ID работы: 14660054

Входи

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

-

Настройки текста
Почему-то Бенджамину нравилось меня ежедневно донимать. Воистину, из-за чего же? Ему одиноко? Или он жалел меня? Либо же он хотел последовать за мной к великой цели? Последнее определенно маловероятно. Ведь когда я предложил ему вкусить фрукт искупления, даже когда милостиво предоставил ему быть моей правой рукой в создании нового мира, мира по Ее образу и подобию — он отказался. — Просто хочу убедиться, что у вас все хорошо, сэр, — каждый раз говорил он из-за двери моего кабинета. Или что-то вроде «Вы не хотели бы просто посидеть вместе, как когда-то давно?». Глупец, разве не понимает он, сколь много драгоценного времени тратится на такие тривиальные вещи, когда можно полностью отдать его на избавление человечества от внутреннего проклятья? Бедный старик, видимо, постепенно терял надежду — неудивительно, куда ему без моих наставлений. Однако теперь он почти не появлялся в моем отделе, только ради необходимых дел по своей должности. Именно поэтому я решил его развлечь. Только в этот раз. — Не для того я это предлагаю, чтобы подружиться с тобой, — сообщил я ему после того, как вызвал его к себе. Но не в кабинет — в департамент. Он оставался за дверью, а я говорил с ним изнутри. Нечего ему было делать в моем личном пространстве. — Я попросту не хочу терять твою веру в меня. Сам прекрасно знаешь, что я единственный, кто может избавить нас от грехов прошлого… Бенджамин. Он долго молчал в ответ — может, не поверил своим ушам. Но я не тот человек, кто бы распылялся в пустых предложениях. Мне были неинтересны разговоры с кем бы то ни было, кроме своих мыслей и Ее слов, что эхом отражались в моем разуме. Но если я должен преодолеть это препятствие, чтобы вернуть Бенджамина на свою сторону — я возьму это препятствие и воздвигну из него лестницу, что вознесет нас ближе к Кармен и тому миру, что она не смогла увидеть при жизни. — Хотелось бы, конечно, просто так провести с вами время как в старые добрые времена, сэр Адам, — произнес он, вежливо используя новое имя, которым Она меня одарила. — Но глупо было бы отказываться, конечно. Буду рад к вам присоединиться. — Прекрасно, — ответил я, расплываясь в улыбке. — Приходи сюда не позднее шести часов вечера. К тому времени я все организую и буду тебя ожидать. — Я рад, что вы уделяете мне время, сэр, — покорно проговорил он. — Надеюсь, когда-нибудь столы повернутся и я также смогу назначать вам встречи. — Не говори глупости, — сдавленно усмехнулся я. — Теперь иди, мне нужно вернуться к работе.

***

Время пролетело абсолютно незаметно. Как обычно, я проводил время в своем кабинете, работая над планом по спасению человечества от пожирания самого себя. Непростая была задача, но ради Нее я готов был преодолеть что угодно. Сегодня же я заменял подписи на диаграмме человека. На этом коллаже из человеческих частей тела присутствовал каждый кусочек, что мог хоть как-то быть использован для извлечения Когито — субстанции, изучению которой Кармен посвятила свою жизнь. Будучи извлеченным, Когито позволяет создавать физические объекты одной лишь силой мысли. Подписи на диаграмме выцвели из-за искусственного освещения в кабинете; их оставил здесь тот, кем я был настолько давно, что уже не могу ни вспомнить его, ни заскучать по нему. Каждый раз, когда надписи выцветают, я подписываю их снова, чтобы не потерять ценнейшие из исследований. В таких условиях неудивительно, что стук в дверь меня отвлек и заставил почувствовать весьма сильное раздражение. Я никак не ответил на стук. — Адам? Ах, точно. Это он. — Я пришел к ужину, как договаривались. Можно войти? — Один момент. Стой там и приготовься, тленная человеческая оболочка. Я положил руку на грудную часть диаграммы, недовольно хмуря брови. Но все же я смог закрыть глаза и сконцентрироваться на мысли об обычном достойном ужине для нас двоих. Если я достаточно сил вкладываю в свои мысли, у меня получается создать физические объекты в своем кабинете, все это с помощью Когито. Не всегда это работает — если я пытаюсь представить какой-нибудь огромный зал или же нечто такое, что способно выполнить мечту Кармен, то ничего не выходит. Я убедил себя, что это работает только в случае вещей, которые мне необходимы. И мне в тот момент был необходим шанс вернуть себе Бенджамина. И Ее воля подтвердила это, явив на моем столе две полные тарелки с приборами. Одна для меня, одна для него. — Можешь входить. И он неловко приоткрыл дверь, держась за ручку так, словно ее вот-вот вырвут у него из рук. Дверь заскрипела. Надо ее наконец смазать. Каждый раз она скрипит, когда входит с ним в контакт. Он зашел внутрь и прикрыл дверь со слабым щелчком — она снова проскрипела. Затем он выпрямился, насколько возможно, и оглядел мой кабинет. Взгляд его задержался на моих диаграммах, моделях, пробирках и контейнерах с зеленой жидкостью, бесконечном количестве заметок и документов, что я удобно разложил для быстрого доступа. Все то, во что я вложил силы и время ради исполнения Ее мечты. Он ничего не произнес, но перевел взгляд на меня, затем на стол и на тарелки. — Ужин готов, — проговорил я. — Приступим? — Давно я здесь не был, — он меня полностью проигнорировал. — Вы, мм… я смотрю, украшаете кабинет? — Кармен предоставила для нас эти блюда. — Может, вам помочь как-нибудь с уборкой? Адам, вы так здесь все запустили… — Чушь. Здесь все так, как я того хочу. — Я вас запомнил человеком порядка. — Ты ничего не знаешь о том, каков я сейчас, как и я не знаю ничего о тебе. Садись, Бенджамин, и присоединяйся. Он последовал просьбе, и я тоже сел за стол. Пришлось отодвинуть кое-какие документы и всякую мелочевку со стола, чтобы мы оба смогли поместиться. Под руками я ощущал в беспорядке ручки и скрепки, но не стал их убирать и устроился поудобнее за своей тарелкой. При этом я не спускал с него глаз, так что он явно был в курсе, что я устроил все это не ради еды. — Блюда хороши, — сказал он, подняв вилку и взглянув мне в глаза. — Кармен предоставила, говорите? — Она позволила мне воплотить эти блюда с помощью Когито. Это нечто могущественное, Бенджамин. — Я знаю, сэр. Он ковырялся в тарелке, пока не заметил, что я все еще внимательно на него смотрел, и затем наскоро наколол на вилку еду и начал есть. От меня не укрылось, как он слегка прищурился и даже нахмурил бровь. Но момент прошел, как отступает прилив, и вот он вновь уставился на меня. — Я очень скучал по вам, сэр Аи- Адам. — Бенджамин прокашлялся. — Знаю, я часто это говорю, но это чистая правда. — Не пойму, как можно скучать по тому, кого ты почти не понимаешь. Он вздохнул. — Я понимаю, что вы больше не тот, кого я знал. Но вы помните меня, вы помните весь тот ужас, что мы натворили. Наверняка и хорошие вещи вы тоже не позабыли. — Нет смысла тратить время на прошлое, Бенджамин. Неважно, плохое или хорошее. — Я ухмыльнулся. Конечно, он постарел, но неужто мне нужно постоянно повторять одно и то же? — Я не позволяю прошлому себя опутать. Я сбросил его с себя и фокусируюсь на нашем будущем. И тебе советую. Бенджамин ничего не ответил, лишь вновь взял вилку, задержал на ней взгляд на пару секунд и продолжил есть. Я же так и не притронулся к своей тарелке. — Здесь мало места, — спустя некоторое время проговорил он. — Если хотите, я могу помочь вам разобрать на столе. Хотя бы освободится немного места, чтобы можно было выпить чаю. — Не нужно. Пусть остается как есть. — Вы уверены? — Он попытался достать до моей руки, и я тут же отдернул ее. — Коли так, вы бы сидели спокойно, но вы все пытаетесь устроиться удобнее… Вам здесь не хватает места. Я бы мог заварить нам чаю. С мятой, как вы любите. Он протянул руку к каким-то разбросанным бумагам и попытался сложить их вместе. Не знаю, что на меня нашло, но в ту же секунду я перехватил его руку и сжал так, чтобы точно удержать ее на месте. В тот момент, когда бумаги сдвинулись с места, я почувствовал чистый страх. — Оставь их в покое! — рявкнул я. — …Пусть остается как есть. Я так хочу. — П-простите. — Он взглянул на свою руку, и я осознал, что держу его за тонкое запястье слишком крепко. Без лишних слов я отпустил его и вернулся в прежнее положение, а он убрал руку и снова взялся за вилку. Мы сидели молча. В моей груди теплился стыд. Не знаю, почему я повел себя так резко. Бумажки-то даже не то чтобы важные, какие-то пустые заметки. Опустив голову, я перевел взгляд на свою тарелку, все еще нетронутую. — Это она всегда превращала ваш кабинет в кавардак, так ведь? — вспомнил он с улыбкой. — Что? — Кармен. Ее имя отразилось эхом от стен моего кабинета. Какая-то эмоция прожгла меня изнутри. Возможно, гнев. Я не был уверен. — Есть такое. Он слегка усмехнулся. — Помню, вы все время пытались поддерживать у себя порядок. Но каждый раз, когда мы к вам приходили, она перекладывала то да сё и под конец превращала кабинет в не пойми что. Я взял вилку в руку и стал разглядывать ее. Я пытался поддерживать зрительный контакт, что было все труднее и труднее для меня; я ничего не ответил. Он помнил о ней больше, чем я. — Извините. Я тоже по ней сильно скучаю, — вздохнул он. — Тут просто так… тихо. Без нее. — Он опустил вилку, а я поднял свою и попробовал кусочек. Как обычно, безвкусно. — Есть такое, — ответил я, прихватив зубами вилку. Здесь не осталось никакой жизни с тех пор, как Кармен не стало. Я вогнал себя в самообман, что так мне нравится даже больше. — Знаете, было уже достаточно тяжело потерять ее. Я… слушайте, Адам. Я не хочу и вас тоже потерять. — Он смотрел на меня с какой-то нотой разочарования, это чувствовалось. Но я не смел взглянуть ему в глаза. — Вы правда очень давно уже не выходили отсюда. Не хотите прогуляться, подышать свежим воздухом? Здесь очень тесно для вас. — Нет, — мгновенно ответил я. — Мне здесь комфортно. — Я не настаиваю, — произнес он, — но в здании сейчас пусто. Только мы с вами и, видимо, Кармен. Она в любом случае за нами всеми приглядывает. — И мне это известно лучше, чем кому бы то ни было. — …Кармен? Что ты на это скажешь? Я попытался опуститься в самую глубину своего мозга, попытаться услышать Ее совет. Но в этот раз она ничего не говорила. Я не слышал абсолютно ничего, даже нутром не чуял. — Думаю, она ждет нас снаружи, — с улыбкой сказал Бенджамин. — Доужинать можно и позже. — …мне нужно работать. — Я вам помогу. Мне не трудно, в любое время. Вот так вот, он снова вернулся на мою сторону. Но… нет. Что-то здесь было не так. Где же мое чувство триумфа? Видение мира Кармен, простиравшееся перед нами? Его нежеланная преданность моей цели? Где же то видение, как мы с ним созерцаем наше общее достижение, как человечество преображается в монстров, что томились внутри, как Ей и хотелось? Я смотрел на дверь за его спиной и не видел абсолютно ничего. Бенджамин обернулся туда, куда я уставился. Должно быть, он понял, о чем я думал, потому что обратно ко мне он повернулся с улыбкой. — Знаю… это трудно. Вы можете не идти, если не хотите этого. Но обещаю, в этот раз за дверью не ждет никаких сюрпризов. Он протянул мне руку, и я не протянул в ответ свою. Вместо этого я продолжал смотреть на эту чертову дверь. Я не открывал ее с тех пор, как зашел в эту комнату. В последний раз, когда я сделал что-то подобное, Кармен закрыла глаза навсегда. Но она с тех пор всегда была со мной, не так ли? Она сопровождала мой каждый шаг. Она была причиной, по которой я не издох, как побитая псина. Похоронил ли я ее в своем разуме? Чего я вообще боюсь? Как может кто-то, настолько парализованный страхом открыть какую-то жалкую дверь, вообще соответствовать Ее идеалу? Я поднялся со стула и взглянул на Бенджамина. — Бенджамин, — произнес я. — Мы уже… довольно давно друг друга знаем, верно? — Да, Адам. — Ты помнишь, каково это было. Как больно было жить с этим. — Я помню и ощущаю каждый день, сэр Адам. — Все это время я сидел здесь словно пленник, не так ли? — Я скучаю по временам, когда вы еще не заперлись в этой комнате. Правда, очень скучаю. Когда я подошел к двери, он стоял прямо за мной. Я уже очень давно не видел, что лежит за порогом. Сделав глубокий вдох, я положил руку на дверную ручку. Затем снова обернулся. Он был все там же, в шаге от меня. — Почему мне так страшно? — Я сверлил дверь взглядом, но чувствовал, как подкашивались ноги. — Я здесь, с вами, — произнес Бенджамин, кладя руку мне на локоть. — Всегда был. И я останусь с вами, когда вы откроете дверь. Мои пальцы обхватили дверную ручку. Он положил ладонь на мою руку. Ощущение очень знакомое, и я начал вспоминать… я скучал по этому. Мне трудно было подобрать слова. Возможно, изоляция на меня плохо повлияла. Сейчас все по-другому. Теперь я не один столкнулся с этой дверью. По другую сторону меня не будет ждать ее тело, и вероятно это к лучшему. Я медленно провернул ручку, и дверь поддалась. Без скрипа. Мы ступаем наружу и оставляем позади мой кабинет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.