ID работы: 1017403

Память героя

Смешанная
NC-17
Завершён
11968
night-star бета
Размер:
763 страницы, 110 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11968 Нравится 2464 Отзывы 5721 В сборник Скачать

Четверг часть 29

Настройки текста
Поистине, этот день Драко Малфой мог бы назвать одним из самых наихудших в своей жизни. Знать, что твоим самым родным людям угрожает смертельная опасность, и не иметь возможности ничем помочь. Только ждать, ждать, ждать… Ждать, при этом прилагая все усилия, чтобы ничем не выдать себя, держать лицо, несмотря на то, что внутри всё бушует от едва сдерживаемых эмоций и переживаний. Однако Драко мог бы, не кривя душой, сказать, что ему удалось справиться с этой задачей. По распоряжению матери он вернулся в класс, следуя своему обычному расписанию и выполняя свои обязанности старосты в отсутствие декана. Это нужно было делать, чтобы не допустить возникновения слухов в школе. Сейчас же слизеринец находился в своей комнате, где ему хотя бы не приходилось держать маску невозмутимого и безразличного ко всему аристократа. Такую передышку старосте обеспечили вечные балагуры близнецы Уизли. Именно парни, к которым аристократ столько лет относился с неким пренебрежением, не считая их достойными своего внимания, позаботились о том, чтобы сообщить ему, чем закончились события в Министерстве. Благодаря им томительное и ужасающее ожидание прекратилось, и слизеринец узнал, что с его родными всё в порядке. Такое внимание дорого стоило, это белокурый аристократ понимал как никто другой. Драко ещё больше оценил действия близнецов, когда узнал, что их сестра находится в Больничном крыле. Однако дальнейшие действия братьев поразили Малфоя ещё больше. Как всегда заканчивая друг за другом фразы, рыжие парни предложили попатрулировать школу вместо Драко, поскольку слизеринцу сегодня явно было не до ночного дежурства. Семейная подозрительность дала о себе знать и в этот момент, так что Драко не мог не спросить, зачем всё это, собственно, нужно самим Уизли. Парни достаточно туманно ответили, что просто желают друзьям добра, и раз уж некоторые слизеринцы стали входить в это число, то почему бы не оказать им небольшую услугу. Немного подумав, что с ним сделает декан, когда узнает о подмене, Малфой всё же согласился на предложение близнецов, поскольку сил на патрулирование у него действительно не осталось. После этого близнецы получили в своё распоряжение волосы для Оборотного зелья. Так что в данный момент, благодаря помощи рыжих Уизли, староста мог находиться в своей комнате, ожидая возвращения в Хогвартс слизеринского декана. Чтобы не пропустить его появление, слизеринец разместил сигнальные чары в коридоре, идущем от покоев декана. Конечно, настроить чары только на Снейпа студенту не удалось, и была вероятность, что они сработают от появления кого-то другого. Однако Драко мало смущала эта деталь. В конце концов, ему было нужно просто выглянуть, чтобы посмотреть, кто идёт. А дальше потянулись томительные минуты ожидания и размышления. Сидя в своей комнате, староста слизеринцев Драко Малфой думал о том, что чувствовал Гарри Поттер, стоя перед самым опасным магом Англии и смело дерзя ему в глаза. Картинка представлялась как наяву. Поражённые упивающиеся, охваченный яростью Воландеморт и он - невысокий пятикурсник, гордо стоящий в кругу магов в чёрных мантиях и, невзирая на опасность, смотрящий прямо на врага. Представляя своего возлюбленного в Министерстве, Драко сожалел о том, что ему не удалось ничем помочь. В какой-то момент слизеринец даже позавидовал Тео, который благодаря своему дару смог оказаться в центре событий. Малфою же оставалось только переживать от чувства бессилия и собственной бесполезности. Неожиданно сигнал установленных ранее чар прервал размышления Драко. Очень надеясь, что это не ложная тревога, слизеринец бросился к двери, открыл её, вышел наружу и обомлел. Навстречу шёл объект его тревог и переживаний - Гарри Поттер. Причём гриффиндорец шёл настолько погруженный в свои размышления, что даже не обратил внимания на вышедшего Малфоя. Секундным делом было шагнуть навстречу задумавшемуся парню, схватить его за руку и быстро затащить в комнату, магически закрывая за собой дверь. Мгновенно в голове у слизеринца пронеслась мысль, что эта ситуация очень похожа на похищение драконом прекрасной принцессы, а точнее, принца. Однако на это раз принц был не столько прекрасен, сколько опасен. Дверь ещё не закрылась, а Поттер уже выхватил волшебную палочку и приставил её к шее слизеринца. - Какого соплохвоста, Малфой? - выругался гриффиндорец, увидев, благодаря кому его возвращение в родное общежитие временно откладывалось. - Ты что творишь? - Просто пригласил тебя в гости, - несмотря на то, что Поттер так и не убрал палочку, слизеринец едва сдерживал улыбку. Его возлюбленный живой и невредимый стоял в его комнате. Ещё недавно такое казалось невозможным чудом, и вот теперь Драко видел это наяву. Никак по-другому, кроме как милостью судьбы, аристократ не мог это назвать. Однако недоверчивый гриф всё же ждал объяснений, поэтому хозяину комнаты пришлось оправдываться: - Я хотел узнать обо всём, что случилось сегодня в Министерстве. - Уже знаешь, хотя не удивительно, там же был твой отец, друг и декан, - негромко сказал брюнет, наконец-то убирая свою палочку и ехидно добавляя: - Правда, приглашение в гости обычно делают в устной форме и дожидаются согласия от гостя. - Конечно, по правилам этикета мне следовало так и поступить, - Малфой буквально чувствовал, как внутри всё ликует от радости, что его возлюбленный рядом и с ним можно поговорить, посостязаться в остроумии и даже невзначай коснуться, - вот только боюсь, что в этом случае через три минуты уже весь Слизерин будет судачить о том, что Драко Малфой вежливо заговорил с Гарри Поттером и пригласил его к себе на чай. - А так они судачить не будут, - усмехнулся гриффиндорец. - Уверен, что хотя бы одна ваша змейка, но видела, как ты меня затащил к себе. - А так все будут думать, что я решил устроить тебе разборку наедине, - ухмыльнулся в ответ аристократ. - Да, в это все скорее поверят, чем в приглашение на чай, - улыбнулся Поттер, а потом несколько скомканно добавил: - Хотя я бы не отказался от чего-то посущественней, чем этот напиток. - В чём же дело? - засуетился блондин. - Садись, а я вызову Добби, чтобы принёс еды. - Не могу, - покачал головой гриффиндорец. - Профессор Снейп приказал мне сразу идти к себе - есть и отдыхать только в башне. И это, поверь мне, была не просьба, которую можно проигнорировать. - Ты только поешь и расскажешь о том, что произошло, - Драко не хотелось отпускать гриффиндорца, поэтому он стал уговаривать его, несмотря на гнев крёстного, который непременно обрушится на его голову, когда всё откроется. - Ведь в башне тебе не дадут поесть спокойно, все будут приставать с расспросами и разговорами. - А здесь я, конечно, смогу поесть в тишине и покое, - не смог удержаться от шпильки брюнет. - Но я здесь один, к тому же, не буду тебя перебивать, - возразил слизеринец, понимая, что уставший парень уже готов сдаться. - Ладно, - Поттер обвёл взглядом комнату и кивнул. Видно, перспектива попасть в шумную гостиную сейчас его не очень-то прельщала. - Вызывай Добби, я поем у тебя. Вызвать эльфа было делом простым. Труднее было выслушать все его причитания и восхваления великому сэру Гарри Поттеру. Хотя в какой-то момент блондин даже несколько позавидовал домовому, который, в отличие от него самого, мог беспрепятственно выражать свою радость от возращения дорогого человека. Однако заметив, что все эти дифирамбы смущают гриффиндорца, Драко прервал Добби и сказал, что им нужна еда, поскольку великий, могущественный, добрый и справедливый маг очень голоден. Эльф тут же исчез, а перед сидящим на небольшом диванчике брюнетом тут же появился стол, уставленный всевозможными блюдами. - И как же, по мнению Добби, я должен всё это съесть? - проговорил гриффиндорец, смотря на всё это изобилие. Затем, переведя взгляд на белокурого парня, спросил: - Присоединишься? - Да, - кивнул Драко. Ему действительно хотелось есть, ведь время было позднее, а за обедом он ничего не смог в себя впихнуть. К тому же, сейчас ему можно было сесть поближе к столь желанному брюнету. Так что отказываться было просто глупо. Некоторое время парни ели в тишине. Драко, который утолил свой голод раньше, отодвинул тарелку и стал ждать. Через некоторое время гриффиндорец тоже закончил с едой и, откинувшись на спинку дивана, принялся рассказывать. Слизеринец слушал невнимательно. То, что произошло, он и так знал. Близнецы вкратце пересказали всё, о чём говорил Тео, а своих настоящих переживаний Поттер всё равно бы не озвучил. Так что в этой ситуации Драко мог просто любоваться рассказчиком. Гарри откинулся на спинку дивана и поэтому не видел, как жадно его рассматривал блондин. В этот момент Поттер казался слизеринцу неимоверно прекрасным. Красиво очерченные губы, смуглая кожа, встрёпанные чёрные волосы. Всё это было не просто привлекательным. Для белокурого юноши это было воплощением идеала. Гарри что-то говорил, а Малфой в это время представлял, каково было бы сейчас поцеловать гриффиндорца… Прошло ещё немного времени. Брюнет всё ещё продолжал говорить, а блондин, завороженный движением его губ, всё-таки решился на активные действия. Не задумываясь о последствиях, Драко подался вперед и прикоснулся к губам гриффиндорца. Тот замер от неожиданности и несколько мгновений ничего не предпринимал. И Малфой использовал эту заминку, чтобы сделать их первый поцелуй незабываемым. Слизеринец старался вложить в свои прикосновения как можно больше чувств, которые он сейчас испытывал: нежность, восхищение, трепет, понимание. При этом блондин старался не давить на возлюбленного, чтобы тот не почувствовал и толики принуждения. - Драко, это… - тихо прошептал ошеломлённый гриффиндорец, когда блондин прервал поцелуй и посмотрел на него своими невозможными серыми глазами. - Нужно повторить, - так же тихо проговорил Малфой и с возросшей страстью снова поцеловал брюнета. На этот раз Поттер тоже не остался безучастным. Он осторожно и неуверенно поднял руки и притянул слизеринца к себе. Староста не остался в долгу, начав поглаживать брюнета по плечам и рукам. - Драко... - снова прошептал Гарри, когда они вновь прервались. - Успокойся, мой хороший, - тихо прошептал слизеринец, не переставая свои ласковые поглаживания. - Всё правильно. Малфой нежно прикоснулся губами к виску возлюбленного и, покрывая его лицо невесомыми поцелуями, зашептал: - Разреши мне - и я покажу тебе, как это правильно. Одно твоё «да», и я сделаю всё, чтобы ты вознёсся к вершине блаженства. Только твоё согласие - и ты, рождённый только для любви и ласки, больше никогда не будешь знать никаких лишений. Малфой даже не понял, что случилось, но в следующий момент он уже лежал на диване, а над ним, зажав палочку в руке, склонился побледневший гриффиндорец. - Как ты узнал?.. - Поттер буквально шипел в лицо ничего не понимающему слизеринцу. - Как ты узнал о лишениях?! - Я… - попытался заговорить блондин, чтобы хоть как-то исправить ситуацию. - Молчи! - выкрикнул гриффиндорец и буквально отскочил от лежащего парня, едва при этом не сбив неубранный столик. - Тебе никто не мог рассказать о моей жизни вне школы. Значит… Поттер на несколько мгновений застыл, запустив руку в растрёпанную шевелюру. Драко сел на диван, мечтая при этом, чтобы брюнет не сделал правильных выводов, которые бы положили конец их так и не начавшимся отношениям. - Есть только один вариант, - побелевшими губами произнёс гриффиндорец, лицо которого в этот момент напоминало восковую маску. - Ты каким-то образом получил доступ в мой омут памяти и видел все воспоминания, которые там хранились. - Гарри, я… - снова попробовал заговорить блондин, однако почувствовал, как магическая волна буквально придавила его к дивану. - Не утруждайся, не нужно ничего объяснять, - с горечью сказал гриффиндорец, делая шаг по направлению к выходу. - Ты снова отлично повеселился за мой счёт. Впрочем, как и всегда. Малфой смотрел, как брюнет идёт к двери, разозлённый и разочарованный, и понимал, что из его жизни уходит самый необходимый ему человек. Однако сделать что-то не представлялось возможным. Гарри уже не доверял ему. Хлопнула дверь. Слизеринец прикусил губу, дабы сдержать крик отчаянья, рвущийся из груди. Сигнальные чары, и слова, едва слышные из-за двери, но порождающие слабую надежду: - Поттер, я, если мне не изменяет память, ясно дал вам понять, чтобы вы сразу шли в Восточную башню и ложились в свою кровать. Так что же вы здесь делаете?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.