ID работы: 14722300

ибо под жизнью я подразумеваю смерть

Слэш
PG-13
Завершён
1
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

«И затем появился шестой дух, Мефала Чёрные Руки, что с первого дня сотворения мира обучала велотийцев искусству секса и убийства. Горящее сердце этого духа растопило глаза жены нетчевода и извлекло яйцо из её живота, сделав шесть надрезов. Яйцо-образ, однако, смогло заглянуть в древние времена, когда земля ещё остывала и не была ослеплена.»

[ Из книги 36 Уроков: проповедь 2 ]

__________________________________________________ — Тебе следует быть осторожнее, — Ворин не отрывает взгляда от книги, когда Вивек заходит в шатер. — Н’вахи хорошо обучают своих шпионов. Нельзя допустить, чтобы тебя поймали. Вивек — плут и вор. Освоив искусство лжи в детстве, он стал получать то, чего не имели другие дети. Научившись убивать, он перестал бояться конечности жизни. — Я всегда аккуратен, Ворин, — тот только хмыкает, замечая на лице Вивека свежий порез. — Он уже ничего не расскажет, не волнуйся. Он вытирает кинжал, поправляет тонкую мантию, почти не скрывающую гибкое худое тело. Ворин вздыхает, уже не пытаясь одеть его в приличную одежду. Вивек — поэт и художник, созерцающий и созидающий. Он — свет и надежда на поле боя, он — единение сил. Ворин целует острые ключицы, и кинжал с двумя лезвиями примеряется ударить между ребёр. Вивек — уж, проникающий в любые трещины. Вивек возлюбил смерть и последние мгновения жизни. Вивек — тот, кто дарит радость словами. Тот, кто дарит покой острием ножа. Ворин только вздыхает, опаляет дыханием, пеплом и горечью, проводит ногтями по изгибам жилистого тела. Смерть придёт ко всем, так что упускать мгновения радости кажется глупейшим из занятий. [ Я есмь Мефала. ] Неграмотный пастух, грязный оборванец, искусный любовник. Он склоняется перед алтарем, он молится той, кто сплетает убийство, любовь и секс в единый узор. Ткачиха прядëт одеяние из боли и похоти. Ткачиха учит своих детей смерти и показывает им бесконечность пустоты. — Как добро может оберегать зло? — Неревар допивает флин, смотря на Вивека, вытирающего кровь с рук. Вивек пожимает плечами, смотря на тело шпиона, убитого им. Вивек — воин-поэт, брат-сестра, добро-зло и всë [ ничего ] между. Ему было суждено слиться с природой матери и отца, стать женщиной и мужчиной, стать единым в мире середин. Айем — звëзды, Сет — механизм, Вивек — меч. [ Ибо под мечом я подразумеваю двойственность. ] — Мир полон иллюзий, мой друг. Не верь всему, что тебе говорят. Не смотри на смерть, как на конец жизни, и познаешь вечность. [ Ибо под словом я подразумеваю смерть. ] У Мефалы черные руки. Мефала не видит разницы между теорией и террором. Мефала отрубает истлевшие руки только потому, что у нее есть новые.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.