ID работы: 1015266

Предначертано Судьбой

Фемслэш
NC-17
Завершён
192
автор
Размер:
92 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 1209 Отзывы 54 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Мичиру В ожидании подруги снимаю с раненого куртку, мучительно вспоминая, что знаю про оказание первой помощи. Оказывается, довольно мало. Но то, что надо остановить кровотечение, намертво засело в голове. Приношу с кухни аптечку, нахожу вату и прикладываю к ране на щеке, затем большим куском накрываю рану в бок. Звонок в дверь. Ами быстро приехала. На пороге Ами и ее мама. - Ты не против, что я позвала маму? У тебя был такой испуганный голос… - Ами то ли извиняется, то ли поясняет. - Нет, что ты! Большое спасибо, что приехали. - Что случилось? - Интересуется Ами. Провожу их в комнату и указываю на лежащего: - Харука подрался. Его сильно избили и порезали чем-то бок и щеку. - Такума? – Ами помогает маме достать инструменты. - Уверена в этом. Доктор Мицуно склоняется над Тено, проверяя реакцию зрачков, качает головой: - Нужно сделать снимок головы, чтобы исключить сотрясение головного мозга. – Она приподнимает рубашку Харуки, осторожно касается живота. Раздавшийся глухой стон пробирает меня насквозь. Доктор вздыхает. – Я не могу исключить тупые травмы живота… Нужно сделать УЗИ, чтобы исключить разрыв внутренних органов и внутреннее кровотечение. - Все так плохо? – Голос срывается. - Мичиру, я не могу сейчас сказать. Может все обойдется малой кровью, а может… Внутренние кровотечения без ранней диагностики и немедленного оперативного вмешательства опасны неблагоприятным исходом – закономерной смертью. - Но что же делать? - Его надо в больницу. Да, мам? – Ами получает подтверждение от матери. - Не надо в больницу… - Харука с трудом открывает глаза и пытается сесть. Бросаюсь к нему, укладывая обратно: - Не двигайся! Доктор Мицуно, наслышанная от Ами о ее шефе, вздохнула: - Тено-сан, Вы понимаете, что могут быть осложнения? – Харука кивает. – Уверены, что не поедете в больницу? - Да. – Харука серьезен. - Хару! Что ты делаешь? – Он совсем сдурел? А вдруг у него кровотечения? – Я не хочу потерять тебя из-за твоего упрямства. Тебе надо в больницу. - Так, господа, не будем спорить. Сейчас я осмотрю и обработаю рану, потом поговорим. – Доктор Мицуно промывает рану перекисью. Харука мужественно терпит, сжав зубы. Ну зачем ты полез в драку, зачем? Зная Такуму, не сомневаюсь, что тот был не один. Обтираю лицо блондина влажным полотенцем, стараясь не тревожить рану на щеке, медленно поглаживаю его по голове. - Вам повезло, Тено-сан, рана не глубокая. Ами, бинт. – Девушка подает матери упаковку стерильного бинта. Помогаю Харуке приподняться и удерживаю его, пока доктор Мицуно бинтует рану. – Теперь займемся щекой. Провожу кончиками пальцев по бровям Тено, склоняюсь: - Все будет хорошо, малыш. В руках доктора флакончик с перекисью и вата. Закончив первичную обработку, она заклеивает щеку раненого пластырем. Следом процедура продолжается на правой руке Тено. Доктор успокаивает тем, что рана не глубокая, хоть и сильно кровоточит. Закончив с этой раной, мама Ами обрабатывает ранки и ссадины на лице и руках гонщика. - Так, кожа бледно-розовой окраски, умеренной влажности. Это хорошо. Ами, подай тонометр. – Наложив на левую руку жгут, доктор измерила давление. – 90 на 60, пониженное. Плохо, но не смертельно. Напоследок Харуке достается укол обезболивающего, и вскоре он засыпает. Проходим на кухню, завариваю чай, достаю печенье. Ами уже наполняет чашки ароматным зеленым чаем. - Спасибо Вам большое, Мицуно-сама, и тебе, Ами, что пришли. - Все хорошо, Мичиру. Я рада, что смогли помочь. – Женщина вздыхает. – Но Тено-сан надо в больницу. Я не говорю пока о госпитализации, но УЗИ и рентген просто необходимы. - Он не поедет. Даже меня слушать не будет. – Слезы наворачиваются на глаза, но я не даю им пролиться. Доктор Мицуно понимающе кивает: - Хорошо. Мичиру, ты будешь с ним? – Киваю. – Тогда поступим так. Я не могу против воли отправить Харуку в больницу, он человек взрослый и отдает отчет в своих действиях. - Сомневаюсь… - Вырывается у меня. Мать и дочь улыбаются, и врач продолжает: - Каждый час будешь мерить температуру, если поднимется, или станет хуже, сразу звонишь мне, и я присылаю машину. Если все будет хорошо, постарайся уговорить Харуку приехать хотя бы завтра. Он меня беспокоит. Ами рассказывала, что он позавчера уже раз подрался, и она думает, что у него сотрясение. - Да, да, я уверена. – Подтвердила девушка. - Знаешь, Ами, ты была права, что взяла документы. На работу он точно не пойдет какое-то время. – Качаю головой. Доктор Мицуно проверяет состояние Харуки, и вместе с дочерью покидают дом, обещая зайти к вечеру. Поудобнее устраиваю Харуку на диване, накрываю теплым пледом и сажусь в кресло рядом с ним. Мы вместе с Харукой всего два дня, а мне кажется, что целую вечность. И меня абсолютно не напрягает, что надо ухаживать за ним, пока он болен. Почему-то вспоминается, как вел себя Такума, когда прошлой зимой меня свалил грипп. Он был так недоволен, словно я специально заболела, и мешаю ему наслаждаться жизнью. Ведь это был один из многочисленных звоночков, а я не обратила внимания. Сколько еще всего было? Чем ты думала, Мичиру? Что Такуме надо было от тебя? Деньги. Положение. Секс. Ну и дура же я… Почему нельзя было раньше проанализировать все? Почему не ушла от него? Боялась. Но вот чего? Боялась остаться одна? Так лучше быть одной, чем жить с тем, кто презирает тебя и использует. Нет. Я боялась его. И лишь появление Харуки в моей жизни расставило все точки над «i». Приглушенный свет в комнате, чашка чая и любимый человек рядом. Я счастлива. Единственное, что расстраивает, это состояние Харуки. Зачем, зачем он пошел на встречу с Такумой? Ведь знал же, что добром это не кончится. Просила его не делать глупостей. Но я понимала, что Харука не будет сидеть, сложа руки. Не в его характере это. Проверяю температуру. Не повысилась, и это радует. Кладу на лоб Харуке мокрое полотенце, надеясь, что ему так будет лучше. Медленно перебираю светлые волосы, поглаживаю его по здоровой щеке. - Ох, Хару, Хару… Я боюсь за тебя, любимый.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.