ID работы: 10821577

Реакция персонажей BSD

Смешанная
NC-17
В процессе
626
Размер:
планируется Макси, написано 267 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
626 Нравится 143 Отзывы 87 В сборник Скачать

Реакция на то, что Т/и превратили в ребенка

Настройки текста
Примечания:
Накахара Чуя Т/и и Чую отправили на совместную миссию, на которой Т/ф, путем хитрости, схватили и пленили изменники Мафии. Предатели успели вколоть что-то девушке в руку прежде, чем Накахара разнес к чертям их убежище. Там он нашел напарницу, что лежала без сознания. Подобрав ее, Чуя, наплевав на изменников, отправился обратно в Мафию. Там он положил Т/и на диванчик в своем кабинете и ушел к Мори, дабы все рассказать. Через полтора часа он уже возвращался обратно. Открыв дверь из черного дерева, он так и застыл на пороге. Т/и сидела на диване и всхлипывала, прикрыв лицо ладонями. Вот только она значительно уменьшилась в росте. Подойдя к Т/ф, Чуя присел перед ней на корточки. — Хей, Т/и, — позвал он ее, и та открыла лицо. Глаза Чуи расширились. Его напарницу превратили в пятилетнего ребенка, черт возьми. Маленькие ручки и ножки, рост в полтора раза меньше, детское личико и большие глаза. — Ч-чуя..? — еле-как произнесла Т/и, вытирая глаза. — Да, это я, ответил Накахара, слегка улыбнувшись. Выдохнув, он присел рядом. — И что нам делать? — вместо ответа девочка просто обняла его, спрятав лицо в плаще. Чуя, измученно улыбнувшись, обнял ее одной рукой в ответ. — Я довольно хорошо лажу с детьми. Давай поиграем? — он лучезарно улыбнулся. Т/ф, отвечая на его улыбку, энергично закивала. — Вот и славно... Накаджима Ацуши Ацуши спокойно сидел у себя в комнате в общежитии. Кека ушла с Кенджи на задание, так что Тигр просто отдыхал. Неожиданно раздался очень требовательный стук. Ацуши удивленно открыл дверь. На пороге стояли Куникида и Дазай, они пытались отдышаться, при этом что-то пряча за спинами. — Шкет, ха, — отдышался Доппо. — Нам нужна твоя помощь. — Да, Куникида-сан, что такое? — удивился Накаджима. Эти двое и Т/ф должны были вместе отправиться на секретное задание, но сейчас Ацуши не видел девушку среди них. — Хах, Ацуши-кун, — усмехнулся нервно Осаму, медленно отходя в сторону. Двуцветные глаза Ацуши расширились от удивления. Перед ним в одной рубашонке стоял ребенок, девочка, внешне подозрительно похожая на его коллегу. — В общем, это Т/и, — пояснил Куникида. Т/и нахмурилась и сложила маленькие ручки. На вид ей было лет шесть-семь, не больше. — Мы хотим, что бы ты за ней проследил, — с улыбкой произнес Дазай. — Я? — удивился Накаджима, вновь смотря на девочку. Та подняла бровки и сделала несколько шажков к нему, цепляясь за одну штанину. Ацуши даже немного покраснел. — В общем, удачки, — на последок кинул Осаму, и он с Доппо скрылись. Ацуши еще пару секунд смотрел им вслед, но потом опустил голову. Т/и так и стояла около него. — Ну что ж, — он неожиданно поднял ее на руки. — Пойдем попьем чаю? — он лучезарно улыбнулся. — Да! — охотно согласила Т/и, смеясь. Накаджима по-настольгически выдохнул и закрыл входную дверь. Акутагава Рюноскэ Рюноскэ просто заполнял отчет о недавно закончившейся миссии, как его прервал стук в дверь. Нахмурившись, он подошел и открыл ее. На пороге стояли Накахара Чуя и Мори Огай. — Босс, Чуя-сан, здравствуйте, — Акутагава поклонился им, пропуская в свой кабинет. — Что-то произошло?-он сел в свое кресло. — Акутагава-кун, я хотел бы лично тебя кое о чем попросить, — слегка усмехаясь, начал Мори. — Я слушаю, — кивнул Рю. Босс перевел взгляд на Чую, что держал руки за спиной. — Узнаешь, кто это? — Накахара вывел вперед девочку лет пяти. Она стояла, крепко держась за Чую. Ее брови были сведены, а взгляд был направлен на Рюноскэ. — Не припоминаю ее, — честно признался Акутагава. — Акутагава-кун, ты что? — хихикнул Мори. — Это же Т/и-чан, — он умилительно посмотрел на нее. Рюноскэ еще раз взглянул на девочку, удивляясь. — Хватит так на меня смотреть, — тоненьким, но требовательным голоском приказала она, делая шаг навстречу. Чуя тихо усмехнулся, и вся злость тут же перенеслась на него. — В общем, я хотел попросить тебя приглядеть за ней, — выдохнул Огай. — Я бы и сам хотел, но у меня срочные дела. — Я все понял, — кивнул Рю. — Вот и чудненько, — вставая, проговорил Мори.-Тогда до завтра, — и он с Накахарой ушли из кабинета, оставив Акутагава и Т/ф наедине. Девочка, не долго думая, залезла на маленький диванчик. Хоть Т/и и стала ребенком, Рюноскэ не позволял себе забывать, что она, так-то, один из Исполнителей. — Мне нужно доделать отчет, — сообщил Акутагава, возвращаясь к ноутбуку. — У тебя есть книги? — задала вопрос Т/ф, осматривая комнату. — Сказок нет, — тихо усмехнулся Акутагава. Т/и тут же нахмурилась. — Могу достать то, что есть. Она кивнула, и парень достал стопку из десяти довольно толстеньких книг из шкафа. — Спасибо, — не громко поблагодарила Т/и и принялась читать. Рюноскэ только мимолетно поднял уголки губ. Эта Т/и напомнила ему Гин, когда той было не больше десяти. Дазай Осаму Дазай ничего не делал. Буквально. Он просто лежал на диване в Агентстве и пялил в потолок. Почти все были за заданиях, кроме брата и сестры Танидзаки, но они писали отчеты. Было до невозможности скучно. Раздались приближающиеся шаги. Дазай сращу же поднялся, узнав шаги Директора. — Доброе утро, Дазай, — кивнул Фукудзава. Осаму в ответ сделал тоде самое, а оба Танидзаки поклонились. — Пройдем ко мне в кабинет. В середине небольшой комнаты стоял стол, а вдоль стен - длинные шкафы. — Я хотел лично дать тебе задание, — начал Фукудзава, присаживаясь в свое кресло. — Да? — усмехнулся Осаму. — И какое же? — он вальяжно сел на стульчик, поставив его спинкой к Директору. — Куникида, заходи, — негромко произнес Юкичи. Осаму повернулся на дверь, в которой появился Доппо. На руках у него сидела маленькая девочка. Она держалась за воротник мужчины, боясь упасть. — Директор, — кивнул Куникида, переводя взгляд на Дазая. — Вы уверены? — он прищурился. — Абсолютно, — твердо ответил Фукудзава. — Дазай, вот твое задание, — он указал на девочку. — Девочка, — удивился Осаму, подходя к Доппо. — И кто же эта малышка? — Ты, видимо, слепой, — язвительно отозвалась девочка, повернувшись к коллеге. Дазай чуть не прыснул от смеха. Т/ф Т/и — один из самых уважаемых сотрудников ВДА сейчас находилась в теле семилетнего ребенка. — Успокойся уже, — возразил уже Куникида, аккуратно ставя Т/ф на пол. — Ты должен приглядеть за ней. — Хаха, фух, — отдышался Осаму. — Вот это было неожиданно, — он присел на корточки. — И как так вышло? Т/и отвела взгляд, сложив ручки на груди. Ее волосы были не очень длинными, а одета она была в школьную форму. — Это не важно, — покачал головой Фукудзава. — Просто присмотри за ней. — Хорошо, — улыбнулся Дазай и резко поднял Т/ф на руки.— Мы весело проведем время. Всего хорошего! — он ушел из кабинета. — Отпусти, — нахмурилась Т/и. — Не-а, — усмехнулся Осаму.-Сейчас мы пойдем в общежитие и там поиграем. — Мой ментальный возраст двадцать три, если ты не забыл, — язвительно оскалилась Т/ф. — Я не маленькая девочка! — А по тебе и не скажешь, — пожал плечами Дазай. За это он получил по плечам. Куникида Доппо Куникиду и Т/ф отправили на задержку преступника, котррый разбушевался. Все, с кем он контактировал, превращались в детей. По велению Судьбы, или по неосторожности, но Т/и умудрилась попасть под влияние его способности. Сначала было головокружение, а потом и обморок. Куникида, увидев, что случилось с его напарницей, как можно быстрее обезвредил преступника и поспешил в Агентство. На следующий день Т/и открыла глаза. Увидела она первым делом, конечно же, лазарет Агентства. Потом послышался звук открывающейся двери, и вот в комнате уже стоял ошарашенный Куникида. — Куникида, ты чего? — потирая глазки, спросила Т/ф, но осеклась. Ее голос стал по-детски тонким. Осмотрев свое тело и ощупав его, она уставилась на напарника. — Йосано-сенсей говорила про побочный эффект, — задумчиво произнес Доппо, садясь на стул возле кушетки.-Но я не думал, что ты станешь ребенком. Это координально меняет все мои планы. Они уставились друг на друга, не зная, что и сказать. — И что нам делать? — теребя край одеяла, спросила девочка. Ее брови были сведены домиком, а глаза полуприкрыты. Куникида вздохнул. — Директор приказал за тобой приглядеть, так что сейчас мы идем ко мне в комнату в общежитии. Он освободил нас от работы на время, пока способность не выветрится, — он поднялся. Девочка за ним, но из-за измененного тела чуть не грохнулась с кровати. Благо, Куникида успел ее поймать. — Это будет трудно... — тихо проговорила Т/и. Достоевский Федор Т/и и Федор ушли на переговоры с одной преступной группировкой, чтобы те согласились подчиняться "Крысам", но все пошло не по плану. Как только "Крысы" зашли в здание их тут же поймали и связали. Т/ф они что-то вкололи в руку, а вот над Достоевским они захотели поиздеваться. Но Демон, который буквально проснулся в Федоре, разнес и убил всех преступников к чертовой матери. Затем он позвонил Ивану, и тот, не долго думая, поехал за ними. Т/ф была без сознания ровно три часа, а потом очнулась. Федор сидел рядом и читал книгу, медленно перелистывая книги. Очнулась, наконец, — выдохнул он, переведя взгляд на девушку. Его брови поползли наверх. Перед ним сидела шестилетняя девочка. Ее глаза были широко раскрыты от не меньшего удивления. — Что произошло? — она осмотрела сначала себя, а потом и Достоевского. Федор наклонился к ней, внимательно рассматривая. — Видимо, это та сыворотка, которую тебе вкололи, — он задумался. — Пока что побудешь в этом теле. — Что?! м негодовала Т/ф.-Федор!-но Демон ее уже не слышал. В его голове созрел гениальный план. Эдогава Рампо Рампо как всегда ел свои сладости, как дверь в Агенство резко открылась. Все повернули голову в ту сторону. На пороге стояла маленькая девочка. — Девочка, ты потерялась? — первым спросил Ацуши, присев перед ней. — Ацуши, Ацуши, — покачал головой Рампо.-Это же Т/и.-он усмехнулся. Тигр неверяще осмотрел коллегу. — Рампо-сан! — тонким по-детски голосом возразила девочка. Она подошла к Детективу. — Помогите! — она нахмурилась. — Побудь-ка пока в таком виде, — он приоткрыл глаза в усмешке. — И к Дазаю можешь не обращаться: он не поможет. Аргх!-нахмурилась Т/ф. Эдогава на это только еще раз усмехнулся. Он поднял девочку, усаживая ее к себе на стол. — Эффект пройдет через два дня, — сказал он, всучивая ей в руки пакетик мармеладок. Девочка даже слегка покраснела. — Спасибо... Тэтте Суэхиро Громкий смех Теруко-сан раздавался на все здание Ищеек. Тэтте, услышав его, немного напрягся и направился к товарищам. Теруко и Дзено сидели в гостиной, пока Фукучи о чем-то говорил. — Уже вернулись, — вместо приветствия произнес Суэхиро, приковав к себе все внимание. — Где Т/ф? — он удивленно оглянулся. Он точно помнил, что трое уходило на задание. — Теруко-сан, пожалуйста, отпустите! — жалобный детский голос нарушил короткую тишину. — Тэтте, смотри, какая Т/и милая! — Теруко подскочила к Суэхиро, показывая ему ребенка. Тэтте моргнул. Если глаза не обманывали его, то прямо сейчас Оокура держала Т/и — их товарища по комнате и коллегу. Но ей было... шесть? Может, семь? Глаза Т/и наполнились непонимаем и легким беспокойством. Она протянула свои маленькие ручки к Суэхиро. Тот осторожно забрал ее от Теруко, которая не прекращала что-то говорить. — Тэтте, спаси меня, — жалобно попросила девочка, сжимая форму Ищеек. Суэхиро понадежнее взял ее и строго взглянул на остальных. — Эффект не продлится долго, — подал голос Фукучи. — Пару часов, и наша Т/ф вернется в обычное состояние, — он явно заметил взгляд подчиненного. — Тогда мы пойдем, — просто ответил Тэтте. Кивнул своему боссу и быстро покинул комнату. Теруко возмущенно кричала ему вслед, хотя Дзено смог ее успокоить. — Ты голодна? — Суэхиро продолжал нести Т/и на руках. — Я устала... — тихо пожаловалась она. Хмыкнув, парень направился в свою комнату. Никто не смеет заходить к нему без стука, так что Т/и сможет спокойно поспать. Наверняка в таком маленьком теле она быстро устала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.