ID работы: 1037747

The Smallest Beginning

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
999
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
278 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
999 Нравится 475 Отзывы 462 В сборник Скачать

Глава 1. Часть 1

Настройки текста
Пара слов о фике. Этот фанфик жрет мой мозг с лета))) Я бралась за него, потом откладывала, потом опять вспоминала... Сейчас решила, почему бы не попробовать. Бросить, если не получится, я всегда успею. И, серьезно, это мой первый опыт перевода. Точнее, это очень вольное изложение, так как довольно много я изменяла, адаптировала и повсеместно вставляла "отсебятину" (спокойствие, сюжет фанфика не меняла))). Так что опытным переводчикам и тем, кто читал оригинал, просьба либо совсем не читать, либо давать дельные советы. Ахи-охи о том, что не стоило и браться всерьез не воспринимаю (я и сама как бы понимаю, что не фонтан)) Главы большие, поэтому пока что буду разбивать их на пару частей. Начало довольно суховатое, так что тем, кто пересилит и прочтет дальше - респект. Буду благодарна за отзывы, мнение, конструктивную критику (не бойтесь, я не кусаюсь, еще и спасибо скажу)) Первые главы вычищены и перезалиты. Просьба, не пугаться, все на месте (кроме ошибок):-)

"Ты метель, очистившая меня Самой темной сказочной ночью" Габриэль Аплин

Единственное, что Стайлз знал наверняка в свои восемнадцать лет, так это, что его жизнь никогда больше не будет нормальной. Такой, как в детстве, когда он был невинным, наивным ребенком, полностью зависящим от родителей. Вся его жизнь изменилась, когда ему исполнилось девять лет. В тот год от рака умерла мама и Стайлз понял, что отныне у них с отцом будет совсем другая жизнь. В четырнадцать лет Стайлз впервые столкнулся со сверхъестественным миром. Однажды он, как часто бывало, пошел бродить по лесу и наткнулся на странное существо, которое склонилось над бессознательным человеком. Стайлз с замиранием наблюдал, как получеловек-полуживотное с искаженной мордой вдруг вгрызлось в шею своей жертвы. В ужасе Стайлз зажал рот руками, но, наверное, какой-то звук все же успел вырваться из его судорожно сжавшегося горла. Потому что в следующий миг монстр с ярко горящими голубыми глазами повернул голову в его сторону. Стайлз бежал, не обращая внимания на судороги в ногах и горящие легкие. Он влетел в дом и захлопнул за собой дверь, дрожащими пальцами запер замок и сполз на пол. Отец все еще был на работе, и в доме было тихо. В безопасности собственной комнаты Стайлз начал успокаиваться и попытался осмыслить, что же он только что видел. Информации катастрофически не хватало, а его исследования не давали никакого результата. Это только сильнее раззадоривало его природное любопытство. Он всегда любил мистику, фантастику, верил в мифы и легенды. Поэтому стойко решил докопаться до истины, игнорируя озабоченные взгляды отца, когда сын приносил домой очередную книгу или допоздна сидел в интернете. О том, что произошло, и своими догадками по этому поводу Стайлз поделился только со Скоттом и Эллисон. Но друзья не разделили его энтузиазм, несмотря на то, что Эллисон была из семьи охотников. Это немного охладило Стайлза. Новый удар от сверхъестественного мира Стайлз получил, когда ему было семнадцать. Очередная прогулка по лесу в компании Скотта чуть не обернулась катастрофой. Гуляя, они разошлись в разных направлениях и Стайлз только через полчаса нашел Скотта, лежащим на земле вниз лицом и с огромным укусом на боку. Дрожащими руками он перевернул Скотта и с облегчением убедился, что тот жив. Приведя друга в сознание, Стайлз осмотрел рану и кое-как доставил его в больницу. - Что ты видел? - допытывался час спустя Стайлз в палате Скотта. Рану тому обработали и теперь он лежал и таращился на Стайлза широко распахнутыми глазами. - Я не знаю. Кажется, это был дикий пес, но... но у него были красные глаза и он просто шел на меня. Я подумал, что он собирается меня загрызть и ударил его по морде, тогда-то он меня и укусил, - махнул Скотт на свой покалеченный бок. - Думаешь, это был... ну, необычный пес? - Не знаю, - с сомнением пробормотал Стайлз. - Красные глаза, говоришь? Никогда раньше не слышал о таких собаках. - Может, он был болен? - Если бы он был болен, то не охотился бы. - Тогда, наверное, это был дикий пес. - Возможно, - тихо произнес Стайлз, не поднимая глаз и делая вид, что просматривает больничную карту. Все это казалось ему подозрительным и его догадки подтвердились на следующий день, когда к Стайлзу в комнату ворвался запыхавшийся Скотт, тыча рукой в свой бок. - Его... нет... Стайлз, укуса нет! - выдохнул он и поймал брошенный другом ингалятор. - Мне он не нужен. - Покажи, - потребовал Стайлз и с открытым ртом уставился на гладкую чистую кожу под повязкой, где еще вчера был отвратительный кровавый укус. - Святое дерьмо, чувак. - Это еще не все! У меня обострился слух и нюх. Я чувствую запах носков, которые ты запихал под кровать и слышу, как ваш сосед разговаривает с кошкой, - тараторил Скотт, плюхнувшись на кровать. - Что, черт возьми, со мной происходит? - Ну, я провел свое расследование, порылся в гугле и у меня есть теория. В некоторых легендах говорится, что укус, например, вампира может превратить тебя в вампира, а... после укуса оборотня ты можешь стать оборотнем. - Что ты имеешь в виду? - Скотт, не тупи, это же очевидно! Тебя укусил пес с красными глазами, теперь укуса нет, а у тебя появился супер-слух, супер-нюх и супер-регенерация. Это не совпадение. Мне кажется, что ты теперь оборотень, - кивнул Стайлз испуганному Скотту. - Господи,я чувствую, как во мне словно кто-то рычит и злится... - пробормотал Скотт, потирая грудь. - Это ненормально... я не могу! А как же Эллисон? Так цепочка событий привела к тому, что пришлого альфу-отщепенца, который забрел в Бикон Хиллс в поисках стаи и дома, загнали и убили Ардженты. Потребовалось много сил, терпения и времени, чтобы обучить Скотта справляться со своей второй сущностью. Как ни странно, Стайлзу и Скотту в этом помогали Эллисон и босс Скотта доктор Дитон. Док, как выяснилось, помимо ветеринарной практики, был еще и экспертом по сверхъестественному. Он предложил свою помощь, когда Скотт наиболее в ней нуждался. Еще Дитон рассказал, что в Стайлзе тоже есть «искра». Дитон объяснил, что Стайлз от природы предрасположен к магии, хотя ничего подобного тот за собой не чувствовал. *** Все это было дома, а сейчас Стайлз сидел в своей комнате в общежитии, взирая на огромное количество эссе и домашних заданий, которые необходимо было выполнить. Поступление в Беркли вызвало гордость в сияющих глазах отца, когда Стайлзу пришло приглашение из университета. Отсюда было пару часов езды до Бикон Хиллс, и это смиряло с необходимостью переезда и тем, что придется оставить отца одного. У Стайлза были соседи по квартире, Мэтт и Келли, которые оказались нормальными ребятами. Скотт и Эллисон заселились в других комнатах. Первый семестр прошел довольно неплохо, несмотря на тоску по дому и странную ностальгию по школе. Там было проще, легче, но здесь все казалось новым и интересным. Правда, прочувствовать все разнообразие доступного веселья пока не очень получалось. В отличие от Скотта и его нового приятеля Айзека, Стайлз большую часть времени посвящал занятиям. Скотт же решил, что нужно вести жизнь стереотипного студента, пить и гулять на всех вечеринках. Даже не взирая на то, что он в принципе не может напиться, Скотт всегда отговаривался, что и так получает свой кайф. Однако сегодня было полнолуние, а это значит, что, несмотря на вечер пятницы, Скотт будет сидеть у себя в комнате, прикованный цепями. Стайлз с удовольствием захлопнул учебник по истории и сложил свои вещи. Айзек открыл дверь, когда Стайлз постучал в комнату. - Всем привет! - Стайлз? - Скотт удивленно посмотрел на него, лежа на кровати в обнимку с Эллисон. - Что случилось? - Я пришел за этими двумя, - кивнул он, указывая на Айзека и Эллисон. - Надеюсь вытащить их погулять. Я задолбался учиться, так что сегодня вечером хочу хорошенько оттянуться. - О, в ночь, когда я могу потерять контроль, ты решил погулять? - прищурился Скотт. - Ну, когда я не мог с вами потусить из-за очередной домашки, вас это не останавливало. Считай, это моя сладкая месть. - Я тебя ненавижу, - надулся Скотт. - Ложь, ты любишь меня, чувак, - осклабился Стайлз. - Ну так что, ребята? - Я с тобой,- кивнул Айзек. - А я лучше останусь со Скоттом, на всякий случай, - улыбнулась Эллисон. - Ему может понадобиться помощь. - Я не беспомощен, - буркнул Скотт, но все же благодарно поцеловал ее в губы. Стайлз вздохнул и, показательно закатив глаза, кивнул Айзеку: - Давай, собирайся. К полуночи я хочу уже напиться. - Только не переусердствуй в этом, - заволновался Скотт. - И не цепляйся ко всем девчонкам и парням. Вспомни, что было в прошлый раз! - Эй, я не виноват, что тот парень распускал руки! - возмутился в ответ Стайлз. - К тому же, из-за него я споткнулся и чуть не разбил нос! - Ты упал и разбил нос! И это было ужасно, мне до сих пор снятся кошмары. - Ну да, как же, - фыркнул Стайлз и отвернулся от сладкой парочки. Он зашел в ванную и, посмотрев на себя в зеркало, провел рукой по отросшим волосам. Стайлз стригся слишком коротко с тех пор, как умерла мама. Но теперь у него была новая жизнь и новая прическа. Волосы были достаточно длинными, чтобы пропустить сквозь пальцы или же вцепиться в них во время секса. Эти мысли заставили его улыбнуться и еще раз пробежаться взглядом по своему отражению в зеркале. Сейчас был только май, и по ночам было все еще прохладно, поэтому поверх черной футболки он накинул зеленую клетчатую рубашку и закатал рукава. - Ты собираешься всю ночь собой любоваться? - спросил Айзек. От неожиданности Стайлз вздрогнул и нахмурился - он не услышал, как Айзек вошел. - Нет, ты готов? Они вышли из ванной и наткнулись на Скотта. - Серьезно, Стайлз, будь осторожен, - умоляюще посмотрел тот на друга. - Сегодня полнолуние и я не думаю, что все оборотни сидят по домам, как я. - Со мной все будет в порядке, я же с Айзеком. Скотт бросил на последнего взгляд, полный сомнения, чем вызвал возмущенный возглас у Айзека. - Без обид, приятель, - Скотт виновато улыбнулся. - Эллисон, скажи ему! - Не обращайте внимания, веселитесь, мальчики, будьте осторожны и купите мне что-нибудь выпить, - сладко улыбнулась Эллисон и ахнула, когда Скотт толкнул ее плечом. Между ними тут же завязались шуточная потасовка, и Стайлз страдальчески закатил глаза: - Боже мой, валим.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.