ID работы: 10342063

ДЕЛО№ 51: ТАЙНА КАНЗАСА

Lily Collins, Sophia Bush, Harry Styles (кроссовер)
Гет
NC-21
В процессе
0
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

ГЛАВА 1.

Настройки текста
2 февраля, 2014 год. "Чудовища выглядят так же, как окружающие их нормальные люди, именно это позволяет им совершать злодеяния. Мы смотрим на них, но не видим их. Монстрами их делает не то, как они выглядят, а то, что они по-прежнему хорошо спят после того, что творят." Еще в 5:42 утра я получила звонок от мистера Моргана, в котором говорилось, что в парке Пенн Вэлли найден труп молодой девушки. Уже в 6:17 я выезжала из дома, направляясь к месту преступления. Глаза, еще не успевшие до конца открыться, сосредоточились на дороге. Поглядывая на часы я прибавила слегка газу, совершила поворот влево и тут же встала в пробку. - Черт! - провожу рукой по волосам и всматриваюсь вдаль. Ничего не видно. Поспешно достаю телефон и набираю напарника. - Гарри, я немного опоздаю: на дорогах ужасные пробки. - В принципе, я так и предполагал, - я слышу, как он улыбается, - но хорошо, я возьму тебе кофе. - Спасибо, - он отключается и я вновь пытаюсь разглядеть, что там происходит на светофоре. Спустя 23 минуты и две сигареты, пробка, наконец, рассеялась. Телефон начинает звонить, а я, почему-то, начинаю нервничать. - Слушаю, - скрываю нервозность за твердым тоном. - Агент Харрис, все ждут только Вас, - слышу голос Моргана и прибавляю газу. - Две минуты, - отключаюсь и въезжаю на парковку Пенн Вэлли. Хватаю из бардачка блокнот, ручку и пачку сигарет и бегу к озеру, где столпились полицейские и всё очерчено желтой лентой. - Агент Харрис, доброе утро, - суровый взгляд Моргана врезается в моё лицо. - Агент Морган, - склоняю слегка голову в знак приветствия, - что тут у нас? - Похоже, убийство. Тело принадлежит женщине. Убийца раздел ее догола, не тронув только чулки, и заткнул рот нижним бельем. Кроме того, у нее отсутствует несколько зубов, но не ясно, когда именно зубов не стало, возможно их уже не было в момент избиения с последующим убийством, - он вел меня к месту преступления, пока я надевала латексные перчатки. Моему взору открылась впечатляющая картина: голая женщина лежала на боку прямо у заледеневшего озера, лишь порванные черные чулки скрывали её серую кожу от колкого, февральского ветра. Я подошла ближе и присела рядом с ней, чтобы рассмотреть лицо: огромная гематома красовалась на скуле, голубые и мертвые глаза запечатлели ужас, который она испытала за мгновенье перед смертью. Мне пришлось приоткрыть ей рот, чтобы осмотреть зубы - здесь и вправду не хватало несколько передних зубов. Привстав, я осмотрелась вокруг. Подошла к дереву и оценила ситуацию со стороны и снова вернулась к женщине. Мне удалось перевернуть её окаменелое тело, чтобы осмотреть землю под ней и не зря: под рукой убитой остался смазанный, но отчетливо видимый след ботинков на тракторной подошве. - Криминалисты уже всё осмотрели? - отхожу от девушки и обращаюсь к Моргану. - Мы старались не трогать тело, до твоего приезда: я планировал поручить это дело тебе. Говард сейчас прибудет сюда с командой криминалистов, ты можешь рассказать им, что интересного нашла. - Под женщиной след от мужского ботинка, примерно 11-11,5. На нижней челюсти отломлен зуб, чуть больше половины, характерный скол, как от удара тупым предметом. И крошка эмали за нижней губой, что говорит о том, что зуб выбили совсем недавно, буквально несколько часов назад. Но ладно, судмедэкспертиза разберётся с этим. - Мы пока не установили личность, никаких документов рядом с жертвой не найдено. - Пусть запустят информацию в газеты, телевидение - кто-то должен её узнать. - Пойду встречу Говарда, - Морган удаляется, как только видит машины, заезжающие на парковку. Я потерла переносицу и достала пачку сигарет из кармана куртки. Зажигая огонь, я увидела спешившего ко мне Стайлса. - Выстоял огромную очередь ради твоего кофе, - он улыбается и я не могу понять причину его хорошего настроения в семь утра. - Черный, без сахара? - беру стакан из его рук и вдыхаю аромат. - Так точно, агент Харрис. - Благодарю. - Удалось выяснить хоть что-то? - Гарри отпивает со своего стакана и поворачивается в сторону лежащего трупа, которого уже окружили криминалисты, выполняя указания Моргана и мои ранние замечания. - Есть кое-что, ты ознакомишься с этим чуть позже, когда станет известна причина смерти, чтобы мы могли видеть полную картину. Однако, мои замечания по кое-каким наблюдениям Морган не воспринял всерьёз, но дело поручил нам с тобой. - Впрочем, как и всегда, - он закатывает глаза, а я начинаю широко улыбаться. - Да ладно тебе, Стайлс, убийства - наш конёк, ты что, забыл? Мы - лучшие в этом деле, - мы смеёмся, вспоминая, как нас нахваливал Морган полтора месяца назад, за раскрытие дела об убийстве. - Как насчёт завтрака? - предлагает Гарри и у меня в миг урчит в животе, когда я думаю о французских тостах. - Разумеется, у нас полно работы, потом едем в отдел. Нужно установить личность жертвы, - я бросаю окурок и мы направляемся на парковку, покидая этот холодный, зловещий, пропитанный кровью и криками о мольбе, парк. *** - Я подал объявления с описанием жертвы во все информационные службы, радио, газеты. Её фото в новостных каналах. Так что жди звонков от родственников, - Гарри заходит в кабинет с папкой и двумя стаканчиками кофе. - Хорошо, надеюсь убитую опознают быстро, - я кладу голову на свои руки и смотрю, как дымок от кружки растворяется в холодном помещении, - пришли результаты экспертизы, в ней сказано, что жертва не была изнасилована. Тогда почему она была нагая? - И твоя версия с зубами подтвердилась, их действительно выбили за минуты до гибели, в момент избиения, тупым предметом, скорее всего битой или деревянной палкой. - А еще она была задушена своими же чулками, и снова напрашивается вопрос: зачем убийца надел их на женщину после? - Выходит, чтобы запутать следствие, или, как оно часто бывает, убийца с детства с расстройством аутистического спектра. Я внимательно осмотрела напарника - Ну, как вариант, - он пожал плечами и плюхнулся в кресло напротив. Дверь в кабинет резко открылась и в эту же секунду на пороге показался Паркер, наш новый сотрудник в отделе судебно-медицинской-экспертизы. Он, поправив очки, бодро подошел к моему столу. - Агент Харрис, вот еще результаты, Говард просил отнести это лично вам в руки, - парень переминался с ноги на ногу и выглядел так, будто это его первый день на работе. - Да, спасибо, Паркер, можешь идти, - я взяла из его рук папку и откинулась на спинку кресла. Итак, что тут. Быстро пробегаясь по корявым строчкам Говарда, написанные от руки, мои брови полетели вверх, а рот приоткрылся в недоумении. - О боже.., - прикрываю рот рукой и смотрю на Гарри. - Что там? - он встает с кресла, откладывая свои бумаги и подходит ко мне, чтобы выяснить, чем я ошарашена. Просто протянула ему папку в руки и потянулась к пачке сигарет. Нужно перевести дух. - Вот ведь.. Боже. Ублюдок! - выплюнув ругательство Стайлс перевёл взгляд на меня. Всё круче и круче.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.