***
27 июня 2021 г. в 08:43
День был испорчен. Уильям раздражённо топнул ногой, от чего лужа, в которой он стоял брызнула ему на брюки. Хотелось убивать…
— Да ну вас всех к чёрту! — ругнулся Мориарти и побрёл дальше. Лило как из ведра. Мимо проплывали дома, кебы, клочья серого тумана, табличка с надписью «Baker Street»
— Так, стоп, Бейкер стрит? — подумал Уилл — Бейкер стрит значит Шерлок, а Шерлок значит возможность переждать дождь…
Уже предвкушая уютное кресло у камина, Уильям поднялся на потемневшее от воды крыльцо и постучал. Через минуту дверь открылась и на пороге появилась девушка в розовой шали поверх ещё более розового платья.
— Вы к кому? — сонно поинтересовалась она, потирая глаза.
— К мистеру Холмсу. — ответил Мориарти, начиная краснеть.
— Вот черт, — думал он, переступая порог дома — впёрся без приглашения, как бестактная свинья! И что я ему скажу?! Извините, я промок до нитки, можно у вас тут посидеть? Стыд-то какой…
Мориарти уже начинал продумывать о том, что бы сбежать, но мисс Хадсон успела закрыть входную дверь. Пути назад не было.
— Шерлок, к тебе посетитель! — мисс Хадсон с ноги открыла дверь гостиной.
— Хадсон! Ты сбрендила, я же… — Холмс замер, как был на одной ноге, в рубашке, надетой задом наперёд — Опа… Кто к нам пожаловал! Ну, проходи, Лиам…
Холмс быстро переодел рубашку, подскочил к гостю и почти силком усадил его в ближайшее кресло.
— Тьфу ты! — Шерлок брезгливо отряхнул руку, которой прикоснулся к Мориарти — Да ты промок сильнее, чем Джон, когда я подарил ему домашний фонтан на день рождения! Раздевайся и сушись!
С этими словами детектив шагнул к Уиллу, стянул с него плащ, шляпу и пиджак, бросил их на каминную решётку и попытался очень двусмысленными манипуляциями избавить гостя и от рубашки с брюками, но блондин вовремя понял, что ситуация начала выходить из-под контроля.
— А вот это я уже сам! — Уилл оторвал руки хозяина от пуговиц рубашки.
— Какой ты скучный! — Холмс картинно обиделся, но тут же задал новый вопрос — а чего ты пришёл-то? Что-то случилось? У Льюиса стыбзили грабли? Или Бонд довёл Гердера, и тот его…
— Ничего подобного! — Уилл перебил Холмса, которого явно начинало заносить — я…я просто зашёл…я промок и очень замёрз…
— Лиам замёрз и зашёл погреться… Такое не каждый день бывает. — Шерлок многозначительно поиграл бровями — как греться-то будем?
Мориарти вспыхнул.
— Хватит этих намёков!
— Какие намёки?! — Холмс в порыве откровения чувственно прижал руку к груди — просто каждый думает в меру своей испорченности, верно, Лиам?
— Да ну тебя… — Уилл грустно осел в кресле, поняв, что над ним бессовестно издеваются.
— Да ладно тебе! — Холмс улыбнулся — может сыграем в шахматы?
Уилл кивнул.
— Я сейчас! — Холмс выбежал из комнаты.
Мориарти остался сидеть один. Его разморило, предметы медленно начинали расплываться перед глазами, он засыпал, но ничего не мог с этим поделать.
— Ой, только не это! — думал, борясь с дремотой — он же меня… — голова гостя безвольно скользнула на плечо. Мориарти уснул.
Через минуту дверь с грохотом открылась и на пороге появился великий сыщик, держа в руках чёрно-белую доску.
— Я думал, что они под кроватью Джона, а оказалось… — он не договорил, — тааакс, кажется, кто-то откинулся… Ну и что мне теперь прикажете делать?
Поставив шахматы на стол, Шерлок протянул руку к голове спящего, отчаянно, но безрезультатно, борясь с желанием погладить его.
— Что ты творишь?! — на пороге появилась мисс Хадсон, в руках у неё был плед — оставь его! Человек устал, уснул, а ты его лапать! Маньяк! — она накрыла Уильяма пледом и погасила свет.
— Ну здорово… Сижу в темноте в компании единственного человека, разговор с которым представляет для меня хоть какой-то интерес, а он спит… весело…это, пожалуй, можно занести в книгу извращённых пыток…
Часы отзвонили одиннадцать раз, потом двенадцать, Мориарти спал. Холмс начинал клевать носом. Книга, которую он читал, выскользнула из ослабевших пальцев и мягко упала на пол. Дом спал.
Час ночи. Два часа. Три… Холмс открыл глаза. Сон как рукой сняло. Он подошёл к окну и взглянул на маленькие часы, залитые лунным светом. Стрелки показывали три пятнадцать.
— Время ритуала. — улыбнулся детектив и вышел из комнаты.
Мориарти вздрогнул и проснулся.
— Я кажется, задремал — подумал он, оглядывая пустую комнату. — интересно, сколько времени…
Но узнать время Уильям не успел, в комнату тихо вошёл детектив. В руках у него было что-то, отдалённо напоминавшее… в прочем, Уилл так и не смог понять, что эта штуковина отдалённо напоминала ему…
Холмс молча пересёк комнату, стянул с дивана одеяло, завернулся в него и уселся прямо на широкий подоконник.
— Лиам, не хочешь присоединиться? — поинтересовался он у гостя — я же знаю, что ты не спишь.
Уильям молча поднялся, поплотнее закутался в плед и подошёл к детективу. Тот молча пригласил его сесть рядом.
— Что это? — бесцветным голосом спросил Уилл.
— А ты попробуй. — Холмс придвинул тарелку к гостю.
Уильям протянул руку. Пальцы прикоснулись к чему-то холодному и слегка влажному, с одной стороны покрытому листочками.
— Клубника? — поинтересовался он, поднося ягоду ко рту.
— Угу.
— И где же вы её раздобыли в этот сезон, мистер Холмс?
— Секрет фирмы.
— Ясно. Не боитесь испортить себе аппетит такими ночными перекусами?
— Неа.
— Понятно…
— Один раз живём, ведь верно, Лиам? — Холмс невесело усмехнулся.
— Да, это правда, один раз…
— И мне нравится скрашивать жизнь такими вот моментами. Аскетом быть не очень-то весело…
— Согласен… Один раз… — Уильям погрустнел. Слова детектива пробуждали что-то тревожное, что-то безрадостное, унылое, что-то, от чего веяло могильным холодом, безысходностью…
— Один раз… — протянул сыщик, беря очередную ягоду.
— Можно? — спросил Мориарти.
— А, да, бери, конечно. — Шерлок отстранёно смотрел в окно.
— Я не об этом… — Уильям положил руку на шею детективу — вы же сами говорили, что живём только один раз…
— Лиам…
Мориарти нежно поцеловал Холмса. На влажных губах приятно чувствовалась свежая ягодная нотка.
— Хочешь скрасить нашу жизнь приятными моментами? — улыбнувшись спросил сыщик, когда поцелуй распался.
— Что-то вроде того…