ID работы: 10270251

Звенья одной цепи

Гет
NC-17
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 56 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 27 Отзывы 2 В сборник Скачать

«Скользкая дорожка»

Настройки текста
Примечания:
      

«Девушка заторопилась к выходу, стуча каблуками по гранитному полу, что, впрочем осталось незамеченным из-за грохота стереосистемы и сопровождающего кутёж галдежа. Наманикюренный пальчик заскучавшей шатенки в последний раз проходится по краю опустошённого фужера, через секунду составленного на бархат красно-зелёной скатерти. Ушлые лучи настенного прожектора прорывают укутавшую зал полутьму, запечатывая в зрачках юной леди в коротком платье отражение кудрявого мужчины, из-за которого где-то под рёбрами неистово пылало, — (впрочем, причиной тому мог быть и алкоголь). Дышать не находилось чем. Духота смыкала костлявые пальцы на горле, вынуждая побыстрее перебраться к источнику свежести ночного ветра, с ноткой мечтательного самообмана раздумывая о невозможных сценариях с участием таинственного незнакомца, чтобы, после, с поразительной неосведомлённостью, сморгнув пелену грёз, вернуться в сознание и разочарованно выдохнуть. Валенте жадно втягивает воздух глубоко в лёгкие через нос, возводя глаза к звёздному небу. Волна мурашек накрывает из-за внезапного появления на промёрзших плечах куртки с меховой подкладкой. — Замёрзнете.»

      — Замёрзнешь.       За злостью, обуздавшей Луну, кроется горе. Незримое, готовое при любой удобной возможности утащить в непроглядную бездну. На синюшных губах девушки зазмеилась недобрая улыбка в момент, когда Маттео посчитал Валенте исключительно очаровательной с подрагивающей то ли от мороза, то ли от возмущения нижней губкой.       — Сколько раз тебе следует сказать слова о том, чтобы ты отстал от меня? Сколько? — Отчаянье просочилось наружу, блеснув хрустальной слезинкой в уголке глаза. — Я… Я… Я просто хочу жить, как жила раньше! Всё. Большего желать не могу… И всё это… Всё…       Тело Луны сотрясалось от рыданий. Девушка с затруднением подходила к вопросу о крайних слезах, ведь сама не помнила отчего печалилась в последний раз. Порывы, не отпечатывающиеся солёными дорожками на щеках, не считались. А теперь Валенте закрывала раскрасневшиеся глаза ладонями, ища в собственных руках щит, который смог бы защитить чутко охраняемую от внешних раздражителей уязвимость и не дать ей выйти за границы дозволенного.       — Иди ко мне, — Бальсано не смог наблюдать за состоянием собеседницы, не дав никакой поддержки. Мужчина прижал тонкую девушку к себе. Её голова едва доходила до зоны ключиц.       Кулак Луны встретился с грудью Маттео:       — Ты! Как ты вообще смеешь меня утешать? У меня не хватает слов, чтобы описать то, насколько я возмущена!       Где-то неподалёку грянул гром и сверкнула молния. Потемнело слишком стремительно, а морось переросла в ливневый дождь за считанные секунды, заполняя пространство характерным шумом.       Такую погоду можно любить или ненавидеть, но совершенно точно невозможно пройти мимо окна, не заметив капли на окне и запах азота, который, как можно выявить из множество изречений, с детским удовольствием втягиваешь и ощущаешь небывалую свободу.       Но ни Луна, ни Маттео не удостоили явление должным вниманием.       Когда Маттео осмотрел маленькие ладони, обратил внимание на то, с какой силой пальцы сжимают оголённые предплечья, ужаснувшись осознанием, ударившем по голове с ясностью озарения.       Этот гнев уже не пах азотом. Он пах гарью. Ощущался… как дым при пожаре. Как дым, который душит, приводит к саморазрушению. От которого хочется убежать куда подальше, но того не удаётся, ведь он настигнет!       «Он не имеет никакого права обращаться со мной подобным образом! Истинный волюнтаризм! Он действует в своих интересах, совершенно не считаясь с кем-либо! Как можно при такой циничности проявлять деланную доброту?»       — Знаете что? — Тренч полетел в лицо Маттео. — Я знать вас не желаю! Не приближайтесь ко мне, не заводите со мной бесед! Я не настолько глупа и наивна, мистер Бальсано!       Валенте, обняв себя за плечи, бросилась прочь. Не быстрым шагом, как это бывало обычно, а настоящим галопом. Все слова и поступки мужчины казались приманочной костью, кинутой Маттео, опрометчиво заглоченной и теперь стоявшей поперёк горла.

«Не строй из себя героя, Маттео. Ты думаешь, что действуешь исключительно правильно, но сам знаешь, что совершаешь ошибки…»

***

      — Почему же столь прекрасное создание бредёт под проливным дождём по налитой сумерками улице, да ещё и в такой одежде? — Мужчина раскрыл зонт над головой шатенки, на что та лишь отшатнулась, не подняв взгляд. — Ну же! Ночные прогулки в такой холод грозят простудой!       Медовый (даже уместно сказать: бархатный) голос незнакомца, с присущим ему магнетизмом, имеет обволакивающий эффект, щекоча разум и подчиняя внимание Луны своей воле. Винзенз прознал свою красоту давно, и теперь, научившись с этим управляться, искусно пользовался всеми «дарами природы».       — Это очень мило с вашей стороны, но я не нуждаюсь…       — Ещё как нуждаетесь, — мужчина надел на плечи девушки куртку. — Вот, возьмите. Я не прощу себе, если не доведу вас до дома, а после не удостоверюсь о вашем здоровье!       — Спасибо…       Гнев Луны ушёл давно, оставив за собой всепоглощающую пустоту и обиду, не умеющую успокоить боли сердца.       Наконец Луна собралась с силами и взглянула на мужчину: грубые черты лица, кудрявые волосы, лежащие совсем плохо из-за непогоды, зелёные глаза, в которых она нашла своё отражение. Никакого восторга. Только неистовое желание упасть в постель и забыться, открыв дверь запасным ключом из декоративной вазы у порога.       — Позвольте поинтересоваться, как я могу к вам обращаться?       — Я Луна.       Винзез убрал мокрые пряди с лица новой знакомой и поцеловал каждую из костяшек правой руки:       — Прекрасное имя! Меня зовут Винзенз. Смотри в мои глаза и подчиняйся моей воле…

«Девочка, скажи, что ты делаешь на той стороне? А еще, ответь, что ты забыла с тем парнем? Потому что у меня больше нет терпения Чтобы замедлять этот бас» FRIENDS — Chase Atlantic

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.