ID работы: 10147920

Способ избавиться от проклятья... Это попасть в прошлое?

Джен
R
Заморожен
981
Кагами Кано соавтор
Una Fantasma бета
Размер:
182 страницы, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
981 Нравится 265 Отзывы 623 В сборник Скачать

Взаимоотношения...

Настройки текста
Примечания:
Её почти никогда нельзя было увидеть на завтраке. Зато все желающие могли наблюдать представление, где храбрый маленький львёнок пытается наладить отношения со всеми факультетами. Началась вся эта звёздная эпопея с паломничества к самым дружелюбным хаффпавцам после урока у профессора Спраут. Поттер просто заговорилась с Невиллом Долгопупсом, что буквально расцветал после упоминания интересной для него темы, и не заметила, как оказалась за столом барсуков. Тем же вечером к столу Когтеврана её втянула весьма заскучавшая Мио. Девочка буквально горела желанием хоть с кем нибудь поделится новыми впечатлениями о жизни на своем факультете. Конечно, вороны временами были теми ещё снобами, но зато у них быстро получилось вставить мозги Грейнжер на место. Теперь та не так рьяно стремилась блеснуть своими знаниями и показать всем вокруг какие же они идиоты. Может, к концу учебного года она перестанет верить всему, что пишут в учебниках с другой макулатурой и найдёт для себя подходящую цель в жизни? Незаметно ей подсунутые книги, в пылу разговора по быту и традициям волшебного мира, она взяла даже не задумавшись. И пока шатенка была потеряна для мира, начав изучение новой литературы прямо за столом, Мел удалось завести разговор с парочкой других ребят из этого факультета. Уже на следующий день за завтраком она самостоятельно подсела к Драко, заведя непринуждённую беседу. В тот момент весь Хог был в шоке. Не только от того что Поттер впервые за долгое время соизволила присутствовать на утреннем приеме пищи, но и от того что главные враги оказались за одним столом. Впрочем, ученики быстро очухались и после этого начали делать ставки как быстро и насколько далеко пошлют дочь гордого дома Гриффиндор. На удивление они прогадали и змейки не послали национальную героиню в первые же секунды их общения. Наследница рода Поттер вела более или менее дружескую беседу с наследником рода Малфой, втянув и остальных змеек. Ну, насколько это вообще было возможно учитывая, градус настороженности тех в самом начале разговора.

***

Разговор, когда Ганриэт всё-таки послали…

— Чего вы все носитесь с этой грязной полукровкой? — взорвалась Панси Паркинсон, которая откровенно завидовала возможности Поттер беспрепятственно общаться с Драко. — Мисс Паркинсон, вы осознанно сказали эти слова? — с вмиг посуровевшим лицом, спрашивает Ганриэт. — Не желаю ничего слышать от дочери сраной грязнокровки! — Позвольте уточнить вы знаете значение слова «грязнокровка»? — сжав чашку настолько сильно, что ещё совсем немного и на ней бедной вот-вот, ещё совсем чуть-чуть, появятся трещины, спросила Ганриэт. — Так ты у нас ещё полоумная, что ли?  — насмехаясь поинтересовалась Панси. Эти глупые вопросы её только раздражали, заставляя закипать ещё больше.  — Что же будем считать ваши слова положительным ответом. — отставив ни в чем не повинную предмет посуды и констатировала данный факт больше для себя, чем для кого-то другого. — Значит, вы прекрасно осознаёте свои действия, а также оскорбление нанесенное роду Поттер. Не находись мы сейчас на нейтральной территории дуэли была бы ни минуема… — Дуэль? Неужели грязнокровка в курсе, что это вообще такое? Может тебе пойти и выпендриваться среди точно таких же, как и ты грязная… — не успела девчонка закончить насмехаться, как она больше ничего не могла сказать.  Мелисе потребовалось всего немного времени, чтобы наложить чары немоты, оказался совсем рядом наследницей рода Паркинсон и обойдя защитные артефакты проникнуть в сознание. К счастью закладок там не оказалось. Потребовалось ещё немного времени для того, чтобы наложить невербальные чары диагностики и обнаружить зелье враждебности в крови. Его состав в значительной мере отличался от другого, более распространённого, своего аналога. Поэтому при употреблении еды, воды или чем эта девчонка вообще питается наличие этой дряни не обнаружили.  Насколько бы печально это ни звучало, но к сожалению артефакты, которыми был увешан наследник каждого пекущегося о своем продолжении рода и здоровье своих чад, не были панацеей. В каждом правиле есть и свои исключения, а в защите брешь. Не существует полностью идеального и непобедимого артефакта, вещи, боевого искусства, оружия или чего-то ещё. Такова уж правда этого мира… — В этот раз я ограничусь всего-лишь одним предупреждением, но в следующий раз… — многозначительная пауза, созданная для того, чтобы отстранится. Мгновенный легкий ментальный посыл, который практически не возможно будет обнаружить при возможных дальнейших проверках, предназначенный, для того чтобы вызвать чувство животного ужаса у собеседника. — В прочем, это не так важно. Просто запомните самое главное: я не люблю, когда меня злят. Всё-таки как никак количество магических родов в Англии, после войны, значительно так сократилось. Будет весьма прискорбно, если из-за одной такой глупой ошибки или простого недопонимания их число станет ещё меньше.  Развернутся спиной к ребенку, дуэль с которым явно была бы подобна избиению младенцев, явно показывая свое превосходство. Направиться к пледам только для того, чтобы забрать собственные вещи. Перед тем, как уйти повернутся к остальным слизеринцам, исполнить идеальный книксен и произнести:  — Прошу прощения за то, что вы стали свидетелями столь неблагоприятной сцены. Надеюсь, что это ни в коем образе не скажется на наших с вами отношениях. А сейчас я вынужденна вас покинуть, поскольку только что вспомнила о наличии у себя одного запланированного дела. Желаю вам хорошо провести время. — не показать явно испортившееся настроение и улыбнутся вместо этого. А после развернутся и уйти во свояси.  Кто-то может посчитать это побегом и Скалл даже не будет их переубеждать, что во всём виновато испорченное настроение. Но достаточно наблюдательным реакция мисс Паркинсон скажет всё за себя. — Ах. Да… — остановится уже у самого выхода только для того, чтобы ни кто из здесь присутствующих более не смел заикаться об их с матерью происхождении. — Мисс Паркинсон, прежде, чем бросаться оскорблениями в сторону других людей советую вам тщательно проверить имеющуюся у вас в наличии информацию. Своим неосторожным высказыванием вы оскорбили не только мою семью, но всех присутствующих в данный момент, а так же всех, кто попадает под определение «чистокровные». Хочу поставить вас и всех здесь присутствующих перед одним простым фактом: моя мать — обретённая. Уже только это ставит её на один уровень с другими чистокровными. Назвав меня грязной полукровкой вы ошиблись, поскольку у двух чистокровных волшебников просто априори не может родиться полукровка.

***

Не проходит много времени после того, как Гарри покидает змеек. Она чудом не срывается на бег, хотя и ускоряет шаг для того, чтобы оказаться как можно дальше от места, где разместились Слизеринцы. Ей нужно место для раздумий, но навещать выручай-комнату ещё рановато и её выбор падает на астрономическую башню.  Доходя до нужного места она грохается на каменный пол даже не потрудившись скастовать самое банальное заклинание трансфигурации, не заботясь о собственном комфорте.  Ей только и оставалось делать, что сетовать на собственную беспечность и думать о том, что пора бы подлечить нервы. Конечно, она знала, что столь ранее появление в её жизни Аркобалено ничем хорошим априори кончиться не может, но никак не ожидала, что её начнёт в буквальном смысле колбасить. Ещё несколько таких перепадов настроения… Приступов… Или как там называется эта фигня? В общем, чёрт вообще знает чем это всё может закончиться. Скорее всего весьма плачевно… Для окружающих, конечно же. Подумать только: идеальный бесхозный комплект хранителей совсем рядом. Только руку протяни. Да вот собственное упрямство и что-то ещё не позволяет.  Повезло, что во время этого разговора никого из бывших напарников там не было. С их-то чувствительностью они явно могли почувствовать что-то не ладное. Шанс того, что хоть кто-то из них заметит манипуляции проводимые с девочкой был каким-никаким, но уж точно был не абсолютно нулевым. По крайней мере никто из змеек вряд ли решит устроить с ней конфликт в ближайшее время, хотя будут на стороже. Это точно…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.