ID работы: 10336081

Сопротивление Флана

Джен
NC-17
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 18 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Полуночная встреча

Настройки текста
      

1

      

      Флан – небольшой портовый городок с населением около восемнадцати тысяч человек, не считая еще двух тысяч, разбросанных по фермам и хуторам. Город сам по себе не представляет ничего интересно. Кроме как того случая сто восемьдесят лет назад, когда Драконий Бег обрушился на Флан и Лунное море. Может быть, эта история и привлекает искателей приключений, которые так любят собираться в «Заварнике» мадам Фреоны. Эта дородная и угодливая женщина-полурослик, управляющая своим заведением вместе с пятью дочерьми, успела за много лет доказать, что является прекрасной хозяйкой своей таверны.       Сегодня таверна напрочь забита посетителями. В основном это граждане города, которые пришли сюда отдохнуть и посплетничать за кружкой пива или вина. Один лишь стол не был полностью занят. За ним сидели два молодых существа, которые были довольно богато одеты для этого города. Одним из двух являлся светлый человек из рода иллусканцев. Он изредка поправлял свои черные волосы, мешающие ему рассматривать карту на их круглом столе. Вторая фигура за столом была девушка-тифлинг. Виляя хвостом из стороны в сторону, она облокотила голову на свою руку и скучающе смотрела по сторонам сплошными налитыми золотом глазами. Ее темные волосы полосы подходили к ее темно-красной коже, а кожа в свою очередь подходила к ее вспыльчивому характеру, который она уже не могла сдерживать.       - Мы точно здесь найдем работу? И все эти сказки о драконах вокруг. Я в это не верю, хотя я была бы не против заполучить себе маленького дракончика. – продолжает скучать тифлинг.       Взгляд, сидящих в зале людей, изредка и боязно падает на небольшие острые рога тифлинга, направленные вверх. Может быть по этому они и сидят одни, что к ним никто не подходит. Она продолжает осматривать таверну и замечает, как из барной стойки выходит рыжеволосая красавица высотой почти в метр в платье с открытым декольте разносит еду и напитки к полным посетителями столам.       - Ну ладно, ты тут развлекайся, а я пойду пофлиртую с ней, - сказала тифлинг и направилась в сторону уходящей вновь за стойку девушки-полурослика.       - Удачи тебе, - ответил человек и продолжил рассматривать карту.       Тифлинг резко подбегает к стойке, тем самым немного испугав рыжеволосого полурослика.       - Не нужно так резко. Просто закажите, что вам надо и чуть попозже я принесу это за ваш столик. – сказала полурослик и стала рыскать что-то в сундуке под стойкой.       - А себя принесешь? – ответила тифлинг.       - Оу. Эм. Ну, я не совсем… - начала было смущенно мямлить полурослик, как ее внимание что-то отвлекло.       На двери прозвенел колокольчик и в заведение кто-то зашел. Это была зеленоволосая полуэльфийка ростом примерно такая же, как и тифлинг. Она стала рассматривать таверну в поисках свободного места и заметила одиноко сидящего человека. Но она не успела сделать и шагу, как за ней в распашку открываются обе двери и в заведение врывается темно-фиолетовое громадное существо, которое чуть не задавило, только зашедшую, светлую девушку.       - Орк! – крикнул женский затяжной голос из столика у двери.       - Воды! – крикнул в ее сторону орк и упал на колени от усталости.       Полурослик схватила галлон воды и, быстро перебирая свои маленькие ножки, побежала к уставшему телу. Орк выхватил у нее бутылку и с жадностью выпил все четыре литра воды разом.       - Спасибо тебе большое, маленькая девушка.       - Рада была помочь, - боязно ответила девушка-полурослик и опять убежала за стойку.       Орк встал и все еще качаясь побрел к единственному почти свободному столику. Он отодвинул деревянный стул от стола и упал на него своей пятой точкой так, что его ножки немного прогнулись.       - Надеюсь, ты не против? – спросил орк у человека, вытряхивая последние капли вода с бутылки.       - Ну, вообще-то я…. – начал отвечать человек.       - Надеюсь и ты не будешь против меня – спросила потоптанная девушка-полуэльфийка, уже занявшая еще один стул за столом.       Тифлинг дождалась, пока полурослик снова вернется и заказала у нее кусок мяса.       - И по скорее, пожалуйста, пока и мой стул никто не занял.       - Конечно, с вас три золотых, а с меня только что прожаренное мясо.       Девушка расплатилась, забрала мясо и выдвинулась к месту. Хвостом она отодвинула стул и с грохотом уселась на него, положив тарелку с мясом прямо на карту.       - А вы кто такие? – жуя спросила тифлинг.       - Ох избить бы тебя этим куском мяса, - ответила полуэльфийка.       - Малсер! Что за чушь? И где мое вино?       - Действительно, - ответил человек, пряча кружку вина под столом. - Меня зовут Малсер Брайтвуд. Я дворянин из Иллускании. А кто вы и откуда? В принципе моя одежда и так вам сказала об этом. Мы с тифлингом оба с благородных семей и требуем соответствующего отношения к себе. Лично я отправился на поиски славы для укрепления позиции своего дома и выполнения своих личных амбиций.       - То есть это ты так попутно сейчас рассказал о себе Малур как тебя там - спросила полуэльф, издавая непонятные звуки ртом каждый раз, как пыталась произносить имя Малсера.       - Малсер… Брайтвуд фамилия…       - То есть я могу называть тебя…       - Нет, меня ты можешь называть только «господин».       -Да как ты смеешь? Я мудрая полуэльфийка-чародей и зовут меня…       - Ботинок господина, - жуя вскрикнула тифлинг.       - Я. Мудрая. Полуэльфийка-чародей.Я люблю знания и готова продать за них душу. А зовут меня Сариэль Галанадель.       - Сри эль – ботинок господина. Это очень важная информация, поэтому с вас одна душа за это.       - СА-РИ-ЭЛЬ мое имя, а ГА-ЛА-НА-ДЕЛЬ…       - Сри эль, мы поняли. Ааа, сри в эль! Сри в эль!       - О, надо эля заказать, главное не темное - вспомнил орк.       Девушка-полурослик стоит за барной стойкой и от всего увиденного услышанного она приложила руку к лицу и покачала из стороны в сторону.       - Ну что за мудаки… - покачала головой Сариэль.       - Ну вот, значит, ты нам с Малсером должна подчиняться, так как я тоже из благородного рода, - продолжила тифлинг.       - Я что вам шавка что-ли подчиняться еще, – подумал вслух орк.       - Да я и не про тебя говорила. А ты вообще кто?       - Я? Орк. Зовут Фарин. А ты кто?       - Я типа тифлинг…       - О господи, у тебя в носу козюлька! – прокричала Сариэль.       - Подотри мне, быстро!       - А это сделает орк, о-хо-хо.       - А я хочу, чтобы это сделала ты.       - Хотеть не вредно.       Пока проходят разборки за столом, ошарашенная происходящим рыжеволосая красавица решается все же подойти к вам. Она кладет на поднос напитки, еду и подходит к вам.       - Не желаете что-нибудь выпить или закусить? У нас есть пиво и вино, - предложила полурослик.       - Мне как дворянину положены угощения просто так? – спросил Малсер.       - Ах тыж… - сквозь зубы выскочило у девушки, а в голове пролетел длинный список слов, которые не стоит произносить, - А откуда наш дворянин?       - С Иллускании. У меня есть печать и свиток с моим герольдическим древом, который это может подтвердить.       - Хорошо. Кружка пива за счет заведения.       - Как тебя зовут?       - Меня? Лидия.       - Нет же, не тебя. Орка.       - Фанарун, - ответил орк.       - Фонарь? – передразнила Сариэль.       - ФА-НА-РУН!       - А тогда говорил Фарин. Расскажите свою историю, Фанарун.       - Из какого бомжатника ты вылез, чудо? – ехидно спросил Малсер.       Личности орка пришли в замешательство. Спросил ли он это Фарина или Фанаруна? Сариэль и тифлинг снова стали разбираться, кто кому подлизывает, а Малсер в это время подходит к полурослику, которая уже ушла обратно за стойку.       - Я хочу узнать о самых влиятельных людях этого города. – сказал Малсер ей.       - В этом городе нет особо влиятельных людей, - ответила Лидия, протирая кружки полотенцем, - Есть только один человек, который следит за всем. Это слишком маленький и запущенный городок, в котором вы можете найти и купить необходимые вам вещи, пропитание или подлечиться в лавке лекаря.       - Тогда другой вопрос. У кого есть золото в этом городе? Много золота…       - А с какой целью вы это спрашиваете? Я смотрю, вы пришли сюда не зарабатывать деньги, а украсть их?       - Тогда еще вопрос. Есть в этом городе знатные люди?       - Нет.       - Это все, что я хотел узнать. Спасибо.       Малсер возвращается за свой столик, где спор между девушками уже прекратился.       - Мисс тифлинг, - съязвила Сариэль, - А как зовут вас?       - Лерисса, - ответила вторая девушка, - Я тифлинг-чародей. Благородный, как и Малсер. Я пришла с прошлого задания к своему знакомому, который удачно находился здесь в этот момент. Задание было в лесу, где все мерзко, сыро и дико. Я решила отдохнуть в цивилизации немного.       - Ну конечно, зад то надо мыть чистой водичкой, а не в канаве какой-то.       - Слышишь, сейчас ты мне будешь зад мыть, понятно? В любом случае я сейчас могу сказать…       - А, ты еще и говорить умеешь.       -…сказать орку, чтобы он тебя выпорол. А ты, орк, если этого не сделаешь, то это сделает кто-то другой…       Пока новое знакомство за столиком проходит мирно, за окном село солнце, темнота сгустилась на улицах. В таверне уже никого не осталось, кроме одного спорящего столика и полурослика, которая идет в их сторону.       - Время уже поздно. Не желаете снять комнату наверху? Но так как комната осталась одна…       - Нет, спасибо. Так как у меня есть спальный мешок, я выйду за город, заберусь на холм и расстелю его там. Буду спать под звездным небом, - ответил Малсер.       - Ты дурачок? – спросила Лерисса, - Ты туда пока дойдешь, солнце уже взойдет. Да и это слишком противно. Так как я благородная я хочу подойти…       - Предлагаю избить благородных и занять комнату, - с коварным смехом сказала Сариэль.       - А в тюрьму не хочешь?       Пока тифлинг и полуэльф снова стали разбираться, одна из личностей орка все же решила заговорить.       - Я хочу снять комнату, - обратился к Лидии Фанарун.       - И я тоже, - сказал Малсер.       - А я хочу, чтобы нас обслужили, так как мы благородные и нам по титулу должна выдастся каждому одна или по две комнаты, - сказала Лерисса.       - Но свободна же одна…       - Поверь, для нас они попробуют сделать все возможное с этим.       - Да, например, выгонят тебя из твоей комнаты, за которую ты заплатила, - ответила Сариэль.       - Какая ты противная. Мудрец, а столько много говоришь.       - Ой, в отличие от некоторых мой рот говорит, а не льется из него не пойми что в отличие от некоторых.       - Хорошо, - ответила Лидия.       Девушка-полурослик прошла за стойку, что-то взяла и пришла обратно. Она выдала всем четверым по ключу с номерками от комнат. Орк Фанарун, пока Лерисса и Сариэль вновь стали разбираться, сразу же взял ключ и ушел на второй этаж. Малсер решил остаться и допить свою кружку пива.       - Так все! Ты меня достала. Сейчас я хочу выпить с Малсером, а после прогуляться по ночному городу и поговорить с ним о делах семейных. А ты, полуэльф, можешь остаться с нами как охрана, - сказала Лерисса.       - Я пойду по улицам. Сделаю это первее тебя, чтобы тебе потом все рассказать, а ты потеряешь интерес и не увидишь всех красот этого ночного города, - ответила Сариэль и вышла из таверны.       Наступила глубокая ночь. В таверне никого не осталось кроме двух пьющих душ. Даже Лидия ушла отдыхать в свою коморку за стойкой. Дождавшись случая, коварная тифлинг решила украсть еду. Но к ее несчастью она была закрыта на огромный замок. Тем временем, пока Сариэль шла по каменистой дороге вдоль старых домов, мимо нее прошла высокая фигура в плаще и направилась в сторону таверны. Она проводила его взглядом и уставилась смотреть на дверь, которая только что закрылась за ним. Мужчина зашел в таверну, ненарочно прозвенев колокольчиком на двери, и сел рядом с единственными находившимися в таверне личностями за их столик. От звонкого звука Лидия выскочила из своей комнаты и выбежала в зал. Она, одетая в темный широкий плащ, казалось бы, полностью не пропускающий свет, подошла к фигуре в плаще и наклонилась к нему. Мужчина что-то шепнул девушке, и та побежала наверх в комнату, куда ушел орк.       В темной комнате освещенной лишь на треть лунным светом сидел полураздетый орк у зеркала.       - Эй, ты чего мне выпить тогда не купил?! – спросила левая сторона орка и ударила правой рукой себя по лицу.       Это ты должен мне был купить выпить! – ответила правая сторона орка и ударила теперь левой рукой себя по лицу.       Пока Фанарун весело разговаривал со своим собеседником, в комнату резко и громко открывается дверь. Это оказалась та самая девушка-полурослик, но почему-то она была в темном широком плаще.       - Может под ним ничего нет… – подумал орк.       - Сэр, там внизу сидит мужчина. Он ищет людей для своего задания. Не могли бы вы спуститься и поговорить с ним сейчас?– спросила Лидия.       - Да, мы идем.       Спускаясь по лестнице, Фанарун увидел, как человек в плаще махнул ему рукой, но он не стал подходить к нему и сел за соседний столик от того, где уже сидит высокий мужчина и тифлинг с человеком. Сариэль решила не заходить в таверну, а прослушать разговор через окно. Лерисса продолжает впиваться в еще недоеденный большой кусок мяса, который она заказала еще днем, а Лидия поднесла мужчине кружку холодного пива, от которой он не посмел отказаться.       Представься, незнакомый господин. Кто ты? И сними капюшон, мы хотим видеть тебя, - сказал Малсер.       Высокий мужчина снимает капюшон. С ним с головы спускаются седые нестриженные волосы. Не все локоны его волос упали вниз, что позволило рассмотреть его эльфийские уши.       - Я – полуэльф, агент Арфистов, - представился мужчина, - Это организация преданная искоренению зла.       - Как еще раз?       - Арфисты.       - Кто он? – крикнула из-за окна Сариэль, но ее никто не услышал.       - У меня есть задание, которое как раз вы, искатели приключений, можете выполнить.       Сариэль, услышав про задание, тут же влетает в таверну и встает за спиной мужчины. Она начинает что-то бурно обсуждать с группой, не давая и шанса вставить слово агенту. Допив кружку пива, он встает.       -Кажется, я обратился не к тем людям, прошу меня простить. – сказал агент, готовясь развернуться.       - Подожди. Расскажи, что ты хотел нам сказать, - сказал Малсер и кладет руку на агента, тем самым останавливая его.       - Как я уже говорил, я агент Арфистов…       -Гендальф? Чего? – переспросила Лерисса, так как из-за ее чавканья она не смогла что либо внятно разобрать.       - Арфистов! Или Эльфистов… - задумалась вслух Сариэль.       - Ар-фист, - поправил агент.       - Черт! – вскрикнула Лерисса с куском мяса во рту.       - Да нет, всего лишь полуэльф, - ответила ей Сариэль.       Наши агенты поймали торговца, - продолжил мужчина, - который собирался незаконно купить яйцо красного дракона. Арфисты хотят, чтобы вы притворились торговцем и его наемниками…       - То есть нужно якобы сказать «мы продаем яйцо красного дракона»? – перебила его Сариэль.       - …пошли в указанное место и за этого торговца совершили сделку, поместив на одного из продавцов жучок – магическое устройство, которое позволит отследить их после.       - А не проще в яйцо поместить жучок? – спросил орк с соседнего стола.       - Не проще начать его спрашивать о… Ну то есть он же обычный человек? Тот, который пытается выкупить яйцо. То есть он не дворянин, не выше нас с Малсером. – стала обдумывать Лерисса.       - А может эти Арфисты – это вообще бандиты? – с недоверием спросил Малсер у остальных.       - Арфисты – это он оттуда пришел, - вновь послышался голос с соседнего стола, -Он арфистом является, который…       - Вы, похоже, не верите мне, - вздыхая, ответил агент.       - Да, я вам не верю.       Агент достает из кармана своего темного плаща брошь, и кладет на стол. Брошь представляет из собой круглое основание из какого-то металла с выгравированными на ней месяцем и арфой внутри его полукруга.       - Я не доверяю все же. Что это за организация такая? Первый раз о ней слышу.       - Мы боремся со злом.       - Со злом… - снова задумчивый голос с соседнего стола.       Орк ничего не понимает и пытается шепотом что-то узнать у своей второй личности. Сариэль берет брошь и осматривает ее. Она вспоминает, что видела этот символ когда-то в библиотечной книге.       - Эта брошь подлинная, - сказала Сариэль, положив брошь обратно на стол.       - А вдруг он ее украл? – недоверчиво спросил Малсер.       -Кажется, я все же пойду… - сказал агент и вновь пытается встать.       - Подожди, давай я… Мы… Я послушаю тебя, - орк повернулся к нему вместе со стулом и пододвинулся поближе.       -Я хоть тебе и не верю, но мне все же интересно что ты нам расскажешь, - сказал Малсер и тоже пододвинулся вместе со стулом к мужчине.       - Понимаете, нужно срочно проникнуть в указанное место и замаскироваться под торговца. Скорее всего, именно ты, человек, больше похож на того, кого мы задержали. – сказал агент, обращаясь к Малсеру.       - Но я не торгаш, я аристократ. Я не могу быть торговцем.       - Говорю еще раз. Мы схватили торговца, который должен был придти на сделку. Он – человек. А среди вас вроде только один человек как я погляжу.       - И что нам будет за то, что мы придем туда? Нам какая с этого выгода? – спросила Сариэль.       - Если сделка пройдет полностью успешно, я дам вам двести золотых.       - А предоплата будет? – спросила Лерисса. В ее, казалось бы, полностью золотых глазах загорелся еще и огонь.       -А какой наихудший вариант исхода этой сделки? – вновь вмешалась Сариэль.       - Да боже, я дам тебе любую информацию, только молчи, пожалуйста, ради святого Огмы! – громко проворчал Фанарун.       -Всмысле?       -Ты же сама говорила, что готова душу продать за информацию. Ты точно тот полуэльф, которым являешься, а не какой-то там подосланный другой организацией бандит?       Агент кладет руку себе на лоб и с пустым взглядом снова пытается встать, только бы не слышать снова их споры и не тратить свое время на них.       - Мужчина, постойте, мы вас слушаем, - кладет орк свою руку на правое плечо агента.       - Рассказывай, - помогает Фанаруну Малсер и кладет свою руку на левой плечо.       - Да что вам рассказывать, время только теряете…       - Предоплата будет? – спросил Малсер.       - В сто золотых, - добавила Лерисса, - Я вот бесплатно работать не буду. Какая есть гарантия, что я не стану жертвовать своей красотой?       - Хорошо, я выдам сто золотых на четверых.       - А по окончанию работы остальные сто? – спросил Малсер.       - Да.       - Ну, если вы действительно заявляете, что вы боритесь за благие дела, то я пожалуй все же вам помогу.       Агент достает свой кожаный кошель и высыпает из него на стол золотые монеты. Группа сразу же кинулась разбирать их.       - Я заберу тридцать монет, - сказал Малсер.       - А я забираю себе сорок монет. А вы двое берете по пятнадцать, - приказным тоном сказала Лерисса.       - А с чего бы вдруг? – возмутилась Сариэль.       - Потому, что мы благородные, нам полагается больше – хором ответили благородные.       - Потому, что понятно…       - Потому, что че… - начал возмущаться орк, но что-то в нем щелкнуло и он молча положил монеты в карман.       - Потому, что мы мудаки, - ответил Малсер.       - Я одна не хочу с ними никуда идти? – возмущенно спросила Сариэль, но видимо ее никто не услышал.       - Посмотрите внимательно, среди монет есть еще и бриллианты… - продолжил агент.       Группа вновь кинулась на стол разбирать оставшееся добро.       - Я забираю два себе, - сказал Фанарун, забрав пару камней в свою большую ладонь.       - Я забираю остальное, - ответил ему Малсер и сгреб оставшиеся камни в свою сторону.       -… фальшивые, - продолжил агент. –Это просто граненное стекло. Этими бриллиантами вы расплатитесь за яйцо.       - А что, если я захочу взять пару камней и обменять их в магазине на золото? Только нужно будет убедить торговца, что они настоящие.       - Здесь именно столько бриллиантов, сколько запросил продавец за яйцо по нашей информации.       Малсер осматривает камни и хочет понять врет ли агент на счет их фальшивости. Но он не может отличить их от настоящих. Сариэль берет камень с рук Малсера и внимательно рассматривает их. Она кивает, подтверждая тем самым, что они все же фальшивые.       - Вот и все, - сказала Лерисса.       - Мы беремся за эту работу, - сказал Малсер агенту.       - Ну, мы можем, конечно, отказаться, а золото не вернуть.       - Нет, я считаю, что нужно взяться, дабы не быть лжецом.       - Мне интересно действительно ли это яйцо красного дракона и что будет с этим яйцом после того, как мы закончим эту миссию?       - Данную информацию о яйце нам предоставил торговец, - ответил агент. - Вы должны прийти на место, купить это яйцо, принести мне, а там мы уже все вместе поглядим.       - То есть отдать вам или просто показать?       -Конечно отдать.       - А кто ваш продавец?       - Мы не знаем его имени. Вы просто будете общаться как продавец и покупатель.       - Подождите, - перебил Малсер. - Вы только что сказали, что вы принадлежите к организации Арфистов. Почему сейчас вы сейчас работаете на какого-то торговца?       Агент снова пришел в замешательство, наклонился и взялся за лицо двумя руками. Тем ли людям он деньги отдал? Но дело уже начато.       - Мы. Арфисты. Схватили. Чужого. Вражеского. Торговца. И выведали у него информацию, что у них скоро должна происходить сделка.       - Тогда с кем вы заключили сделку о том, что кто-то должен прийти на нее и купить яйцо? – спросила Лерисса.       - Может его запугать, чтобы он был яснее в словах? – приблизился орк к лицу агента.       - Подожди. Сейчас он нам все расскажет. А если не расскажет, то тогда запугаешь.       - Встреча будет в амбаре в 20 минутах от сюда, - невозмутимо продолжил агент.       - Во сколько? – недовольно спросил Фанарун. - Нужно же знать точное время, чтобы туда вовремя подойти.       - Пока вы тут спорите и разбираетесь в явном, она могут уже быть там.       -Лично меня давно уже все устроило и я готов выдвигаться прямо сейчас, - сказал Малсер.       -На какой черт нам знать время? – спросила Лерисса. – Он же сказал, что уже скоро, а возможно уже сейчас.       - Я вижу ты, человек, родом из богатой семьи, - обратился агент к Малсеру. Если у тебя нет сменной одежды, помимо этой, то приготовь ее получше. Как никак твоя задача будет состоять в игре за торговца. Твои… Кто это вообще с тобой, помощники? Они будут наемниками, выполняющими роль твоей стражи. Вам нужно прийти в амбар, где состоится сделка. Где находится амбар, я покажу. И не забудь надеть на всякий случай кожаный доспех под одежду.       - Я не хочу быть наемником, - возмутилась Лерисса. - Я хочу быть тоже покупателем. Я не буду с ними куда-то идти. В задницу пусть идут.       Агент снова поворачивается к сидящему рядом Малсеру и протягивает ему серебряную булавку.       - Эту булавку ты должен прикрепить к торговцу другой стороны, который продаст вам яйцо.       - А может я это сделаю как подарок за встречу?       - Нет, вы – его охрана. Именно он должен это сделать.       - Смотри, - обратился к Лериссе Малсер. - Я предлагаю тебе на встрече играть роль моей жены.       - Я согласна! – прохлопала в ладоши Лерисса. - Это лучше, чем ходить рядом и подметать за тобой.       - Торговец с женой, прибыли чтобы…       - Это может вызвать подозрение, - сказал Фанарун.       - Какое подозрение? – спросила Лерисса.       - Да, почему? – спросил орка Малсер. - Я странствующий торговец. А жена повернута на драконах. В нашем городе нет таких продавцов, и мы решили отправиться в другой. Узнали у соответствующих людей нужную нам информацию и узнали о сделке. Я передам ей булавку, а она отдаст ее в качестве подарка, чтобы было больше шансов на успешную сделку.       - Еще один момент, - перебил размышления Малсера агент. - Ни при каких обстоятельствах вы не должны сражаться с ним или с ними, если он придет не один. И самое главное – не повредите яйцо.       - В любом случае я знаю заклинания «дружба» и «малая иллюзия», - заметила Лерисса.       -Ну все хорошо тогда. Лерисса и Сариэль, вы идете с нами? – спросил Малсер.       - Я да.       - А вы, эльф? Точнее полуэльф.       - Поторопитесь, - подтолкнул группу агент. – Сделка скоро состоится.       Малсер кидает на спину свой не распакованный рюкзак, и кладет бриллианты в мешок.       -Малсер! – крикнул Орк       - Господин, хе, - сказал он же, но уже ехидным голосом.       - Да. Господин Малсер, я иду с вами.       - Кажется, под конец кто-то начал кому-то подлизывать, - сказала Сариэль.       - Нет, я не…       - Я останусь здесь в таверне и буду дожидаться вашего прибытия, - сказал агент.       - Может закроем дверь таверны и окна, чтобы он никуда не сбежал?       - А еще подожжем, там же больше никого нет, - коварно сказала Лерисса.       - Может быть оставим одного человека присматривать за этим агентом? – спросил Малсер.       - Или попросить ту девушку приглядеть за ним, нужно же ей удостоверится, что единственная душа в таверне ничего не натворит.       - И, конечно же, вы еще ей за это заплатите, - заметила Сариэль.       - Нет, я просто попрошу ее об этой услуге.       - Она меня давно знает и понимает всю важность этого задания. Поэтому прошу, поторопитесь. – снова подтолкнул группу агент.       - Ладно, хорошо. Мы уходим. Ты с нами, «Сри в эль»?       Группа вышла с таверны: тифлинг взял под ручку человека, орк продолжал перешептываться сам собой, а полуэльф молча стояла все чем-то недовольная. Агент вышел к ним, показал на карте Малсера, где находится место встречи и зашел обратно в таверну. Лидия вышла из таверны и обратилась к группе.       - Я не буду закрывать за вами дверь, думаю, вы еще вернетесь.       - Закройте, пожалуйста, а вдруг он сбежит, - попросила ее Лерисса.       - Я не стану этого делать. И он не станет, я его знаю.       - Я сказал. Ты. Закроешь. Эту. Дверь! – ярость вспыхнула в Фанаруне.       Он решил запугать ее этим и добавить какой-нибудь дополнительный элемент для пущего эффекта. Наверное, в его голове лучшим началом для запугивания должно было стать резкое сближение с Лидией, но при рывке головой в ее сторону у него защемило шею. В голове всегда все по другому, никак в действительности.       Сжечь, убить ее – смог только хрипло сказать Фанарун.       Милая рыжеволосая красавица смотрит прямо в глаза наклонившемуся орку и, не отводя взгляда, сбрасывает свой плащ. Под ним вырастает массивное мускулистое тело, покрытое все сплошь густыми рыжими волосами.. Ее лицо обретает одновременно брутальный и разъяренный вид. Фанаруна самого одолевает страх. Он не придумает ничего больше, как достать первый попавшийся предмет из своего рюкзака, чтобы скрыться от взгляда казалось бы раньше милой красавицы. Это оказывается зеркало, которое он стащил с комнаты. Увидев себя в отражении, девушка расплакалась, подобрала плащ и убежала в свою комнату.       - Что сейчас произошло? – ошеломленно спросила Лерисса.                     

2

      

      Большая луна, казалось, стала еще ярче освещать местность. Но не достаточно, чтобы дать возможность одинокой полуэльфийке, решившей обойти основной путь к месту сделки по крышам старых домов, увидеть, насколько дряхлой была поверхность под ступней. Она и не успела понять, как уже летела вниз в пучину кромешной тьмы. Тихое «помогите!» слышали лишь вороны, сидевшие на пугалах.       Группа прошла по пшеничному полю к большому амбару. Его ворота высотой около трех метров были немного приоткрыты. Выше их виднеется открытое смотровое окно. Малсер решил осмотреться перед тем, как все войдут внутрь. Спустя пару минут он возвращается обратно к группе.       - Я осмотрел амбар по периметру и вот что я заметил. Во-первых никаких потайных или дополнительных пристроек я не заметил. Поэтому он представляет собой просто прямоугольное строение размерами где-то девять на двадцать пять метров, – сказал Малсер. – Во вторых в конце амбара такие же ворота, но в распашную открытые. Свет от луны не попадает внутрь с той стороны, поэтому внутри я ничего не смог увидеть. Кажется, кто-то специально оставил это место не закрытым… Раз мы все вместе, то я думаю можно зажигать факел и заходить внутрь.       - Не надо! - сказала Лерисса. – Может, я зайду первая без лишнего света? Да и ты тут единственный, кто не может видеть в темноте. Хоть они и ожидают самого торговца, но я же как твоя жена, наверное, могу иметь право тоже быть впереди.       - А может орк? Он же обучался в самой гильдии воров, наверное, поднабрался какими-нибудь скрытным навыкам, не смотря на свои габариты.       - Хорошо, я попробую – неуверенно ответил Фанарун.       Орк осторожно ступает к большой створке ворот. Несмотря на свои размеры, она довольно легко поддалась ему. Фанарун открыл ее до той поры, пока не возник зазор, в который он сам смог бы проскользнуть. Ему не потребовалось свое ночное зрение, чтобы заметить вдали четыре силуэта на фоне открытых в конце нараспашку дверей.       - Там какие-то фигуры в дали. Их четверо. Больше я ничего не рассмотрел – рассказал Фанарун по выходу из амбара к группе.       - Хорошо, давай тогда я и Лерисса зайдем к ним с той стороны – сказал Малсер.       - Не думаю, что это хорошая идея. – ответила Лерисса. – Что если они стоят спиной к выходу, а когда мы туда зайдем, то они подумают о нападении и сами на нас нападут. Стоит все же зайти с нашей стороны раз они уже там.       Орк открывает полностью одну створку. Малсер зажигает факел и проходит внутрь первым. Рядом с ним идет Лерриса, а позади, оглядываясь, идет Фанарун. Группа доходит до середины амбара и останавливается в 5 метрах от фигур в плащах, накрытых капюшонами.       - А здесь высота больше, чем там в начале – промычал орк.       - Представьтесь – крикнул Фанарун. – Кто вы?       Самый крупный силуэт делает шаг вперед и снимает с себя капюшон. Взору Малсера открывается эльфийка с серебряными волосами. Она посмотрела на него и улыбнулась.       - Я же сказала, что он придет. Яйцо дракона слишком редкое, чтобы они не решились на эту сделку. – шепнула позади стоящим плащам.       - Товар с собой? Моя жена очень хочет получить себе дракончика.       - Да, только отойдите еще на пару метров в целях нашей и вашей безопасности.       - Хорошо – группа сделала пару шагов назад и вновь оказалась там, где высота потолка амбара казалась ниже.       - А теперь давайте по-быстрому. У меня есть то, что нужно вам.       Эльфийка протянула в сторону Малсера приоткрытый рюкзак из толстой шкуры, в котором виднелось яйцо страусиных размеров, а может быть и больше.       - А у нас есть то, что нужно для вас. – ответил Малсер, протянув вытянутую руку с мешочком с фальшивыми бриллиантами.       - Давайте так. Вы кидаете мне оплату, а я кидаю вам мешок с яйцом.       Группа переглянулась между собой.       - А вам не кажется это странным? – шепнул орк. – Такое чувство, что нас где-то хотят обмануть.       - Что вы там шепчетесь? Вы бросаете нам оплату. Мы бросаем вам яйцо. Каждый получает свое, и мы уходим из амбара. Затем через 5 минут уходите уже вы. Спокойно и в свою сторону.       - Почему бы нам не подойти друг к другу и не передать то, что мы хотим из рук в руки без лишних бросков? Промажете, яйцо упадет, разобьется. Что нам потом делать? К чему такая осторожность? – Лерисса присоединилась к мыслям Фанаруна.       - Яйца дракона на дорогах не валяются. Это редкость. А редкости нужна безопасность.       - Тогда в чем смысл выходить в разное время?       - Сами понимаете, наша торговля не совсем легальная. Нельзя допустить, чтобы большая группа людей сразу вышла из амбара под покровом луны. Если нас увидят, то у кого-то будут много вопросов.       - Может быть, убьем их? – шепотом спросил Малсер, наклонившись к группе.       - Нельзя. Насколько я помню, наш заказчик просил ни в коем случае не ввязываться в драку, – ответила Лерисса.       - Но они все равно преступники, раз продают яйцо. Я думаю, что они и не такими вещами промышляют на остальном черном рынке.       - Не забудьте, что нам еще нужно повесить на них заколку. – заметил Фанарун.       - Ладно, – обратился к торговцам Малсер, – мы согласны.       Малсер сделал шаг вперед и уже готов был бросить кошель, как эльфийка его остановила.       Что-то не так! – вскрикнула она. – Мне кажется это не тот торговец, которого мы ждали.       Малсер встревожился. Его вот-вот могут раскрыть. Как он может сказать, что он именно тот, кто должен быть тут сейчас в это время? Нужно как-то потянуть время, чтобы придумать дальнейший план, но как? Он вспоминает, что она – все же эльфийка, а значит должна говорить на своем родном языке. Возможно это вызовет хоть каплю доверия или же смутит ее на какое-то время.       - Стойте! – Говорит ей Малсер на эльфийском, - А вы разве не из Леса коатлей?       - Нет, конечно. Да и зачем вам это?       - Это очень печально. Я бывал в тех лесах и общался с их обитателями.       - Не знаю, как вы узнали… Я давно ушла от туда… Меня изгнали за мой образ жизни и я отправилась искать места, где я смогу жить как хочу.       - А что сподвигло вас на это?       Малсер продолжает поддерживать с ней разговор. Их беседа так и остается втайне от остальных, кто находится в этом амбаре. Эльфийский хоть и не редкий язык, но довольно сложен в изучении, а уж тем более в понимании. Эльфийка погружена в разговор и не видит некоторых вещей. Например, того, как Лерисса передает булавку Малсеру, а тот, взяв ее, крепко сжимает маленькую магическую вещь у себя в кулаке. Он решается сделать шаг, пробуя подобраться к ней поближе.       - Бриллианты у меня, - продолжает Малсер, - Я уважаю вас и ваш народ, поэтому хотел бы все же передать оплату лично вам в руки.       - Не совсем законная жизнь научила меня, что не стоит лишний раз быть осторожней. Оставайся там, где стоишь, человек. И кинь мне оплату. Это будет лучшим решением.       Малсер вновь задумался. Ему в голову приходит очень странная мысль. Не зная, можно ли еще что-то придумать он просто сказал в слух то, что пришло ему первым на ум.       - Вы играете в шахматы?       - Чего?       - Шахматы. Драконьи. Народ из тех лесов любил эти игры. Они научили меня играть в них и подарили один набор с собой в надежде, что когда-нибудь я встречу за пределами леса их собрата или сестру и вспомню за игрой прошлое.       - Да, я умею. Успела научиться перед уходом.       Малсер достает из сумки деревянный чемоданчик, берет в обе руки и вытягивает их в сторону эльфийки. Он делает пару шагов к ней и открывает чемодан. Она видит то, что видела когда-то давно.       - Навевает воспоминания?       - Да…       - Может быть, заключим пари? Скажем на деньги. Вы сможете сейчас что-то поставить на игру. Я поставлю пятьдесят золотых монет. Если конечно вас устроит.       Огонь в глазах эльфийки загорается и это не свет факела, который держит уже Лерисса.       - Если там и в правду бриллианты, о которых вы говорили, то я поставлю один из них. Однако его стоимость на черном рынке не ниже пяти тысяч золотых. Но тебе я сделаю уступок, все равно как я погляжу их там целый мешочек.       - Твою мать! – подумала Лерисса, - Он же фальшивый, какая нам с этого выгода?       - Госпожа, что вы делаете? – шепнул ей один из стоящих позади нее плащей.       - Не вмешивайся! – ответила эльфийка.       Увлеченная воспоминаниями и шахматами девушка-эльф наблюдает, как человек, казалось бы, ей совсем не знакомый, уже расставляет фигурки на трехъярусной доске.       Обе группы наблюдают, как торговка и покупатель увлечены игрой. Игра то кажется тихой, то бурной от эмоций. В момент Малсер с азартом выбивает пешку противника так, что та отлетает прямиков в лицо эльфийки. Девушка увернулась, но Малсер резким движением все же успел поймать фигуру у нее за головой.       - Это шанс! – подумал Малсер и не заметно сбросил маленькую магическую булавку в капюшон эльфийки.                     

***

      

      Одинокий амбар стоит в пшеничном поле под чистым ночным небом, усыпанном миллиардами звезд.       - Как красиво, не так ли?       Внезапный голос так испугал ворон, сидящих на гнилых палках человекоподобной куклы, воткнутой в землю, что они сразу же с карканьем вспарили вверх.       - Но я никогда не думала, что может быть так больно-о!       Затяжное эхо пробежалось по полю и подняло всех ворон в небо. Они не поняли, что произошло, но видели, как кто-то или что-то медленно передвигалось в сторону амбара.                     

***

             - Ты выиграл, - сказала эльфийка и передала Малсеру, вытащенный из мешочка, бриллиант.       Малсер взял свой выигрыш и положил его в малый карман своего рюкзака. Эльфийка продела сквозь кошель фальшивых камней веревку и прикрепила его себе к поясу. Она нагнулась, подобрала мешок с яйцом и кинула Малсеру.       - Мы уходим, не забудьте прождать время.       Эльфийка развернулась к своим наемникам, и они вместе вышли из амбара и растворились в тени подсолнухов. Оставшаяся группа в амбаре наклонилась над яйцом и стала его рассматривать.       - А оно точно настоящее? – спросила Лерисса.       - Ну, вроде да, - ответил Малсер.                     

***

      

      Что-то, пришедшее со стороны города, продолжает следить. Следить за амбаром. Слушать то, что внутри. Видеть тех, кто выходит из амбара и направляется в неизвестную сторону. Наблюдать за ними, не отрывая взгляда.                     

***

      

      Прошло пять минут. Малсер с напарниками поворачиваются и двигаются в сторону выхода со своей стороны.       - Не забудьте заплатить за выход яйцом! - прокричал голос из-за двери.       Остававшаяся до этого момента, закрытая створка двери с громким ударом падает, поднимая пыль вокруг себя в сторону приключенцев. За ней оказался не менее массивный, чем Фанарун, Орк-головорез. До пояса он был раздет, а мех на его штанах блистал при лунных лучах, падающих на ворсинки. Головорез медленно входит в амбар и начинает оглядываться. Он поднял перед собой руку и громко щелкнул пальцами, тем самым показав, что можно зайти в амбар остальным четверым бандитам, которые прятались за стенами снаружи. Однако двое решили остаться снаружи на стороже, а остальные двое подошли к головорезу.       - А с ними нам никто драться не запрещал? – спросила у напарников Лерисса.       Орк снова щелкнул. Сверху над искателями приключений что-то зашевелилось. На этот раз сверху на группу упала сеть. Амбар хоть и стоит крепко и стойко, но внутри он все же немного прогнил и Малсеру повезло меньше всех. Вместе с сетью на него упал еще один бандит.       - Гарри, какого черта? Ты хоть что-нибудь сможешь сделать нормально? – Спросил головорез упавшего на голову Малсеру.       - Прости босс… - грустно ответил бандит Гарри.       Фанарун и Малсер, хоть и повязли в пучине стальной сети, но смогли выбраться и порвать на себе ее нити. Однако Лериссе повезло меньше. Когда она пыталась выбраться, используя лишь свою грубую силу, она порезала свои ладони об острую сеть. Малсер решается помочь беспомощному тифлингу и также силой срывает с нее сеть.       Что-то быстро промелькнуло перед взором Лериссы. Фанаруна вдруг пронзает резкая боль, а затем шок. Он пытается понять, откуда льется это чувство.       - Ох, боже! – вскрикнула Лерисса, - Она попала ему прямо…       Фанарун пытается обернуться, но он не может заметить ничего. Своей большой рукой он щупает спину. Ничего не найдя он спускается и натыкается на свой зад, а именно правую ягодицу, которую пронзила стрела сверху и осталась торчать в ней.       Тем временем, пока Малсер рассматривает рану и способ вынуть стрелу, Лерисса достает арбалет, заражает болт и выстреливает в бандита, упавшего сверху. Болт вылетает из арбалета и попадает в левое плечо, пронзая кожаную броню как с одной стороны, так и с другой, вылетая из тела в сторону выхода из амбара. Прицелилась бы она точнее и чуть левее, то смогла бы пронзить легкое, а еще левее – сердце.       Бандит падает на одно колено и пытается отдышаться, однако один из тех, кто стоял на улице, внезапно упал. Никто этого не заметил, кроме стоящего рядом напарника. Он успел схватить его, пока тот не упал совсем.       - Эй, ты чего? Все в порядке? – начал спрашивать бандит упавшего без причины напарника.       Он осматривает его, но не видит на нем ран.       - Может быть это атака с другой стороны?       Бандит огляделся, провел взглядом по пшеничному полю и высокой траве, но ничего не заметил. Он бросает своего товарища лежать на земле и подбегает к головорезу, чтобы об этом рассказать.       Пока босс и бандит с дверей отвлечены разговором, «левая рука» головореза заряжает свой арбалет и выстреливает в сторону орка, однако то ли недостаточный опыт, то ли плохое освещение в амбаре не позволили попасть ему в цель. Бандитский болт пролетел прямо мимо второй ягодицы орка, которая была еще не повреждена.       - Неудачник! Смотри, как правильно стреляют настоящие мужчины, - проговорили стоящий справа от головореза бандит.       Он заряжает болт в арбалет, прицеливается, и резким нажатием курка выстреливает в сторону Малсера, пытающегося вытащить из Фанаруна стрелу. Однако и этот бандитский снаряд пролетает вновь мимо еще невинной ягодицы орка.       - Да вы издеваетесь что ли?! – крикнул босс бандитов, - Говорили мне других взять…       Крик боли и наслаждения издался изо рта орка, когда Малсер наконец-то вынул стрелу. Времени на отдых совсем нет, и он сразу достает из-за спины свой длинный меч и замахивается на, стоящего пока на колене рядом с ним, бандита. Тот замечает это, но сил у него остается только на то, чтобы взять горсть земли с соломой и кинуть в глаза Малсеру.       - Черт! – крикнул Малсер, - У кого-нибудь есть вода?       Жажда мести загорелась в Фанаруне. Он достает один топор и поворачивается в сторону бандита, который так подло поступил с Малсером. Одним сильным рубящим ударом орк быстро обезглавливает его и пинает только что упавшую голову в сторону головореза.       Теперь жажда загорелась и во втором орке одновременно со страхом. Он указал в сторону Фанаруна указательный палец, а затем поднес руку к своей шеи и большим пальцем провел по ней.       - Тебе.… Не жить! – скрипя зубами, крикнул босс.       - Кто? Я? Не может быть. – ответил Фанарун.       Двуличный орк не заметил, как орк-головорез быстро сблизился с ним и уже замахивается булавой, чтобы нанести удар. Фанарун уворачивается, но резкая боль в ягодице заставляет его крикнуть и инстинктивно взяться за нее рукой. Головорез решил не упускать момент, поднял булаву и решил вновь ударить по подбитому орку. Но тот удачно наклонился, чтобы показать другим насколько ему больно, и оружие вновь рассекает воздух мимо цели.       Удача повернулась лицом к булаве, но отвернулась от стрелы, вновь прилетевшей в Фанаруна с неизвестного направления. На этот раз урон был причинен тяжелее, чем урон от простреленной ягодицы. Стрела вонзилась в спину Фанаруна и возможно задела легкое. Он откашлял кровь, и та смешалась с землей и соломой, окрасив их в красный цвет.       - Фанарун! – крикнула Лерисса.       Она зарядила болт в арбалет и выстрелила в головореза, но в спешке она не смогла прицелиться и тот просто пролетел мимо его головы в сторону дверей. Двое из трех, которые остались у выхода, склонили колени и упали.       - И вы туда же? Да что такое то? В вас же даже не попали! - осмотрев лежащих, сказал бандит, который прибежал с уличной стороны амбара. – Это ты сделала с ними! Что в тот раз ты якобы промахнулась, но вырубила моего напарника, что сейчас этих двоих. Колдунья!       Бандит делает шаг вперед. Он достает свой арбалет из-за спины и прицельным выстрелом простреливает левый бок Лериссы.       - Вообще-то я чародей! – крикнула Лерисса, прижимая рану перчаткой, - а вот ты – черт!       Малсер решается оглядеться во время битвы.       - Не может быть так, чтобы некоторые стрелы летели из ниоткуда и ранили в спину и задницу нашего товарища, – начать размышлять Малсер, - Где-то тут должна быть лазейка. Всего пять бандитов их главарь. Мы видели, как пролетело две стрелы, значит, стреляли двое, стоявшие по бокам от головореза. Двое были на улице, а один прибежал и успел выстрелить в милейшую Лериссу. Бандит упавший сверху вообще ничего не успел сделать, кроме как умереть. Первая стрела пронзила орку ягодицу ровно вертикально, как и вторая стрела умудрилась попасть ему в спину, когда он наклонился вперед. Тогда получается…       Малсер устремляет свой взгляд вверх на дощатый пол, находящимся над ними сеновала. Через сломанные прогнившие доски, благодаря которым упал один из бандитов, он увидел еще одну фигуру, освещенную лунным светом.       - Сейчас мы тебя выкурим! – вскрикнул Малсер и замахнулся факелом, однако тот попал в соседнюю со щелью доску и упал обратно к его ногам.       Больной и искалеченный, но не потерявший желание мстить, орк Фанарун достает второй топор и решается напасть на своего собрата по расе. Но тот оказался таким же быстрым и в уклонении. Ему не предоставило труда увернуться от двух топоров, которыми дрожащими руками размахивал Фанарун.       Головорез решает оставить самое вкусное на потом и переключается на второго мужчину в группе – Малсера. Он проводит серию ударов, но тот оказался более шустрым, чем орк. Малсер то уклонялся, то блокировал длинным мечом часть ударов булавой, сводя его урон и отдачу на нет.       - Сейчас, босс! – кричит, оставшийся стоять на ногах, бандит у входа и выстреливает из арбалета в Малсера, но болт только вновь пролетает мимо зада Фанаруна и вонзается в землю.       - Да вы достали уже! – недовольно крикнул Фанарун.       Лерисса видит в их противнике слишком большую силу для них. Она думает, как можно отвлечь их и убежать, ведь то, что нам нужно было взять, у нас.       - Точно, яйцо! – пришла к выводу Лерисса.       Лерисса садится и берет что-то с земли. Она вскакивает, поворачивается к Малсеру, с яркой вспышкой света она открывает его рюкзак и берет от туда яйцо.       - Вот то, что тебе нужно, а теперь беги за ним! – крикнула Лерисса и бросила яйцо в сторону выхода.       - Нет, ты же разобьешь его! – прокричал головорез и вскочил вслед за кинутым яйцом.       - А теперь, бежим!       Яйцо удачно падает на кучку сена, лежавшую у выхода. Головорез удостоверившись, что не стоит спешить перешел на шаг и стал медленно шагать к нему. Он из-за плеча посмотрел в сторону Фанаруна, развернулся и кинул в него булаву, но она пролетает над их головами.       - Собирайтесь, мы уходим. Мы получили то, что хотели, дальше нам не зачем оставаться и тратить силы на эту мелочь. Бандит на сеновале, услышав команду своего босса, вынырнул из смотрового окна. Одинокий бандит подбежал к выходу, взвалил напарника на свою спину, и скрылся в поле кукурузы. Головорез по пути к яйцу наклонился к лежащим бандитам, что-то сказал им, схватил левой рукой руку одного бандита, правой другого и поволок их. Он остановился у яйца, отпустил руки и наклонился к яйцу.       - Иди к папе, моя прелесть – прошептал головорез.       Он прикладывает руку к яйцу. Он хватает яйцо. Как думал он, однако его рука просто прошла сквозь него.       - Что? – вскрикнул головорез.       Луна стала светить слишком ярко. Белый мягкий свет сменился на горячий желтый.       - Что-о? – вскрикнул он еще раз перед тем, как ему опалил лицо огненный шар.       Головореза отталкивает назад. Он вскакивает и пытается смахнуть излишки пламени со своего лица. Малсер видит это и решает воспользоваться случаем. Он бросает факел, берет длинный меч в обе руки, делает рывок к головорезу и, не останавливая свое оружие, вонзает его в орка. Кровь вылетела из его рта с кашлем. Он протер глаза и посмотрел на свои ладони. Из груди головореза торчало лезвие такой же длины, как и его руки.       - Давайте! – крикнул Малсер в сторону группы и отошел от орка, оставив в нем меч.       Головорез сжал обеими ладонями лезвие и медленно стал тянуть его во внутрь. Он повернулся, чтобы что-то сказать, но не успел произнести и слова, как его голова была отсечена одним из топоров Фанаруна и отлетела на то место, где было яйцо.       - А я просто хотела убежать, – сказала Лерисса.       - Ну, так тоже вроде неплохо вышло.       - Также неплохо, как и мое усыпление и огненный шар – сказал голос со стороны выхода.       Группа была готова вновь вооружиться, чтобы сразиться с еще одним противником, но заметила в нем что-то знакомое. В амбар вошла высокая женщина. Свет факела, лежавшего на земле, дотянулся до нее и все увидели в нем пропащую душу.       - Сариэль! – крикнули Малсер и Фанарун.       - Сри в эль! – надменно передразнила их Лерисса, - Где ты вообще была, вонючая полуэльфийка?       - Задницу твою спасала, а потом спрашивала ее о том, не намокла ли она тут, - съязвила Сариэль.       Пока Лерисса и Сариэль вновь вцепились в словесной схватке, Фанарун сел на спину орка и стал вытягивать из него меч, а Малсер стал осматривать остальные тела.       - Как думаете, за них назначена награда? Бандиты как-никак. Или же завербовать эти два спящих тела… - обратился Малсер к группе, уже связывая их.       - Может быть, - ответила Лерисса.       Она подошла к главарю и, пока Фанарун был занят мечом, сняла у него тяжелый арбалет с пояса и кошель.       - Так, ага. Десять золотых. Ну, тоже неплохо.       - Эй, я тоже хочу – промямлил Фанарун.       Он вытащил меч, поднес его Малсеру и направился к еще одному обезглавленному телу, свалившемуся в прямом смысле на голову одному из товарищей. Он обыскал его и нашел лишь горсть медных монет. Опечаленный Фанарун встал и направился искать булаву, которую в него кинул орк.       Малсер увидел вдоль стены лестницу. Она вела на сеновал. Малсер осматривает место, откуда бандит расстреливал его напарника. Видимо, тот очень спешил убраться с этого места, что обронил свой кошелек.       - Ну что, вы готовы говорить? – спросил Фанарун у двух сидящих тел.       Они промолчали в ответ.       - Говорите говорю! – крикнул он снова и ударил одного ладонью по щеке.       Без какого либо сопротивления голова под весом руки отлетела по направлению руки в сторону.       - Ой, - испуганно сказал Фанарун, - Она сама улетела, точно вам говорю.       Малсер подошел к другому телу и стал его осматривать.       - Все понятно, – промолвил Малсер, - Он изначально перерезал им горло и не думал даже их забирать с собой после того, как заберет яйцо. Раз так, то и этому голову отрежем, а завтра уже покажем им местным властям.       - Тогда я…       Фанарун не закончил фразу. Он упал прямо на связанные тела.       - Он потерял слишком много крови. Я понесу его обратно.       

      

      

3

      

      Луна освещает все в эту ночь. Луна все видит и все знает. Например, что сейчас по пшеничному полю передвигается группа приключенцев, которая возвращаются с тяжелого задания обратно в таверну. Кто-то будет отдыхать, а кто-то, может быть, захочет снова выпить. В момент выхода из амбара у всех уже оказались головы бандитов на поясе, а ловкие руки Малсера позволили получить еще несколько медных монет из кармана Фанаруна в добавок к его найденным в кошельке пятнадцати серебряникам.       Группа приходит в таверну. Весь зал пустой, кроме одного столика. За ним, как и обещал, сидел заказчик этого задания.       - А где официантка? – спросил Фанарун.       - Она как тогда убежала, так больше и не выходила, - ответил агент Арфистов, - Надеюсь, она меня простит, что я взял кружку воды за стойкой.       - Это пойдет за яйцо? – сказала Сариэль и кинула ему на стол голову одного из бандитов, - Мы еле как выбрались от туда. Одного из нас даже почти убили.       - А где яйцо?       - Оно оказалось подделкой, какой-то дешевой иллюзией - ответила Лерриса, - но мы прицепили мы заколку.       - Ну, хоть это вы сделали. Забирайте остальную часть золота, она в кошельке за этой головой. Спасибо вам за помощь. Я вижу возросший интерес у вас в глазах к драконам после увиденного яйца. Я могу рассказать вам кое-что. Ходят слухи о появившемся в окрестностях лунного моря драконе. Кто-то говорит, что он появлялся и в других местах. Это не просто какая-то ящерица. Она может убить вас и не заметить этого. Так что следите за информацией, касающегося их. Это когда-нибудь спасет вам жизнь.       Агент еще раз поблагодарил группу и вышел из таверны. Сариэль забрала свою голову и вновь прикрепила к поясу. Группа разделила деньги в кошельке и направилась наверх в свои комнаты. Лерисса зашла за спину Малсера и стала копаться в его рюкзаке. Это было сложно, ведь сверху еще лежал без сознания Фанарун, но она все таки смогла что-то из него достать.       - Ха! – вскрикнула Лерисса.       - Что ты там взяла? – спросил Малсер       - А ты сам не понял? Конечно же яйцо!       - Что? А как же иллюзия?       - А, ты про мою иллюзию? Правда я молодец?       - Это так грязно с твоей стороны, - ответила Сариэль, - впрочем, тебе подходит.       Завораживающие узоры и пятна на яйце настолько ослепили Лериссу по пути на второй этаж по лестнице, что она оступилась и потеряла равновесие. Большое и гладкое яйцо сразу же выскользнуло у нее из рук, как будто ей было это предначертано самой судьбой, луной и всеми существующими богами сразу.       - Не-ет! – затяжно прокричала Лерисса в след падающему яйцу.       Яйцо вдребезги разбивается о деревянную ступеньку, разбрасывая вокруг свои частицы скорлупы. За этим сразу же следует яркая вспышка света, ослепившая всех на некоторое время находившихся на лестнице. Лерисса в панике протирает глаза и осматривается, но не видит какого-либо следа, которое могло остаться от содержимого яйца.       - Фальшивка! Они за ранее хотели его использовать, чтобы украсть у нас оплату! Ну все, я им покажу, я их найду. Где мой дракон?!       - Да завалитесь уже и идите спать, - прозвучал глухой голос из закрытой комнаты сверху.       Группа продолжила идти по коридору, сравнивая свои номера на ключах с номерами комнат. Каждый из них остановился перед своей дверью, еще раз проверив цифры.       - А мы не далеко друг от друга ушли, - сказал Малсер.       - И тут обманули! – вновь вскрикнула Лерисса.       - Это я тебя сейчас обману, пищащая девчонка! – опять прозвучал голос из той же двери.       - Чего? А ну вышел и поговорил со мной лично.       - Мы хотели обмануть их, а нас обманули все. По-моему все логично, – сказал Малсер.       Группа не ожидала, что им всем выдадут одинаковые ключи, но все равно зашла в комнату.       У двери висела настенная лампа. В комнате у стенки стояла одноместная кровать, а середине освещенные лишь частично светом от двери и окна стояли два стула. На одном стуле виднелась большая продолговатая вверх фигура.       - Что это? – спросила Лерисса       - Я не знаю, - ответил Малсер, - но у меня есть отличный способ это проверить.       Малсер сбрасывать с себя Фанаруна и сажает на стул со странной фигурой. Орк с криком открывает глаза и улетает на пол в сторону двери.       - Ну и что это такое? – прозвучал откуда-то странный голос.       Вдруг фигура задвигалась, встала со стула и вышла на свет. Это оказался маленький полурослик с седой бородой.       - Чего?       - Это я хочу спросить «чего?». Я – муж управляющей. Просто хотел познакомиться с еще одними приключенцами, но тут они решают меня задавить большой задницей орка. Естественно мне нужно было как-то защитить себя. Я применил эту технику, передающуюся в нашей семье из поколения в поколения. Я назвал ее…       - Старик, всем все равно. Я даже не буду спрашивать, что ты тут делаешь.       Малсер берет полурослика за шиворот, выносит за дверь и закрывает ее за ним.       - Пф, как не культурно.       Группа помогла Малсеру уложить Фанаруна на кровать, а сами расстелили свои спальные мешки и улеглись на полу отдыхать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.