ID работы: 10103751

Чем пахнет любовь?

Смешанная
R
Завершён
13
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

Пять касаний и все они о любви

Настройки текста
Касания, способные изменить восприятие мира, окутывают историю волшебников с самого начала времён. Только у тех, в ком живёт магия, есть шанс встретить предначертанного судьбой человека. Человека, который научит дышать заново, который подарит истинное удовольствие от ощущения дивных ароматов этого мира. Волшебники с самого рождения не чувствуют запахов, совсем не умеют их отличать. Дело в том, что для того, чтобы начать «дышать», нужно отыскать свою истинную судьбу, человека, который целиком и полностью является твоей второй половиной. Случаи нахождения истинной пары довольно редки, по этой причине некоторые волшебники завидуют маглам. Они завидуют их способности чувствовать, различать запахи и с особым трепетом читают описания ароматов, пытаются представить их, мечтают о дне, когда тоже смогут в полной мере ощутить дивное многообразие благовоний. Если им посчастливиться встретить истинную пару, конечно.

***

Первое касание Гарри снова опаздывает на урок зельеварения, к чему он почти уже привык, ведь занятия у Снейпа являются для него почти самым нелюбимым моментом обучения в Хогвартсе. И это неудивительно, профессор никогда не упускает возможности содрать баллы с львиного факультета, особенно, если удаётся при этом бросить несколько колких слов в адрес Поттера. Сегодня Гарри Поттеру не хотелось стать очередной причиной веселого настроения слизеринцев и их заезженных шуток на его счёт. Мальчик держал путь к подземельям с такой скоростью, будто за ним снова гнался профессор Квиррелл, не желая отпускать того с философским камнем. Манёвр Гарри имел все шансы на успех, если бы не одно но. Без веской причины, коридоры были заполнены толпами учеников, которые явно не стремились предоставить путь звезде гриффиндорского факультета, скорее наоборот, они только мешали ему достичь цели. В подобной толкучке, казалось, было неуютно только самому Поттеру, ведь с разных сторон слышались смешки, хохот и разные активности. Кто-то из учеников практиковал заклинания, под удивленные лица младшекурсников, кто-то зажимался со своими возлюбленными, а некоторые просто бесцельно тупили глазами на остальных. И всё это почему-то происходило именно сейчас, создавая непроходимый живой барьер из людей. Гарри бы даже удивился подобной картине, если бы у него было время на лишнюю мысль, но такой роскоши у него явно не имелось — в голове поселился образ профессора зельеварения, который отпускал совсем нелестные комментарии юному гриффиндору, обвиняя в отсутствии малейшей пунктуальности и хоть малейшего наличия ума в глазах. «Снова он рассвирепеет и снимет 20, если не все 50 очков за небольшое опоздание» — пронеслось в голове и мигом исчезло. Кое-что выбило мысли о Снейпе и опоздании напрочь из головы. Ноздри Поттера стремительно расширялись, между тем, в голове проносились разные мысли, никак не связанные со снятием очков с его факультета. «Что это? Чем это. Пахнет?» — зрачки расширились всего за мгновение, после осознания своей мысли, — Запах? Я чувствую запах? Но это же значит.» — голова загуляла в разные стороны, глаза принялись отыскивать человека с которым Гарри только что столкнулся. Поттер зацепился взглядом за высокую фигуру, которая остановилась прямиком за ним и услышал следующий диалог. — Запах.. Я его чувствую.. — едва слышно произнес пуффендуец, что почти на две головы выше Гарри, — Я чувствую запах — видимо, не один Поттер был в шоке от того, что встретил свою вторую половину. Только вот появилась две загвоздки, первая в том, что этот человек мужского пола, а вторая в том, что он неотрывно смотрел на когтевранку, которая с точно таким же шокированным взглядом отвечала ему, — Ты.. Чжоу? Чжоу Чанг? — Д.. Да — коротко бросила в ответ девушка с сине-серебристых, — Я Чжоу, а ты.. Седрик? — на что получила тёплую улыбку от Диггори и испуганный взгляд от Поттера, который она, конечно же, не заметила. Ребят обступила топла, были слышны крики с поздравлениями и странные звуки, которые Гарри уже не мог разобрать. В голове смешались множество мыслей, непонимание и ужас застыли на лице, он не мог понять, почему Седрик посчитал своей парой Чжоу, а она его. Как не пытался не мог понять, почему его истинная пара даже не взглянула на него. Почему? Среди громкого громыхания толпы раздался звук, сообщающий о начале занятий, но Гарри уже позабыл о том, что он опаздывал, он забыл обо всём на свете, его волновало только то, что сейчас с ним произошло. Почему на него никто даже внимания не обратил и почему Чжоу соврала? Соврала ли она.? Поттер совершенно ничего не понимал и просто уставился в спину Седрика и Чанг, которые отдалялись всё дальше. На их лицах застыли улыбки, взгляды были направлены друг на друга и никому даже в голову не пришло, что здесь что-то не так. Может, что-то не так с Гарри? Верно, ведь всегда именно с ним что-то не так, постоянно он встревает в какие-то истории. После этой ситуации Поттер так и не появился на зельеварении, чем всё равно обрёк факультет на снятие баллов. Вместо посещения оставшихся занятий, он посетил библиотеку, взял книжку с информацией по истинным парам и отправился к озеру. Ему жизненно необходимо было узнать, что произошло и могла ли Чжоу Чанг сказать правду Седрику? Или это была ложь? Может, она испытывала чувства к нему и решила воспользоваться ситуацией? — Боюсь, это совсем на неё не похоже — пронеслось в голове у Поттера, но он отчаянно старался не думать о варианте, в котором Чжоу не соврала. Руки у него взмокли, каждое движение отдавало небольшим неврозом, — Только бы.. — шепотом слетело с губ, после чего он принялся за тщательное изучение книги.

***

Второе касание Прошло несколько дней с той ситуации, книга была прочитана в тот же день, если не в тот же час, как Гарри позаимствовал её в библиотеке. Спустя несколько часов после первого прочтения, он принялся читать её ещё раз, чтобы уж точно ничего не упустить — слишком большое для него это имело значение — найти свою пару. Мальчик, который не испытывал родительской любви, особенно остро нуждался в человеке, который смог бы полюбить его и понять то, через что проходит юный «герой». Гарри решил не делиться с друзьями своим открытием — «Я и так заставляю их проходить со мной через многое, не хочу снова грузить своими проблемами» — слова отразились гримасой сожаления и стыда на его лице — «Да и с сердечными делами стоит явно самому разбираться» — громкий выдох, после чего он встал с кровати, спустился в общую гостинную, преодолел портрет Полной Дамы и побрёл по замку. Нужно было ещё обдумать то, что он смог узнать благодаря той книге. -…в истории зафиксирован всего один случай, когда человек имел сразу несколько истинных партнёров — слова резво бились о стенки головы, вызывая неприятные ощущения, — Значит, Чжоу всё-таки не соврала… — понуро произнес Гарри, обращаясь к самому себе, — И что мне делать? — облокотившись на одну из стен. Повезло, что сегодня суббота и он наконец может спокойно всё осмыслить, а не стараться вникать в уроки и разговоры с другими людьми. Оттолкнувшись от стены, гриффиндорец решает продолжить прогулку в стенах замках. Около получаса Поттер блуждал по Хогвартсу, как ноги принесли его во двор часовой башни, где волею случая он встретил того, кто поселился в его голове. Во дворе стоял Седрик и Гарри, заметив его, решил, что расскажет ему о том, что случилось днями ранее и о том, что смог узнать в книге. Только вот вся его решимость испарилась, когда пройдя ещё немного он увидел, что рядом с Диггори стоит Чжоу Чанг, но было уже поздно, ведь его заметили. — Гарри, привет! — радостно произнесла Чжоу, когда её взор заметил и Гарри, а не только прекрасное лицо Седрика. Последний, к слову, тепло улыбался, когда Поттер подходил к счастливой парочке. — Привет, Чжоу.. Седрик — с натянутой улыбкой бросил Гарри, желая находится явно не здесь, не тогда, когда Седрик рядом с когтевранкой, — Не ожидал вас здесь встретить — на что ребята лишь деланно усмехнулись и Поттер увидел их сцепленные руки. Настроение на этот день у него явно потеряно окончательно — «Пожалуй, расскажу Седрику позже». — Седрик решил показать мне своё любимое место — с тёплой улыбкой, глядя на пуффендуйца, сказала она, — Я тоже удивилась, когда он привёл меня сюда — на что Диггори тихо хмыкнул и поправил прядь волос за ухо Чжоу. Они явно не стеснялись проявления своих чувств и не замечали отчаяния Гарри, что лишь возрастало рядом с ними. — Это очень мило, только я вспомнил, что пообещал Рону помочь ему с домашним заданием — нагло соврал Поттер, не желая оставаться около них и минутой дольше — Извините, я пойду, приятного вам дня — ребята совсем не расстроились, только Чжоу делано произнесла, якобы ей жаль, что Гарри уже пора уходить. Седрик же протянул руку, на что получил мягкое пожатие. Поттера сразу же пробил озноб, дыхание перехватило и он почувствовал самый приятных запах с которыми успел познакомиться с того самого случая — «Это запах Седрика. Запах истинной пары ни с чем не спутаешь, я читал об этом» — подтверждение истинной пары в лице Седрика только добило его, от чего он сразу же выхватил руку, как ошпаренный, и понесся прочь, не замечая немого вопроса в лице Диггори — «Плевать, меня и так все считают странным». Довольно быстро Гарри оказался у того самого озера, которое посещал во время прогула занятий, и просто осел у воды. Ему было необходимо получить дозу свежести, лишь бы немного продохнуть и перестать думать о запахе Седрика, думать о том, что это самый лучший запах, который только существует на свете. Единственный запах, что по-настоящему имеет значения. Запах, что принадлежит Диггори, и к которому у Джоу есть постоянный допуск. — Почему даже в этом я смог всё испортить? — опустошенно, без желания действительно получить ответ на этот вопрос, — Снова вляпался по полной — стянув чёлку к верху, оголяя шрам, — Видимо, самой судьбой мне предначертано постоянно лажать. Уставившись на озёрную гладь, Гарри провел оставшийся день у воды. Он разглядывал водную поверхность, будто бы в ожидании, что ответ появится сам собой. Будто бы кто-то сейчас вынернет и даст ему пособие «как не облажаться и прожить свою жизнь адекватно». Никто так не и вынырнул в тот вечер.

***

Третье касание У Поттера получалось избегать Седрика даже после того, как его объявили четвёртым чемпионом турнира. Он даже был рад тому, что как-то попал на этот чёртов турнир, ведь все издевки со стороны, неверие Рона и вопросы преподавателей, позволяли ему думать не только о своей истинной паре. Точнее, не-только-о-своей-истинной-паре, но и о паре Чжоу, как бы это странно не было, но у Гарри и правда талант попадать в подобные ситуации. Только вот у Гарри не получилось избегать Седрика. Гриффиндорец сам пришёл к нему, после того, как узнал о первом испытании. Он просто-напросто не мог ему не сообщить о драконах, ведь это было довольно опасно и с Диггори могло что-то произойти. Как бы Гарри не хотел избегать его, совесть и чувства к пуффендуйцу не позволили этого. — «Если он попал в больницу будучи предупрежденным — страшно представить, что с ним было бы, если бы я не рассказал ему о драконах» — сидя около спящего пуффендуйца, в больничном крыле обдумывал произошедшее Поттер, — Что, если я всего на мгновение прикоснусь к тебе? — протягивая руку к спящему парню тихо вырвалось из уст — Всего на мгновение — тепло руки оказалось на чужой и в миг палата заполнилась самым приятным запахом. Запахом мяты и тёмного шоколада. Так пах Седрик. Пытаясь понять это, Гарри перебрал множество ингредиентов и продуктов, чем заслужил странные взгляды Гермионы и Рона, но всё-таки нашёл то, что напоминает ему это запах и он не ошибся. Мята и тёмный шоколад — это именно тот запах, который принадлежал Седрику. — Гарри? — голос заставил вздрогнуть всем телом, от чего Гарри чуть было не слетел со стула прямо на пол — Давно ты тут сидишь? И почему ты.. — внимательные взгляд на руку, а затем обратно к лицу Гарри, после чего Седрик нахмурился, внимательно принюхиваясь. Рука гриффиндора исчезла так же быстро, как появилась паника в глазах парня. Поттер не знал, что сказать — Это.. Это ты так вкусно пахнешь, Гарри? — приподнимаясь и совсем не отводя взгляда, боясь, что Поттер исчезнет, если хоть раз позволить себе моргнуть. Это было не совсем далеко от правды. — Я.. Ты.. Это сложно.. — То ли сказал, то ли протараторил, — Я.. Помнишь, вы столкнулись с Чжоу и сразу же поняли, что являетесь истинными? — нервно теребя край мантии, уставившись куда-то в районе груди Диггори, — Я тогда тоже почувствовал запах.. Впервые — глаза Седрика несколько расширились, будто бы понимание добралось до него в полной мере, — Извини, сейчас явно неподходящий момент, чтоб грузить тебя этим — Гарри уже собрался уйти, как сильная рука схватила его за мантию. — Гарри, стой — Седрик уверенным голосом то ли приказал, то ли попросил, но отказать Поттер явно был не в силах, — Как это произошло? — казалось, что сомнения в правдивости слов гриффиндора он совсем не испытывает, от чего последнему стало немногим легче. — Я сам не знаю, всё, что вычитал, так это то, что официально зафиксированный случай всего один — тихо бросил Гарри, снова не смотря на Седрика, а только на свои ноги, — Забавно, я постоянно оказываюсь в подобных ситуациях.Извини, что в этот раз ещё и тебя вовлёк в это — на этих словах Диггори сместил свою руку с мантии, перенеся её к пальцам Гарри и аккуратно провёл своими по ним, цепляясь и перетягивая Гарри к себе поближе. В палате лишь они двое и Поттер отчетливо слышит томные придыхания Седрика, которыми он будто бы пытается распробовать запах гриффиндора. Так оно и было. Заметив то, как поник Гарри, Седрик решил разбавить обстановку, — Так у меня не только одна истинная пара — Поттер стушевался на этих словах, но следующее его явно обнадежили, — Видимо, я везунчик! — тепло улыбнулся пуффендуец, от чего Гарри стало значительно легче, будто бы огромный груз свалился с плеч, — Не переживай ты так — сжав чужую ладонь немного сильнее, пытаясь приободрить, — Я думаю, что это замечательно — иметь не только одного предназначенного человека, а целых двух! Счастья в два раза больше, от такого откажется только глупец! — рассмеялся Седрик, чем заставил улыбнуться Гарри. Мальчишки просидели за обсуждением их ситуации ещё некоторое время, пока мадам Помфри не выставила Гарри за дверь, чем всё равно не смогла испортить настроение гриффиндорцу, ведь Седрик его успокоил, подарив надежду на лучшее, — «Осталось только Чжоу рассказать и всё будет в порядке, но с этим Седрик справиться сам» — улыбнувшись своим мыслям, Поттер прогулялся в гостинную львов и просидел там до вечера, не спуская улыбку с лица, чем озадачил Гермиону, которая не упустила его поникшего настроения в последние дни. — Что случилось, Гарри? Ты сам не свой — пролепетала Гермиона, присаживая свою ладонь на плечо друга, — Ты совсем перестал рассказывать, что у тебя в голове, а я, между прочим, волнуюсь — с явным эмоциональным нажимом произнесла и надавила рукой чуть сильнее, показывая то, что у Поттера нет шансов отделаться от неё очередной историей о том, что он просто не выспался, — Я требую объяснений! Гарри решил не испытывать нервы подруги и рассказал ей обо всём, что произошло с ним за это время, чем вызвал бурю негодования, удивления и неподдельной радости. Гермиона не по-наслышке знает о том, какого это — найти истинную пару. С самого первого курса она поняла, что её истинным является Рон и Гермиона не могла не переживать за своего друга, ведь прекрасно понимала насколько одиноким он себя чувствует. В связи с этим не позволяла Рону говорить при Гарри о запахах, особенно о том, что истинные пахнут друг для друга по-особенному. Боялась, что их друг станет чувствовать себя более одиноким, нежели раньше. Весь вечер Герми слушала о переживаниях, которые преодолел Гарри и о том, насколько ему стало легче после разговора с Седриком. Она была по-настоящему счастлива за Гарри.

***

Четвёртое касание Чжоу Чанг смогла принять то, что у Седрика две истинные пары и была совсем не против этого, особенно её радовало, что это был Гарри, а не кто-нибудь со слизерина, например. Она не отличалась предвзятым отношением к факультетам, но так же Чжоу понимала, что было бы сложнее, если бы вместо Поттера, истинной парой Диггори оказался Драко Малфой, например, или Пэнси Паркинсон. Седрик же, доказывая свои собственные слова, был счастлив тому, что у него две истинные пары. Он действительно полюбил Чжоу и Гарри в равной степени, находя в каждом из них что-то своё, не уставая наслаждаться их запахами по отдельности и вместе. Диггори удивляло то, что запахи Поттера и Чанг не вызывали отвращения вместе, а становились лишь слаще и приятнее, от чего Седрик терял голову. Ребята стали проводить много времени вместе, из-за чего каждому из них приходилось извиняться перед своими друзьями, но они ничего не могли поделать — их буквально тянуло друг к другу. Каждый из них уверовал в то, что всё так и должно быть. Они по-настоящему наслаждались друг другом, даже Гарри и Чжоу, что удивительно. Благодаря Седрику они смогли полюбить друг друга, чем и сами были удивлены. Пусть, ребята и не чувствовали запахов друг друга, но Седрик рассказал им, как они пахнут. Диггори не уставал говорить об этом. Каждую секунду с Гарри или Чжоу он получал настоящее удовольствие. Но ещё большее удовольствие он получал, когда они были втроём. Были едины совместно. Даже задание с яйцом они отгадали совместно. Пусть Чжоу и не участница турнира, но в ванную старост они отправились втроем и благодаря этому довольно быстро разгадали секрет яйца, после чего у них осталось много времени, которое они провели там же. Их притяжение лишь усиливалось, особенно в такой ситуации. Как могут повести себя разгоряченные юношеские сердца, находясь на єдине, полностью обнаженные и влюблённые? Они не могли, да и не хотели устоять перед друг другом. В эту ночь они полностью отдались страсти. Втроем. Любовь на троих прекрасна и горяча, жгуче обжигающая, она заставила и кровь бурлить, вскипая и раскаляясь от прикосновений друг к другу. Если в начале они ещё испытывали легкое смущение, то спустя некоторое время полностью избавились от него, распыляясь настолько, насколько это вообще возможно. Им казалось, что вода становится лишь горячее, но это было лишь наваждение — горячее становились лишь они. Гарри целовал Чжоу, Седрик оглаживал хрупкую фигуру Поттера, позволяя себе смелые движения по его телу, от чего у последнего сводило с ума голову. Они делили любовь на троих не только в эту ночь, но и на всю последующую жизнь — так им казалось. Они горели, но не сгорали от этой страсти, что удивило бы любого, но только не их. Они чувствовали — это то, что правильно, так и должно быть. Только они втроём. Пятое касание Последнее испытание закончилось всего минуту назад, когда Гарри с ещё тёплым телом Седрика переместился к толпе, с кладбища. Он не мог поверить в то, что произошло. Частичка его души умерла вместе с Седриком, будто бы внутри все органы перемешали. Он больше не чувствовал его запаха, Поттер больше совсем ничего не чувствовал — запахи, радость, желание жить — всё это исчезло вместе с Седриком. Он не знал, было ли то же и у Чжоу, но если верить той печали, которая отразилась на её лице, казалось, будто бы навсегда — она чувствовала всё то же самое. И кошмары видела, казалось, те же самые, но это позже. Сейчас они вдвоём у тела Седрика. Оба не верят в то, что потеряли его. Оба умирают внутри вместе с ним. Они умерли вместе с ним. — Нет, нет, нет! Он вернулся! Вернулся! Волан-де-Морт! Седрик попросил взять его тело, я не мог оставить его там! Я не мог! — «Я люблю его! Я не мог оставить его! Не мог!». После чего послышались крики отца Седрика, который уже бежал к ещё теплому телу его Седрика. Только вот, там был не один труп, а сразу трое. Гарри и Чжоу умерли вместе с ним. Они разделили не только любовь на троих, но и смерть. Седрик навсегда изменил их и жизни, что они продолжили без него — только вдвоём. Они всегда будут чувствовать себя неполноценными без него. Будут пытаться найти успокоение друг в другу, но все безрезультатно, ведь они умерли на том поле вместе с ним. Они умерли вместе с ним.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.