ID работы: 1046936

Гарриета Поттер

Смешанная
R
Заморожен
770
Размер:
211 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
770 Нравится 823 Отзывы 340 В сборник Скачать

Глава 11. Кто ищет знаний, тот их находит

Настройки текста
Здравствуй, дорогая тетя Петунья. Знаешь, я поступила довольно глупо, когда решила, что после прочтения двух книг по артефакторике знаю достаточно, чтобы использовать ее на практике. И еще мне теперь понятно, почему мы не проходим ее в школе (по крайней мере, на первых курсах) - это довольно сложная область магии. Она сочетает в себе элементы совершенно разных предметов - трансфигурацию, чары, нумерологию, иногда руны и даже каббалистику (в артефакторике используются некоторые из символов каббалистики, только энергия подается иначе, координаты задаются по-другому, и, разумеется, никакие темные твари не призываются)! А еще очень много внимания уделяется рисованию, вернее - черчению. Ты случайно не умеешь строить чертежи? А то бы я с удовольствием у тебя этому научилась. Объемы, размеры, прямые линии... Ты знаешь как сложно рисовать последние пером и без линейки? У меня пока ничегошеньки не получается. Мне близнецы Фред и Джордж посоветовали первой прочитать книгу "Основы артефакторики: как отличить пятиугольник от пятисторонника". Несмотря на название, в ней очень хорошо изложен материал, который просто необходим каждому начинающему артефактору. Здесь изложены основы. А те книги, которые я нашла самостоятельно, на этом вопросе не задерживаются, потому что, наверно, авторы считают, что каждый читатель должен об этом знать. Тут так же расписывается, чем отличается артефакторика от трансфигурации и тех же чар, но это довольно сложно коротко пересказать. Если захочешь, я расскажу тебе подробнее на рождественских каникулах. Раздел книги о том, как сочетаются различные области магии, натолкнул меня на интересные мысли. Я подходила со своими вопросами к Пенелопе, и ее ответ заставил задуматься меня еще сильнее. Почему в школе нет смежных уроков? Я имею в виду, почему не проводят таких занятий, где одновременно преподавали бы чары и Защиту от Темных Сил? Ведь защитные чары для домов и неподвижных предметов - это область магии, которая находится на стыке этих предметов. Почему не проводят дополнительные уроки, которые профессор Стебль и профессор Синистра вели бы вместе? По-моему, это помогло бы создать общую картину мира, ведь профессор гербологии не рассказывает нам, почему поющие маргаритки нужно собирать именно в третий день новой луны, а профессор астрономии вообще не говорит о связи движения небесных тел и роста растений. А ведь это очень интересные вопросы! И прогнозирование погоды становится намного более точным, если совмещать гербологию и астрономию. Почему нет таких занятий, где нам рассказали бы, как можно связать боевую магию и зельеварение? Ведь взрывающихся зелий очень много, я уверена, что волшебники не могли не додуматься до использования их во время сражений! А как влияют те или иные зелья на людей, находящихся под темными заклятиями? Этот вопрос, получается, находится слишком далеко от основной программы зельеварения и ЗОТС, но как бы хорошо вписывался в совместные уроки! Нам преподают не много дисциплин, но какой огромный простор - их сочетание! Я не знаю, возможно, взрослые надеются, что мы сами дойдем до понимания этого, но, насколько я успела заметить за время прибывания в Хогвартсе, далеко не все заинтересованы даже в том, что им преподают, что уж говорить о дополнительной литературе. Гермиона рассказывала, что Рон Уизли неоднократно подходил к ней и просил дать списать. Представляешь? Он не находит времени даже на простую домашнюю работу! Разве он когда-нибудь додумается до того, что зелья можно дополнять вербальным компонентом из раздела чар? Вряд ли, ведь это ему не расскажут на зельеварении, ведь считается, что это слишком сложно и опасно - нужно удерживать в голове сразу много вещей, а любая ошибка может привести к непредвиденным последствиям. А эти целующиеся парочки старшекурсников? По-моему, они посвящают друг другу слишком много времени, чтобы его хватало еще и на занятия. Представляешь, вчера девушка-слизеринка с шестого курса устроила скандал своему парню с Хаффлпаффа прямо в Большом зале! Она успела даже кинуть в него какой-то сглаз, прежде чем преподаватели их остановили. Думаешь, ее когда-нибудь интересовало, что можно усилить заклинание, если в момент произношения держать за щекой корень имбиря, засушенный в седьмом лунном месяце после Йоля? А ведь это действительно так! Мне Роберт рассказал. Да, мне многое из вышесказанного рассказали наши старосты и старшекурсники. Я бы сама до всего этого никогда не додумалась! Но между тем все это имеет место быть. И это очень интересно! Почему нам такое не преподают на лекциях? И не будут преподавать, если верить Пенелопе. Это же нечестно! На мое возмущение Роберт смеется и говорит, что я слишком много учусь и хочу учиться еще. А близнецы, при которых я имела неосторожность высказать свой восторг относительно их изобретений, всерьез обеспокоились, не закипят ли у меня мозги. Припомнили даже, что две недели назад я ходила с дымом из ушей... А я разве виновата, что перцовое зелье, так хорошо помогающее от простуды, имеет вот такой побочный эффект? Иногда мне кажется, что только у Гермионы желание учиться еще сильнее, чем у меня. Ты представляешь, она уже половину библиотеки перерыла в поисках упоминаний о Николасе Фламеле! И это только три дня прошло! У меня порой возникает чувство, что Гермиона пытается найти ответы на все вопросы и при этом пытается угадать, о чем же именно ее спросят на следующей лекции. По-моему, ей решительно нечего делать на Гриффиндоре, там ее считают занудой и заучкой. Извини, что признаюсь в этом, но иногда мне все-таки очень хочется разбить нос этому Рональду Уизли! Кстати, его братья вроде бы не против. По крайней мере, над ним они шутят ничуть не меньше, чем над остальными. Хочется спросить про их взаимоотношения в семье, но как-то неловко. Может, Фред и Джордж могли бы пролить свет на то, почему Рональд так себя ведет? Пока что я только узнала, что в семье Уизли семь детей, и почти все они учились в Хогвартсе. "Почти" - потому что младшая (единственная девочка) поступит в школу только в следующем году. А вообще, близнецы - гении! Они не только в артефакторике разбираются, но и более-менее - в зельях, а также успешно учат нумерологию. Нумерологию! Никогда бы не подумала. Они ведут себя так несерьезно, что они кажутся несовместимыми с такой серьезной наукой, как стадо слонов-весельчаков и хрустальная ваза! А все-таки они одни из лучших в Гриффиндоре по нумерологии. Если бы они не применяли все свои знания для создания розыгрышей, они бы наверняка смогли сделать какое-нибудь удивительное открытие, а то и не одно. Но, как говорят сами близнецы, иногда хорошее настроение и смех важнее всех наук вместе взятых. Еще у них замечательно получаются чертежи. Объемные! Нет, не рисунки объемные, а... даже не знаю, как описать... Это похоже на объемную иллюзию, понимаешь? Когда смотришь - и кажется, что нарисованное лежит на столе, оно реально. Только вот у близнецов не "кажется". Рисунки поднимаются над листом, их можно обходить со всех сторон и поправлять прямо на весу. Когда нужно сделать вещь, имеющую внутреннее содержание и внешнюю оболочку, такие объемные чертежи - настоящее спасение, не приходится рисовать "несколько слоев", а потом их долго накладывать. Как объяснил, кажется, Фред при построении магической "начинки" эти рисунки просто незаменимы! Я сегодня была так увлечена чтением книги, что почти весь день провалялась в комнате, даже на обед забыла пойти. Только в часов пять ко мне зашла Падма и напомнила, что мы, вообще-то, собирались позаниматься ЗОТС, а еще я обещала Невиллу объяснить зелье на следующий урок. Кстати, с тех пор, когда мы начали разучивать зелья заранее, гриффиндорец стал намного увереннее себя чувствовать. Хотя иногда от взгляда Снейпа так пугается, что роняет в котел первое, что подвернется под руку или будет лежать в неположенном месте, а Гермиона не всегда успевает предотвратить катастрофу. Мы сегодня собирались повторить все пройденные заклятия за последние месяцы, но эта затея у нас практически сорвалась. Просто Кевин с самым важным видом положил на стол свою тетрадь и сказал, что там конспекты. Мы заглянули, а там... "М-м-мы с-с-се-г-год-д-дня буд-дем проход-д-дить б-б-болотные ог-ни. З-з-заклин-ние от-т них. Оно оч...очень п-полезное. К-ког-д-да я п-помогал африк-ка-анскому п-принцу с з-зомби, м-мне п-пришлось по б-б-быть на болотах, и т-там... если бы... не... это з-заклинание..." В общем, это действительно конспект. Почти дословный! Теперь ты понимаешь, почему мы учимся самостоятельно? А я всегда думала, что Кевин рисует на лекциях или с кем-нибудь переписывается! Лаванда не разговаривает с Блейзом из-за квиддича. Как думаешь, стоит их мирить или пусть само как-нибудь решится? Гермиона и Энтони уверены, что у Лаванды это само собой пройдет. По крайней мере, в следующую субботу у нее будут другие причины для волнений - пройдет матч между Рейвенкло и Хаффлпаффом. А я между тем очень надеюсь, что у нас в клубе больше никто не поссорится из-за квиддича. Меня больше всего настораживают Джастин и Кевин. Они, конечно, очень сдружились, но оба довольно сильно увлечены спортом. И, да, я подожду с вопросами о профессоре Снейпе до зимних каникул. Но ты мне расскажешь все-все! Хорошо? С любовью, Гарриета. 10 ноября 1991 года. Здравствуй, дорогая тетя! Ты не поверишь, но у меня есть новости даже интереснее, чем результаты сегодняшнего матча по квиддичу. Я тебе не смогла написать вчера, потому что отправляла Хедвиг в книжный (скоро день рождения у сестер Патил), поэтому сообщаю только сейчас. У нас впервые было настоящее занятие по ЗОТС! Впервые в кабинете пахло чем-то кроме чеснока! Ты можешь в это поверить? Фантастика! Мы учились защищаться от фунгусов. Фунгусы - это такие маленькие существа, которые очень похожи на плесень. Они опасны тем, что умеют высасывать энергию на расстоянии. Для людей фунгусы совершенно безвредны (наша энергия для них слишком агрессивна), но очень опасны для домашних животных, особенно - сов. Поэтому они часто селятся в совятнях. Фунгусов можно выкурить только дымом, а, поскольку жечь что-либо бывает довольно опасно, есть заклинание, призывающее дым - fumos. В общем, под конец урока в кабинете было нечем дышать. Дыму было!.. А Хаффлпаффу мы проиграли. Забавно, что до последнего мы вели счет 150:10. А потом ловец Хаффлпаффа поймал снитч. С одной стороны, это плохо, конечно, но с другой - у Рейвенкло есть все шансы еще отыграться. В межфакультетском соревновании побеждает та команда, которая набрала наибольшее количество очков за все три матча, и пока что перевес у Хаффлпаффа всего в десять очков. И Слизерин не слишком оторвался, у них сейчас на счету 170. А Гриффиндор основательно отстает со своими тридцатью - матч был слишком коротким, чтобы они успели набрать больше. Близнецы почти закончили свое полушепчущее перо. Интересно, на ком они будут его проверять? Жду не дождусь эксперимента! С любовью, Гарриета. 16 ноября 1991 года. Здравствуй, дорогая тетя! Знаешь, подготовить настоящий сюрприз в нашем клубе очень сложно. Особенно для сестер Патил, ведь они учатся на разных факультетах. Особенно - если их день рождения выпадает на субботу. Честно, лучше бы тридцатое ноября в этом году пришлось на понедельник, когда у нас гербология с Гриффиндором! Мы бы поручили всю подготовку Блейзу, Джастину и Салли. Но ничего не поделаешь. Пришлось идти на хитрость - Гермиона должна была продержать сестер в библиотеке до самого позднего вечера, пока остальные (кроме Кевина и Джастина, которые должны были изображать бурную деятельность в разделе периодики, производя шуму за восьмерых) занимались комнатой и другими приготовлениями. На самом деле, мы очень рассчитываем сделать сюрприз - за последний месяц мы ни разу не поднимали тему дней рождений вообще и не подавали признаков, что все знаем об их празднике (изначально знала только Лаванда, которой и принадлежала идея сделать сюрприз). А завтра девчонки, которые живут с Падмой и Парвати, обещали не будить их на завтрак, а потом хитростью заманить в клуб, мол, "вы опоздали на завтрак, но у нас в классе есть вкусные булочки". А тут уже будем ждать мы с подарками и украшенной комнатой! Не знаю, насколько у нас все это получится... Ух, я даже волнуюсь! Мы нарисовали плакат, а Роберт с Пенелопой помогли его зачаровать. Вышло очень круто! Как колдография. Представь, что сама бумага - это такой фон, на котором проектор показывает, как лев и орел выносят надпись "Happy Birthday" (только все происходит без проектора, разумеется). Звери исчезают, а слова некоторое время просто спокойно мерцают, а затем все буквы, кроме "pp", словно вспыхивают и превращаются в ворон, которые разлетаются в разные стороны. Оставшиеся буквы начинают расти, отодвигаются друг от друга, и появляется текст: "Падма и Парвати - лучше всех!"* Потом слова тают, и некоторое время лист остается пустым, пока лев и орел не появятся снова. Правда, круто? Мы очень долго спорили и придумывали идею. В итоге сошлись на том, что легче всего воспользоваться символикой факультетов, где учатся сестры, и изображением нашей клубной птицы. Самое интересное, что в итоге ворон получается одиннадцать, и нас ровно столько! Это мы заметили уже позже, когда плакат был почти доделан. Зверей рисовала Салли, у нее очень здорово получается! Лев и орел прорисованы более-менее точно, и они заняли довольно много времени у нашей художницы, поэтому вороны нарисованы чисто символично, только цветные силуэты. Возможно, в них никто, кроме нас, этих самых ворон не увидит... Но нам они нравятся! К сожалению, мы не смогли достать цветы, чтобы ими украсить класс, поэтому мы с Гермионой решили вырезать из бумаги снежинки и сделать из них гирлянды. Невилл и Энтони честно пытались нам помогать, но в итоге решили попробовать сделать то же самое, что и мы, с помощью трансфигурации. Простой листок превратить в бумажную снежинку. По-моему, для таких мелочей трансфигурацию еще точно не использовали! Но, так или иначе, у них получилось! И дело пошло веселей. Вешали мы гирлянды с помощью левитации. Заодно потренировались. Сложно было с длинной гирляндой, которая должна была тянуться из угла в угол у дальней стенки шкафа. В одиночку ее поднять в воздух было совершенно невозможно - поднимаешь один конец, а другой даже не думает шевелиться. В итоге Гермиона с Энтони пытались повесить вместе. Они чуть не переругались и едва не порвали гирлянду! Сложно действовать одновременно. Лаванда, оглядев нашу работу, взяла и зачаровала снежинки, раскрасив их во все цвета радуги. И пояснила это тем, что, пусть на улице и холодает с каждым днем, это не повод праздновать день рождения в таких скучных цветах. "Наоборот! Раз на улице серо, у нас должно быть ярко и солнечно!" А еще Лаванда достала какое-то магическое устройство, которое воспроизводит музыку. Оно похоже на музыкальную шкатулку, только может воспроизвести не одну мелодию, а много разных. Кажется, их можно как-то на нее записать... Я пока не очень понимаю устройство этой штуки, но завтра надеюсь посмотреть поближе. И послушать, конечно. Блейз же притащил хлопушки с сюрпризом и подвесил в воздухе с помощью заклинания несколько красивых леденцов. Он говорит, что достать их можно будет, только выполнив какое-то задание или разгадав загадку. Задания и загадки мы придумывали все вместе, а бумажки с ними скинули в мешок. Завтра будем разгадывать. Интересно, что достанется мне? Кажется, я про все приготовления рассказала... Ну, кроме стола с подарками. Ах, да! Еще у нас завтра будет торт. Его у эльфов выпросил Джастин. Вот только что-нибудь более существенное, чтобы не прерываться на обед, выпросить не смог. Поэтому надо будет на завтраке набрать каких-нибудь пирожков и надеяться, что их хватит. А подарить я им решила книгу "Скрытые возможности близнецов". Ну... не удержалась. Кажется, это что-то интересное. И еще - два довольно красивых браслета с разными камушками - в приятного зеленого цвета с оранжево-красными точками, в другом глубокого темно-синего цвета, как ночное небо, с вкраплениями других оттенков. Знаешь, откуда я их взяла? Пенелопа меня познакомила с одним семикурсником, Налимом. Он занимается созданием ювелирных украшений с помощью магии, а также изучает мистическую силу камней. Налим очень заинтересовался моей просьбой, сказав, что с близнецами еще не работал. А когда отдавал браслеты (они стоили не так уж дорого, не волнуйся), сказал, что если сестры узнают, что это за камни, он им может немного рассказать про минералы и их особенности. Что подарят остальные - узнаю завтра. Поскорее бы оно уже наступило! Завтра столько всего должно быть! Такое чувство, что это у меня день рождения - так я волнуюсь. Пойду спать, чтобы завтра наступило поскорее. Люблю тебя! Крепко обнимаю, Гарриета. 29 ноября 1991 года. Дорогая тетя! Все было просто замечательно! Гарриета. 30 ноября 1991 года. Здравствуй, дорогая тетя. С первым днем зимы! У вас там очень холодно? У нас мороз просто до костей пробирает и заставляет выстукивать зубами самые разные мелодии. Но снег у нас пока не выпал. А у вас? Знаешь, Николас Фламель - очень странный человек. Мы искали упоминания о нем в книгах "Великие волшебники двадцатого века", "Выдающиеся имена нашей эпохи", "Важные магические открытия последнего времени", "Новые направления магических наук" (эта книжка, кстати, очень интересная, как раз рассказывает о смежных дисциплинах) и многих других. И ничего не нашли. Единственное, что нам известно - он как-то связан с директором Дамблдором. Может быть, мы неправильно поняли слова "это дело Дамблдора и Николаса Фламеля"? Возможно, имелось в виду, что наш директор стал продолжателем каких-то трудов Фламеля, и зря мы ищем информацию о втором среди книг о последнем столетии? Так мы и эту теорию проверили! Ну, почти. Мы не смотрели среди специализированных книг, потому что это нереально - их слишком много. Вот бы знать, чем он занимался, этот Фламель! А еще было бы здорово, если бы было такое заклинание, чтобы искать книги по, например, ключевому слову. Чтобы, например, книги, содержащие в себе нужную информацию, подсвечивались или сами подлетали к спрашивающему. Может быть, такое уже есть? Если да, то ребята его не знают, к сожалению. А искать еще и заклинание у нас просто нет времени - стремительно приближаются каникулы. Вот бы попасть в Запретную секцию и поискать информацию о Фламеле там... Но для этого нужно разрешение преподавателя. Кстати, про книги. Я так и не смогла придумать для Блейза более подходящий подарок, чем книгу о Шерлоке Холмсе. Вот только эти книги не продаются во "Флориш и Блоттс". Скажи, тебя не очень затруднит моя просьба посетить ближайший книжный и приобрести там "Этюд в багровых тонах"? А еще лучше - сборник, куда входили бы и "Этюд", и "Знак четырех". Буду тебе очень признательна. Тем более, если Блейзу понравится, мне не придется думать над подарком ему на Рождество - просто подарю следующую книгу. Да, несмотря на то, что главным декабрьским праздником является Йоль, на него не принято дарить подарки. Волшебники, как и маглы, обмениваются подарками на Рождество. Завтра нам предстоит две лекции ходить по территории Хогвартса. Хорошо, что эти лекции не подряд, а то бы мы закоченели! Зачем нам это нужно? Уже совсем скоро выпадет снег (по прогнозам - через неделю), а к этому нужно подготовиться. Мы будем ставить ловушки на зимний лисий плющ. Это такое растение, которое вырастает под снегом, а потом стремится забраться в тепло, и, если попадет в незащищенную магией теплицу, может убить все здоровые побеги и всходы. Этот плющ полезен только одним - постфактум подтверждает, что твои растения были здоровыми. Для зельеварения и колдомедицы он совершенно бесполезен, да и красотой особой не блещет. Единственный, кто протестует против удаления плюща - профессор Кеттлберн, который ведет уход за магическими существами. Он утверждает, что именно этим растением питаются снежные нарлы, находящиеся сейчас на грани вымирания, хотя не доказано, что они вообще являются травоядными. Передавай привет дяде! Напомни, что так много работать вредно для организма. Я понимаю, что перед Рождеством многое нужно успеть сделать, но здоровье все-таки вещь важная. Хочешь, пришлю успокаивающее зелье? Мне поможет его сделать Пенелопа, так что за качество не беспокойся. Всего несколько капель в бокал - и нервная система расслабляется, а настроение улучшается. И это зелье практически не имеет побочных эффектов, представляешь? И передай, пожалуйста, Дадли, что я жду от него письмо. Береги себя! С любовью, Гарриета. 1 декабря 1991 года. Гермиона очень не любила чего-то не знать. Особенно ей не нравилось чувство, будто она что-то упускает и не может поймать мысль, которая постоянно вертится где-то на грани сознания. У нее было стойкое чувство, что где-то она читала про Николаса Фламеля, но ревизия привезенных из дома книг ни к чему не привела, как и проверка тех изданий, которые стояли у них в классе. А все книги, которые девочка брала в библиотеке, она банально не помнила - их было слишком много. С тех пор, как Энтони и Гарриета рассказали об очень интересной оговорке лесничего, прошел почти целый месяц, а у ребят не было ни одной зацепки. Иногда Гермионе очень хотелось запереться в библиотеке на сутки, чтобы ее никто и ничто не отвлекало. Но, к сожалению, это было невозможно - приходилось ходить на уроки, три раза в день есть, ночью возвращаться в гостиную факультета, а большую часть свободного времени отдавать на внеклассное чтение и дополнительные занятия в клубе. А мучила однажды пришедшая на ум и так и не пожелавшая уйти мысль о посещении Запретной секции. Гермиона слышала о ней довольно не много и все довольно ужасное - мол, там хранятся могущественные темномагические книги, на многие из которых наложены сильные заклятия. А еще гриффиндорка знала, что разрешение на посещение Запретной секции могут получить только старшекурсники. И поэтому своими соображениями в клубе девочка делилась с таким же чувством, как если бы делилась мечтами в ближайшие выходные смотаться на Марс. Каково же было ее удивление, когда Гарриета после нескольких минут молчания весело улыбнулась и заявила: - Чтобы попасть в Запретную секцию нужно разрешение преподавателя, верно? Тогда я пойду и попрошу его у профессора Флитвика! А вдруг получится? Что самое удивительное, при ближайшей же возможности Гарриета действительно отправилась к декану своего факультета, совершенно не представляя, что будет говорить и как объяснять свою тягу к Запретной секции. Услышав просьбу своей студентки, профессор Флитвик, кажется, даже не удивился. Наоборот - искренне улыбнулся. - Рано или поздно каждый ученик Рейвенкло приходит ко мне с просьбой о доступе к Запретной секции, - оживленно и даже с нотками гордости просветил профессор чар Гарриету, пригладив бороду рукой. - Но обычно на курсе третьем, четвертом, не раньше. Что же вы хотите там найти? Впрочем, кажется, я знаю! Девочка оцепенела, с удивлением и долей страха глядя снизу-вверх на декана (тот в момент разговора находился за кафедрой и стоял на своих книгах). Неужели он действительно знает обо всем?.. - Вы хотите заняться артефакторикой! – с довольным видом высказал свое предположение профессор Флитвик. Девочка поспешила тут же согласно кивнуть, украдкой переведя дух. – Что же, похвальная тяга к знаниям и достойный выбор предмета. Я знаю, с вами кое-кто занимается... Они очень талантливые мальчики! Только будьте осторожней и не перетруждайтесь. И, разумеется, я разрешаю вам посетить Запретную секцию, мисс Поттер! Гарриета, услышав это, буквально просияла. Она даже не надеялась, что так легко будет получить разрешение! Да что там, девочка даже не надеялась, что хоть что-то получится! - Спасибо, спасибо вам большое, профессор Флитвик! - горячо поблагодарила она, не зная, какими еще словами выразить свою признательность. - О, не стоит! - с отеческой теплотой улыбнулся декан Рейвенкло, приманивая к себе заклинанием листок и перо, чтобы написать разрешение. - Я всегда говорил, что нельзя ставить препятствия на пути человека к знаниям, нужно только помогать! Только у меня к вам одна просьба - строго следовать указаниям мадам Пинс при работе с фолиантами. Там есть книги с очень тяжелым характером или не самым светлым прошлым. - Обещаю быть осторожной и относиться к книгам бережно! - Очень хорошо, мисс Поттер! Прошу вас. Взяв письменный пропуск в самый опасный раздел библиотеки, Гарриета с восторгом прочитала написанное в нем и, еще раз поблагодарив, умчалась к друзьям, чтобы доложить о результатах. А уже на следующий день после уроков девочка отправилась в библиотеку и показала библиотекарше разрешение. Женщина, которую многие студенты за цепкий взгляд, строгое выражение лица и не самый мягкий характер сравнивали с голодным стервятником, долго разглядывала бумажку, время от времени поглядывая на Гарриету. Кажется, она очень хотела найти хоть что-нибудь, что намекало бы на то, что это шутка. Первокурснице разрешили посетить Запретную секцию! Первокурснице! Но это была не шутка, о чем говорил и отпечаток магии профессора Флитвика, оставшийся на бумаге... - Ну хорошо, - наконец сказала женщина, недовольно искривив губы. - Пойдем. Тебе нужно будет надеть две пары защитных перчаток и защитные очки. Я наложу на тебя несколько слоев заклинаний. Книги, которые закованы в цепи, не трогать ни под каким предлогом. Ничем, кроме рук в перчатках, книг не касаться, и уж тем более - голой кожей. Если это все-таки произошло - немедленно зови меня. На весу книги не читать, по нескольку сразу не открывать и очень советую даже не пытаться порвать или помять страницы, а также как-либо навредить обложке, переплету и закладке, если таковая имеется. И еще - не советую класть рядом книги с верхней полки левого стеллажа и те, что лежат в углу справа, они дурно друг на друга влияют. Надеюсь, у тебя нет желания быть разорванной в пылу ссоры между книгами? Из заклинаний в Запретной секции допускается только люмос средней яркости. Все понятно? Ошарашенная таким количеством правил, Гарриета смогла только кивнуть и взять протянутые перчатки. Честно говоря, в этот момент девочке даже стало немного страшно - что же там за книги такие, если с ними нужно столько мер предосторожности? "Интересно, в этой библиотеке уже кто-нибудь умирал? - мрачно подумала Гарриета. - Хотя об этом должны были бы написать в "Истории Хогвартса"... наверно". После того, как девочка надела все положенное, мадам Пинс минут пятнадцать махала над ней волшебной палочкой, что-то бормоча. После этого библиотекарь заставила повторить вслух все правила несколько раз, проверила, в правильной ли последовательности надеты перчатки, поправила очки и с минуту просто смотрела на то, что получилось. Хмыкнула, а затем неожиданно нахмурилась. - Еще одно. В библиотеке должно пахнуть книгами и ничем другим. Ты можешь отличить этот запах от других? Отлично. Запомни его. Если вдруг почуешь какой-либо другой запах, без причины зачешется нос, ты заметишь облако дыма или какой-либо цветной газ или вдруг станет тяжело дышать - в твоих же интересах подойти ко мне и рассказать все в мельчайших подробностях. В противном случае, есть угроза отравления ядами. Запомни и повтори. Гарриета послушно повторила, чувствуя, что желание посетить Запретную секцию практически полностью сошло на нет. Лишь понимание того, что поворачивать уже поздно, заставило девочку шагнуть вперед и подойти к стеллажам. Очень скоро она поймала себя на том, что ей кажется, будто за ней кто-то следит... Сомнений же в том, что ее заметили, не было вообще - стоило ей приблизиться на расстояние двух шагов, как огромный том, закованный в цепи, задрожал и попытался вырваться. Некоторые другие книги тоже подавали признаки своей мистической жизни, только менее радикально, словно раздумывали - достойна ли нежданная гостья их внимания или нет. Зябко передернув плечами, Гарриета взяла в руки первый попавшийся том и, положив его на стол, углубилась в чтение. А через два часа она уже чувствовала себя в Запретной секции совершенно спокойно. В конце концов, книги оставались книгами, несмотря на все заклинания и проклятия. И еще девочка с удивлением открыла для себя, что многие из них любят ласку - стоит погладить книгу по корешку, как она намного охотнее открывает свои тайны. В конце концов Гарриета поймала себя на том, что разговаривает с "жителями" Запретной секции. Сложно сказать, понимали ли ее книги, но напасть не пытались, и то хлеб. Пролистав биографию какого-то темного лорда, живущего в пятнадцатом столетии, девочка вернула книгу на место и решительно отправилась к другому стеллажу, словно ее туда что-то потянуло. Просто очень захотелось поискать там, и Гарриета не нашла причин, чтобы себе отказать. Она уже приметила бордовую книжку с зелеными вензелями на корешке, к которой влекло особенно сильно, когда вдруг запнулась обо что-то и едва не упала. Посмотрев вниз, Гарриета заметила какую-то неприметную черную книжицу в мягкой черной обложке, намного больше похожую на тетрадь, чем на печатное издание. Осторожно взяв в руки причину своего почти падения, девочка, забыв про правило "не читать на весу", открыла ее. На первой же странице значилось: "Рабочие заметки Хереварда Теобальда Уэйк, магистра трансфигурации и анимагии, мастера зелий, изобретателя и заслуженного дуэлянта магической Британии, написанные им же в целях передачи драгоценных крупиц знания потомкам, достойным в величии превзойти своих предков". Улыбнувшись от такого пафоса речей, девочка с интересом перевернула страницу. И обомлела, прочитав, что этот неизвестный ей маг в своей работе обещал доказать, что полное превращение мужчины в женщину и наоборот возможно. Разволновавшись и не совсем отдавая себе отчет в собственных действиях, Гарриета захлопнула тетрадь и заткнула ее за пояс юбки. Как оказалось - очень вовремя, потому что буквально через полминуты в секцию зашла мадам Пинс и с недовольным видом сообщила, что не собирается лишать себя ужина из-за увлекшихся студентов, за которыми глаз да глаз нужен. Пробормотав извинения, девочка поспешила покинуть библиотеку, не забыв оставить в ней перчатки и очки, а также простояв еще десять минут под прицелом палочки библиотекаря, которая снимала свои защитные заклинания. За ужином Гарриета никак не могла сосредоточиться на еде, а на расспросы однокурсников только ответила, что про Николаса Фламеля не нашла ничего, не признаваясь, что в какой-то момент просто про него забыла. ______________________________________________ *На английском это будет "Padma and Parvati - the best!", поэтому и "pp".
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.