Они оба были совершенно мокрые, но не похоже, чтобы в салоне джипа не было жидкостей похуже. — И это только подчеркивает, насколько Макколл идиот. Ты бы не стал убивать кого-то просто ради того, чтобы убить и, учитывая, как от тебя сейчас пахнет, ты боролся за свою жизнь, что делает любую смерть самообороной. Стайлз вздрогнул: страх и боль от встречи с Донованом были еще так свежи. Он не смог сдержать ни слез, ни грубости в голосе, когда спросил: — Почему он не послушал? Я пытался сказать ему, но он уже принял решение. И я просто… что мне делать, Питер? Я не могу вернуться в Эйхен, и я не могу бросить отца. В этот момент они уже были рядом с джипом. Питер приостановился, чтобы покрепче прижать Стайлза к себе, и на мгновение прислонился головой к его голове. Он немного зарычал, когда пообещал Стайлзу, что сделает все, чтобы он никогда не вернулся в Эйхен. Питер открыл пассажирскую дверь и усадил Стайлза на сиденье. — Ты измотан и испытываешь боль от полученных травм. Тебе не следует садиться за руль. — Пожалуйста, скажи мне, что ты умеешь водить автомат? — спросил Стайлз, когда Питер пересел на водительское сиденье. Стайлз терпеть не мог позволять другим водить его джип, но отчасти это было связано с тем, что в наши дни мало кто умел водить машину с механической коробкой передач. У Скотта всегда заедали передачи, а Роско заслуживал большего. К тому же он прекрасно понимал, что не в состоянии вести машину, учитывая, как трудно было думать и сосредотачиваться на чем-то, кроме боли. Питер нахмурился и с самой самодовольной ухмылкой потянулся к рычагу переключения передач. — Уверяю тебя, я очень хорошо разбираюсь в этом вопросе. — О, Боже, — простонал Стайлз, — это было ужасно, Питер. — Как будто ты смог бы удержаться от такого комментария, если бы мы оказались в противоположной ситуации, милый. — Ужасный намек и вызов мне. Чем я заслужил это? — Если он продолжит поддерживать беседу на легкие темы, то, возможно, ему удастся отвлечься от всепоглощающего страха, снедающего его, — от мыслей о том, что он скажет отцу и что тот будет делать. — Только Луна знает, но боюсь, что ты останешься со мной. И с Дереком. — Питер поджал губы, словно что-то обдумывая. — И, возможно, с Корой. Она все еще пытается понять, что делать дальше, но из всей этой «стаи» ты ей действительно понравился. Стайлз услышал кавычки в слове «стая», и это заставило его усмехнуться. Чем дольше он находился рядом с Питером, тем меньше болела его грудь. Она все еще болела, но боль уже не была такой острой. Ему стало казаться, что он снова может дышать, хотя это все еще было трудно. Но мысль о том, что он, возможно, не так одинок, как ему казалось, помогала. Питер плавно переключил передачу, когда они ускорились; выражение его лица из игривого превратилось в более серьезное, а тон стал мягким, но твердым, когда он сказал: — У тебя также есть отец. Я знаю, ты переживаешь, что он поверит Скотту, а не тебе, но этот человек любит тебя, Стайлз. Стайлз прерывисто вздохнул и отвернулся, чтобы посмотреть в окно на дождь. — Может, он и любит меня, но это не значит, что он мне доверяет. Я не могу сказать ему, что я убийца, Питер, не могу. — Голос его сорвался, и он прислонился к окну, плечи его затряслись, а по лицу побежали слезы. — Ты не убийца, Стайлз. Самооборона — это законная защита при нападении с применением холодного оружия, а у сверхъестественных существ она достаточно развита. Твой отец — полицейский, он понимает, что такое самооборона. Думаешь, он не убивал, защищая себя и других? Стайлз издал звук, который можно было принять за согласие с этим мнением. Он вытер лицо, по-прежнему смотря на дождь и отказываясь встречаться взглядом с Питером. — Дай ему шанс, Стайлз. Если я ошибаюсь, то я вместе с Джорданом позабочусь о защите твоего отца, и мы с тобой присоединимся к Дереку и Крису. Ты можешь либо сдать экзамен на получение аттестата об образовании, либо мы можем перейти на домашнее обучение, чтобы завершить твое образование, раз уж Скотт не подумал об этом при принятии своего жесткого решения. Возможно, Стайлз и не смотрел в сторону Питера, но он мог слышать, как тот закатил глаза на последнее предложение. — Может, нам стоит позвонить ему и попросить встретиться с нами у вас дома? Так мы сможем ввести его в курс дела, пока займемся твоим лечением. Это также даст нам шанс поговорить с ним до того, как это сделает Скотт. — Наверное, — Стайлз пожал плечами. — С этим стоит покончить. — Вот это настрой. — Питер потянулся и похлопал Стайлза по бедру, и Стайлз в очередной раз подумал, что языком любви Хейлов был сарказм. Может, именно поэтому он так хорошо с ними поладил. *** — Я уже слишком стар для этого дерьма, — пробормотал Ноа, давая задний ход своему внедорожнику, его сердце колотилось, а желудок сводило узлом. В Бикон-Хиллз снова произошли странные смерти и нападения, и он ненавидел, что разбираться в этом дерьме приходится группе детей. Но ему и его помощникам было не до этого, тем более что большинство из них были еще более неосведомлены о сверхъестественном, чем он сам. Он все чаще подумывал о том, чтобы позвонить по номеру, который оставил ему Арджент, и попросить его вернуться и помочь разобраться с этой неразберихой, а может, и взять с собой Хейлов. Дети старались изо всех сил, но нельзя сказать, что они были экспертами в этих делах. Хотя, возможно, ему и не нужно было звонить, учитывая, что по крайней мере один Хейл вернулся в город, судя по только что полученному звонку. Боже, он так волновался за своего ребенка. За свою короткую жизнь Стайлз прошел через многое, и Ноа жалел о многих своих решениях, когда дело касалось его сына. Он слишком быстро позволил ребенку повзрослеть — и был так благодарен Стайлзу за то, что тот взял на себя большую часть домашних обязанностей и помогал ему после смерти Клаудии, ослепленный собственным горем и утратой. Теперь же он изо всех сил пытался заставить Стайлза понять, что Ноа — родитель, и заботиться о нем должен именно он, а не кто-то другой. Он практически слышал, как жена укоряет его из загробного мира. «Ты не можешь изменить прошлое, Ноа, и постоянное самобичевание из-за тех ошибок не исправит их. Ты просто должен работать над тем, чтобы стать лучше. Будь рядом с ним сейчас. Он еще не бросил тебя. Еще есть надежда». То, что Стайлз позвонил ему, даже если большую часть разговора вел Питер, согрело его сердце. Он без колебаний сообщил своим помощникам, что он нужен дома, и попросил связаться с ним по рации, но только если это не терпит отлагательств. Балансировать между желанием быть хорошим шерифом и защищать свой город и желанием быть лучшим отцом было нелегко, но он старался хоть раз поставить Стайлза на первое место. К счастью, его помощники понимали его, даже если Джордан был единственным, кто тоже знал о существовании сверхъестественного. Он почувствовал, как в кармане зажужжал мобильный, но решил, что разберется с тем, кто это был, позже. Он знал, что это вряд ли Стайлз, ведь он не так давно разговаривал с ним по телефону. Если бы за это короткое время что-то случилось, то человек перезвонил бы немедленно. Когда он свернул на свою улицу и увидел джип, въезжающий на подъездную дорожку, то почувствовал облегчение в груди. Он знал, что со Стайлзом не все в порядке, но, по крайней мере, на этот раз он позвонил и попросил о помощи. Пусть и по чьей-то просьбе. Стайлз не позволял другим уговаривать себя, когда сам что-то решал. Если бы он действительно больше не доверял Ноа, то не стал бы звонить. Он притормозил у джипа, и его беспокойство усилилось, когда он понял, что за рулем сидит не Стайлз. Оно ничуть не уменьшилось, когда абсолютно промокший Питер Хейл выбрался с водительского места и устало кивнул Ноа, после чего направился к пассажирскому месту, чтобы открыть дверь и помочь Стайлзу выбраться. Стайлз был не менее промокшим и выглядел слишком бледным в свете уличных фонарей. — Давайте я открою дверь, и мы сможем разместить вас обоих внутри вдали от дождя, — сказал Ноа, выходя из машины и быстро проходя мимо них к входной двери. Как бы ему ни хотелось заключить Стайлза в объятия и убедиться, что с ним все в порядке, он понимал, что стоять под холодным дождем не принесет никому из них пользы. Вдвоем с Питером они затащили Стайлза внутрь и отвели в ванную, где находилась самая укомплектованная аптечка. — Питер, не мог бы ты принести ему сухую одежду? Если хочешь, можешь взять что-нибудь из моей комнаты для себя. У меня есть несколько свитеров, которые должны подойти. Промокшие джинсы никогда не бывают удобными. — Спасибо, шериф. Я с удовольствием воспользуюсь вашим предложением. — Питер помог Стайлзу сесть на крышку унитаза, поскольку было очевидно, что усталость и боль одолевают его. Питер легонько провел рукой по неповрежденной руке Стайлза. — Я сейчас вернусь с теплой одеждой для тебя, милый. А пока ты в надежных руках. — Можешь звать меня Ноа, Питер. А одежда должна быть в нижнем ящике моего комода. Питер кивнул в знак благодарности и вышел из комнаты, а Ноа повернулся к сыну и нежно взял его лицо в свои руки. — О, малыш, у тебя были чертовски трудные времена, не так ли? Что бы ни случилось, мы справимся с этим, хорошо? Стайлз прикусил губу. — Пап, я… — Он закрыл глаза и попытался опустить голову, но в итоге лишь уперся в руки отца. — Я не могу потерять тебя, пап. Не могу. Ты — все, что у меня есть, и ты возненавидишь меня. — О, сынок. — Ноа притянул Стайлза в объятия, совершенно не заботясь о том, что его форма еще больше намокла, и погладил его по спине. — Я никогда не смогу тебя ненавидеть. Я знаю, что не лучшим образом заботился о тебе и слишком рано позволил тебе повзрослеть, но я здесь и никуда не уйду. По крайней мере, не по своей воле. Ты — мой мир, и мне очень жаль, что я так плохо тебе это показывал. — Нет, пап… — пробормотал Стайлз, уткнувшись ему в грудь, и Ноа пришлось напрячься, чтобы расслышать его, понимая, что Стайлз, возможно, не осознает, что говорит вслух, — Скотт должен был быть твоим сыном, а не я. Я только и делаю, что порчу все вокруг. — О, Мечислав, — Ноа закрыл глаза, на которые навернулись слезы, и прижал сына к груди. — Тот факт, что ты можешь так думать, показывает, насколько плохо я справлялся с ролью твоего отца. — Ноа поцеловал Стайлза в макушку. — Ты — мой маленький Мистиф, и я не хотел бы, чтобы было иначе. Ты удивительным образом сочетаешь в себе меня и свою мать. Такой чертовски умный, что порой я удивляюсь, как успеваю за тобой. Ты так горячо любишь и так чертовски предан, даже когда некоторые из нас, возможно, уже не заслуживают этой преданности. Мне так жаль, малыш. Чертовски жаль. Я очень люблю тебя и буду говорить тебе это до тех пор, пока ты не поверишь. В этот момент Стайлз окончательно сломался, и Ноа просто обнял его, поглаживая по спине и не обращая внимания на слезы, текущие по его лицу. Мягкий стук в дверь прервал этот момент. Ноа поднял голову и увидел Питера, стоящего на пороге в старых трениках из управления шерифа Бикон-Хиллз со стопкой одежды Стайлза в руках. — Не хочу вас прерывать, но нам, наверное, стоит освободить его от этой мокрой одежды и обработать все раны, которые у него есть. Я знаю, что у него есть как минимум одна кровоточащая рана. Ноа кивнул и поднял одну руку, чтобы вытереть лицо. — Ладно, малыш, может, ты сможешь немного посидеть, чтобы мы могли вытащить тебя из этой промокшей одежды? Можешь сказать, где ты ранен? Стайлз фыркнул и отстранился от отца, вытирая лицо и кивая. — Левое плечо. Остальное — в основном шишки и синяки. — Что ж, мы осмотрим и их, просто чтобы перестраховаться. Хорошо? Всем троим в ванной было тесновато, но они справились. Втроем они смогли снять со Стайлза рубашку. Ноа удивился, что не заметил повреждений на плече Стайлза раньше. Выглядело это так, будто кто-то насадил зубья на пилу и вогнал ее в плечо Стайлза. Он даже представить себе не мог, как больно Стайлзу. И он, и Питер шипели вместе со Стайлзом, осторожно отдирая ткань от раны. — Какой жуткий укус, — заметил Питер, и Ноа был вынужден с ним согласиться. — Не уверен, что хочу знать, что так может кусать. — Химера. — Голос Стайлза дрожал. — Не знаю, что это за смесь. Врачеватели Страха продолжают их создавать. — Хотелось бы, чтобы они были такими же мультяшными, как кажется по названию, не то чтобы мы их еще видели. Но их творения точно не мультяшные, — пробормотал Ноа, чувствуя тошноту при виде изуродованного плеча сына. — Это очень похоже на «что видишь, то и получаешь», не так ли? — Питер потянулся за дезинфицирующим средством, чтобы промыть рану. — Боюсь, это будет очень неприятно. Наверное, будет проще всего, если ты наклонишься над раковиной, если тебе это не покажется слишком сложным. — Ты уверен, что не хочешь ехать в больницу, сынок? — спросил Ноа, зная, что его упрямый сын откажется. Он бы попросил Питера помочь ему убедиться, что в рану не попала инфекция. При первых признаках воспаления или инфекции они отправятся в больницу, как бы Стайлз на это не ругался. Стайлз только покачал головой и наклонился над раковиной, чтобы было удобнее промывать и дезинфицировать рану. — Просто покончим с этим. Ноа и Питер работали вместе, чтобы подлатать Стайлза. Ноа подумал, не спросить ли, как оборотень научился оказывать медицинскую помощь людям, но понял, что самым очевидным ответом будет то, что не все в их семье были оборотнями. Ему не хотелось вызывать у всех болезненные воспоминания, поэтому он оставил свое любопытство при себе. После того как Стайлза подлатали, высушили и одели в теплую одежду, они помогли ему пройти в гостиную и устроили на диване. — Отдохни немного, малыш. Переведи дух и дай ибупрофену подействовать. Жаль, что у нас нет ничего посильнее, чтобы дать тебе. — Все в порядке, пап. Питер справится. — Стайлз жестом указал на руку Питера на своем запястье, и Ноа увидел черные линии, идущие по руке Питера. — Магические способности оборотней. Питер фыркнул и одарил Ноа язвительной ухмылкой. — Он не ошибается, вытягивать боль — это способность, которой обладают оборотни, и магические способности как нельзя лучше объясняют ее причину. Ноа хихикнул. — Почему бы мне не пойти и не приготовить нам горячий шоколад? А потом, если ты не против, расскажешь нам, что случилось. — Звучит неплохо, папочка. — Стайлз показал жалкое подобие пистолета на пальцах и прислонился к Питеру, который устроился рядом с ним на диване. — Теплый волк, ты хорошее одеяло. — А, я смотрю, ты используешь мои магические способности. Тон Питера был сухим, но Ноа заметил, что он изменил свое положение, чтобы Стайлзу было удобнее. Он улыбнулся, покачал головой и отправился на кухню, чтобы приготовить горячий шоколад. Когда он вернулся с горячим шоколадом, используя большую тарелку в качестве подноса, чтобы легче было нести три кружки одновременно, оказалось, что Стайлз дремлет, прижавшись к Питеру. Ноа заколебался, не желая будить его, если он спит, поскольку тот явно был измотан. И все же ему отчаянно хотелось узнать, что произошло. Стайлз принял решение за него, приоткрыв один глаз и хватаясь руками за горячий шоколад. Ноа раздал кружки и устроился в своем кресле. Некоторое время они молчали, потягивая какао. В конце концов Питер поставил свою кружку на приставной столик и вернулся к обнимающемуся Стайлзу. — Значит, что-то создает химер? И эти химеры создают проблемы? — Питер повернул голову к Ноа. — Может, есть причина, по которой нам никто не позвонил? Вы же должны знать, что мы приостановим охоту, чтобы вернуться и помочь, если понадобится? — Я уже давно подумывал позвонить Крису, — сказал Ноа, — но Скотт настаивал, что все под контролем и что нам не нужно никого привлекать, чтобы разобраться с этим. — И я, как идиот, поддержал его в этом, — Стайлз вздохнул. — Но, честно говоря, я просто хотел, чтобы кто-то выбрался из этой адской пасти. — Я благодарен тебе, милый, но должен сказать, что мы лучше вернемся, чем узнаем, что с тобой или твоим отцом случилось что-то, что мы могли бы предотвратить. — Подожди, если тебе никто не звонил, как ты узнал, что что-то случилось? И как ты узнал, где меня искать? — Мы все уже несколько недель чувствуем, что что-то не так, но единственные, с кем мы поддерживаем связь и кто все еще находится в Бикон-Хиллз, — это вы двое. И ни один из вас не был особо откровенен. — Питер бросил неодобрительный взгляд сначала на Ноа, а затем слегка опустил голову, чтобы одарить Стайлза тем же взглядом, хотя тот смотрел в другую сторону. — По-моему, твоим последним ответом на сообщение от Дерека было «здесь все хорошо, веселись и не умирай». — Это было несколько недель назад! В то время здесь все было в порядке, или в основном в порядке. Откуда мне было знать, что все так быстро ухудшится? — Ноа не мог не думать, что его сын похож на надувшегося котенка, когда возмущается. — Опыт? — сухо ответил Питер, выгнув одну бровь дугой. Стайлз надулся и ткнул в Питера пальцем. — Точно. Но все же… Ноа прервал их, прежде чем они успели начать перепалку. — Значит, ты вернулся из-за смутного предчувствия? И так получилось, что ты вернулся сегодня и знаешь, где найти Стайлза? Ноа пытался подавить свое подозрение. Это было действительно странное совпадение, а такие совпадения всегда вызывали у него подозрения. Но Дерек и даже Крис поручились, что Питер оправился от своего безумия. Оба признали, что он всегда был манипулятором, когда хотел, но обычно это происходило в защиту своей стаи, а не против нее. Собственные наблюдения Ноа также подтверждали эти утверждения. Питер и его сын были очень похожи в этом отношении. Они были осторожны в выборе претендентов, но как только кто-то становился их человеком, они готовы были уничтожить весь мир, чтобы защитить его или, в худшем случае, отомстить за него. В более откровенные моменты Ноа также признавал, что Стайлз получил эти качества как от него, так и от матери. — Смутного предчувствия было достаточно, чтобы мы решили отправить меня обратно, чтобы проверить, как обстоят дела. То, что я приехал сегодня ночью, было чистой удачей. Я уже почти доехал до города, когда почувствовал панику и тревогу Стайлза. Я нажал на газ и доехал до города так быстро, как только мог, а затем следовал за чувством тревоги, пока не нашел Стайлза. — Погоди, ты почувствовал мою тревогу? — Стайлз повернул голову и посмотрел на Питера, потрясенный. — Ты считаешь меня частью стаи? Настолько, чтобы иметь со мной связь? — Ты прикрывал нас больше, чем кто-либо другой, почему бы нам не считать тебя частью стаи? — Подождите, о чем мы говорим? — Ноа был в замешательстве. — Если принадлежность к стае означает, что вы можете чувствовать друг друга, то где же остальные члены стаи? Разве они не должны были также почувствовать его тревогу? — Я не уверен, что Скотт когда-либо считал меня частью стаи. — Стайлз потер грудь, как будто она болела. — И уж точно он никогда не чувствовал мою тревогу. Хотя, если ты можешь чувствовать что-то, почему никто не заметил, когда… — Голос Стайлза немного дрогнул. — Когда ты был одержим? — Питер закончил за него. — Мы предположили, что Ногицуне мог воздействовать на связи так же, как на твой разум и память. У всех способностей есть слабое место, и связи стаи ничем не отличаются. Магия и другие вещи могут повлиять на них, и их разрыв может затронуть всех членов стаи. По крайней мере, если стая сильная и здоровая. Отчасти поэтому я так обезумел после пожара. Рискну предположить, что именно поэтому ты сегодня испытываешь дополнительную боль. Независимо от того, считал ли Скотт тебя частью стаи или нет, ты явно полагал именно это, и его грубый отказ от этого мог разрушить сложившуюся между вами связь. — Но Стайлз — человек, может ли он чувствовать связь также? — спросил Ноа. — Люди действительно могут чувствовать связь, хотя обычно она более приглушенная, чем у тех, кто является сверхъестественным членом стаи. Учитывая впечатляющие способности Стайлза к интуиции и дедукции, я подозреваю, что некоторые из его прозрений могут быть связаны со связями стаи. — Было бы полезно быть в курсе, — Стайлз выдохнул, явно раздраженный. — Мы забыли, что ты и остальные в этом мире совсем недавно и не знаете даже основ. Хотя я удивлен, что Дитон не научил Скотта большему. Стайлз закатил глаза. — Может, и научил. Не то чтобы Скотти часто разговаривал со мной в последнее время. А учитывая, что Дитон, похоже, считает, что я все еще должен быть в Эйхене, он мог попросить Скотта ничего мне не рассказывать. — Что Дитон считает?! — Ноа старался не кричать, но мысль о том, что его сын может вернуться в эту дыру, была выше его сил. Он уже пытался обратиться к властям с просьбой закрыть это место, но все время натыкался на преграды. Бюрократическая возня в лучшем виде. Все были уверены, что это чья-то проблема, и поэтому с ней ничего не поделаешь. — Ну и дела. — Стайлз прислонился спиной к Питеру, устремив взгляд в потолок. — Думаю, мне стоит начать с самого начала. Стайлз прикусил губу, явно пытаясь собраться с мыслями, а также явно чем-то обеспокоенный. Питер наклонился к уху Стайлза и сказал что-то, чего Ноа не смог уловить. Что бы это ни было, оно заставило Стайлза сжать руку Питера, которая теперь лежала на его бедре. — Итак, химеры теперь в тренде. Первая появилась несколько недель назад, и с тех пор они стали появляться все чаще. В отличие от оборотней и других сверхъестественных существ, рябина на них не действует. Мы еще не пробовали омелу, но я не удивлюсь, если и она не подействует. В основном они были растеряны и расстроены тем, что с ними случилось, что вполне справедливо. Но некоторые из последних были счастливы стать кем-то другим и решили использовать эту возможность для совершения преступлений или, как в сегодняшнем случае, для мести. Скотт пытается найти каждого из них и помочь им приспособиться к сверхъестественной жизни, а Тео поощряет это, оставаясь при этом в тени. Он как подделка тебя после комы, Питер. Сплошное обаяние и никакого шарма. — Ты находишь меня обаятельным, дорогой? Я польщен. Ноа закатил глаза, наблюдая за двумя на диване. — Двигаемся дальше. Ты столкнулся с химерой сегодня ночью, и она жаждала мести? Что случилось? Почему она выбрала тебя? — Я к этому подхожу, пап. Ну и ну. — Стайлз сделал глоток горячего шоколада. — Помнишь Донована Донати? — Как я могу забыть? Я так старался помочь ему после всего, но он не хотел иметь со мной ничего общего. — Да, он до сих пор винит тебя по поводу своего отца, к сожалению. Чуваку явно нужна помощь, — Стайлз покачал головой. — Значит, он пошел за тобой, чтобы добраться до меня? — В голосе Ноа слышалась усталость. Честно говоря, это был один из его самых больших страхов — потерять сына из-за того, кого он арестовал или, в данном случае, не смог помочь, даже если в тот момент он ничего не мог сделать по-другому. Стайлз не отрывал взгляда от своей кружки и кивнул. — По крайней мере, он так утверждал. Сказал, что не собирается меня убивать, просто съест мои ноги… — Стайлз вздрогнул. — Как будто это меня не убьет. Не знаю точно, что он за химера, но у него на ладони была эта уродливая пасть, полная зубов. Так что он вырвал кусок из моего плеча, когда схватил меня рядом с моим джипом. Я схватил гаечный ключ в своей машине и ударил его им изо всех сил, чтобы убежать. Он погнался за мной в библиотеку. Там сейчас идет строительство, и там куча строительных конструкций. Я начал карабкаться вверх, чтобы убежать от него, и, должно быть, сбил арматуру или что-то в этом роде, потому что следующее, что я помню, — Донован лежит на земле, пронзенный насквозь. Стайлз так крепко сжал свою кружку, что Ноа подумал, не разобьется ли она. Его голос был грубым, а когда он посмотрел на Ноа, его глаза наполнились слезами. — Я не хотел его убивать, пап, не хотел. Я просто хотел убежать. — Ноа вскочил со стула и бросился к дивану, чтобы обнять сына, а Стайлз зарыдал у него на груди. - Почему Скотт не послушал? Почему он всегда думает обо мне самое плохое? Что я должен был делать? Позволить ему съесть меня? — Нет, сынок, никогда. Ты поступил правильно. Это был несчастный случай и, если уж на то пошло, самооборона. Мне так жаль, что меня не было рядом, чтобы защитить тебя. Он продолжал гладить Стайлза по спине, пытаясь успокоить его. Питер сидел с ними обоими и утешал, как мог. — Я понятия не имею, почему Дитон решил, что ты все еще должен быть в Эйхене. Но мы можем обсудить это утром, а также разработать план борьбы с этими химерами и создающими их Врачевателями Страха. — Что теперь? — Питер выглядел растерянным, что смутило Ноа, поскольку о них уже упоминалось ранее, а Питер обычно не отличался забывчивостью. — «Врачеватели Страха»… ах да, есть такая ужасная книга, которую нужно прочитать, чтобы не забыть об их существовании. Читать ее очень мучительно, но ты должен прочесть ее целиком, чтобы разрушить их заклинание. — Пожалуйста, скажи, что у тебя есть копия, — сказал Питер. Стайлз бросил на него раздраженный взгляд. — Конечно, есть. Была только одна копия, но я подумал, что нам может понадобиться больше, и сделал цифровые копии. Пришлось проверить, чтобы убедиться, что сканирование не нарушит магию, но, к счастью, это не так. Давай я пришлю тебе один экземпляр. — Хорошо, тогда я смогу читать ее, пока ты спишь. — Ты захочешь выбросить ее или заснуть, но ты должен прочесть ее целиком. — Ноа было невыносимо больно вспоминать об этом. — Я сделаю тебе кофе, если хочешь. Потому что он наверняка понадобится. Тогда мне, наверное, стоит вернуться в участок и отметиться. Стайлз выглядел так, будто собрался запротестовать. — Я обещаю, что вернусь сразу после этого и немного посплю, хорошо? — А если он не вернется, я позвоню и напомню ему о его обещании, — заверил Стайлза Питер. — Хорошо. Просто будь начеку, хорошо? Я не могу тебя потерять. — Я чувствую то же самое, сынок. Я чувствую то же самое. — Ноа еще раз обнял его, затем встал и пошел на кухню, чтобы поставить кофе для Питера. Он не знал, что происходит со Скоттом и остальными, но он будет прикрывать спину своего сына, несмотря ни на что. *** — Ты ведь не шутил, когда говорил, что я захочу бросить это, правда, милый? — пробормотал Питер, дочитывая эту совершенно отвратительную книгу. На самом деле Питер хотел пропустить эту чертову книгу через измельчитель, но для этого ему пришлось бы распечатать копию. Это была одна из самых жутких книг, которые он когда-либо читал. Он был благодарен как своей способности к скорочтению, так и хитростям, которым он научился на юридическом факультете, чтобы эффективно справляться с чтением мучительного и скучного материала. Как там всегда говорил его дед? Ах да, «ни один навык не пропадает даром, если его освоить». Он отбросил старые воспоминания и сделал еще один глоток кофе. Конечно, кофеин не принесет ему пользы, но его вкус помог ему сосредоточиться. Он дочитал книгу до конца, но хотел еще немного побыть в сосредоточенном состоянии. В конце концов, нужно было провести исследование. Он также ждал Дерека или Криса. Им нужно было найти альфу, которого нужно убить, или стаю, которая была бы готова их принять — хотя бы для того, чтобы укрепить их связи друг с другом. Их семейные связи и связь со Стайлзом, скорее всего, мешали им обоим стать омегами. Однако отсутствие поддерживающего альфы в стае означало, что эти связи были не так сильны, как могли бы быть, и, следовательно, не так информативны. А поскольку сейчас между ними было расстояние, он получал от связи лишь легкие ощущения, но не более того. Он отправил им обоим сообщения и знал, что они ответят, когда смогут, но это не мешало ему волноваться. Питер открыл веб-браузер на своем телефоне. Позже ему нужно будет покопаться в ноутбуке, ведь все лучшие ресурсы были именно там. Но сейчас он мог использовать телефон для поиска информации, так как не хотел беспокоить Стайлза, который в данный момент использовал колени Питера в качестве подушки. Стайлз тихонько застонал во сне, и Питер отставил предметы в своих руках, чтобы извлечь еще немного боли Стайлза. Он жалел, что не смог приехать раньше. Он мог бы избавить своего любимого человека от боли. Но, увы, желания — не лошади, а нищие не ездят верхом. Все, что он мог сделать сейчас, — это поддержать и помочь навести порядок. Может быть, когда все будет кончено, им удастся найти способ остаться в Бикон-Хиллз или убедить Стилински уехать вместе с ними. На этой планете было не так много людей, которых он мог терпеть, и еще меньше тех, кто ему нравился. Он не хотел, чтобы в Бикон-Хиллз убили еще кого-то из этой небольшой группы. «Рад, что Стайлз в порядке. Были проблемы, но с ними справились. Позвони, когда получишь это». Племянник никогда не любил лишних слов. Было бы неплохо, если бы он предоставил чуть больше подробностей, но он примет все, что сможет добыть. По крайней мере, Дерек использовал полные слова и знаки препинания, когда писал сообщения, в отличие от большинства молодых людей. В те времена, когда за смс платили за слово или символ и приходилось набирать их на клавиатуре телефона, в текстовом общении был смысл. Но в наши дни можно было быстро и эффективно общаться, не прибегая к аббревиатурам и кодам. Увы, история сообщений, наполненных аббревиатурами и сокращениями, говорила об обратном. Хотя он понимал, что во многом это происходило потому, что Стайлз знал, что он его раздражает, и любил подшучивать над ним. Не зря же ему так нравился этот молодой человек. Ну, причин было много, но все же. Он кликнул на значок телефона рядом с Оскаром Грушем — его текущим идентификатором Дерека. Он регулярно менял имена контактов, но всегда на те, которые были для него очевидны. В данный момент Стайлз был «Единственным разумным», а Крис — «DILF» только потому, что это заставляло Дерека хмуриться. — Сейчас мы возвращаемся в Бикон-Хиллз. Мы должны быть там сегодня днем, в зависимости от того, как часто нам нужно будет останавливаться. — Питер слышал шум дороги и дыхание Криса и решил, что у него включена громкая связь или блютуз внедорожника. — Мы совершенно не научили тебя телефонному этикету и хорошим манерам, не так ли? Можно подумать, тебя воспитывали волки. Дерек вздохнул, а Крис разразился смехом. Вместо того чтобы прямо ответить на это, Дерек ответил своим самым торжественным голосом: — Привет, Питер, рад тебя слышать, мы возвращаемся в Бикон-Хиллз и будем там сегодня. Доволен? — В восторге. Спасибо. — Крис продолжал смеяться над ними на заднем плане. — Теперь, когда мы покончили с любезностями, не хочешь ли ты рассказать мне о том, что с вами произошло? Чувствуется, что связь изменилась, и в прошлый наш разговор ты не собирался возвращаться, пока не разберешься с Кейт. Мы согласились, что это крайне важно. Как бы я ни был рад видеть тебя здесь, чтобы помочь разобраться с тем, что, как я подозреваю, является либо вмешательством фейри, либо безумными учеными, увлекшимися оккультизмом, или, что еще хуже, каким-то сочетанием того и другого, я также не хочу, чтобы Кейт оказалась, так сказать, на свободе. — Кейт мертва. — Голос Криса стал грубым, и Питер готов поклясться, что услышал в нем рычание, которого там не должно быть. — Она пыталась устроить нам ловушку, но все пошло не так, как она планировала. — Я вижу, ты брал уроки у моего племянника, как избегать подробностей, Кристофер. — А он взял эти уроки у тебя. Так что тебе остается винить только себя, Пит. Теперь расскажи нам, что там происходит. Что это за безумные ученые фейри? Вместо того чтобы дать себя увести в сторону и свернуть с темы, Питер просто продолжил. — Что вы двое не говорите мне? Я лучше узнаю сейчас, чем буду удивлен, когда вы приедете. Так что расскажите мне, а потом я расскажу вам о махинациях в адской пасти Бикон-Хиллз. — Отлично, — ответил Дерек. — Кейт объединилась с сумасшедшим альфой, пытавшимся выдать себя за агента ФБР. Пообещала повесить на нас все свои убийства и заманила нас в глушь, убив целую семью. — Мы уверены, что они были сверхъестественными, учитывая, что Кейт по-прежнему настроена на уничтожение всего сверхъестественного, несмотря на то, что сама была таковой, — подхватил Крис. — Но стоит признать, что лицемерие сейчас вполне может быть отличительной чертой Арджентов. — В любом случае, все пошло не так, как они планировали, отчасти потому, что у Криса есть свои связи в ФБР, а отчасти потому, что Брейден появилась с некоторыми из своих старых коллег. Крис пострадал во время хаоса, но пока хорошо справляется с изменениями. — И нет, я не собираюсь отступать от своих убеждений. Я уже давно оставил в прошлом кодекс Арджентов. Мой отец перевернулся бы в гробу, если бы он там был. — Я рад слышать, что ты не лишился разума, Кристофер, хотя мне жаль, что тебе не оставили выбора в этом вопросе. Я знаю, что ты этого не хотел. — Это то, что есть, — сказал Крис, — но спасибо. — Так кто из вас теперь наш альфа? При условии, что вы хотите видеть меня в своей стае. — Мы уже говорили об этом, Питер. Может, ты и сумасшедший, манипулятивный ублюдок, но я предпочту, чтобы ты был на моей стороне, а не против меня. — Ты льстишь мне, племянник, но так и не ответил на мой вопрос. Некоторое время был слышен только шум колес по асфальту. Затем Дерек вздохнул: — Я — альфа. Питер знал, как сильно Дерек сожалел о том, каким альфой он был в прошлом. Они говорили о том, какие чувства испытывали на посту альфы и о чем жалели. Поэтому в кои-то веки он отбросил все эти глупости и самодовольство и ответил искренне. — На этот раз у тебя будет больше поддержки, альфа. И не только от меня, но и от Стилински и Криса, я уверен. Крис пробормотал согласие. — Спасибо, — сказал Дерек, его голос был полон эмоций. Крис решил, что сейчас самое время сменить тему. — Итак, ты выслушал нашу историю о наших злоключениях, теперь расскажи нам свою. Как там обстоят дела? — Как обычно, полный отстой. Питер слегка сдвинулся с места, радуясь, что Стайлз чувствует себя с ним в достаточной безопасности, чтобы проспать практически все, и продолжил рассказывать Крису и Дереку о ситуации с Врачевателями Страха, о самой невыносимой в мире книге и об ультиматуме Скотта, предъявленном Стайлзу. Крис хмыкнул, явно погрузившись в размышления. — Учитывая способность Скотта слышать то, что он хочет услышать, и совершенно неправильно истолковывать вещи, я должен задаться вопросом, действительно ли Дитон предложил это, или он сказал что-то о том, что беспокоится о Стайлзе, а Скотт подхватил это и пошел дальше. — Это вполне возможно. Хотя я не знаю, узнаем ли мы когда-нибудь наверняка, учитывая, что Дитон не самый открытый товарищ, особенно когда дело касается меня или Дерека. — Может, мы с шерифом сами с ним побеседуем, — предложил Крис. — Мы можем решить это, когда приедем туда. Пожалуйста, скажи, что Стайлз отсканировал книгу, чтобы ею было легче поделиться. Мы могли бы по очереди читать ее вслух друг другу во время поездки, и тогда мы не будем терять время, когда доберемся до места. — Я пришлю тебе копию, когда выйду на связь. — Питер сдержал зевок — долгий день наконец-то настиг его. — Тебе нужно поспать, Питер, — заметил Дерек. — Если только вы оба найдете время, чтобы сделать то же самое в какой-то момент. Ничего хорошего не выйдет, если вы убьетесь, пока будете ехать домой. — Мы будем вести машину по очереди и постараемся, чтобы мы оба достаточно отдохнули. Кто бы мог подумать, что под всем этим обаянием скрывается наседка? — поддразнил Крис. — Понятия не имею, о чем ты говоришь, — ответил Питер своим самым надменным тоном, чем вызвал смех у остальных двоих. Они пожелали друг другу спокойной ночи и отключили связь. Питер отправил Ноа смс с краткими сведениями и напоминанием о том, что ему тоже нужно поспать. Затем он осторожно переложил Стайлза так, чтобы тот мог лечь рядом с ним. Ноа знал, что он здесь, так как хотел, чтобы он был рядом для устранения боли. Если же он хотел убедиться в том, что его любимый человек по-прежнему цел и невредим, то никому не нужно было об этом знать, не так ли? *** Стайлз сонно зажмурился, мозг медленно просыпался. К такому он практически не привык. В последние дни он чаще всего просыпался после кошмара. Несмотря на тупую боль в плече, он чувствовал себя более отдохнувшим, чем когда-либо за долгое время. Хотя, если задуматься, его подушка гораздо теплее и тверже, чем он привык. Подушка при этом слегка поднималась и опускалась. Его затуманенный сном мозг ненадолго задумался, не является ли это каким-то новым сверхъестественным существом, которое попытается его съесть, но если оно собиралось его съесть, то почему еще не сделало этого. К счастью, остатки сознания уловили дополнительные ощущения (переплетенные ноги, рука, обхватившая его торс, мягкий запах сандалового дерева в носу), и эти ощущения в сочетании с воспоминаниями о предыдущем дне натолкнули его мозг на более логичное мышление. Он сфокусировал взгляд, и, да, это была грудь Питера, на которую он, очевидно, пустил слюни. Пока он пытался решить, стоит ли ему попытаться свести все к неловкой шутке или просто вести себя так, будто спать на груди красавчика было для него совершенно обычным делом, рука Питера зашевелилась, нежно поглаживая его по пояснице. — Доброе утро, милый. Вернее, полудня. Как ты себя чувствуешь? Стайлз переместился так, чтобы видеть лицо Питера, и выражение его лица соответствовало его ласковому тону. Было странно видеть такое выражение у Питера, хотя бы потому, что обычно он был очень замкнут. Стайлз снова моргнул и попытался заставить свой мозг включиться. — Полдень? Как долго я спал? Сколько сейчас времени? — Ты спал столько, сколько требовалось твоему организму, а сейчас уже около часа. Стайлз попытался посчитать и сдался — его мозг все еще был слишком затуманен сном. Это было больше восьми часов, он знал это. Кроме того, он спал гораздо больше, чем за всю свою жизнь. Он даже не помнил, чтобы ему снились кошмары. Если они и снились, то не разбудили его, или он сразу же уснул. Единственная проблема, связанная с таким крепким сном после недосыпа, заключалась в том, что он чувствовал недомогание и недосыпание. Ему отчаянно захотелось выпить кофе. Не потому, что это разбудило бы его, а потому, что это очистило бы его от тумана и помогло бы ему соображать. — Как насчет кофе и завтрака? — предложил Питер, но не сделал ни единого движения, чтобы встать. Просто наклонил голову, ожидая ответа Стайлза. — Ты научился читать мысли, пока я был в отключке? — О, смотрите, отсутствие фильтра проявилось в полной мере. Вот так радость. Питер просто рассмеялся и подтолкнул его к краю кровати. — Нет, но кофе — это всегда хорошая штука, и тебе, наверное, стоит съесть что-то большее, чем кофе, прежде чем принимать ибупрофен. — Большинство людей стараются удержать меня от кофе, а не поощряют меня к нему. — Тогда они явно идиоты, которые не были внимательны. Обычно после кофе ты становишься спокойнее. — Ага. Радости СДВГ и все такое. — Стайлз осторожно выпрямился, помня о своем травмированном плече и синяках на теле и изо всех сил стараясь не думать о том, что он, очевидно, провел всю ночь в обнимку с большим и великолепным плохишом. — Ладно, большой плохиш, пойдем выпьем кофе, и ты расскажешь мне о том, что произошло, пока я был мертв для мира. — Когда-нибудь мне придется принести нормальный кофе, чтобы побаловать тебя, а пока мы можем обойтись тем, что у тебя есть. Потребности и все такое. — Папа поклялся, что если он привыкнет к шикарному кофе, то никогда больше не сможет пить то, что делают в участке, поэтому он настоял на том, чтобы в доме был кофе той же марки, что и в участке. — Стайлз закатил глаза, не упомянув о том, что раньше он чаще тратил деньги на более приятные сорта, но после фиаско с Ногицунэ средства стали особенно ограниченными. — Но я не буду жаловаться, если ты захочешь заменить его на что-нибудь получше. Они вдвоем спустились по лестнице и направились на кухню, Питер не отходил от Стайлза ни на шаг. Прикосновения были гораздо более непринужденными, чем те, к которым Стайлз привык за последнее время, по крайней мере, со стороны кого-либо, кроме его отца. Это было непонятно и странно, но в то же время приятно. Ноющая пустота, которую он ощущал в груди после столкновения со Скоттом, никуда не исчезла, но она была гораздо менее болезненной, чем накануне. Может быть, он был не так одинок, как думал раньше. Питер подвел его к одному из кухонных стульев. — Садись. Я приготовлю кофе, а потом ты скажешь мне, что хочешь съесть, что, надеюсь, будет более сытным, чем хлопья с добавлением сахара. — Ты такой сноб. Может, мне стоит называть тебя дива-волк. Питер насмешливо фыркнул. — Нет ничего плохого в том, чтобы иметь определенные вкусы. — Он вздохнул, доставая банку с кофе, а затем повернулся, чтобы наполнить резервуар водой. — Надо позвонить Дереку и узнать, как далеко они находятся и готовы ли они остановиться и выпить нормального кофе. Это пародия на кофе. — Он поднял банку свободной рукой и указал ею на Стайлза. Стайлз покачал головой, наблюдая за тем, как Питер устанавливает фильтр и добавляет кофе. Это был не самый лучший кофе, конечно, но не такой уж плохой. — Эх, все не так уж плохо. Всегда можно добавить больше сахара и сливок, чтобы сделать его пригодным для питья. Или ты считаешь, что кофе должен быть таким же черным, как твоя душа? Питер начал отвечать как раз в тот момент, когда мозг Стайлза осознал все сказанное, и любой ответ был прерван быстрыми вопросами Стайлза. — Подожди, Дерек? Он возвращается? Ты же не звонил и не просил его об этом? Мы справимся с этим, они не должны прекращать свою охоту на Кейт. Здесь всегда будут проблемы, и если мы будем вызывать их каждый раз, когда что-нибудь случится, то она сбежит, а это гораздо хуже. Питер быстро поставил банку с кофе на место, нажал кнопку включения и подошел к Стайлзу, одной рукой обхватив его лицо, а другую опустив ему на плечо. — Дыши, дорогой. Глубокий вдох, задержи, два, три. Теперь выдох. Отлично. Теперь еще несколько раз так же. Стайлз ненадолго сосредоточился на своем дыхании. Он не был до конца уверен, почему мысль о возвращении Дерека чуть не вызвала у него панику, но парню так не везло, и он заслуживал того, чтобы не иметь дела со всей этой ерундой. Тем более, Скотт вряд ли примет или оценит его помощь, по крайней мере, если Дерек не согласится со всеми его решениями и не поддержит его позицию по поводу того, что Стайлзу место в Эйхене или его выгонят из города. А Дерек, надо полагать, с этим не согласится. — Удивительный поворот удачи — они уже поймали Кейт. Она пыталась устроить им ловушку, и, судя по всему, ей это не удалось. Питер не отходил от Стайлза. Он не скрывал беспокойства на лице, а его большой палец успокаивающе поглаживал щеку Стайлза. — Ладно, мы еще вернемся к этому, и ты расскажешь мне подробности. Но сначала скажи, какого хрена ты вдруг стал таким ласковым и все такое? — Стайлз не смог скрыть своего замешательства в голосе. — Я знаю, что за прошедшие годы мы немного подружились, не считая угроз смерти и попыток убийства, но, серьезно, чувак, какого хрена? Питер пожал плечами. — Ты всегда мне нравился, Стайлз, я никогда не стеснялся этого. Но я помнил о том, как кое-кто может отреагировать, если от тебя будет пахнуть мной, особенно если учесть, что я — воплощение дьявола. Честно говоря, у тебя и так было с чем разбираться. Однако оборотни — очень тактильные существа, особенно в стае, а ты как раз из пострадавшей стаи. К тому же общение с другими членами стаи поможет смягчить боль от разорванной связи. Ни один разумный товарищ по стае не будет стоять в стороне и позволять другому страдать. Стайлз скривился и наклонил голову. — Разорванная связь? Но как? — Он замолчал, не совсем понимая, о чем хотел спросить. Как у него может быть разорвана связь, если он даже не осознавал, что принадлежит к стае? Как он мог почувствовать это, если был человеком? Могут ли люди чувствовать связь со стаей? Питер что-то говорил об этом прошлой ночью, но он не мог вспомнить, что именно. Питер продолжал поглаживать щеки Стайлза пальцами, и это должно было быть неловко, но казалось важным. Трудно было вспомнить, когда в последний раз кто-то был так нежен с ним, кроме отца. — Честно говоря, ты всегда был более похож на волка, чем большинство укушенных волков. Ты горячо предан и защищаешь тех, кого считаешь своими. А Скотт был твоим — твоим лучшим другом, твоим братом, и ты относился к нему, как волк относится к товарищу по стае. Я ничуть не удивлен, что между вами возникла связь. Люди могут чувствовать и действительно чувствуют связь, но обычно не так сильно, как сверхъестественные члены стаи. Скотт, возможно, даже не осознавал, что разорвал эту связь с тобой, так же как он, вероятно, не осознавал, что она у него вообще была. Укушенные волки не всегда понимают, что они чувствуют, и я удивлюсь, если Дитон действительно многому научил его об этикете и поведении в стае. К тому же то, что Дитон знает, — это взгляд со стороны, так что это может быть не так уж полезно. Невозможно знать наверняка, что он сделал, а что нет. Но, несмотря на это, я не мог стоять в стороне и ничего не делать, пока ты страдаешь от этой боли. Даже одна разорванная связь — это невероятно больно. Видеть Питера без масок было странно. Стайлз был уверен, что Скотт стал бы настаивать на том, что это всего лишь очередная маска, очередная манипуляция. Однако Стайлз так не считал. Он практически чувствовал отголоски старой обиды. Это был человек, который потерял все свои связи разом, а затем провел шесть лет, заново переживая травму, находясь в коме. Удивительно, что он не был еще более безумным, если подумать об этом. Хотя он и так был достаточно безумен, так что, возможно, это и к лучшему, что не стало хуже. У них и так было достаточно много трупов. Дело в том, что Стайлз знал, что такое сломленность и страх. Он умел прикрывать страх и боль бравадой и манипуляциями. А главное, он знал, как это выглядит, когда ты отбросил ложь и предстал перед кем-то голым, и знал, как трудно это сделать. Он обнял Питера. — Спасибо. — В любое время, дорогой, в любое время. — Питер прижался щекой к щеке Стайлза, слегка поглаживая ее, и Стайлз заметил, что они одинакового роста. Это немного удивило его. По поведению Питера часто создавалось впечатление, что он выше, чем есть на самом деле. Стайлзу нравилась эта сторона Питера. А еще он считал, что этот мужчина невероятно сексуален, когда ведет себя как злодей, но это уже совсем другой разговор. Не говоря уже о том, что ему, вероятно, следовало бы отложить на время свою влюбленность, поскольку им еще нужно было разобраться со всей этой ситуацией с химерами и Врачевателями Страха. К тому же ему очень хотелось узнать, что произошло с Дереком и Крисом. Поползновения на Ползучего Волка могли подождать еще немного. — Ладно, хватит уже мусолить эту тему. — Стайлз несколько раз похлопал Питера по спине в привычном для него стиле «я закончил с объятиями», после чего сел обратно и облокотился на кухонный стол. — Расскажи мне о смерти Кейт. И кофе. Нам очень нужен этот кофе. — К счастью, Питер успел поставить кофе на стол до того, как у него начался приступ паники. — Боюсь, я так же, как и ты, в неведении относительно большинства деталей. Дерек, как ты знаешь, человек немногословный, да и Крис не лучше. Но я могу принести тебе кофе и рассказать о том, что мне известно из нашего короткого разговора прошлой ночью, а остальное они расскажут нам, когда приедут. Пока он говорил, Питер приготовил две чашки кофе и принес их обратно к столу, поставив одну перед Стайлзом, а вторую опустив напротив себя. — Самый важный факт — это то, что Кейт, конечно же, мертва. Остальные важные факты заключаются в том, — Питер сделал небольшую паузу, поднося чашку ко рту, словно собираясь отпить, и, как раз когда Стайлз отпил кофе, Питер продолжил, пряча ухмылку за чашкой, — что Крис присоединился к группе клыкастых и мохнатых, а Дерек снова стал Альфой. Стайлз лично считал, что тот заслужил, чтобы его облили кофе после такого заявления. Тем не менее он не мог не покачать головой и не ухмыльнуться. — Боже, какой же ты засранец. — Нужно знать одного, чтобы понять другого, дорогой. — Питер выглядел недовольным, когда встал, чтобы принести бумажные полотенца. — Кроме того, ты бы не хотел, чтобы было по-другому. Стайлз не собирался спорить с этой правдой и вместо этого принялся выпытывать у Питера, что тот думает о Врачевателях Страха после того, как прочитал книгу. *** — Ну как, все иначе, чем ты думал? — спросил Ноа, включив задний ход и взглянув на Криса. Он сдерживал свое любопытство, пока они с Дереком и Крисом обсуждали планы, но теперь, когда они остались вдвоем, он не мог удержаться от вопроса. В конце концов, это был человек, вся жизнь которого была построена на охоте за сверхъестественным, и он считал, что это лишь вопрос времени, когда все сверхъестественные существа станут опасными, а теперь он стал членом этого сообщества. Ноа с облегчением воспринял новость о том, что Крис не будет следовать кодексу Арджентов ни в каком виде. — И да, и нет. — Крис взмахнул одной рукой. — Это так же сильно, как я думал. Сенсорных нагрузок очень много. Но я не чувствую особой кровожадности или ненасытности, разве что, может быть, стал больше ценить хороший стейк. — Дерек сказал, что ты гораздо лучше контролируешь себя, чем он ожидал. — Полагаю, это преимущества того, что я старше и вроде бы мудрее. — Крис ехидно усмехнулся. — Ты должен признать, что к тому времени, когда ты достигаешь нашего возраста, тебе, как правило, приходится учиться сдерживать различные импульсы. В противном случае гораздо больше идиотов ежедневно получали бы по шее. Ноа рассмеялся. — А ведь это правда. — Он взглянул на Криса, а затем снова перевел взгляд на дорогу. — Полагаю, что обучение сдерживать свои эмоции и следовать приказам тоже не помешало. Крис выдохнул. — Наверное, в этом тоже есть своя правда. Я не сомневаюсь, что отчасти кодекс был создан для того, чтобы охотники не передавали стаям секретные знания и хорошо подготовленных бойцов. Но гораздо проще заставить своих солдат следовать этой директиве, если они уверены, что станут брезгливыми зверями, которые будут только и делать, что убивать окружающих. Ноа хмыкнул. — Внушение в детстве тоже очень способствует этому, я полагаю. — Было много причин, по которым я изо всех сил старался не впутывать Эллисон в это дело, хотя это и принесло мне пользу. — Крис уставился в окно, и на мгновение в машине воцарилась тишина. Когда Крис заговорил, в его голосе прозвучали раскаяние и самобичевание. — Если бы я был более сильным человеком, я бы забрал ее и сбежал, изменил наши имена и оставил остальных Арджентов гнить. — Судя по тому, что я знаю о твоем отце, это было бы очень трудно сделать. Этот человек, судя по всему, запустил руки далеко в разные уголки. И я полагаю, что твоя жена тоже бы не справилась. — Вик, возможно, боролась бы с этим на словах, но молча поддерживала бы меня. Она никогда не хотела быть матерью и была согласна со мной в том, что нужно ограничить обучение Эллисон, пока она не повзрослеет. Но она также назвала бы меня предателем и приказала бы меня убить, что было бы ее обязанностью как действующего матриарха. — Должен сказать, что это очень дерьмовый способ разбираться с проблемами. — Они проехали на красный свет, и Ноа повернулся, чтобы посмотреть на Криса. — Кто-нибудь говорил тебе, как удивительно, что ты вырвался из-под влияния этой идеологии? По сути, ты вырвался из культа, в котором тебя воспитали, а это нелегко. Крис насмешливо фыркнул. — Для этого мне потребовалась смерть моего единственного ребенка. Ноа покачал головой. — Судя по рассказам Стайлза и других, а также моим собственным наблюдениям, ты вырвался на свободу еще до этого. Возможно, ситуация ускорила процесс, но ты уже подвергал сомнению все, чему тебя учили. Отдай себе должное, по крайней мере. Крис пожал плечами, не отрывая взгляда от пейзажа за пассажирским окном. Ноа протянул руку и слегка подтолкнул ногу Криса, после чего снова обратил свое внимание на дорогу. — Она бы гордилась тобой, понимаешь? Может, я и не знал ее хорошо, но дети часто говорили о ней. Я бы хотел, чтобы она все еще была здесь, с тобой. Я даже не могу представить свой мир без Стайлза. Но я думаю, она была бы счастлива, что ты остался, и гордилась бы тем путем, который ты выбрал для себя. Это гораздо лучше, чем топить себя в бутылке. — Очевидно, настала его очередь предаваться горечи и самобичеванию. — О, я достаточно поработал над этим во Франции. Я надеялся, что пребывание там выкинет мысли из головы, но куда бы я ни посмотрел, везде видел то, что понравилось бы Элли. В конце концов, Айзеку надоели мои глупости, и он прочитал мне лекцию, прежде чем уехать к Джексону в Лондон. Честно говоря, я даже не подозревал, что они поддерживают связь. Он сказал мне, что Элли была бы в ярости от того, что я напился до смерти, и он был прав. Я все еще хотел отмахнуться от этого, но потом получил сообщение от Стайлза с вопросом о Кейт и мстительных призраках. Крис снова покачал головой и замолчал. Когда Ноа перевел взгляд на Криса, он увидел на его лице недоумение. Но Ноа его понимал. Жизнь со Стайлзом за эти годы доставила ему немало хлопот. Его ребенок попадал в самые странные ситуации, это уж точно. — И не успел ты оглянуться, как снова оказался в старом добром Бикон-Хиллз и постепенно превратился из союзника в друга, когда речь зашла о Хейлах. А теперь, возможно, и немного больше? — Ноа ухмыльнулся. Дерек и Крис были очень сдержанными мужчинами, но Ноа был чертовски наблюдателен, и между ними определенно были взгляды и химия. — О, Боже, только не ты. Я уже сказал Питеру, что он слишком молод для меня. Не говоря уже о том, что моя сестра спала с ним, а потом убила почти всю его семью. — И ты помог ее убить. — Ноа пожал плечами. — И вообще, когда люди становятся взрослыми, возраст — это просто цифра. Крис фыркнул. — Ты говоришь это сейчас, но будешь ли ты так же думать, если Питер решит активизировать свой флирт после того, как Стайлзу исполнится 18? — Ты понимаешь, что ему уже есть 18? Он задержался на год после смерти Клаудии; горе сделало его СДВГ намного хуже. Хотя часть меня задается вопросом, не саботировал ли он себя, потому что хотел быть в одном классе со Скоттом и Лидией, даже если это означало быть в одном классе с Джексоном. Иногда он скучал по временам драмы на детской площадке. С ней было гораздо легче справиться, чем со сверхъестественным дерьмом. — Ха, это немного объясняет. И все же, ты не против того, что Питер увлечен твоим ребенком? — Не то чтобы это было односторонне, учитывая, что Стайлз смотрит на него так же, как раньше смотрел на Лидию. Правда, я уверен, что они оба все еще ходят вокруг да около и не поняли, что влечение взаимно. К тому же Питер знает, что у меня теперь есть волчьи пули и что я держу свой пистолет в рабочем состоянии. — С такой ухмылкой можно подумать, что ты — оборотень, — поддразнил Крис, когда они въехали на парковку клиники Дитона. — Есть мысли по поводу того, как нам провести это интервью? Ноа вспомнил о голосовых сообщениях, которые оставил ему Скотт. Он был искренне удивлен, что тот не появился в участке. Но, учитывая, сколько всего происходило, Скотт, вероятно, был занят другими делами. Было еще одно сообщение от Тео, оставленное, видимо, когда он был вне поля зрения Скотта, поскольку подробности смерти Донована отличались от того, что говорил Скотт, якобы от Тео как свидетеля. Значит, либо Тео действительно плохо умел манипулировать и держать свои истории в тайне, либо Скотт переписал то, что ему рассказали. Оба варианта были возможны, но он подозревал, что Тео просто не очень хорош в этом деле и думает, что шерифом будет так же легко манипулировать, как и Скоттом. Он понятия не имел, как все это обернется, но надеялся, что они смогут разобраться во всей этой неразберихе. Он сомневался, что отношения между Стайлзом и Скоттом можно исправить, и знал, что Скотт никогда не присоединится к стае Хейлов. Но он надеялся, что они хотя бы смогут стать союзниками и сосуществовать в одном городе. Одному Господу известно, как уживутся две стаи в одном городе, но Крис и Питер заверили его, что это не редкость. Но сначала им нужно было получить больше информации. — У меня есть неплохая идея. Просто следуй за мной. Крис кивнул, и они вошли в клинику Дитона. Ноа до сих пор не понимал, как Дитону удается работать без администратора, не говоря уже о ветеринарных техниках — если только не считать Скотта, которого Ноа не считал, поскольку Скотту все еще не хватало образования, необходимого для этой должности. Должно быть, Дитон услышал звон колокольчика, выходя навстречу. — Шериф Стилински… и мистер Арджент. Что привело вас сегодня, джентльмены? — Ну, я получил очень тревожный звонок от Скотта и хотел бы обсудить с вами этот вопрос. Есть ли у вас несколько минут? — Понятно. Полагаю, речь идет о нашей нынешней… ситуации. Так почему бы нам не побеседовать в моем кабинете? Я не жду пациентов в ближайшее время и услышу звон колокольчика, если появятся посетители. — Дитон поднял часть стойки, закрывающую заднюю часть помещения, и жестом пригласил их пройти. — Вы сказали, что Скотт позвонил вам с чем-то, что вас беспокоит? Что-то, что обеспокоило вас настолько, что вы попросили мистера Арджента вернуться? Должен признаться, я не думал, что мы снова увидим вас здесь, — Дитон обратился к Крису с последними словами. — Надеюсь, со Скоттом все в порядке? Он сегодня не работает по расписанию, поэтому я ничего не слышал о нем. Он был очень занят, пытаясь обустроить свою разросшуюся стаю и одновременно пытаясь придумать, как остановить новую угрозу. Я изучал этих Врачевателей и пытался выяснить, как они создают химер, но не добился особых успехов. Боюсь, это немного не в моей компетенции. — Врачеватели — часть этого, да, но не вся. Очевидно, одна из новых химер напала на Стайлза прошлой ночью. У него серьезный укус в плечо и синяки, но он в порядке. Во время борьбы Донован, химера, был проткнут какими-то трубами, которые использовались при ремонте библиотеки. — Скотт сообщил об исчезновении тела? — Нет, об этом мне рассказали записи с камер видеонаблюдения и предупредили о том, что мой помощник, видимо, теряет время, поскольку не помнит, как забрал тело и куда его увез. Я никогда в жизни не думал, что буду подделывать улики, чтобы скрыть существование сверхъестественного, но вот мы здесь. Но ничего этого не было, поэтому Скотт позвонил мне. Но прежде чем мы узнаем подробности этого звонка, у меня есть к вам вопрос. Дитон выглядел озадаченным, или настолько озадаченным, насколько он вообще выглядел. Он действительно был загадочным. Он повернул голову к Ноа, ожидая, когда тот задаст свой вопрос. — Вы сказали Скотту, что Стайлза нужно вернуть в дом Эйхена? Дитон моргнул, и по выражению его лица было видно, что этого вопроса он от Ноа не ожидал. Дитон покачал головой. — Насколько я помню, нет. Я беспокоился о Стайлзе и всех детях, правда. Но одержимость — это ужасная травма, и у нас нет данных о том, что кто-то пережил одержимость Ногицуне, особенно такой старой, как эта. Но я не могу припомнить, чтобы я конкретно говорил, что его нужно вернуть в Эйхен. Возможно, я упомянул, что мы работаем над улучшением учреждения и что, возможно, в какой-то момент Стайлзу будет проще обратиться за лечением, если оно ему понадобится. Но это единственный случай, когда я мог бы вообще затронуть тему Эйхена. Ноа хорошо умел распознавать ложь, и он знал, что Крис тоже, даже до появления у него сверхъестественных способностей. Приподняв бровь, он посмотрел на Криса, и тот слегка кивнул. Ноа снова повернулся к Дитону. — Значит, вы не считаете, что Стайлзу суждено стать злом и его нужно запереть для его же блага? Дитон был поражен. — Нет. В его сердце есть тьма, оставшаяся после ритуала жертвоприношения, с которой ему всегда придется бороться, но ведь и у Скотта тоже. — Как и почти у каждого другого существа на Земле, — пробормотал Крис. — Не похоже, чтобы люди были святыми. Дитон кивнул. — Это очень верно. Именно поэтому мы все должны работать над поддержанием баланса внутри себя. — Думаю, нам придется согласиться с тем, что мы не согласны с космическим балансом, но я понял вашу мысль. — Ноа потер переносицу. — Скотт полностью верит, что Стайлз хладнокровно забил Донована до смерти; он даже не стал слушать версию Стайлза. А версия Стайлза, между прочим, была подкреплена записями камер видеонаблюдения. Вообще-то, я думаю, будет лучше, если вы сами послушаете, что сказал Скотт. Ноа достал телефон и открыл голосовую почту, увеличив громкость, чтобы все могли слышать, и нажал на воспроизведение первой. Втроем они прослушали каждое голосовое сообщение, Ноа и Крис внимательно следили за реакцией Дитона. Тот выглядел растерянным, а затем встревоженным. — Должно быть, он неправильно расслышал или запомнил мои слова. Это единственное объяснение, которое я могу придумать. — Стайлз упомянул, что он много времени проводит рядом с этим Тео, и что Тео любит манипулировать другими, но у него нет доказательств этого. По крайней мере, доказательств, в которые Скотт мог бы поверить. По всей видимости, то, что Тео сказал Стайлзу, что хочет вернуть Пустоту, было недостаточным доказательством, потому что Тео просто заявил, что Стайлз лжет из ревности. — Должен признать, что я был очень занят, помогая Марин с подопечным Эйхена, и поэтому немного не в курсе событий, но я потрясен, что он пренебрег Стайлзом в пользу того, с кем только что познакомился. — О, разве вы не знаете, что Тео якобы был их старым другом еще с начальной школы? Стайлз его совсем не помнит, но Скотт клянется, что помнит. Дитон потер виски. — Я начинаю жалеть о том, что так и не отошел от сверхъестественных дел. — Не совсем то, для чего вас готовили? — спросил Ноа, потому что ему было искренне любопытно, а Дитон обычно был не слишком разговорчив. Но мужчина выглядел более уставшим, чем обычно, так что, возможно, он пытался сжечь свечу с двух концов. От усталости люди становятся более открытыми. — Определенно нет. Обучение друидов направлено на то, чтобы быть нейтральной стороной и советником для других. Это не очень подходит для подростковой психологии в сочетании с новыми инстинктами оборотня. Я пытался помочь, где мог… — Разве? — вмешался Крис с проницательным видом. — Вы, очевидно, не были заинтересованы в помощи Дереку, пока он был альфой, или Питеру, пока он был в коме. Дитон вздохнул, его лицо приобрело страдальческое выражение. — Хотел бы я сказать, что у меня были на то веские причины. Мы с Питером никогда особо не заботились друг о друге. Талия ему не доверяла, и я бы предупредил вас, чтобы вы тоже ему не доверяли. Показательно, что его старшая сестра не доверяла ему и не заботилась о нем. — Также показательно, что она исказила его воспоминания и спрятала от него как минимум одного ребенка. — Ноа пристально посмотрел на Дитона, пока он говорил. — И это следует из исследований Лидии и Стайлза, а не самого Питера. Вмешиваться в чьи-то воспоминания — это отвратительный поступок и довольно сильная манипуляция. Мы также подозреваем, что она изменила воспоминания Дерека, хотя и не знаем этого наверняка. Но если она сделала это, чтобы контролировать свою семью, свою стаю, я не уверен, что захочу верить ей на слово. Я бы тоже не поверил, что она не исказила мои воспоминания. Ноа пришлось сдержать смех при виде выражения лица Дитона. Он выглядел так, словно кто-то ударил его тем, что его сын назвал бы подсказкой на четверку. — И то, что вы не доверяете Питеру, не объясняет, почему вы не помогли Дереку, сыну Талии. — Он был так зол. Я не мог понять, как он может быть хорошим альфой, — Дитон покачал головой. — Но вы думали, что Скотт станет им? — В голосе Криса прозвучало недоверие. — Скотт добрый, заботливый и сострадательный. Все хорошие качества для альфы. — А еще он подросток с гормонами, упрямый, как скала, и у него проблемы с авторитетами, которые не являются вами или его мамой, — заметил Ноа. — Он слушает меня, когда это ему нужно, но в остальное время просто игнорирует меня. Я думаю, что у него есть потенциал, но я беспокоюсь, что такая большая власть в столь юном возрасте, когда он уже борется с тем, чтобы стать оборотнем, — это не очень хорошо. Думаю, нам, взрослым, пора вмешаться и разобраться с ситуацией, а не оставлять это детям. — Дети лучше подготовлены, чтобы справиться с этим, вам не кажется? Ноа и Крис фыркнули, и Ноа без труда назвал это так, как оно было на самом деле. — Чушь. Большинство из них знают о сверхъестественном столько же, сколько и я, а это сущий пустяк. Крис, Питер, Дерек и вы сами разбираетесь во многом. А у нас с Джорданом есть опыт работы со многими вещами, опыт, который прекрасно применим к работе со сверхъестественным. Просто мне пришлось перебороть свой ужас, прежде чем я это понял. Я могу понять, если вы решите, что не хотите связывать свою судьбу с нами и Хейлами. У вас явно есть какое-то дело, с которым вы не разобрались в отношении Хейлов в целом, — дело, которое повлияло на ваше восприятие и действия до сих пор. Ноа встал, покончив с разговорами. Они получили все, что им было нужно, и пора было переходить к другим делам. Крис последовал его примеру, одарив Дитона хищной ухмылкой. — И мы займемся этим, — сказал Крис. — Не знаю, представитель вы Скотта или нет, но вы должны знать, что в Бикон-Хиллз снова появилась стая Хейлов. — Глаза Криса вспыхнули ледяной синевой. Как объяснили Ноа, голубой цвет глаз означал, что человек испытывает чувство вины за то, что лишил жизни человека, а не за то, что он убил невинного. Крис отметил, что его представление о цвете глаз было неверным, потому что глаза его жены были золотыми, несмотря на то что она убивала невинных. Но она считала эти убийства справедливыми и не чувствовала за них вины. — И прежде чем вы поймете это неправильно, вот это, — Крис жестом указал на свои глаза, — произошло благодаря моей сестре. Она сотрудничала с альфой-психопатом, и все пошло не так, как они планировали. Дитон выглядел потрясенным. — Я так понимаю, вы полностью отказались от кодекса? Крис фыркнул. — Как однажды заметила моя дочь, это был довольно дерьмовый кодекс. — И у вас есть альфа? — Это прозвучало более неуверенно, чем Ноа когда-либо слышал от Дитона. — Есть. И на этот раз у него будет поддержка, необходимая для того, чтобы быть хорошим альфой. Вам, наверное, стоит больше работать над поддержкой своего альфы, похоже, ему все-таки не помешали бы взрослые наставления, и хотя он может прислушаться ко мне, учитывая мой статус отца Эллисон, мы знаем, что он прислушивается именно к вам. И что бы Тео ни задумал, это, скорее всего, не в интересах Скотта. Дитон напрягся. — Нет, скорее всего, нет. Спасибо за информацию, джентльмены. Это было… познавательно, если не сказать больше. Надеюсь, вы будете держать меня в курсе дела, по крайней мере пока мы работаем над решением этой проблемы. — Обязательно, доктор Дитон, — сказал Ноа, похлопав Криса по плечу и кивнув в сторону двери. Дитон кивнул. — Конечно. Ноа и Крис вернулись к машине Ноа. — Что ж, все прошло лучше, чем могло бы быть, — отметил Ноа, садясь в машину. — Я бы спросил, брал ли ты уроки драматического искусства у Хейлов, но что-то подсказывает мне, что у тебя уже были эти навыки. Крис рассмеялся. — Давай вернемся и расскажем остальным. По дороге мы можем захватить несколько сладостей. — Мы возьмем вкусные пончики, а ты сможешь убедить Стайлза, что с моим сердцем все в порядке, спасибо. Ноа и представить себе не мог, что его жизнь изменится так, как это произошло с тех пор, как он узнал, что сверхъестественное реально, но, по крайней мере, все изменения не были настолько ужасающими. Он начал понимать, насколько привлекательно быть в стае. Давненько ему не было так комфортно от осознания того, что он не одинок со своими проблемами. Конечно, они с Мелиссой сблизились из-за того, что стали родителями-одиночками непоседливых мальчишек, но все же они были скорее друзьями по несчастью, чем кем-то еще. Последний раз он чувствовал такое единение с другими, когда еще был женат на Клаудии. Он боялся, что потеряет это, как потерял Клаудию, но он практически слышал, как она говорила ему, чтобы он смирился и наслаждался этим. Может быть, это не продлится долго, а может, и продлится. Только время покажет, но это точно не продолжится, если он не даст этому ни единого шанса. *** Стайлз не был уверен, что думает об этом плане, но это было лучшее, что они могли придумать в кратчайшие сроки, а в прошлом они делали большее с меньшими возможностями. После того как отец и Крис закончили разговор с Дитоном, который, честно говоря, оказался гораздо более неразговорчивым, чем Стайлз ожидал, они провели собрание всей стаи. В конце концов, они решили, что в первую очередь им нужно узнать, чего хочет Тео и какова его связь с Врачевателями Страха. Стайлз был уверен, что она есть. Просто он не мог этого доказать. Тео не проявлял тех особенностей, которые были у других химер, но в его натуре было что-то неправильное. Стайлз не мог выразить это словами. Он, честно говоря, ожидал, что отец и остальные отреагируют так же, как Скотт, когда он рассказал о своих подозрениях, — скажут, что он просто параноик и никому не доверяет. Но они удивили его, выслушав и приняв всерьез. Крис даже отметил, что у него хорошая интуиция и что они были бы идиотами, если бы не прислушались, и Дерек согласился. Черт, Дерек больше всех настаивал на том, чтобы включить Стайлза в стратегическую дискуссию и в сами планы, хотя его отцу не потребовалось так много убеждений, как ожидал Стайлз. Он привел несколько слабых доводов о том, что Стайлз ранен и не должен вмешиваться, но на этом все и закончилось. После этого они просто старались действовать с учетом травмы Стайлза, а не оставлять его в стороне. Ему было трудно смириться со всеми этими переменами. Вчера он чувствовал себя абсолютно разбитым, уверенным, что потерял все. Он был уверен, что никто не станет его слушать, что отец примет сторону Скотта и либо арестует Стайлза, либо бросит его обратно в Эйхен. Он был готов просто сдаться. А потом появился Питер и снова перевернул его мир с ног на голову. Он узнал, что Хейлы считали его стаей, даже если Скотт так не считал. Он обнаружил, что не потерял доверие отца, хотя был уверен в этом. Теплая рука легла ему на плечо и утешительно сжала его. — Крис и Джордан не допустят, чтобы с твоим отцом что-то случилось, и мы сможем быстро добраться до них, если что-то пойдет не так. Стайлз улыбнулся Дереку: — Я знаю это, обещаю, Хмуроволк. Погоди, мне теперь называть тебя Альфа Хмуроволк, раз уж ты официально мой альфа и все такое? Это было еще одной странностью. Дерек официально попросил его и его отца присоединиться к Хейлам и провел ритуальный обряд с укусами, в котором не было никакого прокола кожи, официально приветствуя их в стае. Что бы ни случилось, пока они все были за городом и охотились на охотников, Дереку это пошло только на пользу. Конечно, он все еще был ходячим человекоподобным клубком, наполненным раздражением и травмами, но он стал чаще улыбаться. Улыбался по-настоящему, а не теми ехидными ухмылками, которые были свойственны всем Хейлам. Ему явно было комфортнее в своей шкуре, и это было приятно видеть. Крис тоже стал выглядеть лучше: от него больше не пахло спиртным и он не выглядел как оживший призрак. Что бы там ни происходило, это было полезно для них обоих. Дерек закатил глаза и другой рукой взъерошил волосы Стайлза, вырывая его из размышлений. — Нет, придурок. Ты можешь называть меня просто Дерек, понимаешь? Как вменяемый человек. Стайлз нахмурил брови. — С каких это пор меня стали обвинять во вменяемости? — Это точно. Но все же перестань так волноваться. Мы справимся. — Как скажешь, мой Альфа. — Стайлз нахально ухмыльнулся. Он чувствовал, как его ответ вызывает теплое чувство привязанности и раздражения, что было дико и чертовски круто. Он также чувствовал свою связь с Крисом, Питером и даже с отцом. У него было так много вопросов о том, как работают связи стаи и сама стая. Ничто из того, что он смог найти в своих исследованиях, не было достаточно подробным и достоверным, на его взгляд. Оставалось надеяться, что, когда они разберутся с нынешней неразберихой, у него будет время донимать всех своими вопросами. А пока ему оставалось только удивляться чувству принадлежности к семье. Иногда ему казалось, что он видит сон, но сны обычно не были приятными. К тому же у него не было лишних пальцев. Значит, не сон. Он переключил свое внимание на выполнение поставленной задачи. Они решили провести эту встречу в библиотеке, которая все еще была оцеплена как предполагаемое место преступления. Учитывая все, что произошло за последние пару лет, во многих местах в Бикон-Хиллз усилили охрану, в том числе в библиотеке и средней школе. Кто-то из охранной компании, отвечающей за видеонаблюдение, позвонил в департамент шерифа по поводу возможного трупа и каких-то странных сбоев на записи. Поскольку тела не было, но была кровь, департамент оцепил место для дальнейшей проверки и расследования. Он понятия не имел, чем закончится официальная история. Отец и Джордан успокоили его и сказали, что все в порядке. Подайте на него в суд за попытку помочь навести порядок в том беспорядке, который он сам же и создал. Боже, он надеялся, что Скотт и Тео скоро придут. Он выпил кофе с аддеролом, но мозг все еще был в полном беспорядке. Они с Дереком сидели в помещении на втором этаже и смотрели вниз на оцепленную территорию. Питер был на крыше и следил за входом. Из-за этого был целый спор между Хейлами, и, если верить переводу Стайлза с английского на английский, это были разногласия по поводу того, кто должен остаться с ним. Если бы он не знал, что такое связь между стаей и ранеными членами стаи, он бы решил, что они не считают его способным защитить себя. Но было ясно, что близость и контакт важны для укрепления связей, а поскольку он был ранен, все они чувствовали себя защитниками. Он несколько раз глубоко вздохнул и проверил свое оружие. Если начнется драка, он не сможет спрыгнуть на первый этаж, как один из «волков». Вместо этого он взял с собой несколько созданных ими защитных бомб. Баночки, наполненные смесью рябины, железных опилок и омелы. Его не должно было удивлять, что у Питера в хранилище были тайники со всеми этими штуками. Это был человек, который ненавидел, когда его заставали врасплох. Если его подозрения верны, что Тео — химера, то остальные вещества должны сработать вместе с рябиной, чтобы заманить Скотта в ловушку. Питер был уверен, что Врачеватели Страха — существа фейри, а предположение в книге о том, что они бывшие нацистские ученые, увлекшиеся оккультизмом в попытке создать идеального солдата, а также обрести бессмертие, — всего лишь пустая фантазия. Слишком много вещей не сходилось в теории о нацистских ученых, а магия, использованная в книге, была похожа на легенды о магии фейри, и создание химер также было вполне в пределах возможностей фейри. Однако их нельзя было создать обычными методами, даже с помощью какой-то странной смеси магии и науки. Они подозревали, что в книге все верно — они пытались найти способ создать сверхъестественную армию с меньшим количеством слабостей. Почему? Кто знает. С фейри это может быть просто: «Мне было скучно, и в тот момент это показалось хорошей идеей». В дополнение к бомбам отец дал ему пистолет с патронами, которые содержали такую же смесь, как и бомбы, только с волчьим ядом вместо рябины и патронами с железными наконечниками. Крис удивился, когда отец передал ему пистолет. Он думал, что Стайлз не знаком с таким оружием. Стайлзу оно не очень нравилось. Он предпочитал свою биту, потому что там минутная невнимательность не обязательно приведет к беде, но пистолетом он пользоваться умел и стрелял неплохо. Отец с ранних лет вдалбливал ему в голову правила безопасности и использования оружия, и они до сих пор старались время от времени вместе ходить на стрельбище. Он никогда не говорил об этом много, потому что это была одна из немногих вещей, которые принадлежали только им. Но теперь кота из мешка вытащили, и, возможно, не так уж плохо было бы разделить это занятие с остальными членами стаи. Дерек давно научился стрелять и считал, что умение обращаться с огнестрельным оружием будет полезным для всех. Так что, посиделки на стрельбище определенно станут привычным делом, если, конечно, они все выживут в этом дерьме. Он уже начал думать, что это более вероятно. От связи стаи исходило странное ощущение, которое Стайлз истолковал как «приготовься». Очевидно, это была правильная интерпретация, потому что вскоре после этого вход открылся, и в библиотеку вошел Скотт, а за ним Тео и Лиам. Стайлзу стало интересно, где же остальные члены стаи. Хотя, если честно, это была не стая, а скорее группа подростков, обладающих сверхъестественными способностями. И, честно говоря, многих из них он знал не так уж хорошо. Из всей изначальной группы подростков-оборотней и сверхъестественных существ только он и Скотт все еще оставались в Бикон-Хиллз. Мама Киры решила отвезти ее в Японию на обучение и, как ни странно, пригласила с собой Малию, заявив, что Кире не помешает друг, а койоты по своей природе достаточно похожи на лис. Он считал это чушью и подозревал, что Кира взбесилась из-за того, что оставила всех своих друзей, и грозилась просто сбежать. Но какова бы ни была причина, он был рад, что у Малии появился шанс развиваться и учиться где-то еще, кроме Бикон-Хиллз. Вскоре после того, как химеры начали появляться, а затем загадочно умирать, Лидия собрала вещи и уехала в Лондон. Она сказала, что не желает оставаться здесь и видеть только смерть, и чтобы ей не звонили. Стайлз не мог ее винить. Он тоже был готов выбросить из головы все, хотя ему не хватало поддержки, которая бы его понимала. Он переключил внимание на группу под ним, с облегчением отметив, что никто из троих прибывших, похоже, не заметил ни его, ни Дерека, ни Питера. Все трое новичков сосредоточились на «месте преступления», шерифе и Джордане. Криса они пока не заметили, да он и не пытался прятаться. Просто он стоял в тени больше, чем двое других. — Шериф, я так рад, что вы позвонили, хотя не знаю, почему мы не могли просто поговорить по телефону. Мне очень нужно поговорить с вами о Стайлзе. Он сошел с ума. Это он убивает химер, хотя я не знаю, как он избавляется от тел. Но мы должны найти его и остановить, пока он не убил еще кого-нибудь. Его отец упер руки в бока и минуту просто смотрел на Скотта. — Правда? И у тебя есть доказательства этого? — Тео все видел! — Скотт жестом указывает на Тео, и Ноа перевел взгляд на Тео, приподнимая бровь. Тео сдвинулся с места, явно чувствуя себя неловко и пытаясь скрыть это за уверенностью, и кивнул. По его голосу видно, что он пытался говорить искренне, но ему этого очень не хватало. — Он забил их до смерти вот этим. — Тео протянул гаечный ключ, который хранился в джипе Стайлза и на котором была видна кровь. — И ты видел, как он это сделал? — Видел, сэр. По крайней мере, в прошлый раз. Я едва спасся. — Хм, — Ноа наклонил голову и достал свой мобильный телефон. — Может, объяснишь, почему здесь говорится по-другому? Ноа прослушал голосовое сообщение, оставленное Тео, которое рисовало другую картину — случайная смерть и Скотт на тропе войны из-за этого. Все догадались, что Тео пытается расколоть стаю и изолировать каждого члена, хотя почему — не знали. — Теперь я понимаю, почему ты сказал, что он неудачная имитация меня. Я не видел таких неумелых попыток манипулирования с тех пор, как Дерек был щенком и пытался убедить меня, что его мать разрешила ему дополнительный десерт. Стайлз не подпрыгнул при звуке голоса Питера, который прозвучал тихим шепотом, но все равно был неожиданностью. Он и не делал этого. Это был вполне естественный спазм от долгого стояния на месте. Он лишь усмехнулся, когда Дерек оттолкнул Питера и прошептал в ответ: — Мне было четыре. У него нет такого оправдания. Стайлз прикусил внутреннюю сторону щеки, чтобы не рассмеяться. Они были правы, это был плохой план со стороны Тео. Ему было любопытно посмотреть, что Тео вытащит из своей задницы в следующий раз. — Стайлз заставил меня это сказать! Стайлз фыркнул и услышал аналогичные звуки от двух своих спутников. Это было самое убогое прикрытие. Ему было интересно, как отреагирует на это его отец. — Может, объяснишь, как мой человеческий сын смог заставить тебя, оборотня, сделать что-либо? — Он загнал меня в ловушку из рябины! Угрожал убить меня, если я не сделаю то, что он сказал! — И когда это было? — Вчера ночью, когда бы ни стояла отметка времени на сообщении. У меня не было возможности посмотреть на время. — Стайлз действительно опасен, — сказал Скотт с гораздо большей убежденностью и искренностью в голосе, чем это удалось Тео. Очевидно, Скотт действительно верил Тео. — Вы должны помочь нам найти его, шериф. Это для его же блага. Мы можем оказать ему помощь. — В Эйхене, верно? Ты хочешь вернуть его в место, где его, по сути, пытали? — Его отец сейчас говорил так отстраненно. — Дитон обещал мне, что они исправили проблемы и сказал, что они смогут помочь ему, когда он станет невменяемым! — Забавно, но когда мы разговаривали с Дитоном, он сказал, что работает с Марин над улучшением этого места и надеется, что если Стайлз когда-нибудь захочет обратиться за помощью в связи с травмой, он подумает о том, чтобы попросить ее там. — Именно! Дитон думает, что они смогут его вылечить. Ноа вздохнул и ущипнул себя за переносицу. — Нам действительно нужно поработать над твоими навыками критического мышления и понимания, Скотт. Потому что то, что сказал я, и то, что сказал ты, — это не одно и то же. Но это уже вопрос другого раза, и, возможно, это больше проблема доктора Дитона, чем моя. Скотт нахмурился, склонил голову и на мгновение стал так похож на растерянного щенка, что Стайлзу захотелось ворковать. Это напомнило ему все те случаи, когда Скотт смотрел на него так же, обычно пытаясь получить помощь с домашним заданием или потому, что он неправильно расслышал что-то, что сказал Стайлз. Ноа покачал головой и снова обратил внимание на Тео. — Учитывая, что в момент отправки этого сообщения мой сын находился дома со мной и Питером Хейлом и лечился от совершенно ужасной раны, которую Донован оставил на его плече, я вынужден сказать тебе, что не куплюсь на то, что ты предлагаешь. Скотт зарычал при упоминании имени Питера, глаза его вспыхнули красным. — Что он здесь делает?! Я сказал ему, что он не может вернуться в Бикон-Хиллз. — В том-то и дело, Скотт, что ты, может, и был альфой для Хейлов, но ты никогда официально не принимал их в стаю. Твои приказы для них ничего не значат. И у них столько же прав быть здесь, в Бикон-Хиллз, сколько и у тебя, если не больше, учитывая, что их семья помогла основать город, и они до сих пор владеют значительной его частью, включая часть заповедника. Ноа не сводил глаз с Тео, несмотря на то что разговаривал со Скоттом. Стайлз видел, что Джордан и Крис не сводят глаз и со Скотта, и с Тео. Но оставалось под вопросом, как Тео отреагирует на то, что его вычислили. — Стайлз добрался до них, Скотт. Возможно, у него осталась часть силы Ногицуне, и он овладел ими или что-то в этом роде. Может, этот Питер помогает ему манипулировать ими. — Это было бы крайне маловероятно. — Крис вышел из тени. — Питер не манипулирует им, это всегда можно предположить, а Стайлз сохраняет способности Ногицуне. Способности нелегко передаются от одного вида к другому. — По химерам выходит иначе, — возразил Тео. Скотт просто стоял, ошеломленный. — Мистер Арджент?! Что вы здесь делаете? Я думал, вы во Франции? Крис улыбнулся, но в его улыбке не было ничего теплого. — Я вернулся в Штаты, чтобы навести порядок в делах Арджентов. Но не мог бросить Ноа и Стайлза на произвол судьбы, когда они позвонили. — Они не должны были вас беспокоить. У нас все под контролем. Лиам молчал, пока все это происходило, и наконец вышел из себя. — Под контролем?! Ты называешь это под контролем. Над моими друзьями ставят эксперименты и убивают направо и налево, а ты думаешь, что это под контролем. Тео прав, ты — дерьмовый альфа! Лицо Тео озарилось ликованием, когда Лиам зарычал и гневно зашипел на Скотта, и он шагнул ближе к Лиаму, наклоняясь, чтобы прошептать ему что-то на ухо. Стайлз не расслышал, но Дерек пробормотал что-то про смелые шаги, а Питер пробурчал про конечные цели. Внизу под ними Крис опустил голову и вытащил пистолет, что заставило Джордана и Ноа сделать то же самое. — Я бы дважды подумал, нападая на Скотта, Лиам, — сказал Крис. — Даже если бы ты победил, ты бы не справился с искрой альфы, к которой ты совершенно не готов. Дерек кивнул Питеру, а затем перепрыгнул через перила, чтобы присоединиться к людям внизу. — Вы все — чертовы королевы драмы, — пробормотал Стайлз, обращаясь к Питеру. — Быть дивой — это черта Хейлов или они все просто берут с тебя пример? — И то, и другое, — бесстрастно ответил Питер. — Это то, чего ты действительно хочешь, не так ли, Тео? Тебя ведь так зовут? — спросил Дерек. — Ты хочешь стать альфой, но знаешь, что искра Скотта не перейдет к тебе, потому что искра истинного альфы не может перейти ни к кому, кроме одного из его укушенных бета. Но как только искра переходит к бета, она становится такой же, как и любая другая искра альфы, и, следовательно, становится доступной для захвата. — Кто ты, черт возьми, такой? — Побледневший Тео напомнил Стайлзу скорее испуганного котенка, чем волка. — Дерек Хейл. Я бы сказал, что рад знакомству, но на самом деле это не так. Лиам перешел от крайне раздраженного к растерянному виду. Скотт выглядел не намного лучше. Он повернулся к Тео: — Что происходит, чувак? Тео не ответил ему, он сосредоточился на Дереке — глаза светились золотом, а клыки удлинились. Питер напрягся рядом со Стайлзом, но пока не двигался. Только пробормотал что-то о том, что свет горит, а дома никого нет, на что Стайлз заметил, что это похоже на то, как если бы горшок назвал чайник черным. Однако они не стали полностью погружаться в свой привычный спор, слишком сосредоточившись на происходящем внизу. — Ты все испортил. Если бы я стал альфой, это бы меня реабилитировало! Я бы перестал быть их неудачником, а стал бы их генералом! Стайлз заметил, что тени удлиняются и искажаются. — Черт, это нехорошо. — Нет, не хорошо. Думаю, Врачеватели Страха решили вступить в переговоры. — Эту фразу Питер сказал тише, переключая свое внимание к тем, кто был внизу. Члены стаи Хейл отреагировали соответствующим образом, напряглись и сосредоточились, готовясь к бою. Странный многоголосый шепот наполнил комнату. — Молчи, неудачник. Нам нужна была Пустота, но ты не смог вызвать ее к нам. Придется очистить дом и начать все сначала. Планы разрушены. Планы сорваны. Три существа, вышедшие из тени, выглядели так, будто сошли со стимпанковской вечеринки. Хотя голоса у них были жутковатые. Как и светящийся шприц, который один из них вколол Тео в шею. Что бы там ни было, оно должно быть неприятным, потому что Тео тут же начал кричать. Стайлз решил, что сейчас самое подходящее время действовать, потому что, чего бы ни хотели эти парни, ничего хорошего это не сулило. Поэтому он глубоко вдохнул и тщательно прицелился, сосредоточившись именно на том месте, куда должен был выстрелить, и поблагодарив себя за то, что знал, что сможет убить по крайней мере одного доктора, не задев никого другого. Очевидно, не только ему одному пришла в голову та же мысль, потому что Дерек схватил Скотта и Лиама как раз в тот момент, когда Стайлз выстрелил. Одновременно прозвучало несколько выстрелов, и все три доктора упали — костюмы и шлемы пробиты многочисленными пулями, из них брызжет серебристая кровь. Дерек начал осматривать Лиама и Скотта, в то время как Ноа, Крис и Джордан внимательно осматривали тела, приготовив оружие к повторному выстрелу. — В кого-нибудь из вас попали? — спросил Дерек. Лиам и Скотт были в шоке, но Лиам первым покачал головой. — Не думаю. Я уверен, что ты вовремя убрал нас с дороги. Спасибо за это. Скотт, однако, выглядел все менее и менее благодарным и все более и более раздраженным, глядя на тела неподалеку от себя. — Да что с вами со всеми такое? Мы могли бы поговорить с ними! — Его глаза покраснели, и он повернулся к Дереку. — Ты убедил их сделать это, не так ли?! Я думал, ты согласился со мной, что нам не обязательно быть убийцами?! — Каждое предложение сопровождалось толчками. Дерек открыл было рот, чтобы ответить, но его опередил другой голос. — Иногда смерть необходима для поддержания баланса, Скотт, а фейри — это не то, с кем можно договориться. — Дитон выглядел уставшим и измученным. — Спасибо, что сообщили мне об этом, шериф. Мне жаль, что я не смог прийти раньше. — Просто рад, что вы вообще приехали. — Ноа кивнул в знак приветствия. Джордан двинулся к телам, глаза его горели неземным огнем, а из горла доносился столь же потусторонний голос. — Гниль уничтожена. Благодарю вас. Я заберу это и верну вам своего хранителя. Все наблюдали, как пламя окружило Джордана и тела, но больше ничего не коснулось. Пламя взметнулось столбом, а затем исчезло, оставив после себя лишь несколько следов от огня. Если бы Ноа не увидел нечто подобное на записях с камер видеонаблюдения, он бы решил, что его заместитель мертв. Он знал, что, каким бы ни было пламя и перемещение, его заместитель вернется, хотя и с меньшим количеством одежды. При таких темпах ему действительно нужно придумать, как сохранить форму для парня. Может, есть способ сделать ее магически огнеупорной? — Адская гончая, — вздохнул Дитон. — Не знаю, почему мы не поняли этого раньше. Они хранители неметона, и Джордана, должно быть, привлек сюда наш. — Значит ли это, что наш неметон исцелен? — спросил Стайлз, когда они с Питером спустились по лестнице, чтобы присоединиться к остальным. — Мне нужно будет осмотреть его, но похоже, что это так, или, по крайней мере, что он начал исцеляться. — Дитон выдержал паузу и окинул взглядом стоящую перед ним группу. Он слегка поклонился Дереку. — Альфа Хейл, я должен извиниться перед тобой, а также перед Питером. Недавно мне показали, что я не застрахован от того, чтобы позволять своим предубеждениям и обидам руководить моими действиями, и за это я прошу прощения. — Спасибо. Надеюсь, мы сможем мирно существовать вместе и дальше. Скотт выглядел все более и более растерянным, что, по крайней мере, для Стайлза было лучше, чем гнев. Он перевел взгляд с Дитона на Дерека. — Что? Дерек снова альфа? Разве это не значит, что он кого-то убил? Разве ты должен расстраиваться из-за этого? А как насчет того, что они убили этих людей? И Стайлз стал злым, как ты и говорил… Дитон подошел к Скотту и опустил руку ему на плечо. — Думаю, ты неправильно понял кое-что из того, что я тебе сказал, Скотт, но это не страшно. У нас есть время во всем разобраться. Мир сверхъестественного гораздо суровее, чем ты думаешь, и хотя я пытался убедить всех вас находить способы разрешения ситуаций, а не «сначала убей, потом задавай вопросы», я, похоже, так и не смог научить тебя, что иногда другого выхода нет. Скотт оттолкнул его руку. — Ты не доктор Дитон. Он никогда бы не сказал ничего подобного. — Его когти вырвались наружу, и он прорычал. — Что ты сделал с настоящим Дитоном? Все вокруг напряглись, готовые вмешаться, если Скотт набросится на него, но Дитон лишь спокойно поднял руку и выдул в лицо Скотту какое-то порошкообразное вещество. Скотт не потерял сознание, но расслабился и начал растерянно озираться по сторонам, словно не понимая, где он находится. Дитон вздохнул, оглядывая остальных. — Это очень слабая форма волчьего дурмана с легким усыпляющим эффектом. — Когда Лиам посмотрел на него с еще большим недоумением и беспокойством, Дитон добавил: — Это легкое успокоительное. Делает его немного сонливым и расслабленным. Также немного притупляет память. Это не очень вредно, и он быстро уснет. Но это поможет ему успокоиться и даст нам с Мелиссой время, чтобы достучаться до него завтра. Это были очень тяжелые годы, и я думаю, что стресс настиг нас всех. Лиам, если ты будешь сопровождать меня и Скотта, я полагаю, что должен дать тебе больше объяснений. Лиам кивнул, все еще выглядя невероятно растерянным. У Стайлза защемило сердце от этого взгляда потерянного щенка, и он обратился к Лиаму: — Эй, парень, если после разговора с доком у тебя останутся вопросы, позвони мне. Только постарайся, чтобы это было не в час ночи, если это не срочно. Нам всем нужно немного поспать. Лиам улыбнулся ему и мягко поблагодарил. Дитон посмотрел на Дерека. — Альфа Хейл, спасибо за помощь в этом деле. — Надеюсь, вы поможете ему лучше понять ситуацию, может быть, Сатоми или другой альфа возьмут его на обучение. Он ни за что не станет слушать никого из нас, но у него есть потенциал, чтобы когда-нибудь стать великим альфой. Питер на это фыркнул: — Сначала ему нужно слезть со своей высокой лошади. Стайлз хотел согласиться, но в то же время рефлекторно почувствовал необходимость защищать Скотта. Поэтому он просто закатил глаза на слова Питера и сказал ему, что тот ничем не поможет. Дитон удивленно хихикнул. — У меня совсем недавно увели из-под носа мою. — Дитон кивнул в сторону Ноа и Криса. — Так что я вижу, что это может принести пользу и Скотту. Берегите себя, джентльмены. Я дам вам знать, как идут дела. Он повернулся и вывел все еще послушного Скотта и смущенного Лиама из библиотеки, оставив стаю Хейлов позади. — Почему это было так удивительно необычно? — Потому что никто из нас не умер или почти не умер, дорогой. Черт возьми, никто из нас даже не получил новых травм. Для нас это совсем неплохо. — Питер обнял Стайлза за плечи, не забывая о забинтованной ране. — Правильное составление плана может завести далеко, — добавил Ноа. — Мы сделали все, что могли, с тем, что у нас было. — Стайлз напрягся, и Питер обнял его за плечи, а отец подошел и похлопал его по плечу. — Ты справился, малыш, и я чертовски горжусь тем, что тебе это удалось. Но я бы хотел, чтобы ты не стеснялся говорить мне об этом раньше и чтобы я лучше реагировал, когда узнаю. Если бы я вытащил голову из задницы раньше, нам, возможно, было бы легче, потому что у меня больше опыта в планировании маневров, чем у любого из вас. — Я бы не был слишком строг к себе, Ноа. У каждого из нас есть вещи, о которых мы сожалеем и которые мы хотели бы решить по-другому, но, несмотря на все чудеса Вселенной, мы не нашли способа изменить прошлое. — Скорее всего, мы только ухудшим ситуацию, если сделаем это. Неужели никто из вас не смотрел «Сумеречную зону»? — Голос Дерека был сухим. Стайлз поднял брови и обвиняюще посмотрел на Дерека, но не вырвался из объятий Питера: — Ты — скрытый задрот! Питер рассмеялся. — Я могу рассказать тебе о его коллекции комиксов. Стайлз почувствовал, что его глаза загорелись, и повернулся к Дереку, чтобы поддразнить его еще немного. Дерек только закатил глаза и сказал, что большинство из них он унаследовал от Питера. Ноа покачал головой, наблюдая за их выходками, но прежде чем он успел что-то сказать, дверь снова открылась, и вошел абсолютно голый Джордан Пэрриш, потирая затылок и вздыхая. Крис рассмеялся, схватил сумку, стоявшую у его ног, и бросил ее Джордану, который поймал ее. Он вытащил из сумки пару треников и поспешно оделся. — Теперь я понимаю, почему ты сказал, что нам нужно взять это с собой. Ноа пожал плечами. — Я уже устал прикрывать своего заместителя, который часто выставляет себя в непристойном свете. Пожалуйста, скажите мне, что мы сможем найти способ сделать его форму огнеупорной. Питер хмыкнул и повернул голову, чтобы посмотреть на Стайлза, который все еще находился в его объятиях. — Звучит как забавный исследовательский проект. Что скажешь, милый, может, устроим свидание? Стайлз почувствовал себя так, будто его ударили доской. — Свидание?! — Это прозвучало гораздо писклявее, чем ему хотелось бы, но он еще никогда не добивался ответной симпатии со стороны любимого человека. — Ты действительно хочешь со мной встречаться? Питер слегка поморщился: — Я бы хотел сделать гораздо больше, чем просто встречаться, но я бы предпочел, чтобы твой отец не отстрелил мне яйца, так что нам придется начать со свиданий, а там посмотрим. — Ты чертовски прав, не спеши, Хейл. Я с тебя глаз не спущу. Стайлз повернул голову и посмотрел на отца. — Ты не против, чтобы я встречался с Питером? — Не буду врать, мне не нравится, что он намного старше тебя, и еще больше мне не нравится, что он источник проблем. Но учитывая, что ты — мой маленький озорник, — Стайлз возмутился по этому поводу. — Я не могу быть слишком удивлен, что ты находишь неприятности привлекательными. Я бы предпочел, чтобы вы двое начали действовать с моего благословения, а не совершили какую-нибудь глупость за моей спиной. — Очень признателен, Ноа, — сказал Питер. Он подмигнул Стайлзу и добавил: — А теперь нужно заставить Криса сделать предложение Дереку или наоборот. Вы двое могли бы сопровождать нас на двойном свидании, успокоить шерифа и все такое. Стайлз ухмыльнулся: — Ооо, давайте, мистер Арджент, сделайте нашего Альфу счастливым. Ноа, Крис и Дерек дружно застонали. Дерек покачал головой. — Вы оба засранцы. «А вы ожидали другого» и «Все равно вы нас любите» — таковы были ответы. Пока они приводили в порядок место происшествия, убирая все следы борьбы со сверхъестественным, и возвращались в дом Стилински, между членами группы завязалась беседа. Стайлз просто впитывал окружающую его атмосферу единения и привязанности. Оставалось еще так много вопросов, на которые нужно было ответить, так много еще предстояло выяснить, когда речь зайдет о будущем. Но они выжили, и, может быть, им удастся выйти из состояния борьбы за выживание и добиться благополучия. Конец
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.