ID работы: 14664412

Убеждая Мэй (Convincing May)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 4 Отзывы 30 В сборник Скачать

5/26

Настройки текста
Примечания:
      Ещё в коридоре Питер увидел свет, сияющий из-под входной двери в их квартиру, и выругался себе под нос. Сегодня он поздно вернулся домой со стажировки, по большей части из-за того, что упал на колени перед своими партнёрами и умолял позволить ему отсосать им, и ни Тони ни Баки не смогли отказать. А после этого они оба буквально поглотили его, Тони делал ему минет, а Баки оставлял по всей его коже засосы, которые к утру уже полностью исчезнут. И на короткое мгновение Питер почувствовал благодарность, что он не заходил выше груди и ключиц, и синяки не были видны над воротником его футболки. Обычно, к моменту его возвращения домой, Мэй уже спала, особенно если на следующий день ей нужно было рано вставать на работу, но похоже сегодня она приложила все усилия, чтобы не заснуть, поэтому подросток благодарил всех богов, что она не увидит следов их внезапной страсти.       Войдя в квартиру, Питер положил ключи в миску у двери и кинул рюкзак на диван. Он слышал, что Мэй копошится где-то на кухне, и направился туда, завернув за угол и увидев, как она вытирает полотенцем тарелки, после составляя их в полку.       – Привет, Мэй, – весело сказал он, подходя, чтобы поцеловать её в щёку, и надеясь, что тётя не заметит его опоздания.       Её глаза сузились, и она жестом указала на стол, молчаливо приказывая ему сесть. Он опустился на стул, слегка поморщившись от её строгого выражения лица, ожидая, пока Мэй повесит кухонное полотенце на дверцу духовки и сядет напротив него.       – Питер, нам нужно поговорить.       Подросток прикусил язык, сдерживаясь от комментариев по поводу того, насколько это очевидно, зная, что подобная дерзость ей явно не понравится. Вместо этого он изобразил на лице своё самое невинное выражение и сказал:       – О? О чём же?       Мэй вздохнула, собираясь с мыслями, и в этот момент она выглядела старше своих лет. Из-за чего бы она не переживала, это заставляло мелкие морщинки вокруг её глаз становиться глубже, а лицо почти болезненно морщиться.       – Питер, меня беспокоит, сколько времени ты проводишь с людьми, которые намного старше тебя.       Он точно знал, о ком она говорит, – просто не мог не знать, – но всё равно спросил:       – Что ты имеешь ввиду?       – Ты прекрасно знаешь, что я говорю о твоей стажировке в Stark Industries, Питер.       Он нахмурился, пытаясь выглядеть растерянным, но паника уже нарастала внутри него, скручиваясь узлом в животе.       – Я не понимаю, почему тебя это беспокоит, Мэй. Это работа. И именно она поможет мне поступить в MIT.       Тётя потёрла глаза.       – Это так, но ты подросток, Питер, и тебе следует проводить время со своими друзьями. С людьми твоего возраста. А вместо этого ты проводишь половину дня после школы в Башне Старка, остаёшься на ночь по пятницам, а затем находишься там всю субботу. Всё это оставляет довольно мало времени для общения.       – Мэй, – он постарался успокоить свой голос, чтобы звучать разумно и зрело, – многие мои одноклассники не только ходят в школу, но ещё и работают. И моя ситуация ничем не отличается от этого, за исключением того, что мне не платят, но зато я получу дополнительные баллы при поступлении. Это не идеально, я понимаю, и требует много сил и времени, но здесь нет ничего необычного.       Конечно, некоторые другие моменты всего этого были весьма необычными, – подросток сомневался, что хоть кто-то из его одноклассников мог похвастаться тем, что спит с двумя супергероями, один из которых старше их более чем на восемьдесят лет, а другой гений, миллиардер и филантроп.       Губы Мэй сжались, но она слегка кивнула.       – Я не говорю, что хочу, чтобы ты уволился и отказался от всего этого, Питер. Я знаю, что ты очень серьёзно относишься к своему будущему, и безумно горжусь тобой, но посмотри на это с моей стороны. После того, что случилось в прошлом году… ну, ты должен понять, как сильно я волнуюсь, когда узнаю, что ты проводишь время не только со Старком, но и с Барнсом.       – Я уже объяснял тебе, – сказал Питер, стараясь не раздражаться, но понимая, что его слова всё равно будут звучать раздражённо. – Он всего лишь защищал меня. Я уже признал, насколько это был глупый поступок, почему ты всё не отпускаешь это?       – Пожалуйста, тебя поцеловал взрослый мужчина, Питер! – вскричала Мэй. – А после заявил, что он твой парень, и теперь ты проводишь с ним почти половину недели!       «Сейчас мы уже делаем гораздо больше, чем просто целуемся», – подумал он, но был достаточно умён, чтобы не сказать этого вслух.       – Мэй, большую часть стажировки я провожу с Т… мистером Старком. Конечно, Баки иногда тоже бывает рядом, но я не пишу коды и не создаю роботов с ним!       – Стоит ли мне напоминать о том, как безнадёжно ты влюблён в Старка? – многозначительно сказала она. – А когда вы в последний раз собирали с Недом Звезду Смерти? Раньше именно он был тем, с кем ты тусовался.       – Нед тоже занят другими делами, – прозвучало немного угрюмо. Питер знал, что тётя права, и ему самому очень не хватало времени, проведённого со своим лучшим другом, но он был почти уверен, что между Недом и Мишель что-то происходит. Его друг в последнее время, казалось, был менее обеспокоен тем, что они общаются уже не так часто и много, как раньше, и теперь, когда у него был такой большой опыт в том, чтобы стараться лишний раз не прикасаться к кому-то, смотреть на него с тоской, ничем не выдавая, что вы тайно встречаетесь, Питер был уверен, что правильно истолковал все знаки, подаваемые его друзьями.       – Это нездорово, Питер, – она покачала головой. – Тебе нужно проводить время с людьми твоего возраста. Веселиться. Просто быть ребёнком.       – Я не ребёнок, Мэй, – сказал он резко.       – Нет, солнышко, ты он и есть. И, может быть, если бы ты проводил больше времени с друзьями своего возраста, а не с людьми намного старше тебя, ты бы начал это понимать.       Питер покачал головой.       – Нет, это тут ни при чём, – он встал, отодвинув стул. – Я знаю, что ты пытаешься донести, и если бы я был нормальным, возможно, ты была бы права, но я перестал быть ребёнком в тот момент, когда дядю Бена убили прямо у меня на глазах, – Питер ненавидел поднимать эту тему, он видел, как она вздрогнула, словно от удара, но эта ситуация стала для него поворотной. – Ты многого обо мне не знаешь, Мэй, и я понимаю, что это моя вина, я не впускаю тебя в свою жизнь, но я делаю это, чтобы защитить тебя. Мне пришлось повзрослеть, и повзрослеть быстро, чтобы взять на себя такое огромное количество ответственности, какое ты себе даже представить не можешь.       Он плакал, слёзы тихо катились по его щекам, и знал, что она плачет тоже.       – Ты понятия не имеешь, через что я прошёл, с чем мне пришлось столкнуться, что пришлось сделать. Я больше не ребёнок, Мэй, не тот маленький мальчик, каким ты меня считаешь и которым я уже давно не являюсь.       Тяжело дыша, Питер отвернулся и направился в свою комнату, закрыв дверь, ясно показывая, что он больше не хочет разговаривать. Подросток упал на кровать и вцепился в подушку, плача.       Через некоторое время он услышал, как хлопнула входная дверь, а затем в квартире наступила тишина. Мэй ушла, вероятно, в гости к подруге или просто на прогулку, чтобы проветрить голову. Питер сразу же почувствовал себя ужасно из-за того, что фактически выгнал свою тётю из дома, но он знал, что просто не смог бы донести свою точку зрения иначе, не расстраивая её, не упоминая своего дядю и не говоря прямо, что у него есть секреты от неё. Его собственная боль и горе слились с чувством вины, и подросток заплакал ещё сильнее, желая, чтобы его партнёры были рядом и поддержали его. Он выбрал лучший сейчас вариант и положил свой телефон на прикроватную тумбочку, нажимая кнопку вызова Тони.       Потребовался всего один гудок, прежде чем он взял трубку, и над телефоном появился небольшой голографический экран, показывающий Тони в его мастерской, именно там Питер оставил его, когда уходил из Башни несколько часов назад.       – Детка, что случилось? – спросил мужчина, бросая отвёртку, которую держал в руках, и подходя ближе к камере, на его лице отразилось беспокойство. – Ты плачешь, Пити? Что, чёрт возьми, произошло? Ты в порядке?       Позади него послышался грохот, и Питер увидел на заднем плане, как Баки подскочил к зарядной станции ботов (вероятно, он играл с ними перед сном) и со скоростью, которую мог развить только суперсолдат, подскочил к Тони.       – Куколка? В чём дело?       Питер покачал головой, вытирая лицо о подушку, сдерживаясь от очередной волны рыданий.       – Мы с Мэй поссорились и… из… из-за того, с… сколько времени я провожу с вами, – выдавил он, всхлипывая. – Я до… должен сказать ей, мы должны сказать ей правду.       Доказательством того, насколько хорошо мужчины его знали, было то, что никто из них не подумал, что подросток говорит об их отношениях, они сразу поняли, что речь идёт о его силах.       – Ты уверен, детка? – спросил Тони. – Ты был совершенно убеждён, что она просто сойдёт с ума.       – Она уже в ужасе, – сказал Питер им. – Я никогда раньше не видел её такой обеспокоенной. Она всё ещё думает, что Баки пытается залезть мне в штаны, и хочет, чтобы я проводил больше времени с Недом, она думает, что я всё ещё ребёнок, но это не так. Я имею в виду, я знаю, что я молод, но мне пришлось по глупости быстро повзрослеть, а она просто не видит этого, и я так боюсь, что она заставит меня прекратить стажировку, и тогда я больше не смогу увидеть вас обоих, и всё просто пошло не так, и я так сильно напуган.       – Эй, эй, эй, – проворковал Тони, – всё в порядке, детка, просто дыши для нас, хорошо. Приятный глубокий вдох, вот так, видишь, воздух хорош, глубокий вдох.       Он последовал инструкции, заданной Тони, и постепенно успокоился. Баки нахмурился и, как только увидел, что Питер больше не находится на грани панической атаки, спросил:       – Так, просто для ясности, мы же не говорим ей, что я пытаюсь залезть тебе в штаны, верно?       – Тут и пытаться нечего, ты уже был в них раньше, – Тони фыркнул.       – Я думаю, если мы расскажем ей, что я Человек-Паук, и объясним, что вы, ребята, наставляете, учите меня, как обезопасить себя и как правильно делать все эти супергеройские дела, то она успокоится, – объяснил Питер, слегка шмыгая носом, но его плач уже почти утих. – Она, конечно, не будет в восторге, но, по крайней мере, должна понять, где я нахожусь и почему это так важно.       Тони кивнул в знак согласия.       – Да, звучит как лучший вариант. Так, давай я позвоню Мэй завтра утром и спрошу, сможет ли она приехать в Башню на встречу со всеми нами, на которой мы сможем всё объяснить. Может быть, отведём её в спортзал и продемонстрируем, чему ты научился у Баки, покажем ей мастерскую и то, как много времени мы проводим, работая над новыми технологиями для тебя. Надеюсь, если она увидит, что мы делаем всё возможное, чтобы защитить тебя, это убережёт её от сердечного приступа.       Питер слегка улыбнулся:       – Спасибо, Тони.       – Эй, для тебя всё что угодно, лютик, ты же знаешь.       – Мы со всем разберёмся, – заверил Баки.       – Постарайся не сильно беспокоиться об этом, хорошо? – глаза Тони были тёплыми и полными любви, его рука дёрнулась, как будто он отчаянно хотел дотянуться до Питера через экран и погладить его по лицу. – Попытайся немного поспать.       Питер кивнул.       – Хорошо. Поговорим завтра?       – Ты же знаешь, что да, детка.       – Окей, люблю вас, ребята.       – Мы тоже любим тебя, куколка, – сказал Баки, посылая ему воздушный поцелуй.       Питер закончил звонок, чувствуя себя намного лучше, но понимая, что завтра будет один из самых трудных дней, с которыми он когда-либо сталкивался. И прошло немало времени, прежде чем ему удалось забыться беспокойным сном.

***

      Я начинаю сходить с ума. Не знаю, смогу ли сделать это – Питер       Все будет в порядке, она, кажется, весьма настроена на разговор – Тони       Только потому, что она пока не знает, о чём пойдет речь – Питер       Расслабься, куколка, у Тони всё под контролем. Мы должны доверять ему – Баки       Прислушайся к старику и его мудрости – Тони       Баки просто старый, никак не мудрый – Питер       Эй! Забери свои слова обратно, иначе я никогда больше не расскажу тебе историю о том, как мне пришлось добираться пятьдесят миль до школы по колено в снегу под мокрым дождём :P – Баки       О нет, как же я справлюсь без этого – Питер       Милый, заставь его перестать дерзить мне – Баки       Не уверен, что смогу. Если честно, если мне придётся ещё хоть раз выслушать, как ты носил тряпки вместо обуви, проходя сотни миль по снегу, кишащему тиграми, и отбиваясь от пещерных людей, просто чтобы добраться до школы, думаю, я просто заплачу – Тони       Вот как мы тогда закаляли свой характер! – Баки       Я думал, ты закаляешь свой характер, поедая хлеб на завтрак? – Питер       Я так сильно ненавижу вас обоих сейчас – Баки       И я думаю, что это весьма успешно отвлекло Питера, так что мы молодцы! – Тони       Ох, а вот теперь я снова волнуюсь! Спасибо, Тони :P – Питер       Всё будет хорошо, детка. Мы не будем упоминать Германию, или то, что тебя чуть не раздавило зданием, или же то, сколько раз в тебя стреляли бандиты и грабители, так что ей не о чем будет переживать – Тони       Надеюсь на это. Мне пора, только что прозвенел звонок с обеда. Увидимся вечером – Питер       Я и мои костыли будем ждать тебя – Баки

***

      Мэй поджала губы, когда Питера с радостью поприветствовали почти полдюжины человек ещё даже прежде, чем они дошли до лифта. Вместо того, чтобы увериться, что люди здесь были дружелюбны и добры к подростку, это, казалось, только убедило её, что он бывал здесь слишком часто, что даже охранники и уборщики знали его. Питер понимал, что ему ничего не остаётся, кроме как довериться плану Тони, поэтому просто нажал кнопку вызова лифта и старался не сильно нервничать, пока они ждали его прибытия.       Когда двери за ними закрылись, Питер посмотрел туда, где, как он знал, находились датчики Пятницы.       – Привет, Пятница, мы пришли к мистеру Старку, ты знаешь, на каком он сейчас этаже?       – Приветствую вас, Питер, миссис Паркер, рада видеть вас сегодня, – весело сказала ИИ. Мэй вздрогнула и огляделась вокруг, широко раскрыв глаза. Ей ещё только предстояло познакомиться с Пятницей, тогда как Питер уже настолько привык к её присутствию, что даже забыл предупредить тётю о ней.       – Ой, извини, Мэй, это Пятница – ИИ мистера Старка, который управляет зданием и присматривает здесь за всеми. Эм, Ница, а это моя тётя, но, думаю, ты это итак уже поняла.       – Да, Питер, но спасибо за представление. Приятно познакомиться, миссис Паркер.       Мэй всё ещё оглядывалась по сторонам, пытаясь понять, откуда доносится голос.       – Эм, мне тоже?       – Босс сейчас находится на общем этаже с полковником Роудсом и мистером Барнсом, Питер, – сказал Пятница, и Питер догадался, что Тони поручил ей использовать именно их фамилии, чтобы для Мэй всё выглядело более профессионально. И тот факт, что Роуди тоже был там с ними, сказал ему, что Тони полагал, что присутствие на встрече официального лидера Мстителей будет более сильным аргументом, чем если бы он просто заявил, что самостоятельно решил стать наставником Питера.       – Спасибо, Ница, ты лучшая.       – Всегда пожалуйста, Питер.       Лифт начал подниматься, и Мэй наклонилась к племяннику, шепча:       – Ладно, это было странно. У него робот тут всем управляет?       – Пятница не робот, Мэй, она искусственный интеллект. К тому же, не важно насколько тихо ты говоришь, она всё равно может услышать тебя, её датчики включены всегда.       Его тётя покраснела после этих слов и посмотрела на потолок.       – Ох, эм, прости, наверное.       – Не нужно извиняться, – прощебетала Пятница. – Я знаю, что для большинства людей моё существование может быть немного пугающим. Когда встреча закончится, я буду рада ответить на любые ваши вопросы, если вы захотите?       – Осторожно, Мэй, – предупредил её Питер. – Пятница любит звук своего собственного голоса, и она вполне может заговорить тебя до смерти, если ты позволишь ей.       – За это, Питер, я могу совершенно случайно забыть заказать шоколадно-мятное мороженое на вечер пятницы.       – Оуу, это слишком жестоко, Пятница.       – Возможно, это научит тебя хорошим манерам.       – Прости, Ница, обещаю, я больше так не буду.       – Это обещание ты сдержать не сможешь. Я слишком хорошо тебя знаю.       Питер улыбнулся.       – Так и есть!       Лифт приехал на нужный этаж, и Питер вышел, после остановившись, когда увидел, что Мэй не следует за ним. Она нахмурилась, когда он оглянулся.       – Ты даже не попрощался, Питер, – это ужасно грубо!       Подросток засмеялся и двинулся вперёд, вытаскивая её из лифта за запястье.       – Пятница здесь повсюду, так что технически разговор ещё не закончен.       – Ох. Понятно.       – Должна сказать, Питер, босс уже ждёт вас, так что мы можем продолжить этот разговор в другой раз.       – Может быть, за мороженым? – спросил он нахально.       – Ты обвёл меня вокруг пальца, да, продолжим его за мороженым.       Смеясь, Питер повёл Мэй в гостиную, где их ждали трое мужчин. Все они встали со своих мест, на которых сидели, и Тони подошёл к Мэй, чтобы пожать ей руку.       – Большое спасибо, что пришли, миссис Паркер.       – Пожалуйста, зовите меня Мэй, – сказала она. – Я бы в любом случае назначила вам встречу в ближайшее время, но, полагаю, Питер успел послать Бэт-сигнал раньше меня, – она закатила глаза и засмеялась, но остановилась, когда увидела, что никто больше не смеется.       – Думаю, это достаточно хорошее объяснение того, почему мы позвали тебя на эту встречу, – Тони натянуто улыбнулся.       Взгляд Мэй скользил по ним всем, отмечая их неожиданно серьёзные выражения лиц.       – Что, чёрт возьми, происходит?       – Позвольте представиться, – сказал Роуди, протягивая ей руку. – Меня зовут полковник Джеймс Роудс, мэм. Приятно познакомиться.       – Уверена, что могла бы сказать то же самое, если бы понимала, какого чёрта ВВС имеют отношение к стажировке моего племянника, – сказала она, гладя на нашивки на его форме.       – Почему бы нам всем не присесть и не ввести вас в курс дела?       Они все сели, Роуди разместился в кресле напротив того, которое выбрала Мэй, Тони и Питер сели на диван, а Баки в кресло, ближайшее к тому концу дивана, где был Питер. Он улыбнулся и слегка подмигнул подростку.       – Что ж, вероятно, мне стоит начать с того, что я состою не только в ВВС, – сказал Роуди. – На самом деле, сейчас я, вероятно, больше работаю на ООН, чем на армию США.       Мэй уклончиво промычала и жестом сказала ему продолжать.       – Вы знаете, что мистер Старк – Железный Человек и что Мстители теперь находятся под юрисдикцией Заковианского договора?       – Я не в пещере всё это время жила, – резко сказала Мэй.       Роуди улыбнулся.       – Нет, конечно, я так не думаю. Итак, чтобы дать немного больше контекста, я теперь официальный лидер команды Мстителей, а мистер Барнс – наш новый рекрут.       Глаза Мэй сузились и она посмотрела на Питера.       – Не хочешь рассказать мне, почему ты тусуешься вместе с кучкой супергероев, Питер?       Подросток открыл рот, но не успел произнести ни слова, как Роуди уже ответил за него:       – Честно говоря, мы с Тони никак не усовершенствованы, у нас просто есть броня, которая помогает нам делать то, что вы называете «супергеройской работой». Барнс, однако, усилен сывороткой, очень похожей на ту, что использовалась на Стиве Роджерсе. Но он не единственный улучшенный человек в этой комнате, – он сделал паузу, а затем наклонил голову в сторону Питера. – Ваш племянник тоже.       – Не говорите глупостей, – Мэй усмехнулась. – Я уверена, что заметила бы, если бы у Питера были какие-то суперсилы. Я растила его с детства.       – Эм, это довольно недавнее событие, – сказал Питер, наконец обретя дар речи.       – Что? – воскликнула она, совершенно шокированная.       Он увидел вспышку разочарования в её глазах, но не от раскрытия его секрета, а от подтверждения того, что он скрывал от неё настолько значимую и большую тайну.       – Где-то около года назад меня, эм, укусил паук. Не знаю, что там с ним было не так, но благодаря этому я получил силы. Я, эм, наверное, ты знаешь его, мм, Человек-Паук.       – Тот парень, который шатается по окрестностям в поисках неприятностей? – прямо спросила Мэй.       – О, да, это я, – подросток слегка помахал ей рукой.       – Какого чёрта, Питер? – вскричала она. – Ты хоть представляешь, насколько это опасно? Тебя могли ранить или убить! Ты когда-нибудь вообще задумывался о том, что почувствую я, если с тобой что-то случиться?       Прежде чем Мэй смогла продолжить свою тираду, Тони поднял руку, чтобы остановить её.       – Мэй, мы понимаем, насколько это опасно. И именно поэтому мы вмешались, чтобы стать наставниками Питера, учить и обеспечивать его безопасность.       – Вы? Обеспечиваете его безопасность? – она издала скептический смешок. – Каждый раз, когда я включаю новости и вижу очередной репортаж о вторжении инопланетян, террористах или каком-то сумасшедшем сверхмощном человеке, буквально одержимом желанием уничтожить это место, вы, мистер Старк, обычно находитесь прямо в эпицентре битвы. А после, на интервью, вы всегда выглядите довольно избитыми, каким-то образом травмированными. И именно это вы называете «обеспечивать безопасность»?       – Честно говоря, он не единственный, кто его обучает, – Баки заговорил, кажется, впервые за сегодняшний вечер.       Мэй повернулась и буквально впилась в него взглядом.       – Вы! Вы вообще не можете ничего говорить о защите Питера после того, как чуть ли не напали на него на глазах у его одноклассников!       – Мэй! – ахнул Питер. – Баки не нападал на меня. Сколько раз я должен повторять тебе это?       – Да, да, да, ты говорил, что всё это было лишь уловкой, чтобы Юджин перестал издеваться над тобой, но я видела эти фотографии, Питер, и он наслаждался этим слишком сильно, чтобы это была обычная уловка.       Желудок Питера скрутило так сильно, что его затошнило, он опасался, что Роуди сложит два и два и поймёт правду и, что ещё хуже, убедит в этом Мэй. Баки лишь печально улыбнулся:       – Я понимаю, почему вы расстроены, и почему так себя чувствуете, но меня пытали и промывали мозги, заставляя быть шпионом и убийцей для Гидры в течение семидесяти лет. И если бы я не был достаточно хорошим актёром, чтобы убедить какого-то подростка-хулигана, что я наслаждаюсь поцелуем, я ни за что не пережил бы даже первую свою миссию.       Мэй открыла было рот, но, не сказав ни слова, снова закрыла его. Она задумалась на мгновение, кивнула сама себе и, наконец, проговорила:       – Ладно, сейчас, когда вы говорите об этом так, я чувствую себя немного стервой. Прошу прощения, мистер Барнс.       Он отмахнулся.       – Не стоит. Я понимаю, почему вы беспокоитесь. Но вы не единственная, кто переживает за Питера, – мы все здесь очень о нём заботимся. И именно поэтому я использую навыки, которые меня заставили освоить, чтобы научить его защищать себя.       – И мы вместе работаем над разработкой новых технологий, которые позволят обеспечить ему большую безопасность, – сказал Тони. – Когда я обнаружил его, на нём были только спортивные штаны и толстовка с капюшоном, теперь же у него есть современный пуленепробиваемый костюм, поглощающий удары и оснащённый парашютом, трекером и тысячью других гаджетов и функций, которые помогают нашему мальчику оставаться в целости и сохранности. Также у него есть собственный ИИ, чтобы он никогда не оставался в одиночестве.       – Так вы говорите, что он Мститель? – спросила Мэй.       Роуди покачал головой.       – Нет. Я предлагал, но Питер наотрез отказался. Сказал, что ещё не готов к чему-то большему и пока просто рад быть дружелюбным соседом, помогать обычным людям.       – Но рано или поздно я стану им, Мэй, – сказал Питер. – Я не просил эти силы, но сейчас они у меня есть, а это значит, что я просто обязан помогать там, где могу. Я всё ещё учусь разным вещам, и все здесь отлично справляются, помогая мне в этом, но однажды у меня будет достаточно опыта, чтобы присоединиться к команде.       Она сделала глубокий вдох, а затем встала.       – Извините, мне нужна минутка, – и вышла из комнаты.       Питер последовал за ней, но Роуди остановил его, поднимаясь на ноги с тихим шумом металлических протезов.       – Я пойду, парень. Оставь это на меня.       Как только он вышел из комнаты, Тони потянулся и сжал руки Питера.       – Всё будет хорошо, детка, – тихо сказал он.       – Ты очень хорошо справился, – Баки выглядел так, будто хотел присоединиться к ним на диване, но все они понимали, что это плохая идея, потому что Мэй и Роуди могли вернуться в любой момент.       – Она не в восторге, – пробормотал Питер, немного подавленный.       – Она восприняла это лучше, чем я предполагал, – сказал Тони. – Не переживай, Роуди сможет переубедить её. Он хорош в таких вещах.       Тони оказался прав. Они просидели всего пятнадцать минут, просматривая некоторые схемы последних обновлений брони Железного Человека на одном из Старк-Падов, прежде чем остальные вернулись. Мэй выглядела заплаканной, щёки были сухими, но покрасневшими, однако настроена она была решительно. Она подошла к дивану и обняла Питера, крепко сжимая его руками.       – Полковник гарантировал мне, что, пока ты не пройдёшь полную подготовку, он будет удерживать тебя от чего-то действительно опасного, но ты должен пообещать мне, Питер, что не будешь искать неприятности в одиночку.       – Но, Мэй! Как же мои патрули!       – И ты всё ещё можешь ходить на них, но если вдруг случиться что-то по-настоящему опасное, что-то, с чем ты не сможешь справиться, ты должен будешь позвонить кому-нибудь из остальных.       – Я довольно часто ходил с ним в патрули, – сказал ей Баки. – Так что у него в любом случае обычно есть подкрепление.       Мэй кивнули и одарила его скромной, но благодарной улыбкой.       – Спасибо. И я имею в виду именно это – спасибо, что присматриваешь за ним.       – В любое время.       – Итак, мне сказали, что ты мог бы показать несколько вещей, которые помогут мне понять, на что именно ты способен? – спросила она.       Питер покраснел.       – Эм, конечно, если ты хочешь, я могу, мм, показать тебе.       Мэй рассмеялась и погладила его по щеке.       – Всегда такой скромный. Ну, сегодня у тебя есть моё полное разрешение покрасоваться и похвастаться. Я хочу посмотреть, Питер. Мне нужно увидеть, что ты умеешь. Покажи мне, на что ты способен, докажи, что ты можешь позаботиться о себе. Мне нужно поверить, что ты справишься со всем, что бы на тебя не обрушилось.       Тони хлопнул в ладоши.       – О, тебя ждёт настоящее удовольствие, Мэй! Итак, все в спортзал! – крикнул он, размахивая руками.       Питер закатил глаза на эту театральность, но с радостью присоединился к ним, направляясь к лифту. Подросток знал, что Мэй всё ещё беспокоиться и что позже его ожидает разговор о том, что он скрывал от неё эту тайну, но с этим он справиться мог. Личность Человека-Паука никогда не могла оставаться секретом вечно – слишком много людей уже знали его имя, и было лишь вопросом времени, когда кто-нибудь из них проговориться. Питер не слишком переживал по этому поводу, это было не важно. Нет, единственный секрет, который он хотел сохранить, был тот, который связывал его, Тони и Баки вместе. Он был гораздо более ценным и важным, и Питер будет бороться до конца своих дней, чтобы защитить его, защитить их любовь.       Однако сейчас было не время беспокоиться об этом. Было время хвастаться и показывать себя. Двери распахнулись, открывая их взору спортзал, и подросток выпустил паутину, перелетая через голову Мэй, и взлетел на стропила высоко над ними. Пришло время шоу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.