ID работы: 10891371

Opposites Attract

Гет
NC-17
Завершён
181
автор
getinroom бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
510 страниц, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 423 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Примечания:
      Тяжёлые веки медленно открылись, но парень был вынужден тут же захлопнуть их от непонятной боли в висках. Дилан подождал какое-то время, не сразу осознавая, что с ним произошло, и подорвался с кровати от непонимания — почему-то был уверен, что сейчас находится в спальне дома Клэр. Но вместо привычных очертаний взгляд различил потрёпанные обои родной комнаты. В голову продолжали поступать одно воспоминание за другим, и привычная тяжесть начала наполнять ослабшее тело.       Ладони потёрли лицо в попытке убрать остатки сонливости, и парень ощутил на коже едва различимые заломы от ткани подушки. Настороженно замер и с опаской оглянулся в сторону своего рабочего стола, замечая у него спящую в кресле Бек. Дилан не сразу вспомнил о том, что всё время вчера она была рядом с ним. В голове прокручивался её тихий, успокаивающий голос, который, кажется, и помог ему справиться с тревогой. Глаза прищурились от странности всей ситуации, и разум так и норовил вернуть О’Брайена в более травмирующие воспоминания. Борясь с самим собой, он отвлёкся на лежавший у кровати телефон Ребекки. Непонятно зачем заставил его осветить экраном потолок комнаты и встретил непрочитанный ответ Андерсон на сообщение. Значит, Флэтчер всё-таки ввела её в курс дела. Но почему осталась здесь?       Несобранность в голове сейчас даже шла на пользу — Дилан не мог в полной мере ощутить всё, что хотел навеять ему потрясённый разум. Вновь оглянулся на мирно сопевшую девушку. И как она только умудрилась уснуть в этом старом кресле, из которого местами торчали заржавевшие пружины? Вздохнул. Замялся. Спать он уже не собирался и заставил себя нерешительно подняться с кровати, чувствуя слабость в ногах. Каким-то образом смог удержать равновесие, облокотившись на подоконник, отчего шторы слегка сдвинулись, позволяя лунному свету проникнуть в комнату. До рассвета оставалось несколько часов.       Прошла пара секунд ожидания, пока чёрные пятна перестали назойливо играть перед глазами, и парень повторил попытку шагнуть к столу. Хотя несколько сомневался в принятом решении.       Ребекка даже ухом не повела, когда Дилан остановился у кресла, — скрутилась в неудобной позе, запрокинув ноги на подлокотник, и парню крайне не хотелось тревожить её сон. Неуверенное движение ладони почти коснулось прикрытого тканью толстовки плеча. Чего он боится?       Покачал головой, словно отгонял глупые мысли, и тут же ткнул кончиком пальцев тёплую кожу девушки. Она лишь тихо потянулась во сне и сменила позу, продолжив спать. Серьёзно?       Дилан поставил руки на пояс, начав нервно постукивать ногой по полу и скользнув кончиком языка по губам, — не этого он ожидал. Пробует последний раз. Посильнее дёрнул её за плечо, отчего Флэтчер теперь резко подорвалась, едва разлепив сонные глаза. Она в ту же секунду нашла взглядом лицо парня и, кажется, слегка успокоилась, возвращаясь на спинку стула с меньшим испугом. Наверное, уже ожидала увидеть Винсента.       — Ты… Можешь лечь на кровать. А я здесь буду, — кивнул на то же кресло и встретил ничего не понимающий взгляд девушки. Из-за того, что Ребекка до сих пор находилась в пограничном состоянии, она не сразу смогла трезво оценить предложение парня. Но Бек нисколько не сопротивлялась, кажется, она попросту продолжала спать, только теперь с открытыми глазами, и наверное, это нравилось О’Брайену куда больше, чем болтающая Флэтчер.       Девушка не сказала ни слова, коснувшись ногами дерева паркета, и аккуратными шажками приблизилась к спальному месту, обессиленно повалившись на него прямо вниз лицом. Тишина. Ребекка больше не шевелилась, О’Брайен слышал лишь её тихое посапывание, что вызвало лёгкую усмешку на помятом лице. Вот бы и он спал так крепко.       Кресло тихо скрипнуло под весом парня, и он откинул голову на согретую теплом тела Бек спинку, но стоило лишь на секунду прикрыть глаза, как сознание заставило его погрузиться в гнетущие мысли. Он устал, хотел пустоты в голове. Но разобрать скопившийся в ней хлам было не так просто. На первый план наконец, после долгой и упорной борьбы, вышло воспоминание разговора с Винсентом. От болезненного укола в груди Дилан повторно прикрыл глаза, тяжело выдыхая. Ткань подлокотников собралась под его сжатыми ладонями. Старался не смотреть в сторону стола, точно не помня, остались ли у него ещё запасы или нет. Но ему нельзя было употреблять. Сам решил, что к добру это не приведёт. Хотя таким способом, наверное, удалось бы в какой-то мере заглушить творившийся в башке бардак.       Лучше бы он вообще ничего не знал. Теперь же будет жить с мыслью о том, что на его глазах была зверски убита родная мать. Да и кем? Её мужем? Какое же, сука, дерьмо…       Все предстоящие годы эта мысль никуда не уйдёт, а будет лишь ранить снова и снова.              Не заметив, как провалился в сон, Дилан дёрнулся от разошедшейся по всему телу вибрации мобильника — пора было просыпаться. Он повторил несколько попыток вытащить ослабшими руками телефон из кармана и, наконец, позволил ему заткнуться.       За спиной движения не послышалось, и парень оглянулся, замечая, что Ребекка продолжала спать. Позвоночник приятно прохрустел, стоило Дилану встать на ноги и потянуться. Тихим шагом прошёл к невзрачной двери у входа в комнату. Наверное, только из-за этого мог позволить себе в какие-то дни переночевать в родном доме. Принадлежавшая парню территория состояла из скромного спального места с небольшой ванной. Участок в левой части здания считался самой безопасной зоной, где он хоть немного мог почувствовать себя уютно. Правда, в свете последних событий посещать дом больше желания не появлялось.       Дверь тихо прикрылась за его спиной, и щелчок выключателя позволил тусклому свету распространиться по всему уборному помещению. Взгляд нашёл собственное отражение в зеркале — выглядел Дилан ужасно. Тёмные волосы непослушно запутались от движения ладони. Рот сушило от жажды, а вот аппетит появляться не спешил.       Потянул края футболки, отбрасывая её в корзину с бельём, и вновь поднял голову к зеркалу. Внимание привлёк едва заметный при таком свете шрам, который тянулся от солнечного сплетения к месту, где заканчивались рёбра. Каждый раз, когда смотрел на него, вспоминал тот далёкий день — убегая от погони, перелазил через забор, но по собственной неаккуратности нарвался на железную арматуру, торчавшую из бетонной плиты. Чудом избежал того, чтобы не пропороться ею насквозь.       Оставшаяся одежда полетела туда же, где лежала футболка, и поток холодной воды окатил тело волной мурашек. Лёгкие болезненно сжались от недостатка воздуха. Подошёл ближе к душу, позволяя волосам намокнуть, когда веки прикрылись от чувства наслаждения — жидкость смывала весь негатив, и тот утекал по трубам далеко в канализацию. Лицо накрыли ладони, слегка потерев кожу грубыми пальцами. Только бы не позволить вчерашнему состоянию вернуться.       Достаточно охладившись, Дилан ступил на мягкое покрытие пола. Одиночные капли бились о железную поверхность ванной, успокаивая своим размеренным ритмом.       Затянутое на талии полотенце сжало кожу, и пришлось замяться прежде, чем войти обратно в комнату — все его вещи находились там. Но всё же пришлось пересилить себя, и О’Брайен тихо приоткрыл дверь, встречая взглядом мирно сидевшую на кровати Ребекку. Всё-таки успела проснуться.       Девушка убрала взгляд так же быстро, как и подняла его до этого. Точно не был уверен, но казалось, что на бледной коже лица заиграл лёгкий румянец, что было, конечно, объяснимо возникшей ситуацией. Но, в отличие от девушки, Дилан ничуть не смутился и лишь прошёл к шкафу с вещами, открывая старые скрипучие дверцы. Одежда лишь на некоторых полках была сложена более-менее нормально, в большинстве своём разбросана по полу, либо скомкана в пыльных ящиках, до которых руки парня не дотрагивались с давних времён.       Никто из ребят не решался первым прервать повисшее молчание. Ребекка сжалась, сидя на кровати и скрестив руки на груди в знаке своеобразной защиты. Её по-прежнему клонило в сон. К собственному удивлению, она ни разу не просыпалась после того, как Дилан сказал ей переместиться на кровать. Раньше девушка считала, что не сомкнёт глаз в чужой комнате без своей любимой подушки. Но, видимо, вся эта ситуация изрядно её измотала и организму требовался отдых. Хотя ещё поспать лишний часик-два ей бы не помешало.       Флэтчер кинула очередной взгляд исподлобья на рывшегося в шкафу О’Брайена, так же быстро отводя его назад. Боялась быть замеченной. Кажется, Дилан чувствовал себя лучше? Можно было бы спросить у него об этом лично, но замкнутая Бек боялась даже открыть рот от незнания последующей реакции. Наверное, не стоило напоминать ему о вчерашнем, ведь даже для неё исповедь Винсента показалась кромешным ужасом, а каково было самому О’Брайену?       Дилан же в это время успел достать какую-то майку, которую он, наверное, ещё никогда не надевал в этой жизни. Пахла она соответствующе — как только что купленная в магазине одежда. Парень слегка вытянул её перед собой, разглядывая непонятный узор на груди. Впрочем, выглядела она тоже неплохо. Наверное, если бы хотел, то нашёл бы парочку таких же новых вещей.       Быстрым движением О’Брайен натянул футболку поверх всё ещё влажного тела, отчего на ткани тут же проявилось несколько тёмных пятен. Так же скоро ему удалось найти свои старые штаны, которые не видел уже года два. Он потянулся было к полотенцу, забыв о присутствии в комнате постороннего человека, но вовремя опомнился и оглянулся на сидевшую всё в той же закрытой позе Флэтчер.       — Ты… Закроешь глаза или как? — Ребекка тут же развернулась на кровати спиной к Дилану, поджав ноги к груди и потерев горячие щёки. Брови свелись к переносице оттого, что вела себя сейчас как глупая девчонка.       Голова опустилась к коленям, когда парень, уже одетый в свои новые вещи, прошёл мимо неё к рабочему столу, чтобы забрать мобильник. Цифры на экране побудили его к действию. — Если что, ванная там, — махнул рукой за свою спину, надеясь, что сейчас девушка следила за его движением, и, судя по услышанному шевелению с её стороны, он не ошибся.       Ребекка аккуратно поднялась с кровати, с трудом держа равновесие после остатка сна, но всё же постаралась поскорее скрыться из виду и вошла внутрь освещённого помещения. Как и в комнате Дилана, здесь было чище, чем во всём остальном доме. Наверное, это в какой-то степени и дало девушке возможность сохранять спокойствие в чужом месте.       Запотевшее зеркало оставило на ладони Флэтчер капельки воды, когда она постаралась взглянуть на своё отражение. Под глазами появились небольшие мешки. Организм плохо реагировал на стресс, из-за чего подобное после сна случалось часто. Свежесть ледяной жидкости позволило неприятному состоянию окончательно покинуть тело.              Дилан терпеливо ждал появления Ребекки и довольно выдохнул, когда дверь за его спиной тихо прикрылась. Короткие волосы девушки смешно торчали из-за отсутствия расчёски.       — К-как себя чувствуешь? — впервые за это время Флэтчер наконец решилась сказать хоть что-нибудь. Её голос прозвучал совсем тихо и хрипло от нерешительности. Казалось, что даже стрелки часов сейчас были громче, чем она.       Дилан сглотнул, по-прежнему не отводя взгляд от Флэтчер и в первые секунды не находя, что сказать. Повисло недолгое молчание, которое парень всё-таки нарушил, потерев ладони о колени.       — В порядке, — коротко и ясно. Напряг ноги, встав в полный рост, и теперь глядел на девушку сверху вниз, отчего та почувствовала себя ещё более зажато. Что изменилось за эту ночь, что она стала так закрыта? — Пора ехать. — О’Брайен поставил точку в этом непродолжительном диалоге, даже не дождавшись реакции со стороны Флэтчер. С отрешённым видом он прошёл к двери, помедлив перед тем, как провернуть щеколду в обратную сторону, — сейчас ему совсем не хотелось выходить. Теперь, когда он всё знал, этот дом стал ему ещё более чужд.       Коридор встретил витавшей в воздухе пылью. О’Брайен оценил взглядом предстоящий путь — пусто. Винс сейчас, наверное, валялся где-нибудь на кухне или в гостиной. На второй этаж он поднимался крайне редко.       Дилан внимательно проследил за тем, как стены комнаты следом покинула Ребекка. Кажется, с её лица ни на секунду не пропадало напряжение.       Парень по-прежнему старался не думать обо всём, что произошло вчера. Тогда он позволил себе потерять контроль, пропустил всю информацию прямо через сердце, отчего пережил невероятную боль. Такого больше не должно повториться.       Ребекка искоса наблюдала за тем, как слегка подрагивавшие ладони Дилана провернули ключ в замке, и он тут же спрятал его в заднем кармане штанов, следуя к лестнице на первый этаж. Шаги за спиной старались не отставать, девушка двигалась почти вплотную с О’Брайеном, абсолютно отовсюду ожидая опасности.       Спина Дилана слегка сгорбилась от невидимого груза. Он медленно спускался по ступеням, но у самой кухни замер на пару секунд, и сердце Бек уже успело пропустить удар от незнания его намерений. Но без труда догадалась, куда был направлен настороженный взгляд. Ноэль умерла прямо там, у раковины. Столь ужасный факт никак не укладывался в голове девушки. И как только у Дилана хватало сил это пережить?       Винсента О’Брайена здесь, к слову, уже не было. Наверное, и правда залёг где-нибудь в другом месте, что определённо заставило Флэтчер почувствовать себя более раскрепощённо. Пересечься с ним во второй раз ей уж точно бы не хотелось.       Спустя немного времени, проведённого в горьких размышлениях, Дилан всё-таки прошёл к входной двери, и Флэтчер вышла из дома следом за ним, щурясь от внезапного света. За выгоревшими стенами по причине закрытых штор его было куда меньше, и, наверное, этот факт также давил на неё, заставляя чувствовать себя некомфортно.       Солнечный свет казался таким резким, что Дилан ещё сильнее нахмурил брови, хватая с переднего сидения свою пачку сигарет. Он жадно затянулся, упёршись в капот, когда Флэтчер прошла к своему месту и быстро залезла внутрь салона. Смогла отыскать потерявшийся в рюкзаке телефон, который она едва не оставила в комнате. Прежде чем девушка успела написать Клэр, та уже оставила на её телефоне шесть пропущенных. Дома их ждал допрос. Андерсон была бы не Андерсон, не затронув эту тему.       На удивление парень не стал докуривать свою сигарету, садясь внутрь автомобиля после пары затяжек, — просто хотелось уехать отсюда как можно скорее, и Бек как никогда яростно поддерживала его желание.       Машина несла их дальше и дальше по пустым улицам. До школы оставалось достаточно времени, поэтому спешить было некуда. Не прошло и пяти минут, как показался дом Клэр. Он, в отличие от предыдущего здания, вызывал лишь положительные эмоции, и Ребекке по ощущениям стало намного лучше.       Быстро шагавшая Флэтчер слышала, как позади, не отставая, её преследовал О’Брайен. Наверное, он тоже хотел как можно скорее попасть в дом. Дилан зашёл следом, когда девушка успела пройти прихожую, заворачивая на кухню. Из гостиной слышались приглушённые звуки телевизора — Изабелла тоже бодрствовала, точно ожидая прибытия подростков.       Клэр стояла у плиты и обеспокоенно обернулась на звук шагов вошедшей Ребекки. Видимо, из-за вовлечения в процесс готовки она не услышала, как приехала машина.       — Наконец-то, — женщина явно была взволнована. Но даже несмотря на то, что брови тёти были слегка нахмурены оттого, что ребята заставили её понервничать, в лице читалось облегчение. Андерсон была безмерно рада их долгожданному появлению. — Что у вас случилось? Я толком ничего не поняла из вчерашнего сообщения. А Дилан где? — Андерсон тараторила без умолку, вытирая испачканные руки о полотенце.       — Непредвиденные обстоятельства, — прошедший мимо Флэтчер О’Брайен не дал возможности что-либо сказать Ребекке, которая, к слову, понятия не имела, что ответить тёте. — Ничего такого, о чём следовало бы переживать. Что на завтрак? — он мастерски перевёл тему, подойдя к плите и с интересом исследуя приготовленную на сегодня пищу. Клэр же не сразу отвлеклась на парня, зачем-то глядела на Бек, словно ожидая речи с её стороны, но девушка не проронила ни слова. Она лишь тепло улыбнулась женщине, натягивая на лицо вполне обычную гримасу. Оставалось надеяться, что после расплывчатого ответа Дилана Клэр не станет устраивать бесполезные допросы.       Изабелле всегда с лёгкостью давался талант убеждения. Мало кто мог отказать ей в той или иной просьбе, поэтому увидеть расположившихся перед телевизором Клэр и Дилана для Ребекки не было чем-то новым. В эфире шёл очередной мультик, фанаткой которого с малых лет являлась малышка.       Расчёсанные волосы после душа выглядели куда лучше, и холодок влаги, исходящий от них, помогал расслабиться. Флэтчер, как и другим, не удалось остаться в стороне, и стоило Зизи заприметить сестру в дверном проходе, как она заворожённо поманила девушку к себе.       По лицам взрослых не составило труда понять — они не сильно были довольны происходящим, но Дилан, занимавший кресло с самым скучающим видом, смог вытерпеть последние минуты. Под финальные титры парень, наконец, покинул гостиную, поглядывая на время.       Ребекка, кажется, успела даже задремать, приобняв сестру, но была вырвана из сонливости благодаря раздавшемуся движению — Клэр исчезла в стенах кухни, оставляя девушку наедине с Изабеллой. Та, в свою очередь, не пропустив ни минуты мультфильма, довольно отстранилась и оглянулась на Флэтчер.       — Понравилось? — голосок Зи был полон энтузиазма, будто смотрела она эту картину впервые, и Бек пришлось на ходу придумать ответ, чтобы не огорчить детские чувства своей незаинтересованностью.       — А, да… Довольно… Довольно интересно.              Пока тяжёлые осенние тучи, предвещавшие непогоду, стремительно проплывали над головой, Дилан стоял на нижней ступени крыльца. Он дёрнулся от звука двери, готовясь затушить сигарету на случай, если появится Изабелла, но вместо неё перед парнем предстала Ребекка. Её взгляд был понятен, и после него обычно следовала привычная фраза.       «Сколько можно курить?»       — Вечно. Такой ответ тебя устраивает? — Дилан успел её опередить, отчего Флэтчер прикрыла рот в немом вопросе. Видя, как усмехается О’Брайен, захотела было толкнуть его в плечо, но всё же сдержала порыв. Ноги поскорее понесли её к припаркованному перед домом авто, чтобы прервать зарождающееся смущение.       — Да ну тебя. — Обратить внимание на свою непонятную улыбку удалось не сразу.       Свободная ладонь О’Брайена снова приподняла телефон к лицу, заставив хозяина с опаской глянуть на загоревшийся экран — по-прежнему ничего. Кристофер ведь сам грозился, что парню нужно брать больше заказов, так почему до сих пор ничего для него не нашёл?       Едва различимый дым от брошенной сигареты красиво расстилался по сухому асфальту. От ветра его рвано водило по сторонам, но неожиданная капля с неба, а затем и вторая быстро затушили остатки тления. Бычок продолжал лежать и мокнуть на холодной земле, пока его не накрыло одним из колёс устремившегося к школе автомобиля.              Покидать машину в такой ливень совсем не хотелось, и прошла уже не одна минута, как Дилан занял парковочное место, но подростки продолжали сидеть внутри, разглядывая ручьи, омывающие стёкла. Казалось, капли не собирались утихать, громко ударяясь о поверхность автомобиля. Дворники не справлялись со своей работой, тяжело поддаваясь попыткам побороть поток.       Со стороны выглядело забавно, как две головы одновременно повернулись на появившийся где-то в стороне знакомый автомобиль. Тело Бек выдало ожидаемую реакцию — внутренности сжались, а следом начались и перебои в дыхании.       Через такую стену дождя мало что можно было разглядеть, но очертания жёлтой тачки Стива Нормана сильно выделялись на фоне осенней серости. Как и все ученики, он не спешил выходить на улицу, поэтому Флэтчер, не видевшей его лица, оставалось лишь гадать, чем он занимается и в каком состоянии пребывает.       Обернувшийся Дилан заставил девушку слегка отпрянуть назад — она и не заметила, как прилично пролезла между передних сидений, вглядываясь в лобовое стекло. Мог бы для приличия и не придавать этому значение.       Ребекка долго старалась не пересекаться с задумчивым взглядом О’Брайена, который, кажется, и не думал отворачиваться. И через несколько секунд, проведённых в молчании, это уже начало заметно раздражать.       — Что? — Словно ребёнок, Бек слегка нахмурила бровки, наконец снова обратившись в сторону парня. Надеялась услышать от него хоть что-нибудь. Но Дилан молчал. Просто усмехнулся чему-то и опустил взгляд, а затем как ни в чём не бывало вернулся в нормальное положение, отбивая пальцами на руле какую-то незнакомую девушке мелодию.       Этот дождь навеял старые воспоминания.              Одним летом, когда Флэтчеры приезжали к Андерсон лишь на пару недель, чтобы погостить, стояла такая же отвратная погода. Дилан в тот день пошёл на детскую площадку, а Бек взрослые послали следом за ним, как бы сильно та ни противилась из-за своей неприязни к мальчишке.       Она старательно держалась подальше от О’Брайена, играя на какой-то горке, куда никто больше и не ходил — все ребята держались в стороне, рядом с Диланом.       Внезапно, как бывает летом, нагнало тучи. С неба начал лить беспросветный дождь. Поток был настолько сильный, что за пару минут намокло абсолютно всё до ниточки. Дети, конечно, сразу рванули к дому, не решаясь переждать непогоду под крышей стоявшей неподалёку песочницы. Ребекка думала об этом, но задержаться одной в незнакомом месте ей совсем не хотелось.       О’Брайен умел бегать куда быстрее, но Флэтчер пыталась приложить все свои силы, чтобы догнать его и не оставаться позади в одиночестве.       Тотчас сквозь шум ударявших по асфальту капель Дилан смог услышать тихий вскрик и последовавший за ним плеск. Он смахнул мешавшую что-либо видеть жидкость с глаз и быстро обернулся, встретив смешную на тот момент картину — Ребекка в своём нарядном платье и туфельках лежала в оставленной строителями неглубокой грязевой яме, которая к этому моменту успела наполниться дождевой водой.       Нельзя было больше различить, какой первоначальный цвет имела одежда Флэтчер. Через секунду она, конечно, уже успела подняться на ноги, но это никак не помогло, ведь грязь испачкала девчонку с головой. Дилан зажал рот рукой, но не смог подавить свой смех, сгибаясь от накативших эмоций, пока ошарашенная Ребекка продолжала стоять, слегка разведя ручки в стороны. Её слезливый взгляд медленно опустился вниз, встречая вполне ожидаемую картину — потяжелевшая от грязевой каши ткань тянула её к земле.       Нос шмыгнул от накативших эмоций, которые отчего-то продолжались храниться под надёжным замком. Права заплакать она не имела, хотя рвущаяся наружу солёная жидкость предательски пощипывала глаза.       Грязь неприятно стекала по открытым участкам тела. К счастью, дождь помогал слегка смыть её, хотя лично О’Брайен никакого значительного эффекта от этого не видел. Отдышавшись от волны смеха, он вновь поднял на девчонку свой озорной взгляд. Ладонь ворошила мокрые волосы на затылке, с которых вода стекала куда-то за ворот майки. Не успел среагировать, как Бек стремительно пробежала мимо него в сторону дома, очертания которого уже были заметны издалека.       После этого она получила грозные речи от родителей за свои грязные вещи и ещё долго пробыла в ванной комнате, стараясь смыть с себя все остатки прилипшей грязи.              Дилан снова окинул взглядом зеркало заднего вида — Бек сейчас в нём на удивление хорошо было видно. Она хмуро отвернулась к окну, что-то увлечённо там разглядывая. И, проследив направление взгляда, парень сообразил, что её внимание было приковано к машине Нормана.       Капли всё реже ударяли о лобовое стекло — дождь почти прекратился. Накинув капюшон и прихватив с соседнего сидения потрёпанный рюкзак, Дилан решил, что пришло время покинуть машину. И девушке не пришлось долго думать. Она вышла следом, одарив взглядом хмурое небо. Пара капель ударила по её бледной коже лица.              Бежевые стены давили на Дилана, стоило ему перешагнуть порог кафетерия. До звонка на урок оставались считанные минуты, но в последний момент он всё-таки уговорил себя сюда наведаться. Парень решительным шагом приблизился к столу и сел напротив Джимми, который до этого о чём-то мило беседовал с Бекки. При виде О’Брайена замолчали оба, дав возможность рождению неожиданной фразы:       — Давай сюда свой телефон. — Дилан исподлобья бросил сердитый взгляд на Уорда, который опешил от услышанных слов, но всё-таки протянул О’Брайену мобильник. И на экране того загорелся список с контактными номерами. — Наберёшь, когда появится заказ.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.