ID работы: 1038652

Гарри Поттер. Иллюзия свободы.

Джен
G
Завершён
2885
автор
Размер:
103 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2885 Нравится 254 Отзывы 1459 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
Итак, через несколько мгновений я окажусь в Косом переулке. Наконец-то! Хотите знать, что меня так разозлило? Помимо странного сопровождающего, темной истории смерти моих родителей, моей известности на весь магический мир из-за шрама на лбу и незабываемого путешествия в Лондон в компании двухметрового великана, удивлявшегося самым обычным вещам и даже не пытавшегося казаться незаметным или хотя бы обычным человеком? Меня очень, очень расстроила вся эта ненормальная толпа магов в только что пройденном Дырявом котле, чуть не порвавшая меня на сувениры. Только сейчас я полностью осознал позицию своих родственников. Иметь что-либо общее с этими магами мне безумно не хотелось. Стоило только нам с Хагридом войти в Дырявый котел, как все немногочисленные посетители в этом грязном задымленном помещении повернулись к нам. Их лица расплылись в радостных и предвкушающих оскалах, и многие бросали на меня странные, пытавшиеся казаться незаинтересованными, взгляды. Стоявший за деревянной, потемневшей от времени и пролитых напитков стойкой, бармен столь же радостно оскалился входящему Хагриду, и потянулся за стаканом со словами: - Тебе как обычно, Хагрид? - Не могу, Том, я здесь по делам Хогвартса, - ответил Хагрид и хлопнул меня по плечу своей рукой так, что у меня подогнулись колени. - Боже милостивый, - произнес бармен, пристально глядя на меня. - Это… Неужели это… В Дырявом котле воцарилась тишина. - Благослови мою душу, - прошептал старый бармен. - Гарри Поттер… какая честь! Дальше наступил настоящий кошмар. В едином порыве, словно по команде, все посетители бара окружили меня. Они хватались за мою одежду, пожимали руки, что-то говорили, дотрагивались и бесконечно требовали внимания. Я чувствовал себя тряпичной куклой, которую толпа детей не может поделить и каждый хочет ее себе, рискуя порвать игрушку на кусочки. А Хагрид, вместо того, чтобы помочь отошел в сторонку и умиленно наблюдал за окружившей меня толпой. Я так и не запомнил, сколько продолжался этот кошмар, пока меня не выдернул за руку какой-то бледный молодой мужчина. Он казался очень нервным, но, по крайней мере, у него хватило смелости, чтобы спасти меня от толпы почитателей и спокойно представиться, попутно приведя мою одежду в порядок. Это оказался мой будущий преподаватель по защите от темных искусств профессор Квиррелл. Но поговорить спокойно нам не дал Хагрид. Заявив, что нам пора, он ухватил меня за руку и потащил к выходу из бара. Все что я успел, это быстро поблагодарить профессора за помощь. Хотя мне очень хотелось познакомиться с ним поближе. Рядом с ним я чувствовал себя... спокойно, безмятежно, в безопасности? Наверное, все сразу. Очень странное и приятное чувство. Хагрид тем временем считал кирпичи в стене над мусорной урной. – Три вверх… два в сторону, – бормотал он. – Так, а теперь отойди, Гарри. Он трижды коснулся стены зонтом. Кирпич, до которого он дотронулся, задрожал, потом задергался, в середине у него появилась маленькая дырка, которая быстро начала расти. Через секунду перед нами была арка, достаточно большая, чтобы сквозь нее мог пройти Хагрид. За аркой начиналась мощенная булыжником извилистая улица. – Добро пожаловать в Косой переулок, – произнес Хагрид. Зрелище действительно было очень необычным. От улочки словно веяло стариной, средними веками. После просторных и светлых улиц современных городов это удивляло и смущало. Почему-то вспомнилось, что в Средние века люди выплескивали помои прямо из окон. Нервно покосившись на возвышавшиеся надо мной стены, я поспешил догнать шедшего впереди Хагрида, стараясь держаться середины дороги. Мало ли что. – Гринготтс, – объявил Хагрид. Мы подошли к белоснежному мраморному зданию, возвышавшемуся над маленькими магазинчиками. У отполированных до блеска бронзовых дверей в алой с золотом униформе стояло странное существо. Оно было на голову ниже меня, со смуглым умным лицом, острой бородкой и очень длинными пальцами и ступнями. – Это гоблин, – спокойно сказал Хагрид, когда мы поднимались по белым каменным ступеням. – Надо быть сумасшедшим, чтобы попытаться ограбить этот банк. После захватывающего путешествия на тележках вглубь банка и вида груды золота в сейфе, оставленном мне родителями, я серьезно задумался о том, почему являясь владельцем подобного состояния мне приходилось жить у родственников, которые не получали ни гроша на мое обеспечение и попрекали тем, что им приходится тратить на меня свои сбережения. Конечно, мне доставалось гораздо меньше, чем Дадли, но все-таки определенных трат - на еду, одежду, школьные принадлежности - было не избежать. - Крюкохват, не могли бы вы сказать, производят ли в Гринготтсе обмен обычных денег на магические. Ведь далеко не у всех волшебников есть подобные сейфы? - спросил я. Гоблин удивленно взглянул на меня, но ответил: - Разумеется. Курс обмена фунтов к галеону на сегодняшний день составляет пять к одному. Обмен производится в холле Гринготтса. - Спасибо, - зачерпнув в сложенные ладони с десяток галеонов и прикинув их вес, я снова оторвал гоблина от глубокомысленного созерцания внутренностей сейфа. - А существует ли какой-то способ в любой момент получить необходимую сумму без того, чтобы постоянно возвращаться в Гринготтс. - Конечно. Существуют магические кошельки, которые связываются с сейфом. С их помощью можно получить любую сумму, просто назвав ее. Также все, что будет положено в такой кошелек, будет перенесено в связанный с ним сейф. Но вот забрать что-либо кроме денег из этого кошелька не получится. Поэтому если вы положите в кошелек свою волшебную палочку, вам придется вернуться в Гринготтс и спуститься к сейфу. Поинтересовавшись, можно ли приобрести такую вещь и что делать, если ее украдут или потеряю, я получил развернутую лекцию о том, что привязанные к владельцу кровью артефакты невозможно потерять или украсть. Такие вещи всегда возвращаются к хозяину по первому требованию. После этого гоблин достал из привязанного к поясу мешочка коричневый кожаный кошелек, после чего забрал у меня ключ и вложил его в одно из отделений. Некоторое время он произносил заклинания, после чего схватил меня за руку и надрезал ее серебряным ножом. Вскрикнув, я наблюдал за тем, как капли крови падали на поверхность кошелька, от чего тот приобрел красноватый отлив. Закончив читать заклинания и залечив мою руку, гоблин протянул мне мою собственность. Для получения нужной суммы требовалось просто назвать ее. При этом неважно было, какую именно валюту ты назвал. Кошелек мог предоставить и магические, и обычные деньги. Засунув свое приобретение в карман, я направился к выходу. После этого мы отправились к сейфу 713, из которого Хагриду нужно было забрать "...что-то очень важное... по делам Хогвартса, да!". Правда, мне не понравилось то, что Хагрид хотел забрать ключ от моего сейфа себе. Уточнив у Крюкохвата, что сейф мой, и никто кроме меня прав на него не имеет, я отказал леснику. Мало ли что этот Дамблдор будет с моими деньгами делать. Ключ у него десять лет пролежал, а подумать о том, что сироте могут понадобиться средства из него, он не догадался! Решив позже вернуться в Косой переулок и выяснить, является ли этот сейф моим единственным, и не завалялась ли у Дамблдора парочка других ключей от моего наследства, я вместе с Хагридом посетил тот загадочный сейф. Там лежал один небольшой сверток, который Хагрид тут же засунул в карман, после чего мы направились на поверхность. Оказавшись на улице, Хагрид поморщился от яркого солнца и повернулся ко мне. - Гарри, ты иди за мантиями, а я пропущу стаканчик в "Дырявом котле". Меня после этих тележек завсегда укачивает. Полюбовавшись на нежный салатовый цвет лица великана, я только вздохнул и направился в магазин мадам Малкин. И что за сопровождающий мне попался? Зайдя внутрь небольшого магазинчика, я заметил несколько девушек, работавших в этом магазине и одного-единственного покупателя. Им оказался невысокий блондин, с прямой спиной застывший на небольшой скамеечке, высоко задрав нос. Возможно, он пытался выглядеть грозным и внушительным, но слишком пафосная поза, явно с кого-то скопированная, ему не особо подходила. Поднявшись на небольшую скамеечку рядом с блондином, я успел перекинуться с Драко Малфоем (странное имя, не повезло пареньку) несколькими фразами до того, как закончили подгонять его мантии и он ушел. Проводив парня взглядом, я заметил в окне великана, радостно махавшего мне рукой, держа вторую за спиной. Поскорее закончив с покупками, я вышел из магазина, злясь на собственную глупость. Пусть купленная одежда не была тяжелой, но зато была объемной! Вцепившись в ручки пакетов, из-за которых не было видно куда иду, я сцепил покрепче зубы и удивленно разглядывал Хагрида, купившего мне рожок с мороженным, слегка подтаявшем на солнцепеке. Проводив взглядом срывающиеся на тротуар капли зеленого пломбира, я почувствовал, что закипаю от раздражения! Начнем с того, что время уже перевалило за полдень, и моему подрастающему организму требовалось нечто более существенное, чем какое-то растаявшее зеленое мороженое. И даже если бы я любил сладкое, то есть его перед обедом не стал бы, да и не смог. У меня всего две руки и обе заняты! Увернувшись от тычка Хагрида, пытавшегося всучить мне рожок, и убрав кроссовок из-под плюхнувшейся на мостовую зеленой кляксы, я тихо зашипел, стараясь не сорваться на крик: - Хагрид, посмотри на меня, пожалуйста! - поймав чистый незамутненный взор великана, я продолжил: - Хагрид, я только что вышел из магазина, у меня заняты руки, и я физически не могу взять твое мороженое. К тому же я все равно не люблю сладкое. Пожалуйста, не тыкай им в меня, а съешь его сам, - страдальчески вздохнул я. Честное слово, кто из нас ответственный взрослый – он или я? Отказавшись от предложения Хагрида пойти купить котел и ингредиенты для зелий, я направился к замеченному ранее магазину с выложенными сумками на витрине. Внутри я изучал имеющийся выбор чемоданов, сундуков, саквояжей и сумок. Наотрез отказавшись от громоздкого стандартного школьного сундука, который даже пустым был слишком неподъемным для меня, я направился к небольшому отделу с зачарованными товарами. Приобретя простой черный саквояж, обладающий расширенным внутренним пространством и чарами облегчения веса в три раза, а также похожую школьную сумку с длинным ремнем, я с удовольствием запихнул все пакеты с мантиями внутрь, наконец-то освободив руки. После этого покупки продолжились в более спокойной обстановке. В саквояж отправились стопки книг, пергаментов, чернила и перья, затем серебристый телескоп, весы, котелок и пакет с необходимыми ингредиентами. Меня очень удивил небольшой размер купленного котла. Получив письмо, я предположил, что котел должен быть огромным, тяжелым и неподъемным, в который войдет минимум литра три воды. А оказалось, что котлы, необходимые на уроках зелий, вместят лишь пару стаканов воды. Как объяснил продавец, на уроках зелий хоть и занимаются в парах, но каждый варит в собственном котелке, получая в итоге одну-две порции зелья. Выйдя из магазина ингредиентов, мы с Хагридом направились в магазин волшебных палочек. Похоже, дела в магазине шли неважно. Крохотное здание было старым и обшарпанным, давно не видевшим ремонта, с надписи осыпалась позолота, а в пыльной витрине лежала единственная палочка на потертой подушке. Внутри, правда, было немного лучше. Комната была оформлена деревянными панелями, возле стены стояло несколько старых, но крепких на вид стульев, комната была перегорожена прилавком, а за ним разместились ряды, заполненные длинными футлярами. Осматривая магазин, я не заметил, когда к нам подошел хозяин. Это был высокий седой старик с чуть выпуклыми прозрачными глазами и тихим голосом. Осмотрев посетителей и покивав чему-то головой, Олливандер уточнил, какой рукой я колдую, и принялся измерять меня чуть ли не с ног до головы, попутно рассказывая о палочках: – Внутри каждой палочки находится мощная магическая субстанция, мистер Поттер. Это может быть шерсть единорога, перо из хвоста феникса или высушенное сердце дракона. Каждая палочка фирмы «Олливандер» индивидуальна, двух похожих не бывает, как не бывает двух абсолютно похожих единорогов, драконов или фениксов. И конечно, вы никогда не достигнете хороших результатов, если будете пользоваться чужой палочкой. Олливандер давно уже выбирал первые палочки для меня, а я размышлял. Каждая палочка индивидуальна и не бывает двух похожих? Маг сказал, что использует только три магических компонента: шерсть единорога, перья феникса и высушенное сердце дракона. Конечно, волшебный мир отличается от обычного, но что-то я сомневаюсь, что здесь на каждом шагу водятся единороги, фениксы и драконы. И если от стрижки единорога или ощипывания феникса ничего непоправимого для них не случится, я надеюсь, то чтобы изготовить палочку с сердцем дракона, его придется убить! Конечно я не эксперт драконолог, но вряд ли у драконов несколько сердец, и они просто жаждут отдать парочку изготовителю палочек. К тому же сомневаюсь, что для волшебной палочки используют каждый раз новое дерево, да и вряд ли подойдет любое, скорее всего, нужно какое-то магическое. А это значит, что индивидуальные палочки – это просто глупая реклама. С 382 года до н. э. палочки бы непременно повторились, если только они за их составляющими не путешествуют по всему миру – что сомнительно. И, во-вторых, как минимум треть палочек в этом помещении – причина смерти драконов. Их убивают, вырезают сердца, высушивают их, а потом продают, чтобы волшебники могли размахивать палками и творить свое глупое колдовство! К этому времени я уже помахал несколькими палочками, но больше нескольких искр и золотистого тумана не добился. Решив, что ни за что не буду колдовать палочкой из сердца дракона, даже если она мне подойдет, я поинтересовался у Олливандера. – Простите мистер Олливандер, можно ли колдовать без палочки? Или она обязательно необходима? – Сильнейшие маги, мистер Поттер, могут колдовать и без палочки, но для этого нужно иметь колоссальный опыт и быть очень сильным магом. Но, даже соответствуя этим требованиям, маг все равно не сможет выполнять что-то более сложное, чем простейшие заклинания. Именно для этого и нужна волшебная палочка. Она помогает сфокусировать и направить силу мага. Мысленно решив обязательно освоить беспалочковую магию, я продолжил размахивать палочками, пока одна из них не нагрелась в моей руке и выпустила сноп ярких золотых и черных искр. Покосившись на аккуратную светлую палочку с изящной рукояткой украшенной рунами, я успел заметить удивление на лице Олливандера. Судя по всему, он не ожидал, что она мне подойдет. – Мистер Олливандер, из чего эта палочка? – Эта палочка, мистер Поттер, из сосны с шерстью единорога в качестве сердцевины. Очень гибкая, хороша для чар и целительства. Упаковав палочку и добавив по моей просьбе небольшую брошюру и набор по уходу за ней, а также запястные ножны, в которых палочку можно будет носить, я быстро ушел из магазина. К счастью, покупки на сегодня завершились, все было куплено и я готов к учебе в Хогвартсе. Хагрид проводил меня до вокзала, с которого я мог добраться до дома, вручил билет на Хогвартс-Экспресс и исчез, посадив меня в электричку. Прислонившись к стеклу поезда и наблюдая за проносящимися за окном пейзажами, я размышлял обо всем произошедшем днем. Передо мной открылся целый мир, волшебный мир, полный загадок и тайн, словно застывший в средневековье со своими законами, взглядами и устройством. Нужно быстро просмотреть купленные учебники, составить список того, что требуется сделать и узнать до начала сентября. Сейчас я ничего не знаю о волшебном мире, а потому могу оказаться в опасности, или, как минимум, попасть в неприятности. Этого стоит избегать. Из-за моей известности будет нелегко в магической Англии, но именно поэтому я буду продолжать обычное образование. Если находиться в Хогвартсе будет слишком опасно, я брошу его и буду жить обычной жизнью. Главное – стать сильным магом. Настолько сильным, чтобы меня не смогли ни к чему принудить. Только тогда я обрету свободу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.