ID работы: 10265763

Topaz and Cornflower

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
987
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 334 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
987 Нравится 493 Отзывы 298 В сборник Скачать

Часть 56

Настройки текста
Когда Лютик ахнул, одной рукой потянулся к животу, а второй вслепую к Геральту, ища поддержки, сердце ведьмака пропустило один удар. И теперь единственное, о чём он мог думать, это роды. Лютик будет рожать, это точно, вопрос только в том, насколько безопасно — месяца два в запасе ещё точно есть. Три — если всё пойдёт как надо. Геральт перепугался, когда решил, что у омеги начались схватки. Даже спустя какое-то время, когда они вдвоём шли по одному из дворов Каэр Морхена, Геральт не мог перестать с беспокойством на него поглядывать. Лютик сказал, что всё в порядке, но… что если нет? Геральт не знал, что делать. Навряд ли он сможет чем-то помочь. — Эй, — нарушил тишину Лютик. Ведьмак моргнул и посмотрел на омегу. Лютик приподнял бровь и лукаво глянул в ответ. На солнце его глаза выглядели ещё прекраснее. — Ты как? Выглядишь отстранённым. — Извини, — ведьмак покачал головой. — Просто задумался. Лютик наклонил голову. Ветерок легко подбрасывал его каштановые кудряшки, и ведьмак в который раз подумал, что Лютик — самое красивое создание из всех, кого он видел. — О чём? — О тебе, — признался Геральт. — И о ребёнке, — он глубоко вдохнул — в окружении стен старой крепости запах ванили и полевых цветов смешался с горным воздухом. Так по-домашнему. Свежий запах омеги делал его, скорее, схожим с диким духом, чем с человеком. — Об этом, и ещё о Кларе. Я много о вас думаю в последние дни. Лютик тихо усмехнулся. — Надеюсь, ты не сильно переживаешь, — он взял Геральта за руку, и кончики его когтей слегка царапнули ведьмаку ладонь. — Я знаю, что ты тогда испугался. — А ты нет? — негромко спросил Геральт. Лютик помолчал, а потом покачал головой. — Не особо. У меня такое уже было. Меня пугают другие вещи, — он остановился посреди двора и, щурясь на солнце, посмотрел наверх, на верхушки крепости. — Я уже вынашивал ребёнка. А вот после родов… это будет впервые. Когда Клара сделает первые шаги, я, наверное, буду в шоке. Геральт сжал его руку. Честно говоря, он волновался и об этом тоже. — Мы справимся с этим вместе. Они двинулись дальше. — Я хорошо себя чувствую, кстати, — произнёс Лютик через пару минут. — Здесь, в Каэр Морхене. Ну и вообще. Спина побаливает, но это всё, больше ничего не болит. Я много ем и крепко сплю. Я уже много лет не чувствовал себя таким здоровым. — Хорошо. Прекрасно, — ведьмаку было сложно подобрать слово, описывающее его радость. В груди у него растеклось тепло; он почувствовал себя счастливым и даже немного польщённым. Когда Геральт сравнивал теперешнего Лютика с тем, которого он впервые встретил несколько месяцев назад, он преисполнялся радости. Ведьмак поднёс руку Лютика к губам и поцеловал. — Ну что, Лю, с чего начнём осмотр крепости? Лютик задумчиво нахмурился. — Не знаю. Откуда мне знать, что тут есть? Какое место тебе нравится больше всего? Теперь настала очередь Геральту задумчиво нахмуриться. — Наверное, горячие источники. Но их ты уже видел, — он потёр подбородок. — Может, хранилища? Там внизу много всякой всячины. Лютик явно заинтересовался. — Да, было бы здорово посмотреть. Хранилища находятся под крепостью? Геральт кивнул. — Но ниже, чем источники. Они высечены в скале, так что ориентироваться там немного сложнее. — И что в них? — Лютик отпустил руку Геральта, чтобы тот мог открыть огромные двери крепости, но сразу же снова взялся за неё, когда они зашли внутрь. — И как они появились? — Честно говоря, я не знаю. Они тут были задолго до меня. Мы веками складывали туда разные вещи, — он замолчал, но продолжил. — Лю, не хочу устанавливать правила, ведь это теперь и твой дом тоже, но… не мог бы ты не ходить в хранилища без меня или Весемира? Или без Ламберта с Эскелем, они приедут через несколько недель. Лютик кивнул. Ему становилось всё интереснее. — Конечно. А почему? Геральт поджал губы, засомневавшись, насколько это вообще была хорошая идея — пойти в хранилища. — Внизу много опасного. Оружие, зелья, магические предметы. К тому же хранилища так расположены… там полный бардак, очень легко заблудиться. Если с тобой что-нибудь случится, я… — он резко выдохнул. В голове замелькали картинки раненого брошенного Лютика в холодной темноте под Каэр Морхеном. — Не знаю, что со мной будет. — Ладно, — кивнул Лютик. — Всё в порядке, Геральт, я не буду ходить туда один, — он выглядел заинтересованным. — Но сейчас мне правда хочется посмотреть. Пошли? Геральт кивнул и повёл Лютика по коридору, по-прежнему держа его за руку. В крепости было прохладно. Снаружи стемнело, факелы никто зажечь не успел, так что они двигались по коридорам, а потом и по винтовой лестнице в полумраке. Лютик негромко заворчал. — Уф! Ненавижу лестницы. — Можем пойти в другое место, — предложил Геральт. — Спускаться проще, чем подниматься. Но подъём — проблема Лютика из будущего. А сейчашний Лютик хочет посмотреть хранилища! — Занести тебя по лестнице вверх потом? — Я сам справлюсь, — Лютик махнул рукой. Лестница уходила всё ниже в темноту. Когда Геральт почувствовал, что омега чуть крепче сжал его руку, то решил, что для него стало слишком темно и зажёг один из факелов, который вытащил из настенного держателя по пути. Хватка Лютика немного ослабла и Геральт понял, что был прав. — Почти пришли, — произнёс он. Сквозь мрак за пределами света факела он уже мог различить конец лестницы. Лютик чуть не споткнулся у её подножия, но ведьмак держал его крепко. — Осторожнее. Впереди виднелся приоткрытый дверной проём, который, казалось, поглощал свет факела. Лютик нерешительно двинулся вперёд, и Геральт пошёл впереди, чтобы освещать ему путь. Он услышал, как Лютик негромко выдохнул. — Боги милосердные. Над ними под сводчатым потолком змеились гигантские ребра и позвонки — скелет какого-то древнего монстра, подвешенный на проволоке. В свете факела сверкал воткнутый в его позвоночник меч, которым его убили. Лютик провел кончиками пальцев по одной из полок, не обращая внимания на пыль, которая мягко поднималась над его острыми чёрными когтями. Геральт наблюдал, как омега наклонился, чтобы рассмотреть содержимое нижней полки. Правду сказать, ведьмак и сам не помнил, что там хранилось. Он увидел около ста небольших флакончиков, которые на первый взгляд казались пустыми. — Такие красивые, — пробормотал Лютик. — Стекляшки. — Нет. Ну, да… наверное. Мне кажется, они только на первый взгляд пустые. Видишь цвета? Геральт нахмурился. — Цвета? — Внутри. Как будто воздух внутри чуть светлее. Не видишь? — Геральт покачал головой, и Лютик нахмурился. — Хм. Наверное, их лучше не трогать. — Да уж, — Геральт прищурился, но флакончики по-прежнему выглядели пустыми. Странно. Лютик пошёл дальше. Он остановился у полки, на которой были свалены книги, поверх которых лежали кипы выцветших старинных бумаг. Лютик наклонил голову, чтобы прочитать названия на потрескавшихся корешках. — На каком это языке? — На том, которого я не знаю. — Как будто я его уже где-то видел. — Не могу прочесть. Геральт пошёл за Лютиком вглубь подземелья. Омега с любопытством остановился у треснувшей вазы, наполненной изъеденным ржавчиной оружием, и осторожно потрогал лезвие топора. Затем он подул на палец, как будто топор его ужалил, и бросил на него неодобрительный взгляд. Геральту подумалось, что Лютик в этот момент походил на недовольного кота и с удовольствием представил его с прижатыми к голове ушками. Это было удивительно легко. Геральт покачал головой, прогоняя эту мысль. Лютик обернулся на него, прежде чем шагнуть дальше в полумрак, чтобы убедиться, что ведьмак рядом. Геральт двинулся за ним, остановившись только для того, чтобы удержать вазу с оружием, которую омега задел бедром, проходя мимо. Когда ведьмак пошёл вперёд, задрав голову наверх, то чуть не налетел на остановившегося Лютика. Омега замер. — Лю? — ведьмак поднял факел. — Что там? — Ох, — произнёс Лютик. Его голос звучал немного испуганно. — Да так, знаешь… Здорово же иногда просто постоять в темноте, разве нет? Геральт поднял факел повыше и, прищурившись, посмотрел вперёд Лютика. Потом он моргнул. — Ох. В полумраке стоял манекен. Геральт едва не вздрогнул, когда подумал, что это человек, но быстро понял, что это простая безголовая фигура из ткани. Но Лютик остановился не из-за манекена. А из-за красного платья, в которое он был одет. Широкие рукава доходили почти до подола, но Геральт увидел, где их можно перевязать лентой цвета морской волны, чтобы не мешались. Пышную юбку украшала вышивка, идущая по подолу до икр, а под ней до пола ниспадала юбка подлинней того же цвета морской волны. Неудивительно, что Лютик замер — платье было очень красивым. — Не знаю, откуда оно здесь, — задумчиво произнёс Геральт. В крепости оно не могло никому понадобиться. — Симпатичное, да. Медленно, как будто не был уверен, что ему это разрешено, Лютик подошёл к платью и почти благоговейно провёл по нему рукой. Оно было сделано из тяжёлой зимней ткани, которая с мягким сопротивлением сдвинулась под его прикосновением. — Оно… чьё-то? — Ничьё, насколько я могу судить. На плечах платья скопилась пыль. — Почему? — моргнул Лютик. — Ох. Хочешь его забрать? Оно твоё. Лютик замер. — Что? — он покачал головой. — Ты серьёзно? — Конечно. Его никто не носит, — ведьмак подошёл к Лютику. — Думаешь, налезет? — И даже лучше той одежды, которая на мне сейчас, — Лютик провёл рукой по талии, чтобы напомнить о расстёгнутых штанах, не вмещающих живот. — Геральт, ты уверен? Оно прекрасно. Как… у красавицы из благородной семьи. Типа как у королевской омеги. Типа собираюсь-унаследовать-десять-тысяч-акров-и-замок… Геральт фыркнул. — Ну, я не король, но… — он оборвал сам себя, осознав, что говорит. — И, хм… ты всё равно не мой, конечно… — к счастью, Лютик, кажется, его не слышал. — Серьёзно. Пошив этого изделия просто умопомрачительный, — омега обошёл его кругом и ахнул. — Геральт! Платье с карманами! Ведьмак сжал губы, чтобы подавить смешок. — Лю, оно твоё. Вот, — он подошёл к задней части манекена и стал расшнуровывать ленту цвета морской волны, стягивающую лиф. Платье было с высокой талией, так что он быстро управился. Достаточно ослабив шнуровку, Геральт снял платье с манекена и несколько раз хорошенько почистил его щёткой, чтобы убрать большую часть пыли. Затем он передал его Лютику. Лютик взял его с приоткрытым ртом. — Оно подойдёт к твоим глазам, — сказал Геральт, будто этой причины было достаточно. Лютик продолжал разглядывать платье. Затем его взгляд метнулся к Геральту. — Можно примерить прямо сейчас? — Конечно, — Геральт установил факел на один из держателей на стене. — Я отойду. Он стоял за полкой, вежливо опустив взгляд в пол и прислушиваясь к шуршанию ткани переодевающегося Лютика. Ведьмак рассеянно задумался о том, каково это — носить платье. Лично ему никогда этого не хотелось. Но платье выглядело удобным и нельзя было не признать, что в нём Лютику с его животом будет гораздо комфортнее, чем в старых штанах и больших рубашках Геральта. Кроме того, он знал, что в платье Лютик будет выглядеть обворожительно и немного из-за этого нервничал. — Эй, Геральт?.. — голос Лютика донесся с другой стороны полки, и ведьмак отмер. — Поможешь мне со шнуровкой? — Конечно, — Геральт вышел из тени и остановился как вкопанный. Разумеется, он был прав. Лютик выглядел потрясающе. Широкий вырез располагался на кончиках плеч омеги, изящно обнажая ключицы, а юбка пышными волнами ниспадала на пол. Геральт не заметил, какой длины был подол, но понял, что материала юбки вполне достаточно, чтобы Лютик мог с комфортом ездить верхом, если понадобится. Руки Лютика выглядывали из рукавов, широкие манжеты которых почти касались пола. В платье Лютик выглядел… идеально. Другого слова было не подобрать. Это платье должен был носить какой-нибудь хорошо причёсанный аристократ, но растрёпанные каштановые волосы Лютика и застенчивая улыбка — он нервно прикусывал губу одним клыком, а щеки слегка порозовели — невообразимым образом делали его лучше всех особ королевских кровей. Крылья омеги мягко отражали свет факела, играя синими оттенками и контрастируя с красным. На ком-то другом это платье смотрелось и в половину не так хорошо, подумал Геральт. Он уже даже не пытался скрыть свой румянец. Приблизившись, Геральт аккуратно взял Лютика за плечи и развернул, чтобы добраться до шнуровки. — Оно прекрасно, — сказал Лютик. В его голосе звучал благоговейный трепет. — Даже не пришлось подгонять под крылья — видишь, как удачно сзади получился вырез? Как будто для них и был сделан. Геральт, это потрясающе. — Оно было создано для тебя, — согласился Геральт, отчаянно желая перестать краснеть. Он аккуратно завязал шнуровку, стараясь не затягивать слишком туго. — Так нормально? — Да, — вздохнул Лютик. — Ты раньше часто носил платья? Омега покачал головой. — Всего пару раз. Не то чтобы мне в них было удобнее, — он раскинул руки и закружился, тяжёлая юбка медленно закружилась вокруг его ног. — Но теперь всё изменилось. — Хорошо, — Геральт задумчиво нахмурился, оглядываясь по сторонам. — Интересно, найдётся ли тут ещё чего-нибудь? Он отодвинул оголённый манекен, чтобы протиснуться в узкий проход, который тот охранял. Полки в проходе оказались такими же пыльными, но ведьмаку удалось разглядеть большую часть их содержимого. Вещи лежали как попало — расколотый кристалл, череп какого-то зверя… Взгляд Геральта зацепился за сундук на нижней полке, и ведьмак вытащил его. Он осторожно открыл сундук, надеясь, что внутри не находится ничего, что могло бы укусить или отравить. К счастью, содержимое сундука оказалось лишённым магии. Там лежала сложенная ткань. Геральт вынул на свет самую верхнюю. И усмехнулся. — Лютик, смотри. Голова омеги высунулась из-за угла. Его лицо сразу же расплылось в улыбке. — Да ладно! Геральт кивнул. — Это попроще, мне кажется, — сказал он, повертев ткань в руках. — Не такое красивое. Но… — ведьмак кашлянул и отвёл взгляд. — На тебе будет хорошо смотреться, — платье, которое он держал в руках, было мягкого тёмно-серого цвета с землисто-коричневой отделкой. Ведьмак решил осмотреть остальное содержимое сундука. — Боги, тут ещё. Смотри. Лютик подошёл. Его глаза округлились. — Кому они принадлежали? — он осторожно поднял одно из платьев и развернул, раскрывая богатую ткань цвета лесной зелени с яркими вишнёвыми вставками вдоль рукавов. — Я принесу тебе этот сундук чуть позже, — предложил Геральт. — Хорошо, что мы сюда спустились. — Я могу всё это взять? Геральт негромко рассмеялся. — Не понимаю, почему ты спрашиваешь. Конечно, можешь. На лице Лютика промелькнуло забавное, но тревожное выражение. Геральт сразу его распознал — омега скорчил такую же гримасу в ломбарде несколько месяцев назад, когда ведьмак пообещал купить ему лютню. При этом воспоминании его сердце сжалось. Геральту так и не предоставился случай сдержать своё обещание. Лютик ни разу не напомнил ему об этом, разумеется, но ведьмак знал, что в глубине души омега всё ещё надеется и ждёт. Геральт должен сдержать обещание и найти Лютику лютню. Кроме того, это выражение лица значило ещё кое-что. Омега смотрел на подарок и про себя подсчитывал его стоимость. Прикидывал свой долг. Сравнивал со своей стоимостью и думал, что предлагаемая вещь стоит дороже, чем он сам. — Прекрати, — упрекнул его Геральт, и Лютик вышел из оцепенения. — Перестань это делать. — Что? — Думать, достоин ли ты носить эти платья. Или о чём ты там задумался. Лютик опустил взгляд, но удивлённо приподнял брови. — А. Извини, — он покачал головой. — Я знаю, что не надо так делать. Просто… привычка. Не знаю. — Не извиняйся, — Геральт опустил крышку сундука и притянул Лютика к себе. — Тебе не за что извиняться. — Как ты понял, о чём я думаю? Я и сам не осознавал, пока ты не сказал. — У тебя был этот взгляд, — Геральт отбросил юбки Лютика, чтобы усадить его к себе на колени. — Не лучшее место для объятий, — негромко выдохнул омега. — Но и не худшее. Лютик поёрзал. — Может, поднимемся наверх и будем обниматься у меня в гнезде? — ему нравились касания Геральта, и ведьмак подумал, что за этот день не так много дотрагивался до омеги, как во все предыдущие. Кажется, Лютик не отдавал себе в этом отчёт. — Хорошая идея, — кивнул Геральт. Он подхватил Лютика на руки и направился к выходу из хранилищ. Лютик рассмеялся, ухватившись за шею Геральта. — Стой, подожди, Геральт! А как же моя старая одежда? И факел. — Хм. Да, вероятно, ведьмак несколько поторопился. Он присел, чтобы захватить сброшенную Лютиком одежду, а после взял факел. Пришлось переместить вес омеги на одну руку, чтобы во второй нести факел. — Может, это и неплохо, что ты такой лёгкий. Хотя я по-прежнему считаю, что тебе нужно больше есть. — Это просто ты сильный. Ничего бы не изменилось, будь я тяжелее, — усмехнулся Лютик. — Я достаточно ем, не беспокойся. — Хочешь перекусить, прежде чем мы заляжем? — Можно было бы. Но это не обязательно. — Отведу тебя в комнату, а после схожу за едой. Мне всё равно нужно поговорить с Весемиром. Лютик вздохнул и прижался щекой к плечу Геральта. — Ты слишком хороший для меня. — Это невозможно, — тихо усмехнулся Геральт.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.