ID работы: 10770967

For your eyes only

Слэш
PG-13
Завершён
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

🌳☘️🌿🍀🍃

Настройки текста
На улице настоящее пекло. Время всего 9 часов утра, а отметка термометра уже застыла на 28 градусах по Цельсию и, кажется, останавливать свой рост не собирается. Даже асфальтированная дорога возле леса плавится под июньским солнцем, отдавая рябью на горизонте... Но прослойку горячего воздуха резко разбивает колесо серебристой машины, проехавшей мимо. Интересно, что она забыла в таком месте и в такой час? — For your eyes only (Только ради твоих глаз) I'll show you my heart (Я готов открыть тебе сердце) — парень высунул голову в открытое окно, но лишь на немного - так, чтобы ветер приятно трепал его кудрявые волосы, но чтобы его спутник мог слышать всё, что тот поёт. — For when you're lonely and forget who you are (Когда тебе одиноко и ты забываешь о том, кем ты являешься) — совсем уж мечтательно протянул зеленоглазый, и Луи невольно усмехнулся, перебрав пальцами на руле. Здесь действительно до неприличия жарко. — I'm missing half of me when we're apart (Часть меня исчезает, когда мы не вместе.) — Гарри театрально приложил руку к сердцу, сведя брови домиком — Now you know me (Меня могут познать) For your eyes only (Только твои глаза), For your eyes only (Только твои глаза) — он по привычке поменял пару нот в концовке, пропев их прямо Томлинсону на ухо. — Да понял я, понял — Луи уклонился от его губ с очаровательной улыбкой. — Может уже скажешь, куда мы и зачем? — переключился Гарри, подперев голову рукой и мельком глянув на своего собеседника. — Тебе понравится. — коротко ответил тот. Стайлз обиженно надул губы. — Ты бы вряд ли повёз меня в место, которое мне не понравится. — Ох, ты можешь потерпеть ещё пять минут? — беззлобно фыркнул голубоглазый, мысленно сравнив Гарри с нетерпеливым ребёнком — мы почти на месте. — Не могу, я сейчас сварюсь! — ну точно ребёнок — включи кондиционер? — Он уже работает. — А по-моему нет. — На панели высвечивается, что работает. — Значит, тебе нужен новый кондиционер, и помощнее. — Гарри скрестил руки на груди в знак недовольства. — Ничего, сейчас охладимся. — таинственно улыбнулся тот, поймав на себе заинтересованный взгляд. * Стайлз был неимоверно рад тому, что Луи припарковал машину в тени, но в то же время находился в полном недоумении, наблюдая за тем, как парень достаёт из багажника какой-то рюкзак и, высоко поднимая ноги, пробирается сквозь высокую траву в сторону первой полосы леса. — Мы за грибами? — Гарри вопросительно вскинул брови, отпив из бутылки с водой, которая, к сожалению, уже успела нагреться, как бы он не прятал её от солнечных лучей. Луи ничего на это не ответил, лишь загадочно улыбнувшись, и Гарри был вынужден признать, что порой ему нравится его молчаливость. Порой. Трава по бокам узких лесных трапинок неприятно щекотала ноги, но парень не обращал на это особого внимания, наслаждаясь свежей прохладой тенистых деревьев. Для плохо переносящего жару Гарри это было настоящим подарком. — Ты решил устроить пикник? — если честно, у него уже кончались догадки. — Нет. — протянул Томлинсон, зачем-то посмотрев наверх уже в десятый раз за несколько минут. Гарри оставалось лишь вздохнуть и продолжить свой путь - он слишком хорошо знал Луи, чтобы рассчитывать на то, что сможет выведать у него что-то заранее. Когда и лесная тропинка осталась далеко позади, а двухлитровая бутылка с водой оказалось пуста, Луи наконец остановился. — Ха, вот оно. — он снова посмотрел наверх, и Гарри повторил за ним, заметив лишь изумрудную ленту на ветке близстоящего дерева. — Мы закладки ищем? — парень попытался вытрясти из бутылки ещё хоть пару капель. — В таком случае вместо ленты там висела бы пара старых кед. — невозмутимо ответил Луи, резко свернув направо. Стайлз скептически выгнул бровь. * — Ну наконец-то. — Гарри прихлопнул какое-то насекомое на своей руке, оглядевшись по сторонам. Не прошло и минуты, как они вышли к небольшой полянке с куда меньшим количеством зарослей. Луи тут же скинул с себя рюкзак, выжидательно посмотрев на своего спутника. — О. Воу. — Гарри прищурился чуть сильнее, разглядев за пучками травы поблескивающую гладь воды. — пруд? На самом деле для пруда этот водоем казался слишком маленьким, да и небольшие деревянные ступеньки пропадали в глубине темной воды слишком резко. И почему она кажется едва ли не чёрной? — Почти. — гордо ответил Томлинсон, стянув с себя майку. — Ты собрался искупаться? Тут? — зеленоглазый окинул прудик скептическим взглядом, тем не менее не заметив в нём и намёка на ряску. — Ты - тоже. — Луи указал на него пальцем, вытащив пару полотенец из рюкзака. — Уверен, что это хорошая идея? — Конечно. — Он стянул с себя шорты, оставшись в одних плавках, и смело подошёл к краю, присев на каменную выкладку. У Гарри закралось подозрение, что этот водоём был создан людьми - уж больно ухоженным и аккуратным он выглядел. Луи опустил ноги в прохладную воду, выдохнув с нескрываемым облегчением, и обернулся на Гарри. — Ладно. — пожал плечами тот, отойдя от края на пару шагов, и, явно собираясь прыгнуть прямо так, столкнулся с Луи взглядом. У того было достаточно времени, чтобы остановить Гарри в случае чего, но он сидел молча. Стайлзу показалось, что где-то в глубине полуночно-синих глаз промелькнула умешка. — Побереги-ись! — кажется, он спугнул своим воплем пару дремлющих птиц. Томлинсон крепко зажмурил глаза, тщетно попытавшись закрыться руками от холодных брызг, полетевших во все стороны, и уже через секунду кроны деревьев содрогнулись повторно - от пронзительного крика Гарри и заливистого смеха Луи. — Холодно! — с претензией пискнул зеленоглазый, поспешно выбираясь на камни рядом с Луи. — Фу-фу, уйди. — он пихнул Гарри в бок, со смехом отодвинувшись на пару десятков сантиметров. — Ты меня подставил! — продолжил возмущаться тот, с трудом стянув с себя мокрую майку. — Никто не заставлял тебя прыгать, тем более в одежде. — по-лисьи улыбнулся Луи, внезапно получив майкой по спине. — А-а, эй! — парень тут же запустил её обратно в Гарри, но тот моментально перехватил её прямо возле своего лица. — На — он сложил её пополам, на этот раз осторожно опустив её Луи на голову — а то мозги скоро поплавятся. — С тобой они итак вечно плавятся. — Томлинсон развернулся на 90°, взяв с травы махровое зелёное полотенце и кинув его Гарри на плечи. — Я синее хочу. — Это моё. — возразил Луи, когда тот потянулся к его рюкзаку. — Всё равно синее хочу. — Гарри показательно выпрямил спину, кутаясь в полотенце Томлинсона. Луи смотрел на него спокойно и совершенно очаровано, и Стайлз знал, о чём тот думает, уже через мгновение почувствовав на своей щеке горячий, порывистый поцелуй. — Я скучал. Гарри никогда не мог сдержать улыбку, когда Луи говорил ему милые вещи, а потому вечно поджимал губы и утыкался в его плечо, пытаясь привести мысли в порядок. Этот раз не был исключением. — Без тебя тоже было скучно. — Стайлз принялся лениво водить пальцем по его нагревшейся на солнце коже. — Не поверю, что ты не смог найти себе развлечений в туре. — безмятежно ухмыльнулся Луи, и сердце Гарри больно ударилось о грудную клетку. — В твоей компании мне было бы куда веселее. — Ну, мы же не можем ездить вместе. Стайлз поднял на него серьезный взгляд. — Почему? Они оба знали ответ, но Гарри продолжал спрашивать раз за разом, будто это могло что-то изменить. А ещё он не мог решить, нравилось ли ему то, как Луи смотрит на него в такие моменты, или же это вызывает слишком много беспокойства. — Потому что я не готов делиться этим со... Всеми — Томлинсон неопределенно развёл руками, глядя так устало, но так трепетно, что всё внутри замирало на долгое мгновение. — Но почему? — Гарри пересел поближе, согнув ногу и обхватив лодыжку прохладными пальцами. — Ты же знаешь, как это бывает — Луи стал крутить в руках какой-то колосок, растущий неподалёку. Он всегда перебирал что-то в руках, когда нервничал. — не хочу, чтобы кто-то совал нос к нам в постель. Чтобы кто-то вообще хоть что-то знал. — Ну да, ведь так никто, obviously, не догадывается. — Гарри сделал особый акцент на этом слове в попытке разрядить обстановку, и Луи не выдержал, заулыбавшись следом. — Ты теперь всю оставшуюся жизнь будешь подкалывать меня с этим? — Конечно. — Зеленоглазый наспех вытер волосы полотенцем. — Слушай, это было самое долгое "нет" в моей жизни. — откровенно рассмеялся тот, за что получил лёгкий подзатыльник. — А что мне было делать, я растерялся! — Угу, и все obviously поверили твоим ярым отрицаниям. — Да иди ты. — шуточно рассердился Томлинсон, начав настойчиво спихивать Гарри обратно в пруд. Тот, впрочем, не сильно-то и сопротивлялся, живописно свалившись в воду с громким всплеском. В этот раз Гарри вынырнул чуть позже, став прыгать на одной ноге в попытке избавиться от воды в ухе. Луи же легонько пихнул его в плечо пальцами левой ноги, всё ещё придерживаясь образа, но Стайлз в момент схватился за его лодыжку, подплыв к парню вплотную. И снова этот взгляд. Такой мирный и расслабленный, но с порой проблёскивающей хитростью. В этом был весь Луи. Гарри поднял руки над водой, стряхнув с них лишнюю влагу. Глубина прудика была не такой уж и большой, так что макушка Гарри находилась примерно на уровне груди всё ещё греющегося на солнышке Луи. — А-а, Гарри! — встрепенулся голубоглазый, почувствовав опоясывающий холод на своей талии. — всё-всё-всё, хватит. — он попытался расцепить его руки у себя за спиной, но Стайлз и не подумал их убрать. Томлинсону оставалось только сдаться. — Ну прости-и. — Гарри стал неспешно поглаживать его спину большими пальцами, не отводя взгляда от синих глаз. О, он обожал эти странные, но такие умиротворяющие моменты, в которые можно было ни о чём не думать, а лишь смотреть, смотреть на эти две мерцающие звёздочки и представлять, как в их глубине скрывается всё самое прекрасное, что есть на этом свете - и небесная высь, и морские волны, и россыпь черничных кусов, а может даже целое поле колокольчиков, окутанное вечерним туманом... И сколько бы Гарри не смотрел - каждый раз подмечал что-то ещё, влюбляясь снова, и снова, и снова... Теплые пальцы мягко коснулись мокрых кудряшек, заставив парня очнуться. Луи едва заметно покачал головой, на что Гарри лишь глупо улыбнулся, уткнувшись лбом в его живот, и голубоглазый развел ноги чуть шире, зарывшись во влажные волосы уже обеими руками. Гарри обожал, когда Луи перебирал его волосы, и Луи прекрасно об этом знал. Птицы весело щебетали на ветках, то и дело вспархивая, когда тонкие стволы деревьев гнулись из-за порывов летнего ветра, и Стайлз невольно думал о том, что это, пожалуй, лучшее место, в которое его мог привести Луи. Только лес, жара, ледяной пруд и они вдвоём. Только вдвоём. — You and I (Ты и я) — тихо начал Гарри —We don't wanna be like them (Мы не хотим быть, как они), We can make it to the end (Мы можем дойти до конца). — And nothing can come between (И ничего не встанет между). — вступил Луи. — You and I ( Тобой и мной). — продолжили они дуэтом. — O-oh you and I — Гарри наклонил голову, прислонившись виском к внутренней поверхности его бедра. Он ни на что не променяет этот кроткий, влюбленный взгляд. Никогда и ни на что. Луи медленно прикрыл глаза, подставив лицо под солнечные лучи, пробивающиеся сквозь шумящую листву... И Гарри воспользовался его беспечностью, чтобы вмиг подхватить парня на руки и рухнуть в ледяную воду с ним в обнимку. Кроны деревьев содрогнулись в третий раз. — Вау, по-моему ты только что взял самую высокую свою ноту! — восторженно залепетал тот, как только смог открыть глаза. — Я убью тебя, клянусь! — Луи ударил ладонью по воде, и на Стайлза обрушилась ещё одна россыпь брызг. — Догони сначала! — крикнул Гарри, оттолкнувшись от каменистого дна, и Луи воспользовался его положением, едва успев ухватить того за ногу. — Ох, нет! — драматично протянул тот — неужели мне суждено погибнуть от рук любимого человека? — он приложил ко лбу тыльную сторону ладони, театрально упав к Луи в объятия. — Гомер рыдает и аплодирует стоя. — Томлинсон подхватил парня словно принцессу, прислонившись спиной к одной из стенок водоёма. — Да, актер из меня тоже ничего. — улыбнулся Гарри и поднял на Луи глаза, чтобы увидеть заветную хитринку где-то в глубине зрачков, но тот лишь смотрел куда-то вглубь леса с нечитаемым выражением лица. — Тебе здесь нравится? Гарри встал на ноги. — Рай на земле. Томлинсон всё же улыбнулся. — Тоже так думаю. Их обоюдное молчание длилось долгую минуту. — Не хочу уезжать отсюда. — Луи закинул руки на каменистую выкладку, и Гарри уловил знакомую тоскливую интонацию, которая всегда присутствовала в их разговорах о будущем. — Мы вроде никуда не торопимся. — Я про тур. Жалкая неделя - и снова... Зеленоглазый задумчиво качнул головой. — Может, мне всё же стоит поехать? Обещаю нигде не светиться. — он подплыл ближе к своему возлюбленному, который в очередной раз одарил его нежным, но в чем-то печальным взглядом. — Вот бы о нас все забыли. Все-все. — в последнее время у Луи было лишь две мечты: чтобы все оставили их в покое, и чтобы они никогда... — Да, и мы бы жили тут, в пруду, как две лягушки. — Стайлз забавно растопырил пальцы на руках, имитируя перепонки. — два принца-лягушки. Хорошая вышла бы сказка. Луи снова ответил одним лишь взглядом. — Я правда хотел бы провести эту неделю здесь, с тобой. Не в пруду, конечно, — усмехнулся тот — но недалеко отсюда. Я ведь не пруд хотел тебе показать. Не только. Гарри вопросительно выгнул бровь. — Что ты... — Я купил здесь домик. Прям моя детская мечта, знаешь. — он мечтательно посмотрел на безоблачное небо — Небольшой, уютный и почти посреди леса... — Чтобы никто точно тебя не достал, да? — усмехнулся парень, но Луи смешно не было. — Да. Чтобы никто точно нас не достал. Если ты хочешь, конечно. Гарри поднялся по ступенькам, накинув на плечи полотенце и сев на камень возле Луи. — Хочу. Очень хочу. Устал сидеть в городе. — честно признался тот, наблюдая за лёгкой рябью на воде. И Томлинсон снова улыбнулся так, что у Гарри сковало лёгкие. — Спасибо. Зеленоглазому захотелось разрыдаться прямо сейчас. — Я поеду с тобой. И это не обсуждается, понял? Даже если будем видеться только ночью. Голубые глаза скользнули взглядом по краю синего полотенца, практически касающегося воды. — Прости. Сердце неприятно сжалось в грудной клетке. — Прости за всё это. Прости, что подвожу. Стайлз стиснул зубы до боли в челюсти. — Ты знаешь, что это неправда. — А как ещё это можно назвать? — Твой комфорт. — Который притесняет твой комфорт. — Луи. Луи опустил голову. — Я не хочу обрезать тебе крылья. Ответа не последовало, и он обернулся. В глазах Гарри стояли слезы. — Они есть у меня благодаря тебе. Сердце Томлинсона пропустило удар, но он заставил себя улыбнуться. Прохладная рука накрыла теплую ладонь. — Прости. — парню было так тяжело поверить в то, что он не якорь, не обуза, что он не должен винить себя во всех грехах... но ради Гарри он был готов стараться. — Давай сделаем эту неделю самой крутой на свете, м? Будем приходить сюда каждый день, если захочешь. А ещё можем поискать земляничную полянку, я как-то натыкался на неё, пока обхаживал окрестности. Стайлз сморгнул слёзы, глупо поджав губы. — Угу. Только сперва догоню тебя. Луи непонимающе нахмурился. — Догонишь? — Да. Я же теперь во́да. — ободряюще улыбнулся Гарри — так что убегай! Но Луи стоял на месте. — Нет, не убегу. Догонишь меня? Пожалуйста. — и протянул парню руку. Гарри тут же приложил свою ладонь к его, крепко переплетя их пальцы. — Догнал. — прошептал он в ответ, и синие глаза наконец загорелись долгожданным озорством. — Теперь ты водишь! — парень вмиг подскочил на ноги, побежав в сторону рюкзака со звонким смехом, пока Луи смотрел на него влюблённым и совершенно счастливым взглядом. У Луи было лишь две мечты: чтобы все оставили их в покое, и чтобы они никогда, никогда не повзрослели.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.