ID работы: 1076218

Не только ты

Гет
R
Завершён
334
автор
Forever_Alive бета
tagg бета
Размер:
135 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
334 Нравится 149 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава 15 "Красивая"

Настройки текста
Эдвард вел свой Вольво в сторону библиотеки, пытаясь угадать чувства Беллы по выражению ее лица. Ему было слегка неловко от того, что буквально через несколько минут Белле придется встретиться с Элизабет, и он не был уверен в том, что для нее это будет приятная встреча, точнее, он знал, что Белле будет неприятно или, как минимум, она будет чувствовать себя не в своей тарелке. В этом была вся Белла, она готова была вытерпеть любые неудобства, лишь бы всем вокруг было хорошо. Эдвард думал о том, как ему себя вести при встрече, чтобы не обидеть Элизабет и одновременно не расстроить Беллу. Задача была не из легких, но парень был настроен решительно, в конце концов, вековой опыт общения с людьми давал свои плоды. Решив так, Эдвард почувствовал, что нервозность понемногу отступает, и на ее место приходит легкая радость от предвкушения встречи с Элизабет. Парень действительно скучал по ней, скучал по ее аромату, но больше всего скучал по ее шуткам и непринужденному общению, она стала для него близка, стала другом. Белла сидела молча на пассажирском сиденье и пыталась убрать из головы дурацкие мысли о прошлых отношениях Эдварда с Элизабет. Из-за своей неуверенности в себе Белла в глубине души все же испытывала легкие сомнения в безграничной любви Эдварда. И хотя он своими поступками доказывал обратное, девушка все равно не была уверена в этом на все сто. Вот и сейчас она старалась загнать эти сомнения подальше в подсознание, но чувство ревности все равно не давало ей покоя. Да, пусть она от всей души желала Эдварду добра и готова была начать общение с Элизабет, но со своей неуверенностью в себе Белла ничего не могла поделать. Вспомнив, как красива Элизабет, как элегантно она одевается, в голове девушки в который раз промелькнула мысль, что Элизабет внешне подходит Эдварду намного больше, чем она сама. Единственное, в чем Белла не сомневалась – это в том, что никто на свете не сможет полюбить Эдварда так сильно, так искренне и незабвенно, как она сама. И этого было более чем достаточно, чтобы быть с ним рядом. Эдвард припарковал машину на стоянке и, повернувшись к Белле, спросил: - Ты уверена, что хочешь это сделать? - Да, - ответила девушка, не сомневаясь в своем решении сделать Эдварда самым счастливым человеком. Парень помог Белле выйти из машины и, взяв девушку за руку, зашагал ко входу в библиотеку. Пройдя через большой читальный зал, парочка направилась в сторону двери с надписью «Архив». Спрашивать разрешения у работницы библиотеки не было необходимости, она узнала Эдварда еще с порога и, мило улыбаясь и стреляя глазками, кивнула ему в знак согласия. Войдя в помещение, заставленное металлическими полками, набитыми картонными коробками до отказа, парень вдохнул воздух, прикрыв глаза от ощущения божественного аромата Элизабет и уверенно повел Беллу к источнику его распространения. Однако, Эдвард заметил, что запах Элизабет приобрел незнакомые нотки, но он не придал этому большого значения, списав все на долгое отсутствие аромата в его жизни. Элизабет сидела на одной из этажерок, закинув ногу на ногу и листая папку с пожелтевшими от времени документами. Увидев Эдварда, она соскочила с полки, радостно улыбаясь, и хотела уже заключить парня в крепкие объятья, но тут же опомнилась, заметив за его спиной Беллу. - Привет! – все еще улыбаясь произнесла Элизабет, обращаясь к ним обоим. Неожиданно она снова почувствовала этот отвратительный запах хлорки и слегка наморщила носик. - Привет, - отозвался Эдвард. – Ты постриглась? – спросил он, заметив изменения в девушке, которая обрезала свои длинные волосы, укоротив их по плечи. - Да, решила хоть что-то поменять в своей однообразной жизни, - ответила она. – Рада, что у вас все наладилось, - искренне обратилась Элизабет к Белле. - Да уж, - только и смогла выдавить из себя Белла. - Что ты хотела мне рассказать? Ты что-то узнала про своих прапрадедов? – поспешил сменить тему парень, слегка приобняв Беллу за талию, что не ускользнуло от внимания Элизабет. - Да, смотри, вот на этой папке моя фамилия и еще какой-то странный знак, который я никак не могу расшифровать. – Элизабет повернула титульный лист документа к Эдварду, и парень застыл на месте с испуганным выражением лица, не в силах вымолвить ни слова. - Что это такое? – спросила Элизабет, глядя в растерянное лицо парня. Эдвард, наконец, собрался с мыслями и сквозь зубы произнес: - Это древний родовой знак племени Квилетов. - Что? – переспросила заинтересовавшаяся Белла. – Квилетов? Так твои корни произрастают из резервации? – обратилась она к Элизабет. - Я не понимаю, о чем вы говорите, - ответила та. – Я только что это обнаружила. Тут есть резервация? Эдвард продолжал молчать, пытаясь переварить информацию, и Белла ответила вместо него: - Да, тут недалеко находится резервация племени Квилетов, проживающих рядом с пляжем Ла-Пуш. - Я хочу съездить туда прямо сейчас! – затараторила в нетерпении Элизабет. – Может быть кто-то из племени знает что-нибудь о моих предках. Эдвард, ты не мог бы меня отвезти? - Нет, - грубо отрезал парень. Элизабет недоумевающе уставилась на него, не понимая причин его резкого ответа. - Я могу отвезти тебя, - поспешила вмешаться Белла, зная о причине, по которой Эдвард не мог появляться в резервации. К тому же девушка была рада лишнему поводу побывать в индейской деревне в надежде встретить там своего лучшего друга Джейкоба. - Правда? Тебе не трудно? – уточнила Элизабет. - Нет, совсем нет, я хорошо знаю резервацию, у меня там много знакомых, - дружелюбно отозвалась Белла. - У меня просто есть срочные дела, - попытался реабилитироваться Эдвард, собравшись, наконец, с мыслями. Парню совсем не хотелось оставлять девушек наедине, но у него не было выбора. - Тогда подбрось нас до моего пикапа, пожалуйста, - попросила Белла любимого. *** - Здесь очень красиво! – восхищалась пейзажем Элизабет, прогуливаясь по пляжу. – Я чувствую, что это место как будто близко мне, я ощущаю умиротворение, вдыхая этот соленый воздух. - Я тоже люблю гулять по этому пляжу, - вежливо ответила Белла. – Хочешь, пройдемся по деревне? - Население здесь не слишком-то большое, - проговорила Элизабет, шагая между домами и разглядывая все с нескрываемым интересом. - Да, а вот и дом моего друга, - Белла указала рукой в сторону небольшого строения с выкрашенными в красный цвет стенами. - Его отец, кстати, один из старейшин племени и друг моего отца. - Белла, можно попросить тебя познакомить меня с ним, вдруг он что-то знает о моих предках? - Хорошо, - ответила Белла, поднимаясь на маленькое крыльцо дома Блэков. К огромной радости Элизабет Билли оказался дома. Он с удовольствием пригласил девушек в дом и предложил им чашку чая. - Так как, ты говоришь, твое имя? – переспросил мужчина, выслушав причину нахождения двух красавиц в его гостиной. - Элизабет, Элизабет Херит, - напомнила девушка. Билли на мгновение задумался, а затем произнес: - Это имя мне знакомо. Обе девушки затаили дыхание и смотрели на Блэка широко открытыми глазами, желая услышать продолжение. - Нет, лично я не знал никого в племени с такой фамилией, но мой прадед рассказал мне однажды историю об одной квилетской девушке по имени Херит. В те времена еще не было фамилий как таковых. Знаешь, как переводится твоя фамилия с древнего квилетского языка? – неожиданно спросил мужчина у Элизабет. - Нет, - отрезала та, заерзав на диване от нетерпения. Ее так и подмывало поторопить томное повествование Билли, но воспитание не позволило ей этого сделать. - Она означает – красивая, - протянул мужчина, улыбаясь. - Здорово, - нетерпеливо восхитилась Элизабет таким переводом. – Так что насчет той девушки? - Так вот. Херит была влюблена в вождя племени, и любовь та, к ее великому счастью, была взаимной. У них начался бурный роман. Однако, вождь на тот момент уже был женат и имел четверых сыновей. Когда же Херит узнала, что ждет внебрачного ребенка от своего мужчины, она тут же обо всем ему рассказала. В те времена вождю позволялось иметь несколько жен, и он предложил Херит стать его младшей женой. Но девушка была не из тех, кто может довольствоваться жизнью на вторых ролях и не согласилась на его предложение. Херит также понимала, что родив ребенка вне брака, она и ее дитя навсегда останутся изгоями в своем племени, презираемые обществом. Ни тот ни другой вариант ее не устраивал, и девушка выбрала третий – выбрала свободу. Херит бежала из племени, бежала на восточное побережье Америки и больше о ней никто ничего не знал. Только однажды в племя пришла невесть откуда весточка о том, что она родила сына. Билли остановил свое повествование, глядя на девушек, которые слушали его не перебивая, ловя каждое слово. Элизабет никак не могла прийти в себя от услышанного. - Я могу только предполагать, что Херит дала мальчику фамилию, исходную из своего имени, что может свидетельствовать о том, что ты прапраправнучка одного из наших вождей, - подытожил мужчина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.