О косах и не косах

Смешанная
PG-13
Завершён
520
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
520 Нравится 13 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Утро было раннее, и солнце светило очень ярко. Возвращаясь с утреннего фехтования с Алвой, Дик решил заглянуть на конюшню, чтобы проведать Сону, которая накануне, похоже, чувствовала себя не слишком хорошо. Подходя к конюшне, он услышал голоса конюхов: — …в руку толщиной? — Точно говорю. — Да уж… хорош сочинять-то! Соберано, конечно… о, дор Рикардо! Конюхи выглядели так, словно их поймали на месте преступления, но Дик знал: слуги обожают Алву и не стали бы дурно говорить о нём. Но тогда почему они так смутились и замолчали? — Вы обсуждали монсеньора? — спросил Дик, надеясь, что вопрос прозвучал достаточно строго. Старший конюх поджал губы, а младший — который говорил про «в руку толщиной» — быстро-быстро заморгал и выпалил: — Я говорил, что если соберано косу заплести, то она будет в руку толщиной. Старший конюх звонко стукнул ладонью по лбу. — Вот как. — Ответ был таким невинным, что Дик даже растерялся. — Я зашёл проведать Сону. Вчера… — Да, дор. Панчо недоглядел и в сено попала плохая трава. Но сегодня всё в порядке. Я уж проследил. Мориска обрадовалась, заметив хозяина. Когда только она успела привязаться к нему? Он-то ясно — такую прекрасную лошадь нельзя не полюбить, пусть даже она из конюшен Алвы. Дик погладил чёрную гриву. Коса в руку толщиной? Да у кого так бывает? Вот разве что гриву Соне заплести… В окошко конюшни лился солнечный свет, чёрная грива ярко блестела, и Дик моргал, потому что от раннего подъёма и солнечного света слезились глаза. * * * — Коса, юноша? А вы выдумщик, я погляжу. Дик не помнил, как очутился в доме и не просто в доме, а в комнате Алвы. Или, во всяком случае, в комнате той половины дома, где он ни разу ещё не бывал. — Это не я, это… — Не перекладывайте своё любопытство на чужие плечи. Пусть полежит на ваших. Значит, коса? — Н-н-ну… — Ну-ну. Хотите знать, бывают ли такие густые волосы? — М-м-м… — Так вперёд, Ричард. Любопытство — порой весьма достойное качество. Порой его просто необходимо удовлетворять. Вперёд, вперёд. И Алва присел на ручку кресла, повернувшись спиной к Дику и откинув волосы назад. В окно комнаты лился белый утренний свет, и в гладких чёрных волосах запутались лучи солнца. Чувствуя, что пальцы сводит то ли от ужаса, то ли от нетерпения, Дик провёл рукой по волосам монсеньора. Гладкие, но не мягкие, как и должно быть — мягкими могут быть волосы женщины, но никак не мужчины и воина. Но какие же гладкие! Как блестящий, текучий шёлк рубашки Алвы. Деревянными пальцами Дик разделил волосы на три прядки, каждая из которых в отдельности уже могла бы стать предметом гордости какой-нибудь провинциальной красавицы. Разделил, разгладил, старясь ни в коем случае не коснуться головы — это бы выглядело так, будто он гладит Алву по голове! И начал перекладывать чёрные пряди, заплетая косу. И едва он закончил, как Алва поинтересовался: — Вы думаете, Соне понравится новая причёска? * * * — …новая… что? — Дик заморгал и принялся тереть глаза. — Причёска. Очаровательная коса, юноша. Но впредь не будьте таким соней. — Да, конечно… Как он мог заснуть, обняв Сону? Да ещё и косичку начать плести? Что ему снилось?.. Что-то о косах что-то связанное с болтовнёй конюхов… Дик огляделся, заметив в углу конюшни Панчо. Тот сосредоточенно чинил седло и не смотрел ни на кого. Неужели, он боялся, что Дик расскажет Алве про разговоры конюхов? Какое ему, герцогу Окделлу, дело до них?.. Но что же ему снилось?.. Косы… — Опять задремали? Алва никуда не ушёл, он так и стоял в дверях, наблюдая то за Панчо, то за Диком. И, наверное, забавлялся. — А!.. Простите. Мне нужно идти. — Нет-нет, погодите-ка. Я подозреваю, что здесь за моей спиной произошёл некий сговор. И сейчас вы пойдёте со мной и поделитесь подробностями. Даже затылок Панчо, казалось, выдохнул в облегчении. Чего нельзя было сказать о Дике. Ничего ужасного, прямо сказать, ни он, ни слуги не обсуждали, но если Алва спросит… если ему придёт в голову — как было во сне — предложить проверить! Эр Август предупреждал о странностях Рокэ Алвы, предупреждал, что он способен на что угодно! Сердце Дика стучало как ненормальное, а в животе скрутился противный комок. — …но заплетать косы? Не проще ли состричь, если так уж мешает? — рассуждал тем временем Алва. — Или это было сделано из соображений красоты? Тогда уверяю вас, их естественную красоту не… Дальше слушать это и переживать было просто невозможно и Дик выпалил: — Слуги говорили о вас! Не о лошадях. — Обо мне? — Алва остановился посреди коридора недалеко от лестницы, ведущей на второй этаж. — О том, что если ваши волосы заплести, они… коса получится очень толстой. — В самом деле? Никогда не задумывался. Что ж, юноша, заговор раскрыт. Можете идти. Наверное, смесь облегчения, разочарования и желания поспать ещё часов пять подействовала как стакан вина — развязала язык и придала храбрости, которую верней было бы назвать безрассудством. Потому что Дик не развернулся и ушёл, а пробормотал: — То есть вы не знаете… и хотите проверить?.. Алва поднял бровь. Но Дика уже ничто не могло остановить: — Вы же говорили, что любопытство — это достойное качество. И его порой надо… удовлетворять. — Я бы так не сказал. — Дику показалось, что Алва вот-вот засмеется. — Удовлетворять качество… нет, точно не сказал бы. Но суть этой мысли всё же заслуживает более пристального рассмотрения. Значит, коса? — Да. — В руку толщиной, наверное? — Да. — Выясняйте. И Алва сел прямо на лестницу. Дик неуверенно поднялся на несколько ступенек выше и тоже сел. Получилось точно, как в том мимолётном сновидении в конюшне — чёрные, гладкие, упругие пряди, в которые так приятно было запустить мгновенно одеревеневшие пальцы. И коса получилась толстой — может, его, Дика, запястье, было немного шире, но если бы Алва снял перчатку и позволил сравнить со своим собственным запястьем, то… — Часто плели косы дома? — поинтересовался Алва. — Я уже боялся, что вы мне все волосы выдерете, а даже не почувствовал. — Иногда… сестре. Айрис иногда — вдали от матушки — распускала волосы и бегала так, но потом именно Дику приходилось мучиться, чтобы собрать её волосы в прежнюю тугую причёску. — Вы полны скрытых талантов. Как-нибудь надо будет как следует их поискать. Кстати, вы в самом деле решили, что они говорили о косах? С этими словами Алва ушёл, оставив Дика сидеть на лестнице в полной растерянности.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.