ID работы: 10791031

Путишествующий по мирам

Джен
NC-17
Заморожен
28
автор
Размер:
32 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Ичиго сидя в своем кабинете почувствовал всплеск манны. Он вышел на балкон.   Ичиго: А вот и появилась эта зараза.   Он: дядя Ичиго можно пойти с тобой?   Ичиго: конечно да. Не такая серьезная робота, на пару минут максимум.   Беловолосая девочка запрыгнула на плечи. Ичиго перепрыгнул через перила балкона и плавно спустился вниз. Ичиго шел медленным шагом, примерно через минут двадцать он дошел до холма где стояли Римуру, Бенимару, Шуна и Миллим.   Ичиго: что за столпотворение.   Римуру: а ты почему пришел?   Ичиго: ну как почему . Роботу свою делать. Хоть они в ряде слабейших но все таки пожиратель миров, а наша робота это таких как он рубать на куски. На горизонте было видно большое, одноглазое, чешуйчатое чудовище. “Харибда”   Он: а можно его нам на обед?   Ичиго: если очистить от манны и хорошо прожарить. А хорошая идея.   Он: ура.   Римуру: и как ты собираешься победить это стихийное бедствие?   Ичиго: ну. Он не сильнее Бякуи, поэтому ничего особенного.   Ичиго достал из разлома открывшегося перед тем, катану.  На вид самою обычно, ничем не выделяющейся.   Ичиго: цвети сенбонзакура.   Клинок превратился в тысячи лепестков сакуры. Они все полетели в сторону Харибды, через минуту она начала падать, а ее крылья отвалились как и голова.   Римуру: что это было?   Ичиго: каждый этот как ты подумал лепесток это маленький клинок из сверхвысокой остротой, мне было затруднительно драться против предыдущего владельца меча. Особенно когда этих лезвий было миллионы.   Римуру : а что сталось из предыдущим владельцем.   Ичиго:  умер. Насколько помню ему тогда было шесть тысяч с лишним лет. Уже точно не помню.   Милим: давай сразимся.   Милим прыгнула в сторону Ичиго из занесенным кулаком но тот не обращая внимания свободной рукой блокировал ее удары не смотря в ее сторону. Это зрелище удивило троих зрителей. Он же пошла и залезла на дерево и легла на ветку. Лепестки сакуры вернулись и снова создали клинок меча, Ичиго вернул его обратно после чего схватил Милим за кулак и бросил ее в сторону трупа Харибды. Через секунду переместился к ней и ударом отправил ее в землю от чего появился довольно большой кратер радиусом 50 метров и глубиной 10. Ичиго появился пот деревом и поймал спрыгнувшую с него Он.   Ичиго: вопросы есть? Нет? Тогда до встречи.   Рыжеволосый  пропал из поля зрения охреневшей от такого зрелища тройцы. Княжну тьмы уделали как ребенка всего несколькими движениями.   Через несколько часов начался пир на который Ичиго и его компанию также пригласили. Позже их пригласили на горячие источники. Когда они дошли до источников у Он сразу назрел вопрос.   Он: у вас нету общих источников?   Римуру: я как то об этом не задумывался.   Ичиго: потом сделаю свои источники на другом углу территории от кузницы.   Римуру: зачем вам? Это не очень то и прилично.   Ичиго: она любит больше с нами посидеть поскольку в нашей компании только две девушки щитая ее. Два мальчика и пять дедов.   Римуру: почему дедов?   Ичиго: как еще назвать тех кому уже за пару тысяч лет. Детям конечно тоже но детский разум им оставить ничто не мешает.   По голове Ичиго прилетел сильный удар маленьким кулаком.   Он: не вежливо разговаривать про возраст девушки.   Ичиго: я же назвал тебя бабушкой, ты же моя племянница.   Он надула щечки и повернулась к Ичиго спиной, у нее появились белые кошачьи уши   Он: ты этому миру в прадеды годишься.   Ичиго: давай сегодня ты побудешь с девочками, а завтра я построю у нас дома еще одни источники.   Лицо Он озарилось большой сияющей улыбкой. Она быстро ушла на женскую часть источников.   Ичиго: а ты куда пойдешь?   Римуру: в мужскую, поговорить с вами хочу.   Через пять минут они уже были в воде.   Ичиго: задавай свои вопросы.   Римуру: почему я так слабо чуствую Киригаю.   Ичиго: вот здесь есть загвостка. Большая часть его сил подавлена поскольку его душа не стабильна, тем более если он умрет здесь то возродить его почти не представляется возможным, а если попробую то смогу но этому континенту будет конец от выброса энергии, и не факт что возрождение будет нормальным. В принципе, как я заметил у всех маг верей нестабильная душа. И походу это та причина почему “боги” вашего мира не очень любят их.   Римуру: почему ты так выразился. У тебя какие то проблемы с богами?   Ичиго: бог это все го лишь степень эволюции. Большинство богов в разных мирах это такие как я. Которые отвечают за определенные сектора. Мне придется к ним наведаться, пиздюлей выдать.   Римуру: ты не боишься что они захотят тебя убить?   Ичиго: нет. В нас все решает сила. В каждого есть звание в зависимости от силы и ума. Но это не касается первой сотки. Первая сотня сделана так что чем ниже твоя цифра тем больше твоя власть больше, как только ты входишь в эту сотку ты получаешь право делать что захочешь, только нужно обязательно заполнять некоторые бумаги, бывать на экстренных сборах и выполнять спец задания. Эти задания появляются раз в тысячу лет, а экстренные сборы еще реже, за всю мою жизнь было только три таких сбора, один с которых проводился еще до моего вступления.   Римуру: а под каким ты номером?   Ичиго поднял ладон верх.   Ичиго: защитник из мира №3387 запрашивает разрешения на обновление статуса.   На запястье Ичиго появилась цифра 0.   Ичиго: запрос это лишь формальность. Если напрячься то можно показать свое звание без запроса, но мне было лень, и то для этого я должен снять хотя бы одну печать.   Римуру: ты говорил что власть получают лишь первая сотня. А что значит 0.   Ичиго: 0 значит несколько вещей. Первое, это то что все остальные подчиняются моим приказам. Второе, это то что все другие кто имеют 0 либо превысили порог силы или я им дал право носить это звание. Те кто его носят в основном находятся или рядом со мной или под моим контролем. Есть только четыре человека кроме меня которые имеют это звание и могут также его раздавать, они также подчиняются мне, но они имеют полную свободу действий. Также те кто имеют это звание могут брать часть моей силы по моему разрешению если врагом является другой защитник. Защитники получают новый тип энергии сами по себе и получают возможность научиться управлять любым видом энергии. На одном уровне с ней находиться только духовная энергия.   Во время разговора было видно как Кэйл и дети спокойно сидели в воде, Кирито сидел в углу подальше от всех и читал книгу на языке который был неизвестен Римуру, Джин Ву же лежал под водой из закрытыми глазами, Римуру на пару секунд даже задумался не утонул ли он. Но когда тот открыл глаза, осмотрелся и закрыв глаза дальше продолжил лежать показало то что он живой.   Римуру: стоп. То есть ты имеешь в виду что все здесь с нулями?   Ичиго: если не считать детей то да. Только 2  человека достигли этой силы без моей помощи из тех что со мной путешествуют, они сейчас не присутствуют. О кстати, через пару дней вся наша семейка уедет на пару дней, мне с Он нужно в столицу одной из держав.   Римуру: в какую именно?   Ичиго: Королевство Инграссия. Мне нужно встретиться с теми двумя. Я же не просто так построил десять комнат в доме, а не восемь. Хотя если вспомнить то я с Он в основном спим вместе, она от меня ни на метр не отстает.   Римуру: я же тоже туда собирался.   Ичиго: тогда как я думаю, проблем не возникнет.   Римуру: кого именно ты хочешь встретить?   Ичиго: единственный кто может сравниться со мной в скорости даже когда я полностью серьезен. Вторая первая кто смогла меня превзойти в использовании заклинаний. Если они объединяться то могут задать мне хорошую трепку. Так еще вторая полностью бессмертная. Ну что же, засиделись мы.   Ичиго подошел к перегородке между мужскими и женскими источниками, затем простучал что то похожие на азбуку морзе. На женской части было слышно как что-то вылетело из воды как будто врезалось в стену возле двери. Кэйл спустил тихий смешок. Сам Ичиго также отправился к выходу и на нем появилась одежда, когда он открыл дверь на его плечо запрыгнула мокрая кошка.   Ичиго: могла хотя бы высушиться.   Ичиго приблизил руку до кошки и с его руки пошел теплый поток воздуха который высушил Он и то место где она села.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.