ID работы: 1093538

Она даже хуже, чем Ламбо ...

Гет
NC-17
Завершён
684
автор
Размер:
251 страница, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
684 Нравится 236 Отзывы 237 В сборник Скачать

Цель №68.

Настройки текста
Но меня неожиданно взяла сильная злость, и я не смогла сдержаться. - Мне плевать, как ты ко мне относишься. Я считаю тебя другом и буду считать. И даже если ты меня убьешь, ты все равно не поменяешь своего статуса в моих глазах. Хотя, когда я сдохну, это уже никого не будет волновать, - разозленная и обиженная, что Кёя не реагирует, я специально громко топала, когда проходила мимо него, всем своим видом показывая, что камикорос сейчас не сработает. - Травоядное, - тихо заметил он, оставаясь на своем месте и посмотрев мне вслед. «Нет, они сегодня все издеваются что ли?!» - я так разозлилась, что готова была уничтожить взглядом любого или впасть в дикую истерику. Недалеко от школы я услышала странные звуки. «Похоже на драку» - подумала я, уже зная, что кому-то не повезет, если мне не понравится то, что там происходит. Природное любопытство заставило меня направиться к источнику шума, откуда доносились крики. Когда я прошла пару домов, я увидела, как четверо здоровых парней нависли над каким-то дедушкой, который лежал на асфальте и в страхе смотрел на них, загораживаясь руками. Это только еще больше распалило меня. Я направилась к парням решительным шагом. Они услышали, что кто-то приближается и повернулись ко мне. Им не повезло – я была злая, как собака. - А ну отойдите от него! - я встала напротив них, уперев руки в бока. - Эй ты, мелкая, проваливай, пока и тебе морду не начистили, - сказал самый большой из них, презрительно посмотрев на меня. - Ты плохо слышишь? Я сказала валить, иначе убью вас всех к черту! - дедок тоже недоуменно смотрел на меня, даже не предполагая, как маленькая девочка может победить четверых бандитов. - А-ха-ха, парни, вы слышали? - один из них был в странной шапке и широких штанах с длинной кофтой. – Давайте убьем ее? - Давай, - ответил еще один грубым голосом. - Ну, вы нарвались, - я вытащила катаны, выставив их перед собой. - Черт! У нее есть оружие! - прохрипел еще один. - Ты испугался этой мелкой? - пока они обсуждали свое положение, я метнулась к тому, что стоял ближе всего и со всей силы ударила его рукоятью катаны в живот. - Отвлекаешься, - злорадно проговорила я, присев, чтобы не получить удара в челюсть от друга покалеченного хулигана, и ударяя его под коленками тупой стороной лезвия. Первый что-то невнятно прохрипел, а второй выругался и охнул, падая на асфальт. Третий и четвертый тоже не успели сориентироваться. Один их них хотел зарядить мне ногой по лицу, но я отпрыгнула, в то же время нанося удар ему в затылок, причем тоже тупой стороной. Я не собиралась никого из них убивать. Тот, которому я попала в живот, кряхтя распрямился и сделал попытку ответить мне тем же, но я вновь увернулась от его слабого удара и добавила этой же рукояткой в скулу. Парень упал на асфальт, корчась от боли. Один стоял с краю, но я не успела накостылять и ему, так как еще один пришел в себя, и пришлось врезать ему по спине. Минус еще один. Третий не мог встать: видимо, я повредила ему какие-то нервы на ногах. Четвертый стоял с круглыми от страха и удивления глазами, переводя расширенные зрачки то на меня, то на своих друзей. - Проваливай, иначе порублю на фарш, - прорычала я, а тот взвизгнул, как девчонка и я ухмыльнулась, наблюдая, как он убегает. – С вами все в порядке? Я подошла к деду, который был напуган еще больше, чем раньше. - Д-да… - замогильным голосом ответил он, смотря в мои еще не до конца спокойные глаза. Адреналин кипел в крови, мне было жаль, что все закончилось так быстро. - Они вроде в отключке, - я отвернулась, встав спиной к дедуле, чтобы проверить, не очухались ли те бандиты, - Вам помочь встать, деду…? Но это было большой ошибкой. В правую лопатку что-то болезненно впилось и я вскрикнула, чувствуя, как яд или что-то другое разливается в мышцах. Отпрыгнув от деда, я повернулась, ощущая дикую боль в плече. - Что за хрень? - я непонимающе уставилась на мужчину, замечая, что в глазах начинает темнеть, а мышцы ослабевают. Конечно, я примерно уже догадалась, в чем дело. Скорее всего, это было подстроено специально, с расчетом на то, что я вмешаюсь в ограбление, думая, что спокойно справлюсь с обычными хулиганами. Он не ответил, поднимаясь с земли, как и все остальные. Я стиснула рукоятки, готовая к бою, но в глазах потемнело еще больше и я покачнулась, чуть не упав назад. Голова отяжелела, как и руки. Передо мной появились яркие блики на фоне черноты. Даже просто стоять удавалось уже с трудом. - Черт, а удары у нее сильные, - сказал тот, что был в шапке. Внезапно парни и дед превратились в людей Мильфиоре в белой форме. «Иллюзия…» Я услышала шум мотора неподалеку. В ушах стояла практически гробовая тишина или даже звон, я не могла сказать точно, так как голова уже не соображала. Я качалась все больше, силой воли держась на поверхности и не погружаясь во тьму. - Да, но она же Хранитель Грозы Вонголы все-таки, - ответил второй. «Черт, уроды… твою мать, как я могла купиться?..» - подумала я. Я моргнула, смотря на землю, которая поплыла. Я даже не заметила, как уронила катаны, так как звона не услышала. Еще раз закрыв глаза, я потеряла сознание, падая на асфальт. - Лови ее! - вскрикнул другой. – Бьякуран-сама сказал, чтобы мы доставили ее невредимой. Хотя я бы врезал ей парочку раз, - злостно добавил он. - Я бы тоже. Давай грузи ее, машину подогнали, - темно-зеленый джип встал к солдатам задом, и один из них открыл просторный багажник, - кидай. Тот, который придержал меня за плечи, чтобы я не грохнулась на асфальт, грубо швырнул мое тело на какое-то покрывало, после чего кинул туда же мои катаны и закрыл дверь багажника. - Поехали, - сказал он, садясь на заднее сидение. Мотор взревел и автомобиль двинулся с места. Из-за угла с тонфа в руках выбежал Хибари, надеясь развлечься. Он заметил всю эту заварушку с крыши школы, но опоздал. Наблюдая за джипом, который быстро удалялся, он убрал тонфа, выпрямляясь. Кёя резко открыл свою коробочку с ежом облака и тот выстрелил одной из своих игл в задний бампер машины. Игла воткнулась в корпус автомобиля с нижней стороны, рядом с выхлопной трубой. После этого Глава Дисциплинарного Комитета запрыгнул на своего ежа, который был гораздо больше него, и тот стал следовать за запахом, оставляемым иглой. Скорость была не такая высокая, как у машины. Хибари устало зевнул, прислонившись спиной к одному из шипов своего животного и закинув руки за голову.

***

«Что-то голова болит…» - я начинала приходить в себя, и воспоминания меня совсем не радовали. «Наверное, мне приснился просто плохой сон» - с глупой надеждой подумала я. Я попыталась пошевелиться. После того, как я поняла, что связана, я хотела так смачно выругаться, что то место, в котором я находилась, пошло бы трещинами. Но рот не открывался. Я в ужасе распахнула глаза, дергаясь изо всех сил и только стирая руки в кровь области запястий. Но рот был заклеен куском липкой ленты, а тело плохо слушалось. Чем больше я дергалась, тем сильнее становилась боль в правой лопатке. Наконец, я полностью огляделась. Я была в просторном помещении с очень высоким потолком. Так же я была привязана к стулу, и в комнате кроме меня находились два солдата Мильфиоре в белой форме. Я одарила их взглядом, полным ненависти и злости, замычав ругательство. - О, Лаки-чан, ты проснулась, - послышался мягкий, я бы даже сказала добрый и дружелюбный голос из-за спины. Я замерла, после чего резко повернулась, еще больше наполняя глаза злобой. «Чертов Бьякуран!» Беловолосый парень с сиреневыми глазами и в белой форме неторопливо пережевывал зефир. Его мягкая улыбка говорила только об одном – этот человек очень опасен. - Извини, но пока я не могу тебя отпустить или хотя бы отклеить скотч, - сожалеющее произнес он, смотря на меня, - сейчас мы свяжемся с Цуной-куном и расскажем ему, что произошло. Я стала мычать в знак протеста, пытаясь хоть как-то освободить губы и сказать Бьякурану все, что я о нем думаю. - Тебе, наверное, интересно, сколько ты пробыла без сознания, - задумчиво сказал он, перемещаясь так, чтобы встать напротив меня. Я замолчала, глядя на него, и продолжая тереть руки. Эта информация действительно оказалась бы очень полезной. - Кстати, веревки сделаны с помощью пламени Солнца, так что тебе их не порвать, - он мило улыбнулся, - так вот, это было минут двадцать. А теперь начнем разговор. Я удивилась, что прошло так мало времени. Я думала, что это как минимум несколько часов. Но обращать внимания на головную боль у меня не было времени. В комнату завезли небольшой прозрачный столик с белым ноутбуком на нем. Бьякуран что-то нажал на устройстве и пару раз стукнул по клавиатуре.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.