Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник Скачать

И она была использована.

Настройки текста
Примечания:
      При всей своей доброте, неконфликтности, Лололошке не нравилось, когда его ставят в безвыходное положение. Все эти загадки, все эти вопросы, да сама ситуация вызывала глухое раздражение. Так ещё и множество навязчивых мыслей, теорий, возможных развитий событий, буквально разрывали черепную коробку как переспелый арбуз!       Однако, тот откладывал собственные чувства. Ради Шэрон. Ради Дилана. Ради разгадки.       Но. Это чертово маленькое но.       Та вылазка с Шэрон к подвалу открыла неожиданную новость, конечно же, уборщики с халатиками уже знали, что они были внутри. И решили принять меры.       Все могло кончится намного, намного лучше. Но к ним подошел Дилан, что и заставило охрану — а никем другим они и не могли быть — напасть на них. Шэрон, глупая-глупая Шэрон, сразу убежала. Ее можно понять — она изначально не хотела решать проблемы, хотела забыть о них, игнорировать, а не решать, но возможные последствия перевесили это желание. Но не убрали его.       Те, на удивление, очень быстро отключили Дилана. Почему онии вообще решили, что нужно напасть — неизвестно.       Один из них скрутил руки шарфика за спиной, больно заламывая те, заставляя лопатки соприкасаться через ткань. Второй же допустил непоправимую ошибку — почти что разломал грудную клетку автоматона своим неосторожным движением.       Это и послужило триггером для Ромы, что не мог проигнорировать сильные эмоции Лололошки.       Их судьба уже предрешена. Они сами заставили их действовать.       В руке быстро оказывается обычный, правда, слегка грубо сделанный топор. Удивительная способность доставать необъяснимо откуда вещи активно использовалась в жизни, да и никто не заострял на этом внимания, что, конечно же, сыграло им на руку.       Движение кистью с топором заставило уборщика отступить, отпустить руки парня, чтобы не налететь на лезвие. Рома развернулся, замахиваясь, ударяя топором диагонально, от левого плеча к правому бедру мужчины, почти рассекая того напополам, если бы острие не наткнулось на тазовую кость.       Ярость захлестнула их, заставляя делать столь необдуманные решения. Кровь человека на их руках, и более им ее не стереть.       Но беспокоится об этом они будут потом, после того, как починят Дилана. Придется вновь прийти к дому Джона, ведь там же есть развертки чертежей.       Выдернув топор с мяса, он развернулся, да буквально побежал за мужчиной, что, только увидев действия Харрисона, быстро двинул к выходу.       Это, очевидно, его не спасло.       Топор, кинутый с силой от той ярости, с легкостью воткнулся в черепушку незадачливого уборщика, что пытался спасти свою жизнь.       Это привлекло внимание и прочих людей, да редких студентов, заставляя их всех запаниковать. Роботы, да и многие из людей, быстро принялись линять оттуда. Не каждому хочется повторять судьбу мужчины, что теперь лежал чуть ли не в центре зала, как живописный пример ярости, что они же и вызвали.       За топором Рома вернется позже. Того сейчас волновало состояние Дилана, так что, не обращая внимание на лужу крови, он опустился на колени рядом с черноволосым, поднимая того на руки. Аккуратно, ведь он хотел его починить, а не сломать окончательно.       Со всем они разберутся потом.       Возможность была, и она была использована.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.