ID работы: 10172936

Король Драконов

Гет
NC-17
В процессе
56
автор
Top.Mars бета
Charlie 1313 бета
Anna Fozgard гамма
Размер:
планируется Макси, написано 172 страницы, 37 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 148 Отзывы 17 В сборник Скачать

В поисках Йохана (часть 2)

Настройки текста
— Отец, ты заметил его взгляд, когда он разрубил человека? — Ничего особенного, обычное выражение лица, сосредоточенность и спокойствие. — Да. Как будто он каждый день такое делает. Хотя, кое в чем ты неправ, в его взгляде было разочарование и немного обиды. — Иккинг ненадолго задумался. — Что в этом такого? Он мог лично знать того, кто напал на него сзади. Обиделся и разочаровался, потому что удар в спину это подло и низко, к тому же, это, как ты сам заметил, безрезультатно. В любом случае, это их дело. Нам сейчас нужно найти Йохана, а охотники и эти люди пусть разбираются между собой. — Возможно, мы не сможем остаться в стороне... — Ты о чем, сын? — Йохан пропал, и люди Райкера его не трогали... Скорее всего, это сделали те , кто нападают на охотников. — Когда увидим Йохана, разберемся. Если нападут на нас, то очень сильно об этом пожалеют, — вождь пошёл дальше.

***

Они шли уже довольно долго, периодически петляя разными дорожками и осматривая все вокруг. Парень уже и не особо пугался при виде очередных трупов. Как и во все прошлые разы, места драки находились в местах, идеальных для засады. Небольшая опушка, тупик, дорога между скал... Вождь вспомнил слова охотника о том, что каждый раз на охотников нападали со спины. Следы на земле это подтверждали. И каждый раз трупов охотников было меньше, чем нападавших. — Эти люди бояться напасть в открытую. Всегда в спину... — произнес Стоик. До слуха опять донеслись звуки боя на мечах. И судя по всему, люди приближались. Парень тоже услышал звуки битвы. Повернулся щитом в ту сторону, откуда они были слышны. В просвете между деревьями было видно личность в капюшоне, с копьём, лезвия у которого были расположены на обоих концах. Личность убегала, периодически разворачиваясь и атакуя преследователя. Было сразу видно, что с этим оружием человек знаком не понаслышке. Иккинг и Стоик не успевали следить за всеми его движениями. Человек крутил копьё в руке, все время атакуя обоими его концами, крутился вокруг своей оси и крутил само копьё. Использовал и колющие, и рубящие удары. Ударял в разные зоны: его выпады были нацелены так, чтобы попасть в голову, в руки, в ноги, в туловище, но каждый раз его удары были заблокированы. Преследователем был Эйнар. Его меч был очень интересной формы, его лезвие не было таким, как у обычных мечей, им можно было и рубить, и резать, а судя по форме, наверняка даже рвать, некоторые части лезвия были похожи на пилу, было очевидно, если его дёрнуть назад, то от человека, в которого меч будет воткнут, ничего не останется. Он был как будто сделан из нескольких мечей, но в тоже время, был завораживающе красивым. Иккинг пытался представить, сколько времени потребовалось бы ему выковать такой меч, и какие инструменты подошли бы для этой цели. Эйнар тоже умел махать мечом, а ещё умудрялся отражать все выпады и атаковать самому. Вспомнив недавний разговор с сыном, вождь посмотрел в лицо Гримборну. Ничего... Холодное спокойствие. Охотник был полностью сосредоточен на поединке. Он был собран и хладнокровен. Противник же, наоборот, нервничал, оглядывался назад, старался убежать. Из зарослей выскочило несколько людей в плащах, которые тут же кинулись к Эйнару. Стоик заметил ещё несколько людей, которые бежали уже к нему с сыном. — Иккинг. Парень нажал на что-то в своем щите и из него вылетела веревка, которая связала одного из атакующих. Сын вождя нажал ещё раз и щит выстрелил снова. И ещё одного. Последнего Стоик одним ударом подкинул на метр вверх, после чего тот упал и вырубился. Вождь обернулся и посмотрел в ту сторону, где были остальные. Человек в капюшоне исчез, а Эйнар уже добивал последнего атакующего. По дорожке к месту происшествия бежало несколько охотников во главе с Райкером. Эйнар неспеша подошёл к Иккингу и Стоику. — Позвольте узнать, что вы тут ищете? — Торговца Йохана, — ответил вождь Олуха. — Мы ему не вредили. — Райкер уже говорил, — Иккинг покосился на дядю Эйнара. Последний уже подскочил к разговаривающим. — Опять ты!!! — Стоик встал между сыном и охотником. Он знал, насколько раздражает то, что кто-то освободил твою добычу и принес этим убытки. Охотник был взъярен и это было мягко сказано. — Дядя, нам нужно поймать того человека в плаще, который оказался лидером этих... — он посмотрел на лежавших на земле людей. Райкер огляделся и заметил в кустах кучу трупов. Он кивнул своим людям, и лежавших на земле тут же схватили и утащили куда-то. По дорожке сюда бежало ещё десятка три охотников. Эйнар пошёл в ту сторону, где, как он видел, скрылся убегающий. Райкер и подоспевшие охотники пошли за ними. Некоторые из них, замечая Иккинга, удивлённо смотрели на Райкера и Эйнара, но молчали. Когда все охотники скрылись в кустах, Стоик сказал Иккингу: «Райкер слушает Эйнара, он знает, что тот умеет думать и не действует сгоряча.» Парень кивнул. — Идём, нам нужно найти Йохана. И чем быстрее мы это сделаем, тем лучше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.