Пролог
21 апреля 2021 г. в 19:41
За окном стоял прекрасный солнечный день. Травка зеленее зеленого, да и птички поют, кажется, краше обычного. Весьма милая барышня прикрыла глаза, аккуратно поправила новое дорогое платье (что миссис Перкинс подарила ей к случаю сегодняшнего торжества) и слегка улыбнулась собственным мыслям.
— Иви, душка! Негоже в свой же праздник по углах ходить прятаться! — кто-то из гостей захватил прекрасную виновницу под руку и спешно утянул в банкетный зал.
Танцы, вино, еще танцы, вино, феерверки… В тот момент ей казалось, что ее жизнь сложилась как нельзя лучше: Иви Морган — объект воздыханий почти всех кавалеров и ненависти почти всех дам из их высокого девятикастового общества. Прекрасное перспективное образование в Карнстайне, лучшие наряды и роль одного из самых желанных гостей на всех светских раутах — юная воспитанница миссис Перкинс всегда имела все, чего другие могли только пожелать.
Из плена мыслей и рук непутевого танцора девушку вырвал другой гость и продолжил кружить в прекрасном вальсе. Именинница подняла взгляд на партнера: темные, словно ночь, глаза, густая шевелюра, идеально сидящий смокинг, слегка островатые и в то же время мягкие черты лица будто приворожили и никак не собирались отпускать ее. «Его лицо кажется мне таким знакомым…» Но внезапно кавалер поймал ее изучающий взгляд, чем заставил девушку смутится, раскраснеться и немедля опустить глаза куда-то под плинтус.
— Простите, что смутил Вас, милая барышня.
Девушка резко отстранилась и, промямлив что-то совсем неразборчивое, откланялась и поспешила удалится прочь из глаз и танцевального зала.
Захлопнув за собой дверь своей комнаты, она скатилась по стене и глубоко вздохнула:
— О Шепфа. Ну что за дура?..
— Иви, милая, могу я войти? — миссис Перкинс всунулась в щелочку приоткрытой двери и ласковым голосочком обратилась к воспитаннице.
— Да, конечно.
Перкинс бесшумно закрыла за собой дверь и присела на край кровати. Она с особой нежностью посмотрела на девушку, заправила ей за ушко непослушную выбившуюся прядку черных волос.
— Деточка моя… Ты уже такая взрослая у меня. — Женщина одарила воспитанницу добродушной улыбкой и с некой грустью опустила глаза. — Милая, я считаю, что пришло время тебе узнать правду о твоих родных родителях.
Глаза Иви распахнулись немногим шире обычного, тем самым демонстрируя неподдельный интерес девушки.
— Понимаешь, хорошая… Они не погибли в автокатастрофе.
— Что?! Мои мама и папа живы? Вы скрывали это от меня? — девушка уже было начала переходить на крик, но миссис Перкинс перебила ее.
— Иви. — она нарочно понизила голос и выждала, пока воспитанница возьмет под контроль свои разбушевавшиеся эмоции, затем продолжила — Мне сложно рассказывать такое. Особенно тебе. Поэтому прошу проявить такт и уважение, дослушав меня до конца и не перебивая. Так вот… Твои родители не погибли в автокатастрофе. Ситуация обстоит несколько... Иначе. — Перкинс долго подбирала это самое «иначе». — Твою маму звали Каталина Морган. Раб, не принадлежащий сам себе. Как и все в первой касте. Больше всего она мечтала купить для себя волю. И здесь отец как раз твой пригодился. Кто он — Каталина мне не говорила, да и не выспрашивала я особо. Забеременела мать твоя тобой же, даже пьянки всякие бросила, чтобы ребенок был поздоровее да порумянее. — Перкинс взяла Иви за руки — А все для того, девочка моя, чтобы продать тебя подороже. И волю себе купить.
Последние фразы миссис Перкинс скорее не выговаривала, а уже всхлипывала. Затем она поведала Иви, как, будучи юной несчастной матерью после потери сына в утробе Каталины увидела свой шанс второй, как долго мужа упрашивала купить для нее младенца, что на свет появится. Вот только в вопросе удочерения мистер Перкинс оставался непоколебим: не место рабам средь высокого общества. Мол пусть жена тешится игрушкой новой, но по документах девочка эта рабом с первой касты останется.
Иви застыла. Не находилось ни слов, ни эмоций подходящих.
— Миссис Перкинс… Я очень... Устала. Я думаю, Вам уже пора отдыхать, как и мне. — Девушка изо всех сил старалась сдержать рвущийся наружу ураган эмоций. — Спокойной ночи.
— Я понимаю... Тебе нужно время принять правду. Но ты ведь знаешь, что я всегда рядом.
— Да, спасибо, миссис Перкинс.
Иви плюхнулась на шелковые постели. Миссис Перкинс своим рассказом только что перевернула весь ее мир и восприятие. В голове была каша из смесей всех круп мира. Иви закрыла глаза, по щекам стекли несколько скупых слезинок. «Раб из первой касты…» Вконец измученная столь сумбурным днем девушка уснула, так и не сняв с себя прекрасное коктейльное платье.