ID работы: 10660462

Одержимость

Слэш
R
Завершён
19
автор
Размер:
56 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 24 Отзывы 3 В сборник Скачать

4. Проверка

Настройки текста
Условившись встретиться на станции через пару часов, Хибари и Гокудера незамедлительно покинули остальных. Перед самым уходом Тсуна уточнил у Гокудеры, где ему искать Мукуро, после чего обратился к Хранительнице Тумана: — Хром, — он был тверд, уверен, настроен на возможный бой, но при этом в его взгляде чувствовалось волнение за подопечную, — хочешь пойти со мной? Она не ожидала этого вопроса, ее губы чуть приоткрылись в легком недоумении. Глаза неотрывно смотрели на Тсуну. Ей было сложно ответить даже самой себе, хочет ли она встретиться с Мукуро. Два года назад, а может, даже и один, она бы помчалась к нему, наплевав на опасность, ведь Мукуро, несмотря на жестокость, к ней всегда относился трепетно и мягко, он заботился о своих подчиненных, особенно о Хром. Но… она больше не была той одинокой, слабой девочкой, зависимой от него. Теперь Хром являлась полноправным членом семьи Вонгола. Она стала сильнее, выросла и понимала, что Мукуро действительно может быть опасен. Так или иначе, ей нужно было встретиться с ним. И уж лучше сделать это под присмотром Тсунаеши. Она кивнула, растерянный взгляд сменился решительным. Мукуро уже ждал их прихода: Гокудера Хаято должен был незамедлительно сообщить такую новость своему любимому боссу. Тсуна и Хром завидели знакомую фигуру еще на подходе к Кокуе. Он стоял, скрестив руки на груди и прижимаясь спиной к стене. — Здравствуй, Савада Тсунаеши. Здравствуй, милая Хром, — его мягкий, спокойный голос звучал словно тихая колыбель. Хром почувствовала, как сжимается сердце. Когда-то этот голос был ее единственной причиной жить. — Мукуро, — твердо сказал Тсуна. — Думаю, ты знаешь, зачем мы здесь. — Понять, зачем я здесь. — …Именно. — Я уже говорил Гокудере Хаято, что у меня нет в планах нападать на Вонголу. Вам не о чем беспокоиться. — Но почему ты тогда вернулся? — Кто знает? Я исполнил все задуманное и, пока не обозначил для себя новую цель, решил обосноваться здесь. — Ты мог выбрать любое другое место, — недоверчиво нахмурился Тсуна, сжимая кулаки. — Действительно. Но, может, мне просто пришелся по душе тихий городок Намимори? Тсуна не чувствовал злых умыслов со стороны Мукуро, но в то же время сама по себе его история была притянутой за уши. — И ты думаешь, мы так легко поверим в этот бред? Мукуро легко улыбнулся, пожав плечами. — Если бы я замышлял что-то против вас, в моих интересах было бы придумать более правдоподобную историю, чтобы не вызывать подозрений. Но я говорю, как есть. И может быть, это странно, что у меня нет логичных причин возвращаться сюда, но мы ведь все люди… Не всегда действуем логически и рационально. — Он оторвался от стены и встал в боевую готовность, сжимая трезубец. — Ну же, Тсунаеши, думаю, хватит чесать языками. Тсуна не понимал, правду он говорит или же издевается, а может быть, просто чего-то недоговаривает. Не оставалось ничего, кроме как сразиться. Мукуро тоже понимал это: если таким будет его испытание, он лишь предвкушает поскорее его пройти. Давненько у него не было сильных соперников. Размах битвы был огромен, Хром едва удавалось скрывать от посторонних глаз вспышки пламени. Благо, Кокуе уже был наполовину разрушен и не придется ничего восстанавливать. Мукуро наслаждался сражением, с его лица не сходила легкая улыбка. При этом он был настороже, понимал прекрасно, что за это время Тсунаеши стал намного сильнее. Сам Тсуна не бился в полную силу, ему нужно было лишь убедиться, что Мукуро им не враг. Гипер-интуиция никогда его не подводила, но все же его противником был Рокудо Мукуро, чье второе имя — обман. Через несколько минут они остановились, прожигая друг друга взглядами. На лице Мукуро было спокойствие и все та же легкая улыбка. Он был уверен, что прошел тест, ведь у него действительно не было злых умыслов по отношению к Вонголе. Хром было сложно понять, к какому мнению пришел Тсуна. Еще через несколько секунд его пламя погасло, и он посмотрел на Хром. — Все в порядке. Если хочешь, можешь поговорить с ним. Ни на секунду у Тсуны не возникло чувства настоящей угрозы со стороны Мукуро, и он отошел подальше, позволяя Хром поговорить с ним наедине. Впрочем, они все так же были в поле его зрения, на всякий случай. Хром почувствовала огромное облегчение после слов Савады. Все же ей было очень страшно: окажись Мукуро их врагом, она не могла быть уверена, что сможет противостоять ему. Подойдя ближе, она стала разрываться миллионом неоформленных вопросов. — Ты так выросла, милая Хром, — Мукуро же, напротив, был полон самообладания. Она не знала, что говорить. В конце концов, теперь они ничем не связаны. Чужие люди. — Я рад, что за тобой присматривает Савада Тсунаеши. Он стал намного сильнее. И смелее. Я могу быть за тебя спокоен. — Конечно, Мукуро-сама, — она добавила суффикс неосознанно, по привычке и, поймав себя на этом, чуть запнулась. — Босс очень внимательный ко всем. И Другие Хранители хорошо относятся ко мне. — Неужели? — улыбнулся он, и едва ли можно было понять, что скрывается за этой странной улыбкой. — Да, Ямамото-сан очень заботливый, всегда улыбается и старается сделать, как лучше для других. Сасагава-сан, по-моему, слишком энергичен, но за своих стоит горой, он не раз выручал меня в битвах. Гокудера-сан… он чем-то напоминает мне Кена, огрызается и делает вид, что я его раздражаю, но на самом деле очень переживает. С ее лица не сходила теплая улыбка, она действительно была счастлива, что ее приняли в Вонголу. Мукуро внимательно ее слушал и по окончании речи смотрел неотрывно, словно ждал продолжения. — А Хибари Кея? — после нескольких секунд молчания все-таки спросил он. Хром удивленно посмотрела на него. И не из-за самого вопроса, а из-за интонаций, которыми он был произнесен. Что-то в них было не так, пугающе, но почти неуловимо, странно… Но, наверное, лишь показалось. — Хибари Кея?.. — переспросила Хром. — Он всегда держится отстраненно и говорит, что ему нет дела до Вонголы, но в необходимые моменты всегда рядом. Думаю, на самом деле, ему босс доверяет больше всех. Мукуро не смог сдержать усмешки. — Тсунаеши действительно сильно вырос с нашей первой встречи. Как и ты, моя милая Хром. Очевидно, Хибари Кея тоже изменился. Я был уверен, что он первым придет на встречу со мной. — Он хотел. Но босс отправил его в Токио на задание. — В Токио? — изрядно удивился Мукуро, но больше, кажется, расстроился. — Да, вроде бы скоро отходит поезд, и их с Гокудерой-саном не будет в Намимори несколько дней. Она поздно спохватилась, понимая, что болтает лишнее. Мукуро умел вводить в заблуждение… Впрочем, вроде бы ничего секретного она не выдала? Хром не понимала, откуда у нее было такое странное ощущение чего-то неправильного, неестественного. Оно продолжало преследовать ее еще долго. — Как ты, Хром? — вывел ее из задумчивого состояния Тсуна, когда они возвращались обратно. — Все хорошо, босс. Я рада, что Мукуро ничего не замышляет против нас. Она произнесла это так, словно все еще не была уверена. — Да, я не почувствовал никаких злых умыслов у Мукуро. Но, думаю, надо будет за ним присматривать. Полагаться лишь на интуицию глупо. — Даже если это гипер-интуиция? — Да, ведь, так или иначе, это лишь предчувствие. Хром стало его несколько жаль. На него столько хлопот свалилось внезапно. Она попыталась чуть приободрить Тсуну. — Я тоже не почувствовала злых намерений. На самом деле, мне кажется, еще за время сотрудничества с нами Мукуро пересмотрел свои взгляды на мафию — во всяком случае, на Вонголу. И сейчас, не думаю, что он представляет для нас опасность. Она не стала добавлять вслух: «И все же… его интерес к Хибари Кее настораживает». *** Кея любил чистоту и порядок, а также минимализм, в его доме всегда было просторно, почти пусто. Полы сверкали, ни пылинки на мебели, все на своем месте и полная тишина. Каждый раз, когда приезжал Дино, дом переворачивался вверх дном. Кея не мог понять, как тот умудрялся устраивать полный бардак, его попросту не из чего было устраивать в полупустом доме. Но нет, Каваллоне превосходил себя с каждый разом. — О, Кея, ты уже вернулся, — радостно улыбался Дино с поварешкой в руках и специями в волосах. Вокруг были осколки разбитой посуды, упавшие столовые приборы и ошметки еды. Это еще не говоря про сдвинутую мебель, в которую непутевый учитель, очевидно, врезался, пока ходил. Хибари серьезно не понимал, как этот человек, в принципе, еще был жив. — Я как раз готовлю обед. Кея смерил его уставшим взглядом и направился в комнату, чтобы собрать вещи. Из кухни еще доносились звуки погрома. Когда он вышел, Дино уже накрыл на стол. Что-что, а стряпню Каваллоне Хибари любил. Особенно хороша была паста. Правда, каждый раз приходилось в буквальном и переносном смысле закрывать глаза на то, какой ценой было приготовлено блюдо. Дино обожал болтать за столом, рассказывая все: от своих сумасшедших снов до проблем в семье. Его трапеза растягивалась на несколько часов. Кея обычно ел быстро и молча, вполуха слушая его, а затем убирая все вокруг. В этот раз он уже почти завершил прием пищи, когда Дино спросил: — Как прошло собрание? — Савада отправил меня в Токио на разборки с якудзой. Дино поперхнулся и еле откашлялся. — Чего? Токио? Якудза?! Разборки? — То есть, мирные переговоры. — Хоть так, но все же... Я ведь только приехал. Ну, Тсуна! — Меня не будет пару дней. Кстати, да, — Хибари посмотрел Дино прямо в глаза, и его левая бровь чуть взмыла вверх. — Где ты собираешься жить? Дино вздохнул, поджав губы, и легко улыбнулся. — Если ты против, я, конечно, без проблем найду себе жилье. Но почему ты себя так ведешь? Я ведь всегда оставался у тебя. Кея встал, ничего не ответив, и направился к раковине, чтобы положить туда грязную посуду. Конечно, оставлять Дино одного в доме — почти сумасшествие, ему хватает пары часов, чтобы создать бедлам, что же будет через пару дней? Но… все-же… — Оставайся, — почти без эмоций сказал Кея, глядя на часы. Еще было достаточно времени, но можно и выдвигаться. Дино обнял его сзади. — Спасибо, Кея, — прошептал он рядом с ухом и коснулся губами виска, почти невесомо. Хибари незамедлительно стал вырываться. Терпеть не мог, когда у Дино случались приступы нежности. Больше нравилось, когда он был груб и резок, как в бою. В постели он обычно вел себя именно так, словно мозг отключался и телом правили лишь желания, зверские, варварские. Хотя бывали и разы, когда Дино становился нарочито нежным, крепко обнимал и ласкал тело Кеи, медленно целовал и смотрел прямо в глаза. Хибари не знал, как себя вести в такие моменты, это и раздражало, и в то же время было чертовски приятно. Впрочем, в постели ими обоими все же по большей части руководили инстинкты. То, что там происходило, оставалось за закрытой дверью даже для них самих. Они никогда это не обсуждали и в повседневной жизни вели себя скорее как два товарища, а не как любовники. Дино постепенно стирал эту грань, позволяя себе все больше и больше, и Кея не знал, как реагировать. Для него это все было в новинку. — Присмотри за Хибердом, — произнес он. Пусть интонации были и холодные, Дино знал, что сама по себе такая просьба показывает большое доверие. — И постарайся не разнести дом. — Возвращайся скорее, я тебя жду. *** Гокудера и Хибари пришли на станцию почти одновременно. Поезд уже ждал пассажиров на назначенном пути и должен был отправиться примерно через пятнадцать минут. Они переглянулись и, солидарные, что нечего терять время попусту, двинулись к своему вагону. Однако через пару шагов Кея остановился, словно прислушивался. Хаято удивленно посмотрел на него через плечо. — Иди вперед, — бросил тот и, резко развернувшись, направился к выходу. Гокудера совершенно не понял, что это, блин, значит, и, с секунду помешкав, побежал за Хибари. Такого сюрприза он, конечно, не ожидал. Стоило Его увидеть, тело моментально напряглось и приняло боевую стойку. — А ты что тут забыл?! — рука нырнула ко внутреннему карману пиджака, готовая вот-вот швырять динамиты. — И снова здравствуй, Гокудера Хаято, — Мукуро уделил ему не больше секунды и переключил все свое внимание на того, ради кого он был здесь. — И… Давно не виделись, Хибари Кея. От низа живота пробежала легкая дрожь, вверх к кончикам волос. Вот он, причина его нелогичных действий, его иррациональность. Немного изменившийся, ставший чуть выше, крепче, определенно сильнее. Реальный. Хибари Кея. У Мукуро едва не закружилась голова только лишь от одного его взгляда, пронзительного, убийственного, сочетающего в себе ледяную холодность и огненную страсть. Хибари пожирал незваного гостя глазами не меньше, чем Мукуро — его. — Очевидно, Савада отпустил тебя? — голос казался равнодушным, но, если вслушаться, можно было уловить, как спокойствие Кеи трещит по швам. — Я прошел его проверку. Хибари достал тонфа и оскалился в азартной улыбке. — Значит, теперь моя очередь. Мукуро знал, что драки не избежать, причем, в первые же секунды, как они встретятся, поэтому не был удивлен и невозмутимо отразил резкий удар Кеи. Они были в относительно укромном и просторном месте, но на звук лязгающего метала и ударов непременно бы сбежала полиция и зеваки. — Черт! Какого!.. — Гокудера незамедлительно ринулся помогать Хибари. Это было скорее рефлекторно. — Не лезь, — и получил несильный удар тонфа в плечо. Потрясающе. Он был взбешен, не понимая, какого черта эти двое сражаются. Видно было, что эта драка не на смерть — больше походило на сумасшедшее соперничество. Но, блин, нашли время! Гокудера изрядно нервничал, ведь оставалось лишь несколько минут до отправления поезда. Он отчаянно надеялся, что благоразумие Хибари возьмет верх над азартом. — Это моя добыча, — уголок губ дрогнул вверх лишь на миллиметр, но Мукуро хватило этого, чтобы ощутить самый настоящий кайф. Он много думал о Кее, много воображал… Его иллюзии были идеальными. Но они были лишь иллюзиями. Сейчас перед ним был настоящий Хибари Кея. Такое сражение ему не удалось бы воспроизвести даже в самых своих сильных и лучших иллюзиях. Один взгляд Кеи взбудоражил все внутри, а что уж говорить об ударах, об этой недо-улыбке? Мукуро старался запечатлеть каждый момент, ему хотелось остановить время или хотя бы растянуть. Чтобы вдохнуть запах Хибари, когда он был совсем рядом. Чтобы впечатать в сознании эти глаза, направленные прямо на него. Чтобы запомнить каждое прикосновение, каждый дрогнувший на лице мускул… Этого будет достаточно. Таких встреч. Таких сражений. Этих взглядов… И это все — такая мелочь, что-то несущественное. Но в разы лучше самых безумных иллюзий. Они остановились так же внезапно, как и начали. Мукуро чувствовал, что еще немного и он сойдет с ума, ему нужна была передышка. А Хибари все же понимал, что необходимо выдвигаться, поезд уже вот-вот отходит. Гокудера вздохнул с облегчением. — Продолжим в другой раз, — улыбнулся Кея и развернулся. — Жду твоего возвращения, — прошептал Мукуро ему вслед.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.