ID работы: 1029067

Сказка о шевалье и рыбке

Джен
PG-13
Завершён
40
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 25 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Жил да был в стороне французской Шевалье без упрёка и страха, Без стыда особого и совести - Не держал при себе лишнего, Окромя носа приметного. Серж-Луи де Брильи он звался (Всех имён не вымолвишь сразу). Состоял он на службе политической, Шетарди-маркизу прислуживал, Да имел ещё друга верного - Вышибалу Жака одноглазого. Вот однажды маркиз взбунтовался, Шевалье де Брильи к себе кличет: "Пойди-ка, Брильи, к морю синему, Излови для меня рыбку, Да зажарь для обеда званого, А посмеешь приказа ослушаться - Так взашей вас с Жаком повыгоню, На двоих носить вам два глаза!" Вот пошёл Брильи к синему морю, Раз он в море закинул невод, - Принёс невод бутылку с посланием, Из самой из Бургундии, кажется. Он в другой раз закинул невод, Пришёл невод с травою голландской. В третий раз закинул он невод, — Пришёл невод с одною рыбкой, С непростою рыбкой, — золотою. Как взмолится золотая рыбка! Молвит чистой речью французскою: "Отпустите, месье, меня в море, Дорогой за себя дам откуп: Откуплюсь чем только пожелаете." Удивился Брильи, испугался: Сколько лет на маркиза ишачил, Столько лет для него и рыбачил, Принимал посланья бургундские, Не гнушался травою голландской, Но не слыхивал, чтоб рыба говорила! Отпустил он рыбку золотую И сказал ей ласковое слово: "Бог с тобою, золотая рыбка! Никакого откупа не надо; Плыви себе, рыбка, восвояси, Да больше, будь добра, не попадайся." Воротился де Брильи к маркизу, Рассказал ему чудное чудо: "Был сегодня я у моря синего, Для обеда вашего званого, Да поймал я тут, было, рыбку, Золотую, рыбку, не простую; По-нашему говорила рыбка, Чистой речью французской вещала, Дорогой мне откуп обещала, Домой в море синее просилась." Осерчал Шетарди, разозлился, Непечатными словами забранился: "Дурачина ты просто, Серёжа! Сколько лет, идиот, мне служишь, Иноземных шпионов колешь - С рыбки выкупа взять не можешь! Хоть волос для меня попросил бы, Не носил париков бы я пудреных." Вот пошёл шевалье к морю синему; Видит - море слегка разыгралось. Стал он кликать золотую рыбку - Авось приплывёт, услышит. Приплыла к нему рыбка, спросила: "Чего вам, месье, неймётся?" Ей с поклоном Брильи отвечает: "Смилуйся, государыня рыбка, Забранил маркиз меня давеча, Не даёт мне покою, служивому: Надобно ему шевелюру знатную - Парики-то совсем пооблезли." Отвечает золотая рыбка: "Не печальтесь, ступайте с богом, - Будут до плеч ему локоны!" Воротился Брильи к маркизу, - У того шевелюра роскошная, По плечам возлежат пышны локоны - Куда там парикам просаленным! Ещё пуще Шетарди бранится: "Дурачина ты просто, Серёжа! Выпросил, дурачина, космы! Много ль в космах проку государственного? Ворочайся, каналья, к рыбке, Поклонись ей, выпроси вот чего: Попроси, чтоб бумаги Бестужева, Вице-канцлера свет российского, Вот на этом столе лежали! Ступай к морю, говорят тебе честью, Не пойдёшь - повезут поневоле!" Вот пошёл шевалье к морю синему, - (Помутилось синее море.) Стал он кликать золотую рыбку, Приплыла к нему рыбка, спросила: "Чего, месье, снова неймётся?" Ей Брильи с поклоном отвечает: "Смилуйся, государыня рыбка! Ещё пуще маркиз бранится, Не даёт мне покою, служивому: Всё бумаги просит, собака, От какого-то канцлера бесстыжего." Отвечает золотая рыбка: «Не печальтесь, ступайте с богом, Так и быть: будут вам уж бумаги». Воротился Брильи к маркизу - Тот сидит за столом, торжествует: Перед ним архив, плотно связанный, По праву руку - перо с чернильницей, По леву руку - бумаги с доносами. Только Жак уселся под дверью, Почём зря шевалье ругает: "Дурак ты набитый, Серёжа! Выпросил маркизу шевелюру, Выпросил бумаг компрометирующих, - Что ж ты друга обделил лучшего? Воротись, поклонися рыбке: Выпроси глаз мне новый, Чтоб за миром следить мог я в оба, Чтобы дамы за мной упадали". Пошёл Брильи к синему морю; (Неспокойно синее море). Стал он кликать золотую рыбку. Приплыла к нему рыбка, спросила: "Да что ж вам, месье, всё неймётся?" Ей с поклоном Брильи отвечает: "Смилуйся, государыня рыбка! Друг теперь мой ближайший вздурился, Не даёт мне покою, служивому: Глаз ему подавай обратно - Не иначе, гад, жениться задумал." Отвечает золотая рыбка: "Не печальтесь, ступайте с богом, - Будут другу вашему очи, Будет друг ваш красавцем писаным". Воротился шевалье к Жаку. Что ж он видит? Высокий красавец, В расписном камзоле парчовом, В кружевах белоснежных прованских, Закрутил усы по-молодецки, А вокруг него дамы толпами - Всех, подлец, почитает вниманием, Знай глазами стреляет обоими. Тут-то взялся Брильи за голову: "Дурачина ты просто, Серёжа! У маркиза на посылках бегаешь - То архив ему, то пышны локоны, Жаку цельные толпы сосватал... О себе бы пора подумать!" Вновь Брильи отправился к морю, (Почернело синее море.) Стал он кликать золотую рыбку. Приплыла к нему рыбка, спросила: «Чего снова вам, сударь, неймётся?" Ей с поклоном Брильи отвечает: «Смилуйся, государыня рыбка! Для себя я просить осмелился: Достань мне звезду заморскую, Анастасию свет Ягужинскую! Ничего мне не надобно больше - Буду вины наливать ей заморские, Да кормить деликатесами французскими, Буду гладить кружева белоснежные, Буду губы целовать коралловые Да ланфрен с ланфрою обещаю." Призадумалась рыбка, прищурилась, Плавником поскребла темечко: "Не печальтесь, ступайте с богом, - Добро! Будет звезда скоро вашею!" Шевалье домой воротился. Что ж? Пред ним спальня богатая, Да постель вся шелками устлана, На постели - о, чудо! - звезда; Из морских глубин предоставлена, Вся багровая, пятиконечная... Как увидел Брильи, - изумился! (Словами не передать печатными). Вот он бросился к синему морю, - Видит, на море черная буря: Так и вздулись сердитые волны, Так и ходят, так воем и воют. Стал он кликать золотую рыбку. Приплыла к нему рыбка, спросила: Ехидным голоском молвит: "Чего вам, месье, всё неймётся?" Разозлился Брильи пуще прежнего, Кулаки сжимает, ругается, Подзатыльник рыбке отвесил: "Ах ты ж сволочь моя позолоченная, Морская кудесница хренова, Неужель ты в жизни звёзд не видела, И не можешь, тварь говорящая, Отличить МОРСКУЮ от ЗАМОРСКОЙ? Пожалел тебя, скотину, выпустил, - Жалко, сразу тебя не зажарил Да маркизу к обеду не подал!" Ничего не ответила рыбка, В плавничок лишь тихо хихикнула, Да хвостом по воде плеснула И ушла в глубокое море. Долго ждал шевалье у берега, Дожидался у моря погоды, - Не дождался, домой воротился. Глядь - опять перед ним Шетарди, На макушке парик почёсывает Да бумаги на столе перекладывает, Рядом - верный Жак одноглазый, А в кармане - звезда пятиконечная.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.