ID работы: 10486844

Абидонские зарисовки

Джен
PG-13
Завершён
10
автор
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

К вопросу об абидонской истории.

Настройки текста
Журнал «Вестник Абидонии». № 8 за 20.. год. Липинский холм: королевство Астульфа. В прошлый раз мы беседовали с доктором исторических наук, профессором Абидонского государственного университета Габриэлем Руже о результатах Девятилетней войны. Сейчас господин профессор в беседе нашим корреспондентом Эмилем Вараскеном любезно согласился приоткрыть завесу тайны Липинского холма, чьи раскопки завершились прошлым летом. Эмиль Вараскен – Господин профессор, я рад, что, при всей Вашей занятости, Вы согласились уделить немного времени и рассказать нашим читателям об эпохальных результатах раскопок Липинского холма. Говорят, результаты потрясают не менее чем находка Трои? Габриэль Руже – Скоро из печати выходит моя книга, посвященная открытиям, сделанным нами в Липине, и я рад еще раз вернуться к этой теме. Думаю, я не переоценю значения этих раскопок, сказав, что для более глубокого знания нашей собственной истории они важны не менее чем Троя – в масштабах всего мирового сообщества. Э. В. – Расскажите, пожалуйста, каким был путь к Липинскому холму? Г. Р. – Прежде всего, я полагаю, нелишне будет немного поговорить о его местонахождении. Как известно, Липинский холм находится неподалеку от Хартоги, а именно в тех краях когда-то располагалась столица последнего короля доабидонской эпохи, Астульфа, по другим источникам – Остальво. Иоанн из Хартоги, хронист 9 века, писал: «Возле гор, у которых теперь стоит Хартога, было в давние времена королевство Астульфа, нечестивого властителя сих мест. И пошел король Абидон на него силой ратною, силой оружною, и взял, и порушил замок Астульфа, а его самого поверг. И повелел король Абидон, чтобы и памяти не осталось о сем злом месте. И много дней побежденные нечестивцы по воле победителей носили на себе землю, пока не насыпали поверх курган, и был тот курган велик весьма. А где тот курган, ныне неведомо, ибо много таких курганов возле гор». Э. В. – Как же удалось установить, что копать следует в Липине? Г. Р. – По счастью, Иоанн все-таки дал нам некоторые ориентиры. Кроме того, не так уж там много курганов на самом деле. «Курган велик» - это ведь тоже указание, значит, он заметно отличался от остальных, правда? Ну и потом, именно вокруг Липинского холма неоднократно находили различные предметы доабидонской эпохи. Э.В. – Как интересно? Их так легко отличить? Г. Р. – Конечно, министерство образования чрезвычайно инертно и не торопится вносить изменения в школьные учебники истории – но от Вас, Эмиль, я такого вопроса не ожидал. На гербе Астульфа были ворон и волк, после падения его они уже не появлялись в нашей геральдике, и вообще считались принадлежащими к нечистой силе, как потом – кошки во времена инквизиции. И если на предметах встречаются изображения ворона или волка, а то и оба вместе… Помимо этого, есть еще сильные различия в уровне мастерства обработки металла и керамики, острохарактерный орнамент, присущий исключительно астульфским мастерам, ну и так далее. Так что историки давно уже не сомневались, что искать следы королевства Астульфа следует именно в долине реки Кривец. Первая экспедиция планировалась еще в начале лета 1941 года, но, как Вы понимаете, стало не до раскопок. После возвращения из Южной Америки короля Рауля академик Венсан Пюи-Ревабер принялся добиваться финансирования экспедиции, но, увы – в государстве тогда не было средств на исторические изыскания. Человечество бездумно тратит уйму сил, времени и денег на изобретение все нового оружия, а на знания о собственном прошлом у него никогда нет средств! А ведь не желающий ничего знать о собственном прошлом, о прошлом своего народа обречен всю жизнь повторять ошибки предков, а их можно было бы и избежать! Простите, я несколько отвлекся… Э. В. – Совершенно с Вами согласен, профессор! Страшно подумать, к чему в свое время мог привести пресловутый «Указ против воспоминаний», не правда ли? Г. Р. – О, эта мрачная страница нашей истории! Мы ведь являемся единственным государством, в котором на протяжении почти что двух тысячелетий правит одна династия, Вы знаете? За исключением тех полутора десятков лет, что Абидонией правил узурпатор Теодор, пока корона не вернулась к сыну короля Анри Второго. Э. В. – Ну, эту историю, я полагаю, знают все наши сограждане. Даже моя жена без ума от короля Патрика. Представляете, профессор, его портрет висит у нас в гостиной! Я даже ревную иногда. Г. В. – Да, студентки отчего-то всегда отлично сдают эту тему, даже самые нерадивые. И ведь были у нас и король Эверард Красивый – помните, который построил Амандин для своей фаворитки и едва не повторил историю создания англиканской церкви? И Пьер Завоеватель, и королева Гертруда – вот уж где романтическая история… Ну да ладно, вернемся к нашим, как говорят французы, мутонам. Так вот, к раскопкам Липина впервые приступили только в 1963 году. Экспедицией под руководством профессора Северина Арможа был снят верхний слой грунта и исследованы первые пласты. Сразу в двух местах были обнаружены остатки мощных стен, раскопаны великолепные скульптуры волков, которые сейчас стоят у фасада королевского дворца здесь, в Абидоне. Но тут, к несчастью, начались беспорядки в Хартоге и Малавире, забастовки, потребовавшие принятия серьезных мер. В общем, полевой сезон был сорван в самом разгаре, а затем последовал взрыв Малавирской плотины, и долина Кривца оказалась затоплена. Лишь спустя десятилетия ее удалось осушить, и три года назад мы, наконец, смогли приступить к раскопкам. Э. В. – И что же? Г. Р. – Подробно о наших открытиях можно будет прочитать в моей книге «Абидония без абидонов: Липин», но вкратце скажу, что подтвердилась, скажем, гипотеза об абидонском происхождении преданий о демонах подземелья и о полукруглых в плане лестницах, по которым они не могут подняться на поверхность земли. Замок Астульфа сохранился прекрасно, за исключением верхних ярусов башен, они, судя по всему, серьезно пострадали при осаде и штурме. Подземелья, конечно, еще ждут исследований, сейчас они частично затоплены – но ни одной лестницы, подобной той, что в королевском дворце проходит через все этажи в подземелье, при Астульфе не строили. Так что легенды о демонах ашгайя принесли с собой именно пришельцы из-за моря. Э. В. – Ашгайя? Моя бабушка, когда рассказывала мне старинные сказки в детстве, называла их ашикуя, профессор. Даже название не сильно изменилось. Г. Р. – Да, в народных сказаниях много истины, просто надо уметь ее находить под более поздними напластованиями. Э. В. - Знать бы еще, откуда они их принесли, эти свои предания . Г. Р. – Вот этого мы не знаем по-прежнему. Да, нам известно, что абидоны где-то на рубеже четвертого-пятого веков нашей эры приплыли к берегам этой земли дружинами на многих кораблях и завоевали всю территорию нынешней Абидонии до Серых гор на севере, Гаттери вошла в состав страны уже позднее, после Девятилетней войны. На трон сел предводитель пришельцев, а его соратники стали предками нашей аристократии. Разумеется, чистокровных абидонов – впрочем, это ведь тоже условное название – давным-давно уже нет, их кровь смешалась с кровью исконных жителей… Э. В. – Условное? Как же они звались на самом деле? Г. Р. – Вот еще одна тайна. Нам неизвестны ни родина их, ни язык. Как ни грустно, но среди немногих текстов, написанных на языке пришельцев и доживших до наших дней, не нашлось своего Розеттского камня. Попытки дешифровки пока не дали положительных результатов, заявление доктора Петьюпара о том, что он сумел расшифровать текст остатков Кодекса Розы, не нашло подтверждения, да и сам текст – есть серьезные основания полагать, что на этих двух табличках орнамент, а вовсе не надписи. Э. В. – Как же можно забыть свой язык? Г. Р. – О, Эмиль, это не так сложно, как Вы полагаете. Они женились на местных девушках, их дети говорили на двух языках, а внуки уже почти и не помнили языка заморских дедов. Абидоном звали их короля, так стали называть их всех, со временем это стало названием всего королевства. Впрочем, быть может, Абидон и не имя, а скажем, титул? Кто знает… Зато теперь доподлинно известно, что письменность у нас была и до явления пришельцев. В Липине обнаружено большое количество манускриптов, конечно, все они сильно пострадали от воды и времени, но и те, что можно было прочесть, написаны латиницей. Надеюсь, из них нам многое удастся узнать. Быть может, мы еще обнаружим упоминания о завоевателях? Э. В. – Расскажите, что такое Кодекс Розы, профессор. Я что-то слышал о нем. Г. Р. – Кодекс Розы, или Кодекс Чести, как его еще называют, был священной реликвией, которую пришельцы привезли с собой. Во дворце был даже особый Чертог Кодекса, куда могли входить только король и его старший сын. Говорили, что был он начертан на золотых пластинах тонкой работы, а крышка сплошь покрыта самоцветами. «Нестерпимое сияние исходило от сей книги», писал Робер из Сальвы в 5 веке. Правда, где бы он мог ее увидеть, непонятно. Сын Абидона после смерти отца сам перевел Кодекс Розы на местный язык, а оригинал пропал бесследно. Э. В. – И что же, ее следов так и не нашли? Г. Р. – Увы, нет. Уже упоминавшийся сегодня доктор Петьюпар как раз таки и объявил те таблички остатками изначального Кодекса, но мы не можем утверждать этого доподлинно. Обнаружены они были в Хартоге, где во время Девятилетней войны укрывались от бонтонцев королева Анна-Луиза с малолетним сыном, в принципе, принц-регент Луи мог успеть вывезти туда и архивы, а потом что-то могло так и остаться в крепости. Но, как я и говорил, расшифровка Петьюпара оказалась попыткой ввести научное общество в заблуждение. Э. В. – А как же перевод? Он-то уцелел? Г. Р. – Перевод Кодекса до начала царствования Антуана Святого находился в Чертоге, но король приказал перестроить и его, да и многое во дворце, теперь примерно на том месте находится дворцовая библиотека. Кодекс же по его повелению отправили в монастырь Шелерик. В 1096 году его начал изучать ученый монах Ансельм, прибывший в Шелерикскую обитель специально, по поручению аббата монастыря св. Гидеона. Интересная личность был этот Ансельм, надо заметить. Он оставил нам хронику времен царствования Антуана Святого и его сына Валентина, а умер уже во времена короля Жермона Железнорукого. В те времена немногие могли похвалиться столь долгой жизнью. Так вот, Ансельм приступил к изучению Кодекса. В процессе работы он делал выписки, за что ученые ему признательны по сей день; затем он срочно был вызван к епископу Амальвию. По счастью, Ансельм, хоть и уезжал ненадолго, взял с собою все свои записи – по счастью, потому что во время его отсутствия в Шелерике случился сильнейший пожар. Погибла вся библиотека, по тем временам – богатейшая, было множество жертв; монастырь в итоге так и не оправился от последствий. А Ансельм потом вставил выписки в свою хронику. Э. В. – Вы что-нибудь можете сейчас нам процитировать, профессор? Г. Р. – Собственно, хроника брата Ансельма давным-давно опубликована и вполне доступна для любознательного читателя, но попробую... как там это звучит… «И были отцы наши лучше, чем мы, а деды наши были лучше отцов наших. Ибо несовершенен мир, и вот ложь прорастает в душах наших, и лжем мы языком, рукой, глазами. И Розу считаем уже сказкою, и не верим более в то, что истинно знали пращуры наши. Мир! Горе тебе! Что ждать тебе, беспамятному и полному скверны? Неужто так никогда и не расцветет Роза, и не очистит наших уст?..» Или еще: «…Мы уходили все дальше и дальше, и не всегда нам светили во тьме звезды, и бывало, что тьмою наполнялись наши сердца. Но еще чернее было у нас за спиной, и путь наш лежал только вперед, всегда только вперед. И настало утро, когда в волнах увидели мы землю…» Э. В. – Слушая Вас, профессор, я мечтаю только об одном. О машине времени. Увидеть бы все это своими глазами или хотя бы спасти от огня Кодекс Розы! Сколько же тайн навсегда останутся неразгаданными… Г. Р. – Что же, пока такой машины не изобрели, нам остается только собирать по крохам все, что уцелело, и пытаться понять, воссоздать утраченное. Э. В. – Благодаря таким подвижникам, как вы, профессор, мы знаем немало. Надеюсь, в скором времени вам удастся вернуться к Липинскому холму, к его подземельям. А пока разрешите пожелать вам от имени всех наших читателей дальнейших успехов в работе. Г. Р. – Пожелайте нам всем чуда – отыскать изначальный Кодекс Розы! Это будет поистине величайшая находка за всю историю Абидонии! Читайте в следующем номере: история замка Амандин, или Летний замок на озерах!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.