автор
kerman бета
Размер:
291 страница, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1374 Нравится 666 Отзывы 696 В сборник Скачать

23. Секреты

Настройки текста
      Вернувшись в город, Лань Ванцзи нашел на окраине небольшой заброшенный дом и завел Вэй Усяня туда.       — Зачем мы сюда пришли? Я думал, мы вернемся на постоялый двор, — поинтересовался Вэй Ин, осматривая помещение, где люди явно не жили уже минимум год. Все вещи были оставлены на своих местах, словно их хозяева покинули жилище в спешке. На мебели и предметах домашней утвари лежал слой пыли, а в соседнюю комнату, где были распахнуты ставни, ветер нанес множество опавших листьев. — Странно, дом заброшен, но здесь много хороших вещей. Никто этот двор не охраняет, так почему местные не забрали себе эти предметы? Я сомневаюсь в том, что здесь нет бедняков, которые бы оставили без внимание подобное место. Здесь просто можно было бы поселиться, раз хозяева ушли.       — Местные не обращают внимание на этот дом. Для них он просто не существует, — ответил Ванцзи, а Усянь замер на месте — он рассматривал небольшой диван с накинутым на него покрывалом, а после слов Лань Чжаня, медленно развернулся к своему спутнику.       — Как такое может быть? Зачем делать отвод глаз для брошенного дома? Если бы хозяева намеревались вернуться сюда и имели силу наложить такое заклинание, то они бы не преминули воспользоваться и талисманами для поддержания порядка. Кому захочется возвращаться в захламленный дом и двор? — удивленно проговорил Вэй Усянь.       — Потому что это сделали не хозяева, — произнес в ответ Ванцзи. Мужчина сложил пальцы в печать и прочитал стандартное заклинание, призванное убрать пыль и мусор на указанной магом территории. В мгновение ока по всему дому не осталось даже соринки. После этого Лань Ванцзи достал из пространственного хранилища гуцинь и расположился за небольшим чайным столиком.       — Еще более странно, — пробормотал Усянь. — Ты будешь общаться с душами? Ты думаешь, они смогут что-то рассказать о тех обелисках, увиденных тобой на границе мира?       — Да. И не только о них.       — Не буду мешать. Я выйду на улицу, — проговорил Вэй Ин и вышел из дома. Юноша постоял на пороге, осматривая захламленный передний двор, а после решил наведаться в другую часть участка, расположенную за домом.       Задний двор встретил его таким же, как и везде, бардаком — упавшие с деревьев листья засыпали двор желто-красным ковром, пожухшая трава, выросшая за год без присмотра хозяев, склонилась к земле под тяжестью осенних дождей. В углу небольшого двора находился колодец, а возле него валялась куча какого-то непонятного хлама. Сердце странно дернулось при виде его очертаний. Усянь не задумываясь подошел к куче и с опозданием понял, почему линии этого предмета показались ему привычно знакомыми — это был труп пожилой женщины. За время войны он насмотрелся на множество подобных тел, брошенных на поле боя, и поэтому сердце поняло, что перед ним, раньше, чем осознал это мозг.       Но эта женщина умерла не насильственной смертью — рядом с ней валялись рассохшиеся ведра, а сама она лежала на боку, схватившись за грудь в области сердца. Ей стало плохо, и некому было помочь, вот и осталось мертвое тело лежать без погребения. Будучи изначально сухонькой старушкой, ее труп просто иссох под воздействием солнца, превратившись в мумию.       — Пусть ее дом расположен на окраине, но она явно не бедствовала, — начал рассуждать Усянь. — Неужели у нее не было ни одной подруги, которая бы не начала переживать, когда ее приятельница вдруг исчезла?       Со стороны дома послышались нежные переливы музыки гуциня. Лань Ванцзи начал играть расспрос. Вэй Ин решил лишний раз не мельтешить, чтобы ненароком не вспугнуть скитающиеся души, и присел на лавочку в другом углу двора, расположенную под раскидистым кленом, красные листья которого обильно засыпали землю под ним.       «Даже с учетом присутствия трупа, это место довольно умиротворенное и уютное», — подумал юноша, прикрывая глаза, наслаждаясь музыкой и прохладным осенним воздухом, насыщенным запахами влажной опавшей листвы и сырой земли.       Время шло, а Ванцзи всё продолжал играть расспрос, периодически меняя задаваемые вопросы и прислушиваясь к ответам. Вэй Ин всё еще не очень понимал, что именно спрашивает Лань Чжань и что ему отвечают души. Пусть он сам и выучил базовые мелодии расспроса, но всё же музыка гуциня и флейты в своей основе отличалась, и воспроизводимые на них вопросы и ответы тоже были разными по своему восприятию.       Смахнув с лавочки оставшиеся на ней листья, Вэй Усянь улегся на сырые доски. Можно было бы зайти в дом, но не хотелось случайными звуками отвлечь Лань Чжаня или разогнать собравшиеся для участия в расспросе души. Защитный костюм мягко грел тело, не позволяя замерзнуть, а одежда бродячего торговца была защищена от промокания и загрязнений наложенными на нее заклинаниями. Так что можно подремать и на слегка влажной деревянной лавке.       Сознание Вэй Ина плавно погрузилось в дрёму, и сколько он провел в таком состоянии, юноша не знал. Полноценно уснуть не получилось, но даже такой отдых был полезен.       Усянь очнулся неожиданно, почувствовав рядом с собой присутствие кого-то, настроенного довольно враждебно. Слегка приоткрыв глаза, он никого не обнаружил, но чужое присутствие не исчезло и явно не было вызвано сном.       «Может быть, душа умершей бабульки злится потому, что я сплю на ее лавочке вместо того, чтобы заняться погребением тела?» — пронеслось в мыслях Вэй Ина.       Распахнув глаза полностью, он тут же перешел на магическое зрение и увидел перед собой дрожащее красное пламя с кулак величиной.       — Ты еще кто такой? — удивленно произнес юноша. Пламя в ответ полыхнуло сильнее и заметалось перед ним. Вэй Усянь на всякий случай активировал защиту на костюме, ведь неизвестно, что из себя представляет этот сгусток энергии и какие у него намерения. Если бы этот огонь был зеленого цвета, то Вэй Ину было бы ясно, что перед ним душа, готовая преобразиться в демона, но пламя было насыщенного красного цвета, и это сбивало с толку. — Что тебе нужно? — вновь произнес Усянь. Огонь в ответ облетел вокруг него и направился в сторону дома, где продолжал играть на гуцине Лань Ванцзи. — Хочешь пообщаться? Ладно, я иду.       Пламя подлетело к Ванцзи и замерло в двух десятках сантиметров над струнами гуциня.       — Лань Чжань, извини, но тут некто крайне сильно желает с нами пообщаться, — и Вэй Ин кивнул в сторону зависшего перед мужчиной огня.       — Хорошо, — кивнул Лань Ванцзи и начал задавать вопросы.       «Кто ты?» — кратко тренькнули струны.       — Была человеком, — озвучил Ванцзи сыгранный душой ответ.       «Что тебе нужно?» — спросил гуцинь.       — На вас остатки энергии моего брата. Вы убили его? — произнес Лань Чжань.       — И что с того? Мы не убивали невиновных! Если уничтожили его, то означает, что он был причастен к убийству других людей! — гневно воскликнул Усянь. Его возмутил ответ души, и юноша мгновенно вспыхнул от злости.       Ванцзи в ответ сыграл довольно длинную мелодию. Красное пламя задрожало и начало нервно прикасаться к струнам, отвечая на заданные вопросы.       — Мой брат никогда никого не убивал. Мы целители, а не убийцы. Он должен был сбежать вместе с двумя младшими из нашей семьи, — проговорил Ванцзи ответ. Мужчина с удивлением в янтарных глазах взглянул на Вэй Усяня.       — Ты думаешь о том же, что и я? — проговорил Усянь, возвращая ему удивленный взгляд.       Ванцзи тут же сыграл новую мелодию.       — Да, — произнес он ответ красного пламени. — Вэй Ин, это создание — душа погибшей сестры Вэнь Нина.       — Но как? — пораженно проговорил Вэй Усянь. Лань Ванцзи пожал плечами и принялся расспрашивать душу Вэнь Цин. Он более не отвлекался на озвучивание вопросов и ответов, а старательно вслушивался в музыку струн, возникающую от прикосновений к ним огненной сферы. Вэй Ин же был вынужден терпеливо ждать завершения расспроса.

***

      Заброшенное подворье они покинули глубокой ночью. Тело умершей старушки просто предали магическому огню, а пепел закопали под красным кленом.       — Лань Чжань, когда ты мне расскажешь всё, что узнал у местных душ? В особенности меня интересует рассказ Вэнь Цин, — произнес Вэй Усянь, когда они направились к уже знакомому постоялому двору.       — Как только мы снимем комнату и немного отдохнем, я всё тебе расскажу. Буду честным, сегодня я устал. Практика искусства тени выкачала из меня очень много энергии, да и продолжительный расспрос ее тоже не прибавил. Этой ночью я буду спать как обычный человек, — устало ответил Ванцзи. Ему хотелось добавить, что он не просто вымотан физически и морально, а опустошен. Сегодняшний опыт хождения по краю реальности оказался слишком энергозатратным. Только лишь расспрос он мог бы играть сутками и не устать.       — Я услышал тебя, — ответил Вэй Ин, понимая, что Лань Ванцзи, каким бы сильным ни был, по факту — живой человек и никакой не демон.

***

      Как бы Вэй Усянь ни желал услышать рассказ Лань Чжаня о том, что ему удалось узнать от скитающихся душ и Вэнь Цин, это ему удалось только утром. Ванцзи уснул чуть ли не сидя за столом, Вэй Ину в итоге осталось только наблюдать за красным пламенем души целительницы, что последовала за ними и теперь зависла в темном углу комнаты. Душа женщины отказалась оставаться в заброшенном доме и заявила, что будет их сопровождать, пока они не приведут ее к Вэнь Нину.       Усянь долго смотрел на красный огонь, но тело требовало отдыха и он, установив два защитных талисмана с барьерами против порождений темной ци и прочей нечисти, тоже лег отдыхать, устроившись под боком у Лань Ванцзи. Тот сквозь сон тяжело вздохнул и прижал Вэй Ина к себе, пробормотав что-то неразборчивое ему в макушку. Произнес и тут же затих, задышав вновь ровно. Усянь лишь улыбнулся такой реакции и, устроившись поудобнее в теплых объятиях, уснул и сам.       Утро для Вэй Ина началось с аромата еды и лицезрения зависшего перед лицом красного пламени. Он и забыл, что продолжал смотреть на мир, используя магическое зрение.       — Опять? — вздрогнув, произнес он. Чужая душа — это не то, что он хотел бы увидеть с утра пораньше. Огонь несколько раз дернулся из стороны в сторону, словно ругаясь, и вновь улетел в угол комнаты, где находился вчера вечером. — Мои барьеры, что ли, не работают? — произнес вслух Усянь.       — Я их убрал, — ответил из-за ширмы Ванцзи. Оказалось, мужчина принимал ванну и сейчас вышел к Усяню, завязывая на ходу серебристого цвета халат. Уже высушенные распущенные волосы темным водопадом струились по плечам, ниспадали тяжелыми прядями по груди, кусочек белой кожи которой выглядывал из треугольного выреза. Перестав любоваться темными локонами, Вэй Ин прошелся взглядом по изящной шее, розовым губам, идеально очерченному носу и замер, глядя в янтарные глаза, пристально смотрящие сейчас на него. — Вэй Ин? — спросил Ванцзи негромко.       — А? — не отрывая взгляда от идеального лица Ванцзи, произнес Усянь.       — Ты меня решил съесть вместо завтрака? — улыбнувшись одними лишь уголками губ, спросил мужчина.       — Ты слишком большой, не осилю, — придя в себя, ответил Усянь, — но облизать смогу, — добавил уже с улыбкой.       — Мне нравится твое предложение, я его запомню, — ответил Ванцзи, — но мы сейчас немного не одни, — и он кивнул в сторону зависшей в углу комнаты чужой души.       — Она же нас всё равно не видит, — произнес Усянь, вставая с постели и приближаясь к Лань Ванцзи.       — Души не видят мир живых так, как мы привыкли воспринимать его, но они полностью понимают, чем мы занимаемся. Ты хочешь, чтобы она, — Ванцзи вновь кивнул в сторону красного пламени, — увидела наши игры?       — Я не думал о подобном с такой стороны, — удивленно произнес Усянь. Он знал о природе душ и том, как они взаимодействуют с миром. Понимал, что души умерших людей могут долгое время находиться рядом со своими живыми родственниками, но во время обучения о природе душ все всегда обходили стороной интимные моменты жизни живых. Его глаза становились всё больше и больше, наполняясь ужасом.       — Вэй Ин, не нужно думать о том, что души как-то странно воспринимают дела живых. Им всё равно на наши страсти. Но относительно этой души могу сказать, что если мы сейчас займемся кое-чем интересным, то немного позже тебе будет перед ней стыдно.       — Почему? — удивленно спросил Вэй Усянь.       — Совсем скоро ее преобразование завершится, и эта барышня превратится в сильнейшего демона, — пояснил Ванцзи. — Тебя разве не смутил цвет ее души?       — Смутил. Я спросить тебя об этом хотел. Но разве перед тем, как превратиться в демона, души не становятся огнем зеленого цвета?       — Зеленый цвет души предшествует преображению в обычного демона, которого может победить только очень сильный заклинатель. Красный же цвет души является основой для рождения демона высшего ранга, а из черно-красного может появиться настоящий Князь демонов, тот, которого из современных заклинателей вряд ли кто-то сможет одолеть, — ответил Ванцзи.       — В наше время такой классификации демонов нет. Они просто являются отдельной нечистью, с которой сложно справиться, а лучше вовсе не иметь дел, — произнес Усянь, а Лань Ванцзи удрученно покачал головой.       — Как же много знаний утеряно, — проговорил он. — Так, хватит разговоров. Вэй Ин, купаться, — Ванцзи ткнул пальцем в сторону ширмы, за которой стояла деревянная бочка для купания, — и завтракать, а после поговорим. Или тебе уже неинтересно, что я вчера узнал?       — Интересно! Очень! — воскликнул Усянь и, на ходу сбрасывая нижние одежды, в которых ложился спать, удалился купаться.       Лань Ванцзи лишь хмыкнул и собрал снятую Вэй Ином одежду, аккуратно сложив ее на комод. Позже они почистят ее заклинаниями.       — Лань Чжань, — раздалось через пять минут громких всплесков и фырканья, — принеси мне что-нибудь одеться.       Ванцзи захотелось пошутить над Вэй Ином: попросить выйти его голым и одеться самому. Но присутствие в комнате души Вэнь Цин остудило это желание, да и информация, которую он узнал и собирался вскоре рассказать Усяню, не настраивала на романтический лад. Чуть позже они позволят немного времени потратить на себя, но не сегодня.

***

      Завтрак был съеден быстро, и Вэй Усянь, разлив по пиалам чай, приготовился слушать Лань Ванцзи.       — Про то, что я увидел на границе мира, я тебе уже рассказал по пути сюда, — пригубив напиток, начал Ванцзи.       — Да. Я помню, ты говорил о том, что эти обелиски и кристаллы на них как-то воздействуют на местных жителей, — с кивком ответил Усянь.       — Именно. А души вчера мне рассказали следующее: местные жители не помнят о том, что в их семьях кто-то умер. Даже если их изначально в семье было десять человек, а в итоге в живых остался только один, этот человек спокойно живет и считает, что он всю жизнь был одинок, — произнес Лань Чжань.       — Как так? — опешил Усянь. — Как можно забыть об умерших родственниках? А вещи, оставшиеся от них? Они же должны напоминать? И та женщина, скорбящая об умершем много лет назад муже, помнишь ее? Она ведь его помнила. Почему?       — Магия, направленная на восприятие мира, переориентирующая сознание на иные вещи и людей. Если человек исчез из окружения, то о нём все мгновенно забывают. Для местных жителей все они на данный момент и свои, и чужаки одновременно. Встретил на улице — вспомнил, что это твой друг или брат, например. Разошлись — и тут же забыли о существовании друг друга. Но умерших много лет назад это не касается, они остаются в памяти людей.       — И такая магия есть? — пораженно прошептал Вэй Ин.       — В мире есть и не такая магия, — со вздохом ответил Лань Ванцзи.       — Что еще души рассказали?       — Вэнь Жохань постоянно призывает молодых мужчин в армию. Едва люди покидают свои дома, как их близкие о них забывают, и когда они погибают, то о них никто не беспокоится и население земель Цишань Вэнь продолжает жить мирно, не подозревая о том, что их родные умирают из-за безумия правителя. И так по всей территории, принадлежащей Вэнь Жоханю.       — То есть эта мирная жизнь в основе своей — лишь иллюзия? — спросил Усянь.       — Именно. Так сказать, иллюзия во благо. Ведь если ты о чём-то не знаешь, то и не переживаешь об этом. Верно?       — Да, — с тяжелым вздохом ответил Усянь       — Еще мне поведали о том, что те обелиски, которые я увидел, расположены почти по всей территории, но чем ближе к Безночному городу, тем их больше и у них несколько иные функции. Их число постоянно увеличивается, но кто именно размещает обелиски, души не знают. Эти камни с кристаллами просто в одночасье возникают около того или иного места. Почти все населенные пункты находятся под их воздействием. Исключение составляют только небольшие поселения на границах с землями других орденов.       Вэй Ин некоторое время сидел молча, обдумывая услышанное.       — Что тебе рассказала душа Вэнь Цин? — через время спросил он.       — Она поведала о том, что начала превращаться в демона почти сразу, как ее убили. Из-за сильного желания защитить свою семью ее душа прошла такие преобразования, но, в отличие от большинства будущих демонов, она полностью сохранила свои память, сознание и личность. Это связано с тем, что она пожертвовала собой ради спасения своих близких и даже после смерти готова продолжать оберегать их, — ответил Ванцзи. — Вэнь Цин попросила разрешения следовать за нами до тех пор, пока не встретится со своим братом.       — А после? Неизвестно, каким демоном она в итоге станет. Существует вероятность, что после завершения процесса превращения и обретения нового тела она потеряет свою личность, — с сомнением в голосе произнес Усянь.       — Не исключено, но у меня есть кое-какие мысли по этому поводу. Я еще подумаю, а после расскажу тебе о них. Пока понаблюдаем за ней. Она даже не возражает против того, чтобы побыть до встречи с братом в мешочке цянкунь, но ей не хотелось бы этого, да и она предложила свою помощь, — произнес Лань Ванцзи.       — Какая может быть помощь от «без пяти минут» демона? — удивился Вэй Ин.       — Для начала Вэнь Цин проведет нас к ближайшему обелиску, отличающемуся от тех, которые расположены вокруг населенных пунктов и вдоль дорог, — ответил мужчина.       — Ладно, но я буду следить за ней, — настороженно взглянув в сторону красного пламени, произнес Усянь.       — Договорились. Нам вновь пора в путь, — произнес Лань Ванцзи, отставив в сторону пустую пиалу из-под чая.

***

      Для Вэй Усяня большая поляна посреди леса не отличалась ничем от множества других подобных полян. Ни обычным зрением, ни магическим он не увидел на ней ничего особенного. Но душа Вэнь Цин, приведя их сюда, замерла на краю леса и дальше лететь отказалась. Остановился здесь и Лань Ванцзи.       Мужчина выбрал себе подходящее место под одним из раскидистых деревьев и присел в позу лотоса, начав погружаться в медитацию для последующего использования искусства тени.       Вэй Усяню вновь осталось только ожидать его возвращения.

***

      На границе реальности Ванцзи увидел перед собой нечто, лишь отдаленно напоминающие уже виденные им обелиски: на огромной колонне из серого камня были вновь высечены неизвестные ему символы, а вот кристаллы с темной ци спиралью кружили вокруг этой колонны и лишь на вершине ничего не было. В голове мужчины пронеслись мысли о том, для чего необходимо было создавать это. Зачем? С какой целью?       «Хочешь узнать, для чего они создали это?» — вдруг раздалось в его сознании. Лань Ванцзи показалось, что чужой голос пришел со стороны соседней реальности.       «Да», — ответил он.       «Догадайся», — прошелестел ответ, и некто гадко захихикал.       «Зачем тогда спрашивал?» — разочарованно произнес мужчина.       «Просто так. Мне любопытно наблюдать за вашими попытками обрести силу и власть. Это так смешно!» — и вновь мерзкий смех.       «Абсолютно не смешно», — проговорил Ванцзи. — «В бесконечном количестве бессмысленных смертей нет ничего интересного или смешного».       «Тебе так кажется. В бесконечном круговороте перерождений всё интересно и многое смешно, когда находишься на много ступеней выше по своему развитию», — уже серьезным голосом произнес невидимка.       «Не отрицаю. Но я подобное еще не нахожу смешным», — проговорил в ответ Ванцзи.       «Ты еще слишком юный. Хотя нет… вижу, ты уже на втором цикле перерождений, и твоя душа даже избрала для себя вечного спутника. Вы уже проживаете вместе тысячную жизнь. Ууу… даже завидую. Я ушел гораздо дальше тебя, а всё еще одинок», — с некой печалью ответил голос. — «Это так интересно, влюбляться вновь и вновь в одну и ту же душу, но в материальном мире! Ах, я правда завидую, но без зла!»       Ванцзи в ответ промолчал, отчасти понимая, о чём это создание говорит.       «А хочешь», — вдруг перед ним растеклась колеблющаяся черно-серая мгла, — «хочешь, я покажу тебе, как эти обелиски будут работать в материальном мире, когда Вэнь Жохань завершит свой план? Может быть, в этой реальности у тебя получится подготовиться и победить безумца. В похожих слоях этого мира при таком развитии событий ни тебя, ни твоего спутника не было, и миры в итоге погибли».       «Хочу», — коротко ответил Лань Чжань.       И странное существо обвило его сознание своей тьмой, погружая в видения гибели иных миров, так похожих на его родной.

***

      Лань Ванцзи очнулся резко. По-настоящему древнее создание в мгновение ока вернуло его сознание обратно. Но перед внутренним взором мужчины всё еще гибли в агонии сотни планет, почти один в один повторяющих их мир.       — Лань Чжань! Лань Чжань, что с тобой? — Вэй Усянь упал перед ним на колени и схватил за плечи. По лицу Ванцзи стекал пот, смешиваясь со льющимися из глаз слезами. — Что… что ты увидел?       — Вэй Ин? — взгляд Ванцзи прояснился, и он несколько испуганно посмотрел на Усяня.       — Я здесь. Так что ты увидел?       — Вэй Ин, — с облегчением произнес Ванцзи и резко, порывисто встал на колени и заключил Вэй Усяня в крепкие объятия.       Крепко обнимаясь, они простояли примерно пять минут, после чего Лань Ванцзи устало осел на землю, а Усянь помог ему опереться спиной о ствол дерева.       — Лань Чжань? — вновь подал голос Вэй Усянь.       — Вэй Ин, больше не имеет смысла идти в сторону Безночного города. С нынешними нашими возможностями мы ничего не сможем противопоставить Вэнь Жоханю. Он поистине безумец. Он и остатки Совета Сильнейших вверили наш мир существам из другой реальности, смыслом жизни которых является пожирать любую материю, но в своей вселенной они уже всё уничтожили и теперь отчаянно желают пробраться в нашу. А Вэнь Жоханю и Сильнейшим пообещали отдать во владение половину планеты, если они впустят их в наш мир. Большие обелиски — это порталы, соединяющие наш мир с их вселенной. И когда на вершинах колонн разместят кристаллы тьмы с очень большим количеством ци ненависти, являющейся своего рода топливом для работы этих порталов, то пожиратели, так бы я их назвал, придут сюда и уничтожат всё.       — Как ты это узнал? — спросил Вэй Усянь спустя довольно продолжительное время. Его голос был полностью лишен каких-либо эмоций.       — Некто, очень могущественный и древний, показал мне варианты гибели других измерений, где были планеты почти такие же, как наша, — ответил Ванцзи, искренне надеясь, что Вэй Ин поверит во всё это.       — Почти?       — Да. Почти. То существо сказало, что в тех реальностях не было нас. Мы либо вовсе не родились, либо умерли в раннем возрасте, так и не успев как-то повлиять на развитие своих миров, — ответил Лань Ванцзи.       — Ты понял, как нам бороться с этими тварями? — спросил Усянь, а Ванцзи понял, что Вэй Ин ему поверил. Полностью и сразу.       — Только теория. Мы возвращаемся в Облачные Глубины. Придется много потрудиться. Вэнь Жохань завершит строительство башен и размещение кристаллов на них в середине следующего лета.       — Тогда используем талисманы перемещения и не будем тратить время на дорогу! — воскликнул Усянь.       — Да, — ответил Ванцзи и поднялся с земли, опираясь на руку Вэй Ина. Он взглянул в сторону летающей рядом души Вэнь Цин и достал из рукава небольшой мешочек цянкунь с особым символом, вышитым на нём. Активировал его и приглашающе взмахнул рукой. Красное пламя замерло, после подлетело к мешочку и словно принюхалось, а спустя несколько мгновений исчезло в его недрах. — Всё, можем отправляться, — устало произнес Лань Чжань.       Спустя минуту Вэй Усянь и Лань Ванцзи исчезли в свете талисманов перемещения.                     
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.