ID работы: 14674870

Сад королевской любви

Слэш
R
Завершён
21
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Принц открывает глаза из-за резкого солнечного света, наполняющего комнату и цокота туфель слуг. Наступило утро. А Ландо вновь не хотел пробуждаться из-за чудного сна, где он прогуливался по саду рядом с возлюбленным. Вновь прервали их идиллию и почти случившийся поцелуй, о котором он бредил уже многие годы. Карлос Сайнс — великий полководец, который рука об руку с его братом завоевывал множество вражеских земель, покорял моря, проливы. И сотни людских сердец. О его победах кличила вся Британия, вся знать королевства, слуги, простой народ славили его в своих разговорах. А наследный принц всё мечтал о встрече. Его храбрый Карлос. Его герой. По правде говоря, он никогда не был его. Ландо отправил ему, кажется, сотни писем за эти годы, но так и не получил ни единого ответа. То ли письма не доходили, то ли мужчина стеснялся своих чувств, то ли вовсе ничего не чувствовал и попросту игнорировал его. Ландо не знал и не понимал, именно поэтому его гложило любопытство и сердечная привязанность, именно поэтому он не мог спокойно спать, а если и спал, то представлял их долгожданные встречи и скрытный роман. — Её Величество Королева, — произносит громко мужской голос, принц слышит два легких стука, и входит она. Ландо быстро протирает глаза и приподнимается с кровати. — Матушка, простите меня, я… — произносит он второпях. — Не вставай, милый, — Циска подходит к кровати и садится на край, расправив свою юбку, — сладок был сон твой сегодня? На лице Ландо растягивается легкая радостная улыбка. Он вспоминает прикосновение рук, объятия и учащенный ритм сердца. — Очень сладок, матушка, — вздыхает он и переводит взгляд на наряд императрицы. Сегодня она в парадном платье. Боже, не говорите, что Ландо забыл о каком-то памятном дне. — У нас праздник, Ваше Величество? — аккуратно интересуется парень, немного привстав и оперевшись на локти. — Прибыл твой брат, — широко улыбаясь произнесла Циска, а после встала с кровати и оглядела слуг, стоящих приклонив голову всё это время, с нарядами и украшениями в руках, — собирайся, мы ждём тебя в саду. Оскар вернулся. Сердце рухнуло. Если прибыл его брат, значит и Сайнс в городе. Его Карлос. Его любимый Карлос наконец в Лондоне. — Дорогой, что-то не так? — интересуется королева, глядя на напуганные глаза сына, — Ты в порядке? Парень растерянно кивает, а после подскакивает с кровати и спешно начинает раздавать указания слугам. Сегодня он должен выглядеть безупречно. Абсолютно идеальная прическа и самый красивый наряд, что у него когда-либо был. — Принесите костюм, подаренный французским послом, — произносит принц, а после, опомнившись, приклоняет голову перед королевой, — простите мою дерзость, матушка, просто я… Правительница делает аккуратное движение рукой и улыбается. — Собирайся, милый, ты слишком долго находился в ожидании. — Женщина покидает покои, добавив напоследок, — но мы всё равно ожидаем тебя в саду, дорогой.

~•~

Королевский сад некогда тихий наполнился смехом и мужскими голосами. Они, будучи детьми, всегда проводили здесь почти все свободное время, устраивая пикники, шуточные бои или же просто болтая без умолку. Оскар, Карлос и Шарль. Принц, герцог и граф. Будучи пятнадцатилетними подростками, они поклялись себе, что встретятся здесь вновь. После похода. Обещали друг другу выжить, клялись на собственной крови. Трое друзей заполнили сад громким смехом. Они сдержали обещание. Карлос и Оскар вернулись к нему. Ушли мальчишками — вернулись героями. — Граф, — Оскар подносит правую руку к груди и слегка кивает. — Мой принц, — повторяет то же самое движение Шарль. — Герцог, — Обращается Оскар к Карлосу, они кивают друг другу, а после трое друзей крепко обнимаются, заливаясь смехом. — Признаться, если бы вы не вернулись — я бы отправился искать вас там, на фронте, — произносит Леклер, смотря на друзей. Оск пихает друга в плечо, а после вновь крепко обнимает. — Мы тоже скучали. Мы тоже. — О, простите мою дерзость, — Леклер отходит на пару шагов, — я же стою с очень важными в нашем королевстве людьми, не казните, помилуйте. Ваше высокопревосходительство, — кланяется он Оскару, — Ваше высокоблагородие, — поклон в сторону Карлоса. — Что это с ним? — Карлос никогда не понимал этих шуток и всегда воспринимал подколы друга в серьез. Всегда. — Брось ты, Чили, он же издевается, — ухмыляясь, произносит Оскар. — Вот все вокруг меняются, а Леклер, как был дурачком, так и остался. — Это моя изюминка. — Боюсь тебя огорчить, но… — прерывается Оскар, обращая внимание за спину друга. — Её Величество Королева и Его Высочество принц Ландо, — произносит чей-то мужской голос, и двое друзей разворачиваются, приклонив головы. Оскар же, натянув ухмылку, следит за своими слегка дрожащими друзьями, а после переводит взгляд на брата. Когда он видел его в последний раз — Ландо было девять, он был ребенком, бегающим по саду и мешающим ему упражняться с саблей, но сейчас… Сейчас же это взрослый девятнадцатилетний мужчина в элегантном бордовом костюме, вышитом драгоценными камнями. И явно не один он обратил внимание на чудный образ брата. Сайнз окаменел, устремив свой взор на принца, даже немного покраснел, Шарль же стоял еле сдерживая смех из-за выражения лица Карлоса. Оскар не совсем понимает происходящее, но они обязательно обсудят это позже. Обязательно. Наследник делает несколько быстрых шагов в сторону брата, а после крепко обнимает, сжимая его ребра и постукивая ладонью по спине. — Оскар, задушишь, — смеется парень и звонкий смех раздается по всему саду. — Ты так сильно вырос, — он оглядывает вновь наряд Ландо и раскидывает руками, — и какому бедолаге достанется такой кавалер. — Замолчи, — сквозь тихий смех произносит парень, а после бросает робкий взгляд в сторону Карлоса, тут же опускает глаза в пол и краснеет. Он определенно обсудит это позже. Со всеми ними. — Счастливчику, дорогой, — исправляет его Королева, и тут же обращает внимание на мужчин, стоявших позади сына, — рады снова видеть вас, Граф, — Циска протягивает руку Шарлю, тот сразу же ее целует. — Для меня честь, Ваше Величество, вновь лицезреть вас, — он делает шаг назад, и королева переводит взгляд на Карлоса. — Герцог, мы наслышаны о ваших успехах на фронте, — Циска повторяет движения, и Карлос тут же целует её пальцы, — выражаю от лица государства нашу благодарность. Многие земли можно считать лишь вашей заслугой. — Благодарю, Ваше Величество, однако это заслуга бравых солдат, находящихся под моим скромным руководством, — Сайнз одаривает королеву легкой улыбкой, а после его взгляд вновь возвращается к Ландо. — Мальчики, я очень рада видеть вас живыми, целыми и невредимыми, — с нежностью, по-матерински, произносит Циска, осматривая троих друзей. А после, как по щелчку пальцев, она вновь превращается в серьезную Правительницу, — Мы оставим Вас, государственные дела не ждут, — произносит женщина и разворачиваясь, уходит, аккуратно подмигивая своему младшему сыну. Ничего то не утаить от Маменьки. Мужчины молчат, следя за удаляющейся фигурой Государыни. — Французский костюм, привезённый послом? — Шёпотом обращается Шарль к принцу, — Лала, настолько рад его видеть? Парень цокает и бросает грозный взгляд в сторону Шарля. — Леклер, — произносит он явно с недоброй интонацией. — А что я не прав что ли? — смеется он, ловя его злостные взгляды. — Не ругайся, маленький Лала, я правда стараюсь. — О чем это вы, — обращает внимание Оскар. — Ни о чем, — отрезает парень, — Шарль говорит очень глупые шутки. Снова. — Твой брат злюка, Оск. — фыркает Леклер, и переводит взгляд на Карлоса. — Да, Чили? И мужчина злится. Теперь граф окружен двумя злыми влюбленными, которые никак не могут признаться друг другу в чувствах. — Да ну вас, бросьте, — Шарль поднимает ладони вверх, — не я виновен в этой вековой молчанке. — Леклер, — теперь произносит Карлос, и Шарль ищет спасение в старшем из принцев. — Спасай, — произносит беззвучно граф, смотря в сторону Оскара. Принц ухмыляется, а после медленно отводит друга за спину, параллельно следя за взглядами. — О какой молчанке идёт речь? — обращается он к Ландо, потом переводит взор на Карлоса, и так несколько раз. Парень начинает краснеть, Сайнз вслед за ним. — О, Господи, да прекратите вы уже, доносится из-за спины, — Оск, они влюблены друг в друга, и уже сколько лет не могут признаться в этом, — мужчина проводит рукой по волосам, — дураки. — Я придушу тебя, — шепчет Ландо. Всё. Леклеру прямо сейчас пора подписывать акт об капитуляции, пока разъяренный принц не задушил его своими собственными руками. — Кто-то должен был это сказать, — Шарль делает несколько шагов назад, — Оскар, прямо сейчас тебе стоит помочь мне в, — в руку прилетает неспелое зеленое яблоко. А вот теперь пора бежать, — Пока он не прибил меня, — кричит, убегая и прячась от яблок, летящих прямо в него, задыхающийся от смеха мужчина. Возможно, Оскар и прикрыл бы друга, но… Сайнз и Ландо. Что? Его лучший друг и, о, господи, его младший брат. Влюблены. Ему не послышалось? Они. Они что?

~•~

Ландо очень долго отмывал руки от яблочной сладости. Леклер невыносимый болтун, ему ничего нельзя доверить. Он же всё и всем рассказал, господи, да это возмутительно. Благо королева не стала свидетелем всего, что сказал Шарль, иначе лицо принца было бы сродни цвета его костюма. Хотя казусов они все равно не избежали. Оскар. Он ничего не знал о симпатиях своих самых близких людей, и Ландо придется очень долго объяснять старшему брату услышанное. Когда-нибудь Леклер научится держать язык за зубами, или Ландо придется его заткнуть, иначе он сболтнет еще какой-нибудь секрет юного принца, и будет казнен. Серьезно, Ландо сейчас настолько зол, что готов прибить друга голыми руками. Напористый стук в дверь его покоев. — Его Высочество Принц Оскар, —раздается дрожащий голос слуги. И в комнату входит он. Удивленный, нет, ошарашенный старший брат. Мужчина просит всех слуг покинуть покои принца, а после присаживается в кресло, закидывает ногу на ногу и грозно смотрит на брата. — Я жду объяснений Ландо, потому что я не понял ничего из того, что сказал Шарль. Лучше бы Шарль вообще ничего не говорил. — Что именно ты хочешь знать? — аккуратно интересуется Ландо, все еще пытаясь сгладить пыл брата. — Всё? Или может быть вообще всё? — Оскар встает и начинает ходить по покоям, пытаясь зацепиться за что-то, чтобы успокоиться, — Почему Леклер знал о ваших чувствах, а я, твой старший брат и лучший друг Карлоса — нет? Откуда вообще взялись эти ваши чувства? Как… — Тебя не было почти десять лет, а Шарль был в Лондоне, не с мамой же мне обсуждать свою влюбленность… — Влюбленность. Как ты себе это представляешь вообще? Ты — принц. — И что? Принц не может любить, кого захочет? — тут уже подскакивает Ландо, кажется, назревает конфликт. — Я не это имел в виду. И о какой черт возьми любви ты говоришь? Господи, Лала, ты не видел его десять лет, ты же даже не знаешь, какой он человек, ты… — Мне достаточно того, что я знаю, — отрезает младший наследник, — и мы не виделись года три, а не десять лет. — парень тут же закрывает рот руками, черт, кажется, он проболтался. — Что? И наступает тишина. Этот круговорот интриг пора заканчивать, ну или у Британии останется один наследник. Ландо собирается с мыслями, выдыхает и садится на край кровати. — Три года назад Карлос приезжал в Лондон, на самом деле, матушка вызволила его с похода, ты был тогда на другом конце мира, — и только сейчас Ландо понял, что королева уж очень давно знала о его симпатии. Карлос приехал тогда для того, чтобы она сказала ему пару фраз, остальное время они с Ландо провели вдвоем. Эта женщина поистине великолепна. И она явно не была против этой влюбленности. — Мы очень много говорили, а после поцеловались. На закате, понимаешь? Оскар сидел, оперевшись лицом о Ладони. Складывалось ощущение, будто весь Лондон знал о симпатиях этих двоих. Все, кроме него. — Как в лучших романах, это было настолько… — Ландо затыкается, понимая, что брату необязательно знать всех подробностей. — Ладно, это не важно, важно то, что после того поцелуя мы расстались, так и не обсудив ничего. И я не знал, испытывает ли что-то Карлос, или же он просто меня пожалел. И это правда. Его терзали сомнения три года, этот поцелуй дал надежду, но также он глушил в нём уверенность. Молчание убивало, Сайнз не ответил ни на одно письмо… — И ты посылал ему письма? — осторожно спрашивает Оскар, потому что он видел эти письма, и он… — Конечно, посылал! Сотню или даже тысячу, не знаю, их было слишком много, я перестал считать. — парень замолкает на минуту, — Стой, откуда ты знаешь про письма…. Их было, кажется, около двухсот. И Оскар видел их, но никогда не открывал, потому что забывал, принц был уверен, что брат шлет весточки именно ему, и он… — Кажется, ты перепутал назначение, потому что письма приходили мне…— принц виновато чешет затылок, — но я ни одного не читал, я клянусь. В голове Ландо складывается пазл. Карлос не ответил ему ни на одно письмо, потому что он попросту их не видел. Господи. Значит ли это, что… — Не знаю, какие эмоции я сейчас должен испытывать, побить тебя или расцеловать, но у меня мало времени, дорогой братец, — младший из наследников смотрится в зеркало, поправляя волосы руками, стряхивает невидимую пыль уже с другого костюма, цвета лазурита, — я побежал навстречу своей любви, а позже мы с тобой обсудим, почему ты не прочел ни одного письма от своего родного брата, потому что меня это очень сильно злит. Будет злить. Позже. Ландо вновь смотрится в зеркало, быстро подходит к двери, дважды стучит и выбегает из собственных покоев, оставляя ошеломленного Оскара, который уже обдумывал план побега из этого сумасшедшего дома.

~•~

— Мне стоит беспокоится о сплетнях среди знати? — Сайнз делает глоток горячего чая и возвращает кружку на место. — О, Карлос, перестань, — Шарль повторяет те же действия, — и это было обидно, братец. Обычная светская посиделка. Будто пару дней назад Карлос не был посреди минного поля, будто он не укрывался от пуль в овраге. Будто войны и вовсе не было никогда. — Ты говорил правду, тогда в саду, — герцог пытается заглушить шум в своей голове, взрывы, выстрелы и крики погибающих под его руководством солдат. Ему нужно отвлечься, и его мысли о возлюбленном — единственный, способ совладать с подобным, — Ландо действительно чувствует то же, что и я? — Ты и вправду не видел те письма? — Лала всё время говорил о них, каждую секунду, которую Шарль проводил с принцем, он слушал о том, что тот написал в новой весточке, — Я был уверен, что после них по-приезде ты будешь просить у королевы руки её младшего сына. Впервые о письмах Карлос узнал от своего кузена несколько минут назад. И он так сильно жалеет, что не видел их. Потому что там, на фронте — это могло спасти его миллионы раз. — Я должен поговорить с ним? — он обязан прямо сейчас сорваться и побежать, плевать, что скажут, плевать вообще на всех. Карлос находился на грани жизни и смерти сотни тысяч раз за эти годы, и всё, что его спасало, когда сил уже не оставалось — мысли о поцелуе. И каким бы запретным их роман не был — его это явно не остановит. Леклер не успевает кивнуть, как кузен уже покидает гостевые покои. Он слишком долго ждал, чтобы сейчас терять данные им секунды.

~•~

Они встретились посреди бального зала, оба запыхавшиеся и покрасневшие от адреналина. Они действительно бежали, пытаясь не потерять еще больше времени. — Мой принц, — Карлос склоняет голову, потому что воспитание превыше всего, — я хотел с вами…. И Ландо, не дожидаясь объяснений, впивается в горячие губы возлюбленного. Он не хочет тратить время на разговоры, больше нет, ему не нужны никакие слова, оба и так всё прекрасно понимали. Весь мир на несколько минут для них обоих — исчез, все вымерли, остались только Карлос, Ландо и их любовь.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.