ID работы: 1037747

The Smallest Beginning

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
999
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
278 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
999 Нравится 475 Отзывы 462 В сборник Скачать

Глава 20.

Настройки текста
Очнувшись, Стайлз никак не мог понять, что с ним случилось. Тяжелые мысли еле ворочались в голове, на языке ощущался привкус крови, и что-то плотное затыкало рот. Моргнув, он глубоко вдохнул и поморщился от неприятного запаха. Сознание медленно выдавало, что что-то не так, чего-то не хватает. Стайлз поднял глаза и в ужасе посмотрел на свои связанные руки. Кляп во рту не давал говорить, и Стайлз наконец-то понял, кого не хватало. «Лила». Натянув веревки, он быстро понял, что дело плохо. Сил едва хватало, чтобы держать глаза открытыми. Где-то скрипнула дверь, послышались тяжелые шаги и, наконец, показался Питер. Стайлз злорадно отметил его не слишком здоровый вид: одежда заляпана в крови, на подбородке подсохла бурая корка, а вот глаза пугали – они были широко раскрыты и горели маниакальным огнем. - Стайлз, наконец-то ты проснулся, - протянул он. – Ты провернул грязный трюк. Я чуть не умер, между прочим. Это было очень, очень неприятно. Но я исцелился, когда ты потерял сознание. Неужели ты думал, что у тебя хватит сил убить меня? Стайлз прикрыл глаза на мгновение и посмотрел на него умоляющим взглядом. - Дай угадаю. Ты задаешься вопросом, где твой ребенок? А что, если я скажу тебе, что убил ее? И она лежит сейчас в лесу, мертвая и холодная, - Питер с интересом уставился Стайлзу в глаза. Удушающая паника накрыла с головой, Стайлз задергался, натягивая веревку, и яростно замотал головой. Он задыхался, слезы жгли глаза, а Питер стоял и наслаждался его отчаянием. - Если бы все было так просто, - покачал он головой. Стайлз закричал сквозь кляп, видя, что Питер уходит, и закрыл глаза, не чувствуя, как по щекам бегут слезы. Вновь услышав шаги, Стайлз вскинулся и впился взглядом в Питера. Который держал на руках Лилу. Живую Лилу. Стайлз захлебнулся от облегчения. Подойдя к нему, Питер присел на корточки, показывая ему спящую дочь. И Стайлз до боли сжал кулаки, желая прикоснуться, взять свою девочку на руки. - Я уложил ее спать. Она такая же, как была моя маленькая дочка, - шепнул Питер, разглядывая Лилу. Затем откашлялся и произнес: - До того, как она погибла в пожаре. Стайлз с отчаянием смотрел, как он уносит Лилу и обессиленно уронил голову. Вскоре Питер вернулся и сел напротив. - Знаешь, я ведь не всегда был «плохим парнем». У меня была жена, Кармен. Она была красавицей. Сильная, упрямая и красивая. Я любил ее. У нас была дочь, Кэролайн, и два сына – Джейк и Гарри. Я знаю, что такое быть отцом, Стайлз. И знаю, что чувствуешь, когда у тебя все отнимают. Я не виню тебя и Лилу за их смерть, нет. Я виню Дерека. Я всегда винил Дерека. Его шлюха убила нас. Если бы он не привел ее и не позволил собой манипулировать, моя семья была бы жива. Питер протянул руку, и Стайлз дернулся от неожиданности, но тот всего лишь вытащил кляп изо рта. - Попробуешь снова выкинуть какой-нибудь фокус, и я тебе не кляп засуну, а язык вырву, - предупредил он. У Стайлза хватило сил только кивнуть. - Конечно, сила перешла к Лоре. Это было ожидаемо. Первый ребенок всегда наследует родителям. Так что я не удивился, когда Лора стала альфой. Сначала это было неважно, мы все были убиты горем. Мне потребовались месяцы, чтобы прийти в себя. Но потом я понял, чего хочу, чего всегда хотел. Власти. Из Лоры оказалась никудышная альфа. А Дерек? Он вообще не должен был стать альфой. Они переехали в Нью-Йорк и бросили меня, но я последовал за ними. Я не говорил им об этом, просто держался поблизости и наблюдал. А они жили своей жизнью. Конечно, горевали еще, но жили. Я видел, как Лора связалась с плохой компанией, и это было мне на руку. Я сам не слишком люблю марать руки, поэтому уговорил несколько человек сделать это за меня. Все оказалось довольно просто. - Подожди… что? – спросил Стайлз, подняв голову и посмотрев на него. – Лору убили люди. - Конечно, люди. Которых я убедил, рассказал, как причинить ей боль, как обезвредить и нанести решающий удар. Это стоило мне много денег, но я должен был убрать ее с пути. Сила должна была перейти к Дереку, которого я тоже убил бы. - Ты убил Лору, - прошептал Стайлз в ужасе. - Нет, ее убили люди. Я просто сказал им, как человек может убить оборотня. - Ты болен! Она была твоей семьей, твоей племянницей, а ты спланировал ее убийство! – выкрикнул пораженно Стайлз, откинул голову и зажмурился. - Я этим не горжусь, - спокойно произнес Питер, разглядывая свои ногти. – Дерек стал альфой… а затем создал стаю. Он всегда действовал спонтанно. Мне было довольно просто заманить его сюда, в Беркли. Я ведь был единственной семьей, которая у него осталась. Так что я купил компанию и пожаловался, что мне нужен партнер, чтобы управлять ей. Все шло прекрасно. Но потом он взял и трахнул тебя. И из-за твоей беременности все пошло прахом. - Почему ты не убил ее? – Стайлз открыл глаза и посмотрел на Питера. - Что? - Ты… у тебя было много шансов, чтобы избавиться от… угрозы. Чтобы избавиться от Лилы. Когда Дерек умрет, она станет альфой. Так почему ты не тронул ее? - Всему свое время, - рявкнул Питер. - Нет, нет, у тебя было достаточно времени… о, Господи… ты сказал, что Лила похожа на Кэролайн. Это будет все равно, что убить свою дочь. Забрать жизнь у невинного, беззащитного младенца. Ты не можешь сделать это… Питер схватил его за горло, выпустил когти и с ненавистью уставился голубыми горящими глазами. Стайлз дернулся и ударился головой о стену. - Ты не знаешь, на что я способен, - прорычал Питер. - Думаю, что знаю. Ты не смог убить Лору, тебе пришлось нанимать людей, чтобы сделали за тебя грязную работу. Как думаешь, Питер, ты сможешь убить ребенка? Лила похожа на Кэролайн? Что сказала бы об этом твоя жена? А твои сыновья… - Стайлз захрипел, когда рука сдавила горло, царапая когтями, а Питер с ненавистью зарычал ему в лицо. - Я легко могу убить тебя. И поверь, я с удовольствием вырву тебе горло. Питер убрал руку, и Стайлз хрипло вдохнул воздух. - Лила. Я не знал, как ее зовут. Симпатичное имя, - задумчиво произнес Питер. - Это объединенные имена Талии и Лоры, - произнес Стайлз, глядя себе под ноги. Питер помолчал, затем поднялся и отряхнул руки. - Располагайся поудобнее. И не волнуйся, пока нас не найдет мой дорогой племянник, ничего страшного с вами не случится. Если будешь держать язык за зубами, ты ведь не хочешь его лишиться, правда? Стайлз посмотрел, как он уходит и закрыл глаза. Он был слаб и обессилен, ему нужно было отдохнуть. Откуда-то доносился мерный стук капель с потолка, Стайлз вслушивался в этот монотонный звук, пока не провалился в сон.

* * *

Дерек был в ярости. Он метался по комнате из угла в угол, порываясь бежать… но куда? Около часа назад он обнаружил джип Стайлза, врезавшийся в дерево, запах крови и вонь Питера. Стайлза и Лилы не было. И Дерек понятия не имел, куда их мог забрать Питер. Над лесом разнесся вой волка. Страшный крик боли и отчаяния альфы, потерявшего свою пару и детеныша. Эрика и Лидия нашли Дерека, скулящим на дороге. Кое-как успокоив, они привезли его домой. Раненный Дэнни сидел, прислонившись к стене, и смотрел на всех виноватыми глазами. - Дэнни, что случилось? – спросил Дерек. - Я… я смотрел телевизор. Стайлз поднялся наверх… когда разбилось окно и меня накрыло облаком аконита. А затем ворвался Питер и разбил мне голову. Я убрал все перед вашим приходом, после того, как исцелился. - Ты должен был защищать их, - ледяным тоном произнес Дерек, заставив Дэнни вздрогнуть. - Эй-эй, остынь, - Эрика подняла руки, стараясь усмирить взбешенного альфу. – Он не виноват. Его оглушило аконитом, это могло случиться с любым из нас. Дэнни ничего не смог бы сделать. - А где ты была, черт возьми? – закричал Дерек. Эрика вскинула подбородок. - Сегодня День рождения моей мамы, мне просто нужно было побыть в одиночестве. Откуда я могла знать, что Питер нападет именно сегодня? – ответила она. Дерек яростно зарычал, и ее глаза вспыхнули золотом. - Хватит! – Лидия встала между ними, расставив руки. – Стайлз знал, что это могло случиться, он был готов, он сильный. Дерек, прекрати! Нам нельзя сейчас затевать грызню, выясняя, кто виноват. Стайлзу это не поможет. Это уже случилось, и теперь нам нужно думать, как найти их и вернуть твою семью домой. Живыми и здоровыми. - Она права, нам нужно успокоиться, - отозвался Дэнни, поднимаясь на ноги. - Проблема только в том, что мы понятия не имеем, куда Питер мог забрать их, - Эрика удрученно вздохнула и отступила на шаг. – Мы искали его долгие недели, но так и не нашли ни одной зацепки. Думаю, нам нужна помощь, реальная помощь. Возможно, стоит подключить друзей Стайлза – Скотта и его парня. Они хорошо знают Стайлза и захотят помочь. И… нужно связаться с шерифом. Он профессионал, возможно, от него будет больше толка в поисках, чем от нас. - Я не могу втягивать в это шерифа, Стайлз мне никогда этого не простит, - покачал головой Дерек и растер лицо руками. Страх и отчаяние скручивали внутренности в мерзкие узлы. От окончательной потери контроля помогал только аромат Стайлза и Лилы, которым был пропитан весь дом. Дерек взял в руки маленького розового кролика, прижал к лицу и вдохнул его запах. - К черту, у нас нет времени и нам нужна помощь, - отрезала Эрика. Она решительно вытащила у него из кармана телефон и отошла, набирая номер. - Ты можешь почувствовать его? Он все еще?.. – шепнула Лидия, посмотрев на потерянного Дерека. - Он жив. Я бы знал, если бы он… Они оба живы. - Хорошо. Очень хорошо. Значит, у нас есть время, чтобы найти их. Мы обязательно найдем их, - Лидия прерывисто выдохнула и отошла к Эрике. Желая побыть наедине с собой, Дерек поднялся в спальню, застыл на мгновение на пороге, затем прошел в комнату, сел на кровать и глубоко вдохнул концентрированный аромат. Со стоном закрыв глаза, Дерек вцепился в волосы. Видеть пустую комнату было невыносимо. - Они едут, - послышался голос Эрики внизу. – Шериф будет через пару часов. Вскоре появились Скотт и Айзек. С яростным выражением лица Скотт ворвался в дом, Айзек вбежал следом. - Вы позволили этому психу добраться до них?! - О, не начинай! – огрызнулась Эрика. – А где был ты? Это мы защищали их в течение семи недель, пока ты играл в любовь и трахался со своим мальчиком! - Эрика, прекрати! – прикрикнула Лидия, когда глаза Скотта зажглись желтым светом, и Айзек схватил его за плечи, удерживая на месте. – Она права, Скотт, сейчас не время обвинять друг друга. - У вас есть хоть какой-то намек, где они могут быть? – потребовал Скотт, когда угрюмый Дерек вошел и сел на диван. - Нет. Мы ждем… подмогу. - Какую? – спросил Айзек, глядя на всех по очереди. - Мы позвонили его отцу. Он уже выехал. - Его отец шериф. Как, черт возьми, шериф сможет найти оборотня? – возмутился Скотт, затем вздохнул и задумался. – Хотя, возможно, есть кое-кто, кто знает, как охотиться на оборотней. - Кто? – требовательно спросила Лидия, скрестив руки на груди. - Ее зовут Эллисон, моя бывшая. Когда мы начали встречаться, выяснилось, что она… охотница, - ответил Скотт, потирая затылок. - Как ее фамилия? – с сомнением спросила Эрика, приподняв бровь. - Арджент. Дерек напряженно застыл и почувствовал на себе шокированные взгляды стаи. Скотт смущенно оглянулся вокруг, не понимая, что случилось. - Арджент? - Да, а что? - Ты встречался с Эллисон Арджент? – переспросил Дерек, сжав кулаки. - Да! А в чем дело? Я думаю, она сможет нам помочь. И, наверное, ее отец, я встречался с ним однажды, он… - Нет! – прорычал Дерек, обрывая Скотта. – Я не собираюсь иметь дело с Арджентами. Одна из них убила всю мою семью. Тебе повезло, что ты еще жив. Я не позволю Арджентам и близко подойти к Стайлзу и Лиле. Я сам их найду. В комнате воцарилась тишина. Дерек молча поднялся, вышел на кухню и уперся дрожащими руками в кухонный стол. Сердце в ужасе замирало от одной мысли… Лидия вошла и встала рядом. - Я хочу побыть один. - Охотники могли бы помочь. - Нет! – рявкнул Дерек. – Ни за что! Она убила всех… - Она умерла, Дерек. Кейт покончила с собой, и больше никому не сможет причинить вреда, - шепнула Лидия, подойдя ближе. – Охотники могут помочь. Они знают нас, они нас изучают и охотятся. Но у них есть кодекс. Да, я слушала, когда ты рассказывал нам. Питер украл человека и ребенка. Для охотников это главное. - Я не смогу доверять им, - буркнул Дерек, глядя в окно. - Ты даже не встречался с ними! Не суди все стадо по одной паршивой овце. - Они охотники! - Вот именно! А мы охотимся на оборотня. Нам нужно думать прежде всего о Стайлзе и Лиле. Что, если охотники помогут нам найти их? – убеждала Лидия, пытаясь поймать взгляд Дерека. – Подумай об этом. Дерек замолчал, несколько минут глядя в окно, и кивнул. Лидия облегченно вздохнула и вышла, чтобы поговорить со Скоттом. - Эллисон любит Стайлза, поэтому она держала дистанцию и не вмешивалась, и… - Скотт покосился на Айзека и смущенно потер затылок. – Она поможет ради Стайлза и ребенка. Дерек проследил, как Скотт взял свой сотовый и вышел, чтобы позвонить. - Это на твоей совести, - предупредил Дерек Лидию, та кивнула. Он постоял, невидяще глядя в пол, затем перешел к дивану, сел и потянулся за одеяльцем. Пальцы наткнулись на кролика, и в горле застрял болезненный комок. У Лилы пока не было своего собственного запаха, от нее пахло Стайлзом, стаей и Дереком. Он сжал пальцы на игрушке и просидел так, пока через десять минут не вернулся Скотт. - Эллисон уже в пути, - он подошел к Айзеку, который сразу же взял Скотта за руку и переплел их пальцы. Они молча сидели в комнате, вслушиваясь в напряженную тишину, когда послышался звук подъехавшего автомобиля. В дверь громко постучали. Дерек открыл и посмотрел в усталое, но решительное лицо шерифа. - Итак, твой дядя забрал моего сына и внучку, чтобы убить? – констатировал он, когда они сидели на диване. - Да. Я подвел их, позволил ему добраться до них, - Дерек тяжело уронил голову. - Это чушь, мы делали все, что было в наших силах, - вмешалась Эрика. – Но мы недооценили Питера. - И вы не имеете ни малейшего представления, где он может быть? - Понятия не имеем, - ответил Дэнни, кусая большой палец. – Мы все искали Питера несколько недель и ничего не нашли. Мы не знаем, где он может быть, и не можем отследить Стайлза по телефону – он сломан. А запах Питер каким-то образом маскирует так, что его не учуешь. - Но он хотя бы в Беркли? - Скорее всего. Он мог бы уехать, но не с парнем и ребенком на руках. Он должен быть где-то поблизости, в укромном месте. - У него есть деньги? - Нет, - пробормотал Дерек, глядя на свои руки. - Итак, скорее всего он должен быть где-нибудь в брошенном доме, возможно, в каком-нибудь подвале или даже на заброшенном складе. Место должно быть безлюдным и не охраняемым. Лиле нужна еда, подгузники и… она будет плакать, у нее сильные легкие, поэтому она будет довольно громкой, - закончил шериф, сжав кулаки. - Мы проверим все еще раз, обыщем все подобные места вдоль и поперек, - кивнула Эрика. - Я собираюсь убить его, - сказал Дерек, посмотрев шерифу прямо в глаза. – Я убью его, и вы не сможете меня остановить. Мне нужно избавиться от него раз и навсегда. - Я не собираюсь тебя останавливать, - Джон тяжело вздохнул и потер глаза. – Знаю, я коп, но… это мой сын и моя внучка. Семья прежде всего, в конце концов. Я не хочу, чтобы у этого человека был хоть малейший шанс. Никто не знает, где я, так что все останется между нами. Эрика подошла и посмотрела на Дерека. - Стайлз занимался магией, он практиковался, развивая свой дар. Что если Питер уже мертв? - Нет. Я бы знал об этом, почувствовал бы. Их прервал стук в дверь. Дерек напрягся, когда Скотт пошел открыть ее и впустил внутрь Эллисон. Она слабо улыбнулась Скотту, который пропустил ее в комнату. Дерек прищурился, изучая ее. В ней не было ничего от Кейт: темные глаза, светлая кожа и глаза – в них было что-то доброе, мягкое. Эллисон была полной противоположностью Кейт, но, вместе с тем, Дерек видел и семейное сходство. - Я приехала так быстро, как смогла, - сказала она, глядя на Скотта. – Их действительно похитили? - Да, дядя Дерека. И мы понятия не имеем, где они могут быть. Нам нужна помощь… охотников. - Я никогда раньше не охотилась, - шепнула она, покачав головой, и посмотрела на всех. – Мой папа в Аризоне, в гостях у друзей семьи, он не сможет быстро приехать. А больше я никого не знаю. - Мы можем использовать твои знания, - возразила Лидия. – Нужно найти их как можно скорее. Эллисон сглотнула, глядя на всех по очереди, и чуть улыбнулась Скотту, который мягко пожал ее руку. - Хорошо, я расскажу вам все, что знаю.

* * *

Стайлз очнулся и застыл, прислушавшись. Где-то послышался детский плач, ударивший его разрядом электричества – Лила проснулась и плакала. Стайлз отчаянно начал бороться с путами, пока не догадался сосредоточиться и прошептать заклинание. Сквозь пальцы потекла магия, сжигая веревки, удерживающие его руки. На мгновение в глазах потемнело от слабости, но веревка поддалась, и Стайлз стряхнул ее, бросившись в сторону, откуда слышался плач дочки. В крови гулял адреналин, Стайлз открыл дверь и вошел в затхлую комнату. В углу стояла кровать, коробка с какой-то одеждой и ржавая клетка, в которой лежала Лила. Она пинала ножками прутья и громко плакала, пока Стайлз не взял ее на руки. - Я знаю, знаю, милая. Мы выберемся из этой чертовой дыры, - шептал он, укачивая притихшую дочку. - Да уж, это не люкс, - послышался сзади голос Питера, Стайлз дернулся, оборачиваясь. – Мне было интересно, сколько времени тебе понадобится, чтобы освободиться. - Отпусти нас, - попросил он, прекрасно понимая, что этому не бывать. - Нет, - покачал головой Питер. Он подошел и протянул из-за спины бутылочку. – Смотри, что у меня есть. - Откуда? – Стайлз взял бутылочку, которая оказалась даже немного теплой. - У меня свои секреты, - загадочно ответил Питер. Стайлз прищурился, капнул на руку несколько капель и слизнул. На удивление, это была обычная детская смесь, поэтому он сразу же дал бутылочку Лиле, которая принялась с жадностью сосать ее. - Какой в этом смысл? Зачем кормить ее, если ты собираешься нас убить? – спросил Стайлз, поглядывая на Питера через плечо. - Потому что она привлекает слишком много внимания своим… воплем. А это последняя трапеза, - ответил тот с ухмылкой. – Я даже принес ей новый подгузник. Стайлз со страхом посмотрел на Питера, по-прежнему измазанного в крови. Желание вновь произнести заклятие было слишком сильным, но Стайлз помнил об угрозе вырванного языка, поэтому он не решился. Погладив испачканный лобик Лилы, Стайлз сел на кровать. Питер пристально следил, как он вытер отрыжку с ее личика одной из рубашек, лежащих рядом. - Вряд ли ее возможно было испортить, - буркнул Стайлз, отбросив рубашку в угол. Лила положила головку ему на плечо и мирно засопела. – И что теперь? Ты опять меня собираешься связать? - Не вижу смысла. Думаю, ты предпочел бы быть свободным, - словно размышляя, произнес Питер, подходя ближе. Стайлз отодвинулся как можно дальше. – Я мог бы связать тебя, но ты опять сожжешь веревку, а у меня нет ключа, чтобы запереть тебя. К тому же, мне немного скучно ждать в одиночестве, когда же мой племянник найдет нас. - Почему ты не можешь… почему бы тебе не забрать власть у какого-нибудь другого альфы? Убей его, если тебе так нужна сила. Убивать свою семью – это не выход. Она твоя семья, - Стайлз глянул на Лилу, которая лежала на его плече. Сейчас дочка была спокойной, изредка совала ножками и сопела ему в ухо. – Лила – твоя внучатая племянница, Дерек – твой племянник, в конце концов, мы все – одна семья. - Ты пытаешься убедить меня не убивать вас? - Возможно, - хрипло произнес Стайлз и напрягся, когда Питер вдруг оказался перед ним. Одна рука с выпущенными когтями сжала горло Стайлза, а вторая опустилась на головку Лилы. - А я вот думаю, не вырвать ли мне твое горло, а потом медленно сжать ее череп, пока она не умрет, и сложить вас, как рождественский подарок, - прошептал Питер, глядя ему в глаза. – Ты недооцениваешь меня, Стайлз. Неужели ты думаешь, что сможешь переубедить меня этой пустой болтовней о семье, любви и воссоединении? Ты ошибаешься. Стайлз беспомощно наблюдал, как Питер забрал Лилу у него из рук и положил обратно в клетку, аккуратно накрыв одеялом. Подхватив с пола кусок ржавой трубы, Стайлз выставил его перед собой, как оружие. - Ты готов умереть, защищая ее? - Да, - Стайлз быстро посмотрел на Лилу и опять сосредоточился на Питере. - Мне это нравится. Жаль, что я не встретил тебя раньше, - посетовал тот, внимательно изучая Стайлза. – Я бы с удовольствием погрузил зубы в твою плоть. Из тебя вышел бы удивительный волк. - Ты все равно не смог бы обратить меня, это под силу только Дереку. Они сделали круг по комнате, поменявшись местами. Стайлз посмотрел на встревоженную Лилу, а Питер внимательно наблюдал за ним. - Я не могу понять, чего ты ждешь? Ты уже сказал, что не хочешь марать руки, так чего ты хочешь? – спросил Стайлз, взяв Лилу на руки, когда она всхлипнула. Питер молча улыбнулся, не проронив ни слова, но его многозначительная улыбка вызвала дрожь во всем теле.

* * *

Дерек натянул куртку, как и остальные, готовый отправиться на поиски. Они решили разделиться на две группы, чтобы охватить большую территорию, договорившись созвониться, если удастся найти хоть что-нибудь. Тяжелый камень в груди мешал дышать. Дерек посмотрел на Лидию, стянувшую волосы в хвост и натягивающую перчатки. - Пули с аконитом, эффективно и надолго могут вывести оборотня из строя, - поясняла Эллисон шерифу. – Оборотни не могут обращаться из-за аконита, а вы единственный здесь человек, который знает, как обращаться с огнестрельным оружием. Думаю, вам не помешает. - Правильно думаешь, - кивнул шериф, вставляя пули в свой револьвер. - Мы найдем их, обещаю, - ободряюще произнесла Эллисон и вышла в коридор, где уже собрались остальные. – Итак, разделимся, Дерек, ты берешь стаю, остальные с нами. Питер должен быть где-то недалеко, в таком месте, которое может маскировать его запах, темном и безлюдном. Если не найдем их, подумаем над другими вариантами. - Мы найдем их, - решительно произнес Дерек, - где бы они ни были. Он вышел за дверь, стая последовала за ним. Отойдя на приличное расстояние, чтобы не попасться соседям на глаза, они перекинулись и начали охоту. Эрика, прирожденный лидер, шла впереди, в поисках любого намека на схрон, где Питер мог держать Стайлза и Лилу. Они решили начать с того места, где джип врезался в дерево. - Запах леса мешает уловить другие ароматы, - пожаловался Дэнни, в досаде пнув листья под ногами. - Хватит ныть, - прорычал Дерек. Дэнни мигнул желтыми глазами и склонил голову в подчинении. - Эй, - задумчиво протянула Лидия, - я знаю, что мы там уже были, но что если… Старые склады – идеальное место. Даже если Питер раньше был где-нибудь в другом месте, то он мог перебраться туда. Это ведь не похищение с целью выкупа, Питер хочет, чтобы его нашли. - Давайте проверим, - согласилась Эрика. Небо над головой затянуло холодными серыми тучами, когда они достигли старых складов, которые уже давно были закрыты из-за банкротства компании. Дерек глубоко вдохнул тяжелый воздух, пахнувший старой ржавчиной и влагой. Он напряженно осматривал все вокруг, когда Лидия вдруг застыла, посмотрев куда-то вперед. - Лидия? – насторожился Дэнни. - Вы слышали это? – шепнула она. - Нет, - Эрика вопросительно приподняла бровь. – Ты что-то слышала? - Да, то ли плач ребенка, то ли вой ветра, не знаю. Дерек напряг слух, но Лидия уже шла в сторону, откуда ей послышался звук. Краем глаза он заметил, как Эрика достала телефон, чтобы позвонить шерифу. Когда они подошли к полуразрушенному складу, он услышал слабый звук. Плач Лилы. - Но мы были здесь и все проверили! – возмущенно прошипела Эрика. - Каким-то образом Питеру удалось замаскировать свой запах, но теперь это неважно, - прорычал Дерек. – Ждем остальных здесь. Желание ворваться и оторвать Питеру руки и ноги заставляло рычать сквозь полезшие клыки. Дэнни наблюдал, как Дерек мечется вокруг здания, ожидая, пока подъедет другая группа. Через несколько минут автомобиль Эллисон остановился рядом с ними, все выбрались наружу, и шериф достал револьвер. - Вы точно уверены? – спросила Эллисон. - Я чувствую запах Стайлза! – воскликнул Скотт. – Я узнал бы его где угодно. Дерек уже не слушал, он шагнул внутрь склада, когда сзади его догнал шепот Эллисон: - Подожди, нам нужен план! - У меня есть план. Я собираюсь вернуть свою пару и дочь. Вы здесь только потому, что нам срочно требовалась помощь. Вы помогли, все кончено, можете езжать домой. Я сам поставлю точку в этой истории, - резко ответил Дерек, глядя на Эллисон, Скотта и Айзека. Развернувшись, он ушел вперед, стая последовала за ним, как и шериф, который ни за что не остался бы в стороне, если его сыну и внучке грозила опасность. Дерек дернул запертую дверь, затем отступил и ударил ногой, вышибая ее напрочь. В нос ударил запах сырости и затхлости. В помещении было темно, но для оборотней, с их волчьим зрением, это была не проблема. Эрика, Дэнни и Лидия стали рядом полукругом. Когда открылась дверь напротив, Эрика зарычала, а шериф вскинул револьвер. - Дерек, ты привел с собой армию? Я вижу, у тебя слабость к излишнему драматизму, - саркастично произнес Питер, ведя перед собой Стайлза с Лилой на руках. Рука с выпущенными когтями сжимала горло Стайлзу, у которого на лбу и из рассеченной губы бежала кровь. Дерек яростно зарычал, стая сзади поддержала его, а Лила вновь разразилась плачем, эхо которого разнеслось в пустом помещении. - Отпусти моего сына, сукин сын, - закричал шериф, нацелив на Питера дуло револьвера. - О, еще один смельчак. Вижу семейное сходство, - губы Питера искривила усмешка, когда он шепнул Стайлзу на ухо: - Мне придется убрать еще и папу, а, Стайлз? - Ты не тронешь его, это только между мной и тобой, Питер, - рыкнул Дерек, шагнув вперед. - О, нет-нет-нет, ты стой на месте, - предупредил Питер, проведя когтем по ключице Стайлза и вспоров кожу. Стайлз зашипел от боли. – Ты видел, что он со мной сделал? Он пытался использовать на мне свою магию. Действительно умный мальчик, но ему не хватило сил. Магия его опустошила, и он до сих пор не восстановился. - Скажи ему, что ты сделал, - прохрипел Стайлз, кивнув в сторону Дерека. – Он заслуживает знать правду. - Почему бы тебе самому не сделать это? – улыбнулся Питер. - Он убил Лору. Спланировал все, убедил людей и рассказал, как это сделать. Это его рук дело. Он планировал это очень долго, - произнес Стайлз и задохнулся, когда когти вцепились ему в волосы, резко дернув голову назад. Сердце пропустило удар и заполошно забилось. Он заставил себя сделать вдох и выдох, несмотря на агонию, скрутившую все тело. Ему не позволили отключиться, но Стайлз чувствовал, что силы покидают его. - На твоем месте я бы не стал этого делать, - предупредил Питер, другой рукой придавив хнычущую Лилу. В комнате раздалось злобное рычание и крик Дерека, но Питер только рассмеялся. Лила заплакала громче, когда Стайлз в страхе прижал ее ближе. - Ты забрал у меня все, Дерек: мою пару, моих детей, потому что ты думал о своем члене больше, чем о собственной семье. Ты привел эту шлюху в наш дом и позволил ей всех убить. Я потерял их, потерял все, что принадлежало мне. Поэтому будет справедливо, если я сделаю с тобой то же самое. Я хочу отомстить и забрать у тебя все, что тебе дорого, - произнес Питер, глядя ему в глаза. – А сейчас я хочу, чтобы все ушли: твоя маленькая стая, папа и эта троица, которую я не знаю. Пусть убираются или у Лилы появится первый шрам. Дерек оглянулся назад и кивнул. Лидия в отчаянии посмотрела на него, но Дерек остался непоколебим. - Убирайтесь, - приказал он, наблюдая, как они медленно отступают. Эллисон потащила взбешенного Скотта и испуганного Айзека прочь, но шериф не двинулся с места. - Шериф… - Нет, я никуда не уйду, у него мой сын! – выкрикнул тот решительно. - Каков отец, таков и сын, - протянул Питер, посмотрев на Дерека. – Такой храбрый… Они всегда любят геройствовать, да? Стайлз здесь бесстрашно защищал свою дочь, боролся и пытался меня убедить не делать этого. Это восхитительно. Дерек посмотрел на шерифа, зная, что тот думал о том же: чем больше он волнуется, тем больше вероятность, что во время выстрела он может попасть в Стайлза. Из-под когтей Питера, погруженных в шею Стайлза, вниз тонкими струйками сбегала кровь, его дрожащие руки прижимали плачущую, покрасневшую Лилу, а в глазах Питера плескалось холодное безумие. Дерек ничего не мог сейчас сделать, только отвлечь Питера, позволив ему вдоволь поглумиться над собой – у Питера всегда была страсть к шоу – и дать шерифу время успокоиться и прицелиться. Дерек сверкнул красными глазами, молча умоляя шерифа собраться и подождать. - Это только между нами, не впутывай их, - обратился Дерек к Питеру. – Отпусти их. Неужели ты думаешь, что я не чувствовал свою вину каждый день, каждую секунду? Я знаю, что виноват, знаю, что это я убил их всех, знаю, что никогда не должен был стать альфой. Так же, как и ты. Ты убивал за власть, с которой не смог бы справиться, Питер, ты знаешь это. - Ты тоже пытаешься убедить меня не делать того, о чем я мечтал многие годы… - поцокал языком Питер и ткнул в него пальцем. – Ты прав, не ты устроил пожар, но ты убил их. Убил свою мать, свою сестру, своих племянников и племянниц… ты… ты заслужил это. Дерек оказался не готов. В отличие от Стайлза, который успел убрать от себя Лилу, когда Питер с силой развернул его и ударил когтями по груди. Дерек в ужасе наблюдал, как когти легко прошили рубашку и кожу, Стайлз сдавленно выдохнул и осел на пол. Дерек закричал от ярости и боли и бросился к Стайлзу. Он смутно отметил выстрелы, и как тело Питера упало на пол. Шериф не подвел, всадив несколько пуль в шею, грудь и ноги Питера. - Стайлз, - умоляюще шепнул Дерек, с содроганием глядя на кровь, струящуюся из раны. - Возьми ее, - прохрипел Стайлз, протянув дрожащими руками дочку. - Давай, давай ее мне, - подскочила Эрика и осторожно забрала Лилу. Вслед за ней в помещение уже вбегали все остальные. Побледневший Стайлз прижал руки к окровавленной груди. - Ты в порядке, все будет хорошо, смотри на меня, - умолял Дерек, прижимая к ране снятую рубашку и приподняв ему голову. - Закончи это, Дерек, - шепнул Стайлз и посмотрел на дергающегося на полу Питера. Дерек посмотрел в решительные глаза Стайлза и поднялся. Стая тут же присела рядом, а Эллисон уже звонила в скорую. Питер хрипел от боли, борясь с аконитом, когда Дерек подошел и встал над ним. - Надеюсь, он умрет, - прохрипел Питер. – Надеюсь, он присоединится ко мне, куда бы я ни ушел. - Неужели ты думал, что у тебя есть хоть один шанс? - Я не рассчитывал на появление папы, если это имеет какое-то значение, - произнес Питер, повернув голову в сторону шерифа, который сидел возле Стайлза. – Ты собираешься убить меня, Дерек? Последнего члена семьи? Ты собираешься убить нас всех, дорогой племянник? Дерек опустился на колени и посмотрел в глаза человеку, которым тот когда-то был и которого давно потерял, и поднял руку. - Гори в аду, - прошипел он, обнажил когти и погрузил их в горло, ломая, разрывая, сминая. Тяжелый запах крови наполнил воздух, Питер захрипел, его глаза в последний раз окрасились в голубой и погасли навсегда. - Дерек! – крик Лидии вырвал его из прострации, и он дернулся к Стайлзу, отпихнув с дороги Скотта. - Он мертв? – шепнул Стайлз. - Мертв, - кивнул Дерек, сжав его лицо ладонями, не замечая, что еще больше пачкает его в крови. – Детка, смотри на меня, не закрывай глаза… где эта чертова скорая? - Уже в пути, - в отчаянии воскликнула Эллисон. - Он не справится, - Лидия проверила пульс Стайлза и посмотрела на Дерека. – Укус… - Нет, нет, - Стайлз слабо качнул головой. – Где Лила? - Она здесь, Стайлз, с ней все в порядке, - отозвалась Эрика. Стайлз с облегчением вздохнул. - Дерек, я… - прошептал он. - Нет, никаких прощаний, с тобой все будет в порядке, - перебил его Дерек, поглаживая большими пальцами скулы. – Не смей, ладно, не смей бросать меня, я… - …люблю тебя, - упрямо произнес Стайлз, как всегда поступая по-своему, со свойственным только ему упорством. Он весело улыбнулся и закрыл глаза, голова откинулась назад, и сознание, наконец, покинуло его. - Стайлз… Стайлз!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.