ID работы: 10332750

Слоёный пирог

Смешанная
NC-17
Завершён
115
автор
Размер:
564 страницы, 93 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 1090 Отзывы 26 В сборник Скачать

Школьный спектакль. ч.3.

Настройки текста
Ли под своим костюмом обливается потом, его зеленые лапы сложены на груди и он топает нетерпеливо ногой-лапой. Цзянь, как маленькая фея, кружит по комнате, расправляя руками свою юбку. Чженси просто стоит с нейтральным лицом, держит в руках свою конскую голову. Тянь лыбится, украдкой посматривая на Мо. Рыжик с румянцем на щеках, под цвет его платья, скрестив руки на груди, стоит и думает о том, каким способом лучше уйти из жизни после этого позора. Тоу просто стоит с кустом на голове. — Ладно, давайте начнем нашу первую репетицию, — говорит Мин, заканчивая делать какие-то пометки на полях своего сценария, — Шань и Тоу, первая сцена ваша. Тоу идет в освобожденную от мебели часть комнаты, которую они используют как сцену. Ключи от актового зала им пока никто не дал. Шань идет за ним как на казнь. — Принцесса выходит на сцену, делая лёгкие шаги вприпрыжку и круг вокруг дерева, облокачивается на него, — читает Мин. Шань хмурится, Тоу поднимает руки с ветками, принимает свою рабочую позицию. Все в ожидании смотрят на Мо. — Шань, быстрее начнем, быстрее закончим, — говорит Мин. Мо идет обреченно и обходит дерево вокруг, опустив голову. — Легкие шаги вприпрыжку, что в этом непонятного? — Мин смотрит на него недовольно. — Я сейчас покажу, как надо, — Цзянь выбегает на импровизированную сцену и вприпрыжку крутится вокруг Тоу. Ему даже прилагать усилий не надо, он в жизни ведет себя примерно также. Шань закрывает лицо руками, длинные рыжие волосы опускаются и закрывают его. — Я не могу, — протягивает он, готовый заплакать. Мин подходит к нему, похлопывает по плечу. — Шань, ну это же просто сценка в спектакле. Ничего сложного. — Давайте уберем эту сцену, — предлагает, пользуясь случаем, Хэ. Мин вздыхает. — Шань, ну ладно, можешь не вприпрыжку, но радостно. Ты — принцесса, у тебя беззаботная жизнь, твой отец — король, у тебя куча слуг, твоя жизнь состоит только из радостных моментов. Вживайся в роль. Мо поднимает лицо, смотрит на Мин. Пытается представить себя принцессой, с беззаботной жизнью. — Представь, что в этой комнате нет никого. Только ты и дерево. — продолжала Мин. — Эй, — попытался возразить принц, но Суа Мин на него цыкнула. Шань закрыл глаза. — Ты проснулась во дворце, выглянула в окно, а там светит солнце и поют птицы. Чудесная погода, и прекрасное дерево цветет под твоим окном, — фантазия Мин разошлась, — и теперь уже эту картину представляли все. — А теперь покажи мне это, — заключила Мин. Шань действительно представил всю эту картину. Он мечтательно обошёл дерево и облокотился на него плечом. — Какой чудесный день! — произнёс он и даже улыбнулся. Всё смотрели раскрыв глаза, потому что улыбающийся Мо — это было зрелище поистине прекрасное. — Замечательно, — сказала Мин, — только облокотись на дерево вот так. Мин подошла и прижалась спиной к Тоу, опираясь лопатками на его грудную клетку. Тоу покраснел, и это заметили все, кроме самой Мин. — Я против! — подал голос Тянь, — Принцессы так на деревья не облокачиваются! — Да что ты! — Мин сверкнула глазами, — Может, покажешь нам как надо? — Покажу, — Тянь вышел вперёд и когда Шань и Мин отошли в сторону, обошёл вокруг дерева и встал рядом, облокотив руку о его плечо. Цзянь И прыснул со смеху. — Пффф, только не так, — сказала Мин, и потянула Хэ за руку, — Освободи сцену и не мешай актёрам! Шань, давай ещё разок, как я показала. Шань прошёлся вокруг Тоу, облокотился на него спиной. — Какой чудесный день! — произнёс он, представляя себя принцессой. Тянь нахмурился, но сдержал свои порывы, успокаивая себя тем, что это всего одна сцена. — Тоу, ты можешь сделать более нейтральное лицо? — сказала Мин, — А то ты какой-то недовольный! Представь себя деревом. — Я и так представляю себя деревом, — сказал Тоу, хлопая глазами. — Ещё разок, мальчики, — скомандовала Мин. — Да сколько можно, — не выдержал Тянь, — Нормальное у дерева лицо было! Мин недовольно посмотрела на него. — Ладно, первую репетицию можно прогнать побыстрее, давайте следующую сцену. К Шаню и Тоу выпорхнул счастливый Цзянь. — О, моя госпожа, позвольте расчесать ваши прекрасные длинные рыжие волосы! — говорит он и начинает проводить руками по длинным волосам парика, делая это так увлечённо и с таким блаженством, что Шань даже лыбится, а Тянь смотрит на И убийственным взглядом. — А где реквизит? — спрашивает Мин, — нам нужен гребень! — Он здесь, — Чженси подаёт гребень улыбающемуся Цзяню. — Расчеши принцессу и оставь гребень в её волосах, — указывает Мин. Шань хмурится, что о нем вообще говорят в женском роде, но закрывает глаза и представляет свой дворец и слуг. Цзянь аккуратно берет рыжие волосы и, нежно расчесывая, проводит по ним руками, заводя пряди за уши. Хоть это и не его волосы, но рыжику становится так приятно, что он улыбается и откидывает голову. — Эй! — орёт Тянь, — Хватит уже расчесывать! — Знаешь, Тянь, ты портишь репетицию, — обращается к нему Суа Мин. Тянь пытается испепелить Цзяня взглядом, тот показывает ему язык. — Продолжай, солнышко, — говорит Мин, — У тебя отлично получается! Цзянь заводит пряди над ушами назад и закалывает их гребнем. — Спасибо, Мария, моя верная спутница, — говорит рыжик искренне, потому что нежные руки Цзяня — это лучшее, что у него было за этот день. — Госпожа, я слышала от дровосеков, что в нашем лесу обитает страшный дракон! — Цзянь, выучивший все реплики, и читающий их с таким выражением — отрада для Мин. — Да что ты? — отвечает рыжик. — Шань, ты просто удивлённо смотришь на служанку, ничего не отвечаешь, — объясняет Мин. — Давай повторим сначала сцену с расчесыванием, — предлагает Шань. — Нет! — орёт Хэ, но спохватившись, объясняет — Так мы долго ещё не закончим. — Конь и принц, ваш выход, — говорит Мин. Шань морщится. Чжань вздыхает надевая свою, точнее, не свою, голову и вставая на четвереньки. Хэ садится сверху, служанка теперь бросает на него убийственный взгляд и поглаживает волосы рыжика. Хэ грозит Цзяню бутафорским мечом. — Так, ребята, давайте серьёзнее. — устало проговаривает Мин, — Дерево, не забываем про лицо. Чувствуй себя деревом, будь им. Всё усмехаются, кроме Ли, уже изнемогающего от жары. Тянь верхом на Чжане подъезжает к принцессе. — Игого, — произносит конь нейтрально, все по традиции ржут. — Чуть больше эмоций, — просит Мин. — Игого, — также нейтрально повторяет Чжань. Рыжик и Тянь смеются, Цзянь И на них цыкает. — Эм, порепетируй дома свою реплику, Чженси, — просит Мин, — представь что ты конь, ты должен ржать, как конь… На этой фразе все, кроме Чженси, начинают ржать, даже дерево и дракон. — Да, ИГОГО, Блять, — раздражённо выплевывает Сиси. — Ну, уже лучше, — Мин улыбается. — О, кто же вы прекрасная незнакомка, вы покорили меня в самое сердце, скажите скорее свое имя! — Тянь, наконец, дождавшись своей очереди подкатить к принцессе, произносит это с особым удовольствием и улыбается, глядя на рыжика. Шань аж краснеет и отводит глаза. — Прекрасная игра, Шань, можешь ведь, если захочешь, — хвалит Мин. — Блять, — выдыхает Мо. — А это не по тексту, — уже недовольствует Мин. — Меня зовут Джорджия, я дочь короля Роланда. А вы кто, блять, милый незнакомец? — говорит Шань с явным раздражением. Цзянь сияет как медный таз, но Тянь все же затмевает его своим сиянием. — Там нет слова «Блять»! — негодует Мин. Конь брыкается, давая понять принцу, что пора бы и слезать с него. Тянь спрыгивает, конь потирает поясницу. Принц в один миг оказывается возле Мо, хватает его за руку. — Я принц Гарри! И я незамедлительно попрошу у короля вашей руки! — говорит он. — Грабли убрал от принцессы! — шипит Мо, дергая руку. — Так, принц, в сценарии за руки хватать ещё не время, — вмешивается Мин, — Так что пыл поумерьте! А вы, принцесса, не выражайтесь, пожалуйста. — Лишь бы принцесса к концу спектакля девственность не потеряла, — замечает Ли. Шань дёргается, чтобы набить ему морду, но Тянь его останавливает. — Давайте успокоимся и продолжим, — просит Мин. Принцесса в розовом платье показывает зелёному смеющемуся дракону средний палец. Сцена настолько комична, что дерево прыскает со смеху, как и все остальные. Мин кивает Тяню и Мо продолжить. — О, боюсь, у вас ничего не получится, принц Гарри! — произносит Шань самодовольно. — Это почему же, позвольте спросить? — Принц-Тянь смотрит на принцессу наглым похотливым взглядом. — Наш великий король издал указ, — вступает служанка-Цзянь, — О том, что жениться на принцессе может только тот, кто победит злого дракона. Шань довольно подмигивает Цзяню. Хэ корчит им злую рожу. — Принц, ты это не заметил, так что прошу без эмоций, — произносит Мин. — Игого, — вставляет свое слово конь, и все остальные ржут. — Тогда я незамедлительно отправляюсь на поиски дракона в лес! — восклицает Тянь, все ещё смотря на принцессу. Мо сдерживает себя, чтобы не показать средний палец. — Эм, Шань, — аккуратно начинает Мин, — Принцессе принц вроде как нравится, ты мог бы смотреть на него помягче. Тянь так довольно лыбится, что Мо хмурится ещё больше. Принцесса не выдерживает и показывает принцу средний палец. — Кто учил вас манерам? — мурлычет Хэ. — Король Роланд, еб твою мать! — отвечает принцесса под общие смешки. — Мальчики… — почти воет Суа Мин, — Прошу вас по тексту! Шань, надеюсь ты на премьере подобного не выкинешь, нас будут смотреть младшие классы. Принцесса успокаивается и натянуто лыбится, принц только довольно посылает ей воздушный поцелуй. — Но помните, прекрасный принц, — продолжает по сценарию Цзянь весело, — Дракон очень коварен и лес заколдован. При словах о коварстве дракона, Мо бросает взгляд на Дракона, с его улыбающийся мордой, и ухмыляется. Ли даже не может показать средний палец, он просто поднимает лапу-руку вверх, так что прыскают со смеху уже все. — Идите на хуй, — говорит добрый дракон. Никто его почему-то не боится. Мин жестами просит продолжать остальных. — О чем же вы толкуете, сударыня? — Тянь довольный собой все ещё сверлит глазами Мо. — Вам понадобится одна вещь принцессы, иначе, вы не сможете вернуться обратно, — лыбится Цзянь. Мо мрачнеет, помня о приближающейся ужасной сцене. — Моя драгоценная принцесса, смею ли просить вас? — Тянь весь в предвкушении, просто не скрывает своего сияния. — Принц, я все понимаю, но вы на дракона собираетесь охотиться, — замечает Мин, — можно лыбу поубавить. Шань корчит ему кислую мину. Тянь пытается давить улыбку, но получается плохо. — Я поработаю над этим, — обещает он Мин. Мо напрягается, ему надо взять Тяня за руку и отдать долбаный гребень, а фразу при этом сказать — просто жесть. Он тянет время, очень медленно вынимая гребень из рыжего парика. — Можно побыстрее, — подаёт голос Чженси, — у коня спина затекла, и копыта! — Я потом сделаю коню массаж, — обещает служанка. — И правда, давайте побыстрее! — говорит Мин. Шань вздыхает, Тянь светится как лампочка в сто тысяч киловатт. — Можно на репетиции это пропустить? — спрашивает Мо. — Нельзя! В этом смысл репетиций, — возмущается Мин. Шань закатывает глаза протягивает ладонь, Тянь даёт ему свою руку, и рыжик злобно кладет в его ладонь гребень, со шлепком. — Ау, — восклицает принц. — Можно понежнее! — говорит Мин, — Принцесса влюблена как никак. Мо стонет, Цзянь смеётся, конь пыхтит, дерево стоит с закрытыми глазами — спит стоя, Ли под костюмом дракона смотрит зло. Шань смотрит в пол и краснеет. Он кладет гребень в руку принца уже более спокойно. Мин довольно кивает, Тянь наслаждается моментом. — Принц Гарри, я отдам вам свой любимый гребень, — говорит Шань, краснеет ещё больше, — чтобы вы смогли вернуться и тогда я… стану вашей. Он выдыхает, учащенно дышит. Мин в восторге от его неподдельных эмоций. Всё остальные замерли и наблюдают с интересом. Воцаряется тишина. Мин хлопает в ладоши. — Таак, меняемся, на сцене принц на коне дракон и дерево! Дерево! Дерево! Тоу дёргает головой. — Не спать! — говорит Мин, — лицо не хмурое, помни — ты дерево. — Да помню я, — отзывается Тоу, поднимая руки-ветки. Тянь снова садится на Чженси, который только успел разогнуться, как снова приходится сгибаться. — Игого! — под общие смешки говорит конь. Наконец-то на сцену выходит дракон. — Кто ты, жалкий человечишко? — говорит Ли. Всё начинают смеяться, потому что его костюм и эти слова вообще не соответствуют друг другу. — Заткнитесь! — орёт Ли. — Ребята, пожалуйста, давайте серьёзнее, — просит Мин. — Как тут можно серьёзнее? — сквозь слезы спрашивает Цзянь. — Я знаю, что можно сделать, — говорит Мо, — давайте зашьем ему морду, чтоб не улыбался. Всё взрываются от смеха. К счастью, Мо не видит взгляд Ли за его костюмом. — Или можно надеть костюм наоборот, чтобы вместо головы была жопа, — предлагает Тянь. Ли хочет кинуться на него, но дерево и служанка успевают его остановить. — Перестаньте, — умоляет Мин, держась за голову, — Давайте просто закончим. Я постараюсь придумать что-то с этим костюмом. Ли успокаивается, Тянь вызывающе скалится. — Я принц Гарри. И я пришёл убить тебя! — говорит он, точно попадая в нужные эмоции и спешивается с облегчённо вздыхаюшего коня. — Я великий сильный дракон! Ррр, — на этот раз рычание Ли звучит действительно угрожающе, так что никто не смеётся, несмотря на его весёлый костюм. Он подходит к дереву сбоку и хватает его лапами, но у него не получается его поднять, это слишком неудобно, лапы плюшевые. — Эм, — задумывается Мин, — попробуй подойти сзади, взять его за талию и приподнять. Ли делает как она говорит, пытается поднять Тоу, ему приходиться охватить его вокруг руками и тянуть наверх. Они как будто пытаются изобразить балет. Всё ржут, включая коня. — Мне это совсем не нравится! — жалуется дерево. — Поставь невинное дерево на место! — говорит Тянь, под взрыв смеха, — И сразись со мной! Шань и Цзянь держатся за животы от угара. Тянь достаёт меч, Ли отпускает Тоу и изображает рык. На этот раз у него получается хуже и, в купе с доброй мордой, выглядит просто умилительно. Тянь поднимает меч, дракон поворачивается к нему спиной и крутит задом, пытаясь хвостом выбить меч из его рук. Принц начинает смеяться, как и все вокруг. Даже конь ржёт до слез. — Бля! — кричит Ли, — И как я должен выбить чёртов меч хвостом? А, Мин, может покажешь как? Мин, утирая слезу, подбегает. Она берет его мягкий плюшевый хвост и поднимает, подгадывая траекторию. — Наклонись посильнее, — просит она Ли, который итак уже почти стоит раком. Тянь театрально тычет мечом под хвост дракона, который спиной этого не видит. — Я не могу, я умру, — стонет Цзянь от смеха. Шань закрывает лицо ладонями, у него тоже истерика до слез. Конь валится на пол, дерево стоит раскрыв глаза. — Какого хера?! — орёт Ли и встаёт. — Ладно, Ли, просто покрутись, а ты, Тянь, подставь меч так, чтобы выглядело что он выбивает его хвостом. — Поебень какая-то, — возмущается Ли. — Конь, хватит ржать! — говорит Мин Чжаню, — Давайте, ребята. Конь встаёт на четвереньки. Ли крутится неказисто на месте, Тянь подставляет меч под его хвост, и отпускает из своей руки. Меч с громким звуком валится на землю. — Я убью тебя и сожру принцессу! — говорит Ли. Шань и Цзянь уже, как две подружки, прыскают со смеху. Как это зелёное милое нечто может кого-то сожрать? Тянь достаёт гребень, при этом смотрит и подмигивает стоящему в стороне Мо. Тот отворачивается, а служанка хитро лыбится. — Принцесса дала мне свой золотой гребень, и он поможет мне тебя убить. — говорит принц и тычет гребнем дракону в глаз, но тот втыкаться не желает. Тянь придерживая голову дракона, пытается изо всех сил его воткнуть. — Бля! — орёт Ли, — Он мне реально глаз выколет! Дерево не выдерживает, и ветки падают на пол, Тоу сгибается пополам от смеха, конь снова заваливается на пол. — Ну хватит! — обижается Мин, — Положи гребень ему в пасть тогда. — Бред какой-то, — возмущается Ли. — Я придумал, — говорит Тянь, — Можно воткнуть его в ноздрю, и сразу выполняет это, цепляя гребень дракону на нос. Ли вздыхает, принцесса и служанка снова утирают слезы. — Хахаха, — смеётся дракон невесело и вынимает гребень из ноздри. Ли и Тянь смотрят на Мин. — Меняйтесь костюмами, — говорит она. — При всех? — спрашивает Ли. — А что? Вы же будете делать это на сцене на глазах у дерева и коня. В чем проблема? — Ну, в этом костюме очень жарко, так что я под ним только в трусах! — Я его не надену! — поспешно говорит Тянь. Мин вздыхает. — Ладно идите за ширму тогда. Тянь не начинай, этот костюм до него много кто носил, и может вовсе без трусов! — Фуууу, — протягивает Ли. Мин делает несчастное лицо и они все-таки идут за ширму. Возвращаются на сцену, где Тоу и Чженси уже успокоились и приняли серьёзный вид. — Этот гребень расколдовал меня и теперь я стал принцем, и женюсь на принцессе. А ты останешься гнить в этом лесу в виде дракона! — говорит Ли, ждавший этого момента. — Добро все равно восторжествует! — говорит дракон. Ли садится на коня, который уже даже не возмущается, смирившись со своей участью. — Ррр, — рычит Тянь злобно-грустно, что не соответствует весёлой зелёной морде. — Принцесса, служанка, на сцену, — командует Мин. Шань недовольно и вальяжно выходит к Ли и Чженси, Цзянь порхает к ним. Дракон, опустив голову, уходит в сторону. — Игого! — произносит конь, но все уже привыкли, и реагируют спокойно. — Прекрасная принцесса, я убил злого дракона и вернулся чтобы жениться на вас! Ли встаёт с коня, довольно лыбится, глядя на Шаня. Тот морщится. Тянь сверлит Ли взглядом, но под костюмом этого, к сожалению, никто не видит. — Принцесса, извольте не так сильно выражать недовольство, — говорит Мин. Шань вздыхает и натянуто улыбается. — Принц Гарри, я боюсь это невозможно! — Почему же? — спрашивает Ли, смотря пристально на принцессу. — Король издал новый указ, — говорит весёлая служанка-Цзянь, — теперь жениться на принцессе сможет, тот, кто владеет землями половины южного королевства! Мо подмигивает ему довольно. — Тогда я отправляюсь на завоевание земель южного королевства! — Ли взмахивает рукой. — Подождите, принц! Путь в Южные земли лежит через заколдованный лес! — Цзянь говорит наигранно-обеспокоенно. — Игого! — конь вставляет свою реплику. Тянь, ждавший момента, подлетает к ним. — Ррр, — рычит он и продолжает, — Это самозванец! На самом деле принц Гарри — это я! — О боже! — восклицает Цзянь, хватаясь руками за лицо, — Это же злой дракон, чудовище! Принц, спасите нас! — Ты умрёшь, чудище! — Ли подходит к дракону, поднимая меч. Принцесса встаёт перед ним и смотрит так, как будто вмиг ушатает. — Шань, можно смотреть помягче, чувствуй себя принцессой, помнишь? — осторожно замечает Мин. Мо старается расслабить лицо, но взгляд все равно злобный. — Подождите! — произносит он, — Я чувствую, что это не злой дракон. Он заколдован! — Нет, нам надо убить его поскорее! — говорит Ли раздражённо. — Принц Гарри, где же гребень принцессы? — обращается Цзянь к Ли. — Дерево! Не спи! — вставляет Мин и Тоу распахивает глаза. — Он у меня, и я его не отдам! — Произносит Ли гордо. — Тогда как нам расколдовать дракона? — восклицает служанка. Мо тяжело вздыхает, ожидая своего не любимого момента. — Я знаю ещё один способ! — говорит он. Он поворачивается и с неохотой чмокает плюшевый нос дракона. — Можно повоодушевленней? — замечает Мин. Шань закатывает глаза, встаёт в исходную позу. Закрывает глаза и целует дракона в нос, при этом его щеки покрываются румянцем. Ли только недовольно морщится, Цзянь смотрит с восторгом. — Меняйтесь костюмами, — командует Мин. Тянь и Ли идут за ширму, Ли идёт обречённо. Тянь появляется первый, весь довольный и светится, как рождественская елка, будто поцеловали не костюм, а его. Мо только ежится и отворачивается. Ли тоже выходит. Все занимают исходные позиции. — О, Боже, принцесса, Вы расколдовали дракона! Это же принц Гарри! — говорит Цзянь. — Теперь я убью злого дракона, раз и навсегда, и женюсь на Вас, принцесса Джорджия! — произносит с улыбкой Тянь. — Можно поубавить радость, а сделать лицо полное решимости и отваги? — спрашивает его Мин. — Я постараюсь, — Тянь повторяет реплику с более серьёзным лицом. — Ррр! — рычит Ли на самом деле злобно. Тянь тычет в его живот мечом. — Эй, мне вообще-то больно! — возмущается дракон. — Тянь, под мышку, — подсказывает Мин. Принцесса и служанка давят смех. Конь не выдерживает, потому что у него затекло все тело стоять на четвереньках и плюхается на пол. — Ах, пожалуйста, серьёзнее, — почти плачет Мин. Всё немного успокаиваются. Конь поднимается, служанка растирает его поясницу. Тянь суёт меч под мышку дракона, тот становится на колени и падает на бок. При этом его пасть все так же улыбается и глаза открыты. — Ли, ты не мог бы падать лицом вниз? — спрашивает Мин виновато. — Агрх, — злится дракон, неуклюже поднимается. Тянь берет свой меч и снова суёт ему под мышку. Ли падает на четвереньки, а потом лицом вниз. — Не очень убедительное падение, — восклицает Мин. — Лучше сразу мордой в пол, — предлагает Тянь. — Иди нахуй, — огрызается Ли, поднимаясь. — Ну ладно, падай на бок, лицом от зрителей, — решает Мин. Ли снова падает, Чженси уже перебирает ногами от усталости. — Ура! Злой дракон повержен! — радостно прыгает служанка. Шань, чуя приближающийся пиздец, пятится от Тяня подальше. — Принцесса, изобразите радость, пожалуйста, — говорит Мин. Мо не может смотреть на феерично довольного Хэ, он отводит глаза, когда тот берет его за руки. — Принцесса, вы дали мне обещание. Теперь вы согласны стать моей женой? — Тянь произносит это с такой интимной интонацией, что краснеют все, не только Мо. — Я должна признаться вам, принц, — начинает Мо, но слова просто застревает в горле, он весь напрягается. Все выжидающе смотрят на него, затаив дыхание. Тянь прямо сверлит его взглядом. — Знаете, вижу, что вам эта сцена нелегко даётся, — говорит Мин, после паузы, — Порепетируйте её дома вдвоём, чтобы к следующему разу… Ну, вы поняли. Ладно, всем до скорого. Она берет свою красивую сумку и уходит. Шань выдыхает и вырывает руки из лап принца. Дракон первый бежит переодеваться. Конь, наконец, разгибается, служанка с готовностью разминает его спину. Тоу опускает свои ветки, и думает, кто бы ему руки помассировал. — Когда будем репетировать, малыш Мо? — спрашивает довольный Тянь. — Я сам порепетирую, один! — огрызается Шань, отворачиваясь. — Так не пойдёт, — Тянь кладет руки ему на голые плечи. Мо вздрагивает и бежит переодеваться, потому что Ли как раз вышел из-за ширмы. — Принцесса, я буду вас ждать, — мурлычет Хэ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.