ID работы: 10685694

Между прошлым и будущим

Гет
NC-17
Завершён
35
автор
Размер:
145 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 59 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
- Берни, Берни, осторожно! – прохрипел я. – Вы меня сейчас задушите, честное слово! Хозяин дома торопливо отстранил меня от себя, взяв за плечи, и я все же смог его рассмотреть. Конечно, за восемнадцать лет этот мужчина изменился. Но с другой стороны, чего я ожидал?! Время не щадило никого. В конце концов, мой отец тоже не помолодел. Да и нельзя было не признать, что для человека, потерявшего любимую жену и вынужденного в одиночку воспитывать дочь, Берни Бенсон выглядел неплохо. Его лицо тонкой сеточкой покрыли морщины, темные волосы почти полностью поседели, а деловой костюм теперь оттягивало солидное брюшко. Но зеленые, как у дочери, глаза по-прежнему сверкали внутренней энергией и добродушием. Вот только, памятуя о некоторых его поступках, я уже сильно сомневался, не было ли это впечатление обманчивым, поэтому не спешил радоваться. - Извини, - виновато улыбнулся он в ответ на мое восклицание. – Просто я очень рад тебя видеть. Честно говоря, после того, как твой отец накричал на меня перед отъездом, мне и в голову не могло прийти, что ты сюда прилетишь. - Я бы и не прилетел, Берни, - настороженно заметил я. – Но прошлое не дает мне переключиться на будущее. Я прилетел, чтобы решить эту проблему. А еще мне нужно отдать Вам то, что причитается. - Что мне причитается? – опешил Берни. - Да вот это! – заявил я и, размахнувшись, от души врезал отцу своей бывшей подруги детства по морде. - Ой! – вскрикнул он, шмякнувшись на пол. Ахнув, Соль вскочила с дивана и стала помогать родителю подняться. - Ох! – причитал тот, потирая скулу. – Ты чего дерешься? - Это Вам за то, что бросили родственницу на произвол судьбы! – отрезал я, тряхнув рукой, чтобы успокоить боль в костяшках пальцев. - Какую такую родственницу?! – простонал Берни, усевшись на диван. – Не понимаю, о чем ты! - Он имеет в виду меня, дядя Берни, - вмешалась Амбар, поднявшись. – Не узнаете?! Тот отнял руку от лица и внимательно уставился на мою невесту. Соль села рядом с ним, глядя на меня с осуждением. Наконец, ее отец заявил: - Вроде я тебя где-то видел, а где точно – не помню. - О, так значит, она была не единственной родственницей, которую Вы бросили?! – елейным голосом поинтересовался я. – Так вот, позвольте Вам представить троюродную сестру Соль, Амбар Смит! Берни чуть не свалился с дивана и в удивлении вскричал: - Крестница Шерон?! Ради всего святого, как вы, двое, умудрились встретиться?! Вам ведь даже не было известно о существовании друг друга! - Не было, - согласился я. – Но мир тесен. Около семи лет назад мы познакомились в Испании и только потом узнали, что у нас есть, так сказать, общие знакомые. - Это произошло тогда, - добавила Амбар, - когда меня ежедневно избивала злая тетка, у которой я, по Вашей милости, вынуждена была жить. - Э, да, конечно, - замешкался Берни, - будь мне об этом известно, я бы… - А Вам было об этом известно, - отрезал я. – И хватит изображать святую невинность. Вы знали как о том, что отца Амбар посадили в тюрьму, так и о смерти ее матери. - Я собственными ушами слышала, как мама умоляла Вас помочь по телефону, - вмешалась моя невеста, - и собственными глазами видела Ваш ответ на письмо опекунского совета, в котором Вас просили меня забрать. - Но Вам это было не нужно, - заключил я. – Вы могли забрать Амбар, но оба раза отказывались. Почему? - Папа, это правда?! – в ужасе воскликнула Соль. – Все эти годы у меня могла бы быть сестра?! - Родная, это было для твоего же блага! – стал торопливо оправдываться Берни. – Я не хотел, чтобы ты общалась с дочерью уголовника, понимаешь? Тут с места вскочил даже Гастон. Оно и понятно, ведь только мы с лучим другом знали кое-что, о чем решили не говорить Амбар. Поэтому я крикнул: - Ах, уголовника! Ну, знаете ли! Вы – просто лицемер, Берни! Это ведь Вы подбили отца Амбар на ту авантюру, за которую его посадили, - скупать угнанные автомобили, чинить и продавать, как новые! Вы сделали так, чтобы Ваше имя не всплывало ни в одном документе, но большую часть прибыли забирали себе. Еще хвастались, что, если Вашего родственника сцапает полиция, Вы будете ни при чем! Амбар с удивлением на меня уставилась, а сам Берни, и вовсе, казалось, на время потерял дар речи. - Прости, - первым делом обратился я к невесте. – Но ты сама всегда говорила, что не хочешь знать об отце. Я не рассказал тебе, чтобы не ранить. - Дома поговорим, - бросила та и снова перевела взгляд на дядю. А тот, похоже, начал возвращать себе самообладание. П о крайней мере, с его губ сорвался вопрос: - Откуда ты, черт подери, знаешь?! - Отец рассказал, о чем Вы беседовали в тот роковой вечер, - пояснил я. – Полагаю, Берни, вы не собирались об этом говорить, но все тайное рано или поздно становится пьяной исповедью, не так ли?! - Вы подставили моего отца! – воскликнула Амбар. – Фактически, это так и называется! - Знаешь, он и сам хорош! – пробурчал Берни. – Этот парень – ведомый, а не ведущий! Наивный дурачок, который захотел денег. И вообще, его давно должны были выпустить! Ему дали всего пять лет. - А Вы не знаете, да?! – огрызнулся я. – Через полгода после смерти жены он погиб во время тюремного бунта! - И мне начинает казаться, - добавил Гастон, - что это Вы устранили свидетеля! Берни, казалось, только тогда заметил присутствие последнего и, не узнав сына своего давнего знакомого, спросил: - А Вы кто, молодой человек? - Меня зовут Гастон Перида, - представился парень. – Лично мы с вами не были знакомы, но Вы, также, иногда контактируете с моим отцом. А по совместительству я – лучший друг Маттео. - Да уж, меня прямо-таки обошли со всех сторон, - пробурчал Берни. - Называйте это, как хотите, - отмахнулся я. – Но сейчас Вам придется держать ответ за многие свои поступки. - Знаете, - решил Берни, - давайте-ка, я расскажу вам всю историю от начала и до конца. А то вы из меня, наверное, уже мерзавца вылепили. Присядьте, и мы спокойно поговорим, как взрослые люди. Мы с невестой и Гастон послушно уселись на прежний диван. Соль осталась рядом с отцом и тоже навострила уши. Берни же вздохнул и обратился к Амбар. - Ты ведь в курсе, что твой отец был родом из Нью-Йорка, правда? - В курсе, - кивнула моя невеста. – Остин Смит. Его имя в испаноговорящих странах вечно коверкали. - Правильно, - ответил Берни. – А твоя мама, Сарита, была кузиной Лили. Будучи ровесницами, они прекрасно ладили. Моя покойная жена даже первой из всей семьи познакомилась с Остином. Твой отец очень любил Сариту. Он без колебаний переехал к ней в Испанию. Но возникла проблема: это совсем не понравилось семье парня. Отец лишил отпрыска наследства, и Лили попросила помочь зятю. Но беда была в том, что он умел только чинить машины, а в этой сфере у меня знакомых нет. Кроме того, твоим родителям скоро понадобилось больше денег, потому что родилась ты. Что мне оставалось? В качестве теневого партнера я помог ему начать этот бизнес. Дело довольно быстро пошло в гору. Я сказал Остину, что он может не отдавать мне вложенные деньги. Но тот был очень гордым и постоянно пересылал часть прибыли. - Тем не менее, Вы знали, что бизнес Вашего родственника – дело незаконное, - отрезал я. – И это Вы его туда втянули. - Да, ты прав, - вздохнул Берни. – Оправдываться не буду. - Так что же было дальше? – подытожила Амбар. – Почему Вы не помогли, когда моя мама к Вам обратилась? - Можешь презирать меня, но я… боялся, - ответил мужчина. – Когда Остина арестовали, я решил затаиться и сделать вид, что не общаюсь с вашей семьей. Потому и пришлось отказать Сарите. Когда все улеглось, я попытался вновь связаться с ней. Но мой первый отказ ее, похоже, обидел, и она просто исчезла. Сменила адрес, номер телефона – все, что только было можно. - Не льстите себе! – изогнула бровь Амбар. – Мама от Вас вовсе не пряталась. Просто, когда Вы отказали в помощи, нам пришлось переехать в квартиру поскромнее, а телефон она продала – сотовая связь стала не по карману. - Но я-то об этом не знал, - пожал плечами Берни. - И, по-моему, не очень хотели, - добавил я. – При желании, кузину Вашей жены можно было отыскать. Вы этого не сделали. А потом, когда узнали об ее смерти, почему не забрали Амбар. Берни смутился и тихо ответил: - Я думал, что она знала о незаконности бизнеса своего отца и могла рассказать об этом Соль. - Это что, шутка такая?! – вскричал Гастон. – Вы бросили на произвол судьбы тринадцатилетнюю девочку только потому, что хотели выглядеть белым и пушистым в глазах дочери?! - Хвастать нечем, я знаю, - пожал мужчина плечами. - Знаете?! – возмутился я. – Да ничего Вы не знаете! Да известно ли Вам, через какой Ад прошла эта девочка прежде, чем я ее нашел?! - И мне очень повезло встретить Маттео, - добавила Амбар. – Без него я бы пропала. - Теперь ответьте на самый главный вопрос, - подытожил Гастон. – Это Вы удили своего родственника? Потому что, выслушав все это, я все сильнее убеждаюсь, что моя теория верна. Раз Вы не забрали девочку, опасаясь быть разоблаченным, то с легкостью могли и устранить ее отца, как свидетеля. - Да Бог с тобой! – воскликнул Берни. – Не убивал я его! Он огляделся, заметил на наших лицах недоверие, устало вздохнул и добавил: - Послушайте, ребята. Я, конечно, поступил низко и подло. Но все это было продиктовано страхом. Да, я – трус, спорить не буду. Но не убийца. Разрази меня гром на этом самом месте, мне ведь даже не было известно о смерти родственника! Чем хотите клянусь, я его не убивал! И, опережая Ваш следующий вопрос, никому не приказывал это сделать. Мы с Гастоном и Амбар переглянулись, после чего я заявил: - Ну, хорошо, мы Вам поверим. В любом случае, желание Вас ударить было не единственной причиной моего приезда в Буэнос-Айрес.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.