ID работы: 10941138

Переменная

Джен
R
В процессе
108
автор
Размер:
планируется Макси, написано 466 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 113 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 3.7

Настройки текста
Примечания:
— Да, ситуация, мягко говоря, неприятная.       В комнате, устланной тёмно-красным ковром и предназначающейся для посетителей, тускло горел камин, который никто не собирался разжигать сильней, ведь совсем скоро уже ложиться спать. Хозяин дома расслабленно сидел в комфортном красном кресле, держа пальцами гранёный стакан с янтарной жидкостью. Вероятно, это какой-то крепкий алкоголь, предназначенный для гостей или клиентов. Такой же стакан был предложен и Астрид, когда она по приглашению Мистера Шеферда села в кресло напротив, но она вежливо отказалась.       Девушка вкратце поделилась своей историей, не вдаваясь в подробности вроде имён и некоторых событий. Всё просто: приехала в город, попала в больницу, поселилась как квартирантка у нового знакомого, но ужиться с ним не смогла и расстались они на отвратительной ноте, а после как на зло куда-то пропали все её средства. Слушал её Мистер Шеферд внимательно, не перебивая и не выказывая своим видом никакой оценки рассказанному. — Вам точно некому позвонить? Родители? — Я сирота с рождения. — Друзья? — Таких нет.       Хотелось добавить "больше", но это лишние подробности, которые никому не нужны и не интересны.       Новый приступ боли, и Астрид зажмурилась, пытаясь не согнуться пополам и не застонать от этой пытки, длящейся уже минут десять. — У вас мигрени?       Она лишь кивнула, продолжая бороться с болью. Мистер Шеферд смотрел на неё словно не мигая, так как из-за очков совершенно не было видно глаз. — Раньше мне помогали мои лекарства, — когда ослаб приступ, решила заполнить тишину девушка, — Но я их оставила в той квартире. — А самоуважение сильней боли, — словно бы понимая кивнул мужчина. — Самоуважение? У тебя? — съязвил Реджинальд, ходящий по комнате за спиной Мистера Шеферда. — Вы только познакомились, а он тебе уже льстит.       После недолгой паузы хозяин дома встал с кресла и ненадолго ушёл куда-то по тёмному коридору. — Жутковато всё это, — шёпотом поделилась ощущениями Икс. — В похоронном бюро редко бывает по-другому, — холодно заметил Мистер Харгривз. — Они должны соответствовать атмосфере мира между жизнью и смертью. Считаешь его очередным маньяком?       В целом, Мистер Шеферд создавал именно такое впечатление. Но главным образом на это влияла общая атмосфера дома и то, что Астрид совершенно не знала этого человека. — Надеюсь, ты понимаешь, что будешь здесь ночевать. — Не факт. — Тогда сделай это фактом. Иначе будешь умничать в коробке под мостом.       Её уже было не напугать его злобными взглядами и раздражённым голосом. Очень хорошо помогала мысль, что этот Реджинальд всё равно не настоящий. Но соглашаться с ним приходилось не реже, чем с настоящим.       Наконец вернулся Мистер Шеферд, держа в руках стакан с водой и какой-то пузырёк из аптечного стекла. — Ростом вы примерно пять с половиной футов, вес… сто десять фунтов. — Удивительно точный глазомер, — искренне удивилась Икс.       Так сходу определять параметры человека, всего лишь бросив на него взгляд. Впечатляет. Но на самом деле это было немного жутко. — Этот навык необходим, чтобы подобрать человеку подходящий гроб без замеров, — со своей не сходящей с лица лёгкой улыбкой пожал плечами Мистер Шеферд. —Экономит время.       Да, теперь это определённо жутко. Но Астрид предпочла ничем не показывать, что у неё холодок по затылку пробегает.       Он же открыл бутылёк и начал капать в стакан желтоватую, немного вязкую жидкость, похожую на подсолнечное масло. — Учитывая ваш рост и вес думаю хватит семи капель, — он протянул ей стакан. — Прошу. Боли должны пройти минут через пятнадцать.       Астрид взяла стакан, но пить, разумеется, не собиралась. Запах у жидкости был травянистый, горьковатый. — А что это? — осторожно спросила она. — Настойка маклюры, — мужчина сел обратно в своё кресло. — У меня тоже есть, скажем так, некоторые проблемы с головными болями. Мне отлично помогает.       Девушка чуть стакан не выронила. Маклюра? Адамово яблоко? Так нагло и в открытую ей яд ещё не предлагали. Она поставила стакан на стол. — Благодарю за заботу, Сэр, но я не решусь пить неизвестно что в незнакомом доме. Не сочтите за грубость. — Грубость? Что вы, — он взял свой стакан с недопитым алкоголем, — Вы поступаете весьма разумно. Я даже не подумал, как мой поступок может выглядеть со стороны девушки. Прошу прощения.       За эти несколько месяцев жизни с Сэмом, Астрид сильно отвыкла от такого деликатного, вежливого обращения. Так же эффект усиливал яркий британский акцент хозяина бюро. — Но других болеутоляющих я в доме не держу, так что это всё, чем я бы мог вам помочь. — На самом деле… — она вздохнула, собираясь с силами, чтобы выдавить из себя эту необходимую просьбу, — Мне вас неловко просить об этом, но этой ночью мне совершенно некуда идти. Не могла бы я остаться здесь? — Всего на одну ночь? — приподнял брови мужчина.       Проницательно. Ну переночует она где-нибудь на диване, а дальше что? Денег на дальнейшую жизнь не появится, а солнце опять сядет за горизонт. Астрид опустила глаза в пол, сгорая от стыда. Она буквально превратилась в бездомную, которая ищет ночлег там, куда пустят. Это было унизительно, но про удобную, роскошную жизнь как в Академии стоило забыть, чтобы не терзать себе душу воспоминаниями о времени, когда не приходилось думать о выживании. — Ну вот что, Мисс Миллиган, — он поставил уже пустой стакан на стол и расслаблено откинулся в кресле, приняв решение, — В целом вы создаёте положительное впечатление хорошо воспитанной девушки, так что, думаю, я могу не беспокоиться за сохранность ценных вещей.       Икс могла бы и оскорбиться из-за таких намёков, но по сути хозяин дома имел полное право на подобные мысли. А кто бы не думал в таком ключе, впуская к себе неизвестно кого, без роду и племени? — "Просите, и дано будет вам". Раз вы просите помощи, то как джентльмен я не смею вам отказать. С другой стороны я бизнесмен, и не привык делать одолжений малознакомым людям. Так что предлагаю, скажем так, сделку: за одну ночь в этом доме вы отработаете день в моём бюро.       Он встал с кресла и протянул ей руку. И всё? Что ж, звучит, вроде бы, неплохо, учитывая её положение. Нужно всего лишь работать здесь до выплаты в издательстве, а там она уже и придумает что-нибудь. Астрид так же встала. — Хорошо, я согласна, — и они пожали руки. — Что будет входить в мои обязанности? — Решим завтра утром, — он взял нетронутый стакан с маклюрой, — А сейчас пойдёмте в мастерскую. Подберём вам гроб.       Девушка даже с места не сдвинулась, несколько поражённая этим предложением. — Зачем мне… гроб, прошу прощения?       Ни на каплю не изменив своего расслабленного настроения, Мистер Шеферд спокойно и вкрадчиво начал рассуждать. — Так как живу я один, а ночные гости в таком месте редкость, кроватей, кроме моей, в доме нет. Все помещения, кроме кухни и душевой, оборудованы под рабочие зоны. Я, конечно, мог бы предложить вам свою постель, разумеется не деля её с вами. Но у меня совсем не тот возраст, чтобы без последствий ночевать на полу. Так что, надеюсь, вы не сочтёте меня негостеприимным хозяином, если я предложу вам в качестве спального места один из наших пока не выставленных на продажу гробов. Они достаточно удобные. Во всяком случае никто пока не жаловался.       Чёрный юмор, вероятно, обязательная часть образа хозяина похоронного бюро. Для Астрид стало внезапным открытием, что такой юмор ей даже нравится. — За последнее время вы самый обходительный и вежливый человек, с которым мне приходилось общаться, — вежливо через ноющую головную боль улыбнулась девушка. — Большое вам спасибо за то, что вообще пустили на порог. — Вы очень бледны, — мужчина протянул ей стакан. — На случай, если всё же рискнёте мне довериться. — Потрясающе. Теперь я работаю за еду и место жительства.       Выключив свет и сняв сапоги, Астрид встала на табуретку, с неё переступила на стол, на котором и расположилась её "кровать". Мистер Шеферд был так добр и выдал своей гостье одну подушку, какой-то набор постельного белья и пару пледов. Спальное место в целом получилось приличное, к тому же гроб хозяин мастерской подобрал "на вырост", так что лежать как вампир не придётся. — Скорей место пребывания, — сухо поправил её Реджинальд, мрачно смерявший помещение взглядом.       Это была небольшая мастерская с двумя широкими столами, на которых почти готовые "изделия" обивали, покрывали лаком и приводили в окончательный торговый вид. С ума сойти, это же такой сложный ручной труд, для которого нужно много умений, навыков и лет практики. И стоит наверняка каждый такой вручную сделанный гроб немало.       Вдоль стен располагались доски, полки с инструментами, коробки с составными частями, рулоны ткани и несколько пышных венков. Запах стоял тяжёлый, древесный и пыльный, с какой-то едкой примесью. Возможно так пах лак для покрытия. Сначала дышать было достаточно тяжело, но привыкнуть оказалось не так сложно.       Дверь в мастерскую не запиралась никаким образом, что вызывало у Астрид некоторую тревогу. Такие же смутные чувства вызывала закрывающаяся изнутри дверь на задний двор. Даже интересно, что может находиться на заднем дворе частного похоронного бюро. — Теперь можно сказать, что я работаю за свой гроб, — нервно усмехнувшись, Икс залезла в "кровать". — Не смешно. — Я бы удивилась другому ответу.       Стакан с разведённой в нём настройкой маклюры стоял на подоконнике единственного узкого окна, поблёскивая стеклянными гранями. Мигрень давила и жгла, но страх, въевшийся в самую глубь запуганного сердца, был сильней. Это пройдёт, боль отступит со временем.       А теперь любимый вопрос: что же делать дальше? На какое-то время поиски подопечных придётся отложить, так как в жизни сейчас всё слишком нестабильно и не известно даже примерно, что ожидает завтра. Сложно пытаться жонглировать, пока управляешь неисправным автомобилем, норовящим слететь в кювет.       Сон был очень чутким и неспокойным: Астрид несколько раз просыпалась от каких-то звуков, скрипов, словно бы шагов и голосов. В конце концов, в очередной раз открыв глаза, она поняла, что в узкое окошко с деревянной рамой уже закрадывается рассветное солнце. И какой тогда смысл пытаться уснуть ещё раз?       Девушка вылезла из гроба, обулась и тихонько выскользнула из мастерской. Самое время, пока ещё хозяин дома не проснулся, осмотреться. Вопреки ночным опасениям и постоянно мерещащимся звукам, с рассветом дом казался тихим, спокойным и уютным. Из мастерской Икс попала в коридорчик, ведущий к основному залу, где стояла "готовая продукция", так поразившая её вчера. Из этого же коридора было ответвление в небольшую кухню, где, вероятно, мог перекусить и отдохнуть персонал бюро и мастерской, при этом не пересекая зал. Здесь Астрид умылась и привела себя в какой-никакой порядок. Живот предательски заурчал. Она не ела со вчерашнего обеда. Но это будет просто непростительной наглостью, без разрешения залезть в холодильник в чужом доме.       В зале всё ещё были плотно задёрнуты тяжёлые кофейного цвета шторы, в камине лежали холодные угли. Полная тишина, гробы на специальных подставках и венки на стенах, разумеется, добавляли мрачности. Астрид осторожно отодвинула штору, и в зал пробился золотистый луч, упавший на красный ворс ковра. Очень хотелось по своей утренней привычке раздвинуть широким движением шторы, открыть окна, чтобы помещение заполнилось утренними звуками, светом, свежим запахом посленочной прохлады. Жизнью, в конце концов.       Но к удивлению Астрид, даже если бы она имела такую наглость хозяйничать в чужом доме, то открыть окно бы не смогла. Внизу рамы находилась замочная скважина очень специфической треугольной формы. Ведомая любопытством, девушка проверила остальные окна в зале, а потом даже вернулась к окошку в мастерской. Везде окна были намертво заперты таким необычным способом. Вероятно, это защита от грабителей.       Такая же ситуация была в гостевой комнате, где вчера они разговаривали с Мистером Шефердом. Комната гораздо меньше, чем торговый зал, с парой кресел, журнальным столиком, ещё одним камином, задёрнутым шторами окном с таким же замком, как и на остальных и небольшим баром. Здесь же находилась деревянная лестница на второй этаж, с шаткими на вид перилами.       Над камином висели часы. Стрелки часов только начали подбираться к семи. На лестнице послышалось неторопливые шаги. — Вы уже встали, Мисс?       А вскоре в гостевую комнату, поправляя запонки и, разумеется, улыбаясь, спустился Мистер Шеферд. Он был в своём чёрном костюме, в это раз без пиджака. Увидев Астрид, он достал и надел свои очки. В доме и так темень, как он видит через них? — Я привыкла рано вставать, — Икс решила умолчать о том, что просто не смогла нормально уснуть в этом странном, немного пугающем доме. — Хорошее качество. Вы завтракали? — А мне можно пользоваться вашей кухней? — Это скорей кухня для персонала бюро, а вы, пусть и неофициально, теперь тоже персонал.       Он достал из кармана связку из трёх ключей, среди которых Астрид сразу заметила тот самый, треугольный. Мистер Шеферд протянул ей связку. — Ваше первое поручение. Раздвиньте все шторы, отоприте и откройте на полчаса окна, а к восьми тридцати откройте входную дверь. Ах да, очень важно: перед тем, как открыть дверь, опустите рубильник на стене. После у вас будет время на завтрак, пока не придёт персонал и я не передам вас кому-нибудь из них в помощь.       Тут он окинул её взглядом и покачал головой. — И я даже предполагаю, кому.       Астрид взяла ключи и потупила взгляд, заправив за ухо седую прядь. Да уж, видок у неё потрёпанный. Она так и не купила себе хоть какую-то новую одежду, следовало бы помыть голову, да и вообще…       Исправно выполнив поручение и вернув Мистеру Шеферду ключи, она наконец поела, приготовив себе яичницу с беконом. Невольно вспомнилась Грейс. Пусть Номер Икс и не любила её, но всё равно начинает скучать. А ведь она умерла, тогда, во время обрушения Академии. У Астрид даже не было времени подумать об этом. Каково же было Диего, да и остальным? Они перенесли то же самое, что и Икс в своё время, потеряв Адель. — Мисс Миллиган.       Девушка как раз убиралась после завтрака, когда в кухню зашёл её "начальник" вместе с той женщиной, которая вчера помогла ей на улице. — Вы помните Мэри? — Да, конечно. — Сегодня вы помогаете ей. И да, если вас опять будут мучать боли, то настойку я оставлю на кухне. Но, опять же, по вашему желанию, — мужчина, улыбаясь, кивнул Мэри и ушёл в зал. — Как тебя зовут? — Астрид. — У тебя есть деньги на проезд? — Нет, — стыдливо призналась девушка. — А куда мне надо поехать? — Мы с тобой едем на кладбище.       Астрид молча пару раз моргнула, уставившись на Мэри. А потом всё же переспросила: — Куда, прошу прощения?       Кладбище, несколько отдалённо от города, встретило их тишиной. Чёрные высокие ворота были заперты на тяжёлый висячий замок. — Нас, похоже, не ждут. — Частично это наше кладбище. Смотритель извещён, должен скоро подойти.       За забором Астрид уже видела ряды из могильных камней, крестов и памятников. Напоминает её вид из окна в изоляторе больницы Варберга. Это было так давно. — "Обитель"? — послышался откуда-то сбоку хриплый старческий голос.       К ним подошёл смотритель, усатый седой пожилой мужчина в старых джинсах, рубашке и тёплой безрукавке. — Да, это мы, — Мэри, держащая коробки с искусственными цветами, нахмурилась, — Вы новый смотритель? — Ага, — он уже отпирал ворота. — Жаль Гаса, — покачала головой женщина, — Так внезапно ушёл. Земля ему пухом. — Какой уж там внезапно. В его возрасте каждый день ожидаешь инфаркт. — Я Мэри, это Астрид. Думаю, мы с вами будем часто видеться. — Элвин. — Мы здесь на пару часов. — Как скажете, — пожал плечами мужчина и засеменил в свой сторожевой домик. — С работниками кладбища лучше дружить, — обратилась Мэри к помощнице. — В одной сфере работаем, всё-таки.       Астрид шла за женщиной по мощёным тропинкам, мельком читая имена и даты, всматриваясь в фотографии. Сначала она не понимала, зачем им ехать на кладбище, ведь бюро занимается, если она правильно понимает, продажами гробов, организацией похорон и установкой памятников. Но Мэри ей объяснила, что Мистер Шеферд добавил услугу для тех, кто не может навещать могилу, но хотел бы, чтобы она прилично выглядела. Их бюро само по себе не из дешёвых, а эта опция так же регулярно приносит неплохой доход, так что раз в три месяца или чаще, зависит от сезона и личных просьб клиентов, пара работников приезжают на кладбище, чтобы обустроить "оплаченные" могилы.       Наконец они остановились, и Мэри поставила коробку с цветами. — Вот тебе список, — она протянула Астрид тетрадный лист, — Найди могилы этих людей и замени цветы на новые. Потом выброси те, что уберёшь. Если на камнях будет грязь или плесень — скребок в коробке. Я, если что, вооон там, — она указала почти что на другой конец кладбища.       "Оплаченных" могил оказалось не мало, но в целом работа была не сложной. Погода была хорошей, где-то пели птицы, которых было отчётливо слышно в могильной тишине. Лёгкий ветер гулял в зелёной листве деревьев, тени от кроны бегали по траве и серым камням.       У последней могилы Астрид села на обустроенную скамеечку, разглядывая искусственную лилию. Удивительно, но днём кладбище вовсе не пугает, даже мрачных мыслей не нагоняет. Здесь так тихо, так спокойно… — Не самая здоровая реакция на концепцию смерти.       Было. Было тихо и спокойно. — А вы здесь так и не оказались.       Никакой эмоциональной окраски у этой фразы не было. Просто факт. Прах Сэра Реджинальда Харгривза превратился в серую мокрую кучку грязи на внутреннем дворике Академии, с воткнутой сигаретой Клауса. Жалкое зрелище. — Не великая потеря.       Даже интересно, почему именно кремация? С его то любовью ко всякого рода эффектам: памятник Бэну, портрет Пятого, замурованная комната Икс. Он должен был воздвигнуть себе по истине королевское изваяние, сделать музей в свою честь, но вместо этого удостоился лишь железной урны, в итоге погнутой и оставленной там же, на внутреннем дворе под дождём. Проводы такие же глупые и непонятные, как и сама смерть. — Никогда в жизни не подумала бы, что вы способны на такое. Покончить жизнь самоубийством? — она прищурилась в непонимании. — Вы? Сэр Реджинальд Харгривз? — В твоём представлении я способен на убийство. — Мне кажется, это совсем разное, — холодно заметила Икс, отвернувшись и швырнув лилию в коробку. — Особенно для эгоцентриста без эмпатии вроде вас. — Столько великих исторических личностей уходили из жизни именно так, — он сел на другой конец скамейки. — И лишь немногие делали это не из слабости, а ради великой цели.       Паузу заполняла чирикающая где-то в зелёной листве дуба птичка. Астрид покачала головой и вздохнула. Реджинальд покосился на неё. — Ты всё ещё злишься, не так ли? — Не делайте вид, что это вас действительно волнует. — Я не Реджинальд, Астрид. Мне нужно, чтобы ты разобралась в этом вопросе и дала себе ответ.       Было что-то в том, когда он называл её новым, обычным именем. Вновь молчание. Злится ли она? Раньше именно так и было. Боль была безумной, Икс думала, что никогда не оправится. Хотелось умереть прямо там, на кафеле ванной комнаты, где она, заперевшись ото всех, не смогла сдержаться и дала слабину, разрыдавшись. Но время не стоит на месте. — Нет, — Астрид посмотрела на его профиль, пока он без интереса якобы разглядывал надпись на камне. — Не злюсь. Но мне вас никогда не понять. — Ты и не хотела. — Вы знаете, что это не правда, — почему-то от этих слов стало обидно и больно. — Не было ни дня, чтобы я не пыталась понять, почему вы сделали или сказали что-то. И так всю жизнь. Я всех пытаюсь понять, а меня, почему-то, никто даже не слышит. И вы в особенности.       Горло неожиданно сдавило, на последней фразе голос дрогнул. О нет. Она знает, что это за ощущение. Почему? Почему этот разговор, эта тема её вдруг задела? Нет, Номер Икс не плачет, не должна. Не при нём и не по таким пустякам, которые даже объяснить для себя не может. — Вы тоже меня никогда не хотели понять, — она отвернулась от Реджинальда, не желая, чтобы он увидел её заблестевшие глаза. — Действительно, зачем? Где вы, а где я. Я ж дура, не понимаю ничего, ни в чём не могу разобраться, вникнуть, да?       Она вздохнула полной грудью, замолчала и встала. Зачем она всё это говорит, вот к чему? Он же даже не настоящий. Это сотрясание воздуха. Сидит, молчит, слушает. — Иногда люди просто не способны понять друг друга, — наконец равнодушно нарушил тишину Реджинальд. — И это не их вина. Мы кардинально разные, так было всегда. Эгоизм и жертвенность, равнодушие и любовь, — он внимательно посмотрел на Икс. — Разум и сердце. И в этом есть свой смысл, даже некая символичность. Возможно, забирая тебя из Варберга, я думал, что перенесённые невзгоды ожесточат тебя, и наши взгляды на мир будут схожи. Но я ошибся в тебе. Однако, если бы мы не пытались исправить друг друга под себя, то с такими противоположностями возможно могли бы стать хорошей командой. Кто знает. — Командой? — насмешливо выгнула бровь Астрид. — Вполне, почему нет? Разве сейчас мы не работаем сообща, вытаскивая из тебя твою боль и страхи? Мы могли бы повлиять друг на друга должным образом.       От него ли исходят эти слова? Ах, точно. Конечно же не от него. Всё это Икс говорит сама себе, убеждает в чём-то. На самом деле, так тяжело постоянно убеждать себя, что это не настоящий Реджинальд, когда глаза твердят обратное, а мозг не особо хочет сопротивляться этому утверждению. — Сомневаюсь, — наконец она отвела глаза. — Вы неисправимы. — Равно как и ты.       Если бы Мистер Харгривз умел усмехаться, то Астрид бы показалось, что именно это он сейчас и сделал. — Но мне всё равно никогда вас не простить. — Несмотря на то, что я спас тебе жизнь? — он явно напоминал ей её же вечный аргумент. — Что не давало вам право её отбирать. — Это было ради цели. — Самоубийство тоже. И разве это себя оправдало? Ради цели можно было пойти на куда менее радикальные меры. — На такие вопросы я уже не могу тебе ответить. Ведь я лишь проекция.       Они посмотрели друг на друга. Что-то изменилось. Номер Икс видела Реджинальда — настоящего и живого Реджинальда — таким всего пару раз. Когда он задумывался о чём-то, но явно не о работе, испытаниях или силах. В его глазах читалось, что это что-то более… человеческое и простое, что ли? Что-то связанное с его внутренним миром, возможно воспоминаниями, какой-то рефлексией. Он и не замечал, что в те минуты Номер Икс смотрела на него, не отводя глаз и даже боясь дышать. В те крайне редкие, но запомнившиеся мгновения, когда холодная равнодушная маска давала едва заметную трещину, и он казался своей помощнице совсем не таким далёким и чужим. Или это было лишь очередной игрой, уловкой, обманом? — Если бы он подождал ещё хотя бы пару дней… Я бы вернулась и, может, ему бы не пришлось этого делать.       Мистер Харгривз лишь снисходительно приподнял брови, вновь став обычным собой. — Всё изменилось пока тебя не было: Реджинальд, выпивший яд и Реджинальд, забравший тебя из Варберга — два разных человека. И, скорей всего, тот Реджинальд, который сейчас жив и ещё даже не подозревает ни о какой Академии Амбрелла, тоже сильно отличается от этих двух. Время меняет всех и всё. Оглянись, разве ты похожа на себя в начале пути? А ведь метаморфозы только начинаются. Когда-нибудь и ты сделаешь то, о чём сейчас даже подумать не можешь. — Астрид!       Девушка резко встала со скамейки, вспомнив, что она, вообще-то, на работе. Да уж, заболталась. — Ты закончила? — достаточно строго спросила Мэри, несущая коробку уже со старыми цветами. — Да, только выкинуть осталось! — крикнула в ответ девушка, поднимая свою коробку. — Ну так выкидывай и поедем в бюро!       Первый летний день в разгаре: голубое небо без единого облачка, сочная зелёная трава газонов, тёплый едва заметный ветерок, шуршащий в аллеях и только так напоминающий о своём существовании. В вазонах у магазинов, на клумбах и в горшках на подоконниках благоухали и покачивались пёстрыми пятнами цветы. Дети в предвкушении каникул стайками носились по тротуарам, смеясь и выкрикивая друг другу всякие глупости, понятные только им самим. Всё вокруг обрело какой-то свой, особенный шарм, поглощающую безмятежностью атмосферу.       Астрид вышла из автобуса вслед за Мэри. Небольшая толпа скопилась после них для посадки. — Ох!       Неожиданно, стоило им отойти на несколько метров от остановки, в Мэри врезался какой-то парень. Что-то неразборчиво пробормотав, он двинулся в сторону автобуса. Астрид нахмурилась: это что, какая-то норма, врезаться в людей на улице, где можно спокойно обойти их? — Ну что за молодёжь пошла, — проворчала Мэри.       Тут она замолчала, оглянулась на парня, а потом, резко что-то поняв, начала рыться в сумке. — Ах ты паршивец! — через пару секунд возопила она и бросилась к остановке. — А ну стоять!       Но незнакомец, даже не оглянувшись, ловко зацепился за уезжающий автобус, оставив разьярённую женщину глотать пыль. — Что случилось? — подбежала к ней Астрид. — Он вытащил у меня кошелёк из сумки! — кашляя, кричала её спутница. — Вот моя дурья голова, как я сразу не поняла? Они же так и делают: врезаются в тебя или прижимаются в общественном транспорте, а потом ищи по карманам ценности, всё равно не найдёшь.       И у Астрид в голове резко сложился пазл. Она от возбуждения, появившегося как от какой-то авантюры, прямо-таки схватила начальницу за рукав рубашки. — У меня было что-то такое же, — Икс принялась пояснять, поймав удивлённый взгляд женщины, — В меня врезался какой-то человек, а вечером я поняла, что моих денег нет. Может и у меня их вытащили?       В этот момент у Мэри всё лицо побагровело. Астрид даже испугалась и отпустила её рукав. — Это ты поэтому теперь на Дэниела работаешь?       Дэниел это, очевидно, Мистер Шеферд. Он ни разу так и не назвал своего имени. — Да, — с трудом призналась Икс, стыдливо опустив глаза. — Ну ладно я, старая дура, — прошипела Мэри в сторону умчавшегося автобуса, — А девочку за что? Так, пошли. — Куда? — В полицию, разумеется. Я это так не оставлю. Город кишит мошенниками, а полиция не чешется!       Астрид не очень хотела ввязываться в какую-то историю, идти в полицию, начинать разбирательства. Но ничего не поделаешь. Пришлось поспевать за Мэри, которая с решимостью неслась по улице, как паровоз.

***

— Мэм, пожалуйста… — Что происходит в городе, а?!       В полицейском участке и без того редко бывает спокойно, но даже самые буйные хулиганы, запертые в обезьяннике, притихли, когда Миссис Мэри отчитывала дежурного офицера. Мужчина, по комплекции в два раза больше неё, и слова не мог вставить. — Чем вы тут занимаетесь целыми днями?! — Миссис Честер, успокойтесь, пожалуйста, — сгорала от неловкости за свою разбушевавшуюся спутницу Астрид, оглядываясь на окружающих. — Ишь ты, молодо-зелено! Ты пока их не пнёшь, они и не пошевелятся, чтоб людям помочь! — с помощницы она резко вернулась к офицеру. — Ну? Вы будете что-нибудь делать? — Д-да, сейчас всё оформим, — в поисках спасения он отвернулся от истеричной особы. — Эй, Стрикленд! Это к тебе.       Буквально через пару столов расположился за своим рабочим местом молодой офицер, кропотливо заполняющий документы. Он мельком взглянул на своего коллегу и кивнул. Мэри тут же ринулась к его столу и села с возмущённым, боевым видом. Астрид села напротив неё, опустив глаза в пол и сложив руки на коленях. Атмосфера в участке на неё давила. — Добрый день, чем могу… Астрид?       Девушка тут же удивлённо подняла взгляд на офицера, который откуда-то знал её имя. И тут же просияла. — Александр!       Мужчина улыбнулся, но тут же вспомнил, где они находятся. — Я, конечно, рад вас видеть, но не в полицейском же участке, — он озабоченно переводил глаза от Астрид к неизвестной ему женщине. — Что случилось? — Нас обокрали, — заявила Мэри. — Не уверена насчёт себя, но Миссис Честер точно, — кивнула Икс. — Ну куда это годится, а? — всплеснула руками женщина. — Посреди белого дня из сумки вытащили кошелёк. Ни стыда ни совести! — Миссис… Честер, верно? — неловко прервал поток её возмущения Александр. — Не волнуйтесь. Давайте заполним заявление, а я в свою очередь сделаю всё возможное, чтобы вам помочь.       Улыбка "прекрасного принца" сделала своё дело и несколько успокоила Мэри. Она послушно взяла лист и ручку. Александр кивнул и посмотрел на Астрид. — Что на ваш счёт? — Я не уверена, что не сама потеряла свои деньги, — потупила взгляд девушка, стыдясь своей рассеянности. — Но история Миссис Честер похожа на мою: на остановке в меня врезался какой-то человек, а потом сел в автобус и уехал. — Вот-вот, — подтвердила женщина, внимательно заполнявшая бланк заявления.— Бессовестный мальчишка. — Эй, Алекс!       Со спины к офицеру подлетел высокий, короткостриженый брюнет с сильно выраженным горбатым носом и весьма грубо потрепал его за плечо. — Мы договорились с Валом, пойдёшь с нами в "Миссисипи" вечером? — Мы с Мартой идём в кино, — неожиданно строго и отстранённо ответил Александр. — У тебя что ни слово, то Марта, — закатил глаза полицейский. — Робби, я занят. Что у тебя за привычка обсуждать личные вопросы посреди рабочего процесса? — Келлер, ты тоже делом займись иди, — добродушно встрял в разговор немолодой полицейский за соседним столом. — Смотри, вот Джо с нами идёт, и его кольцо на пальце не останавливает. Так, короче, кино никуда не денется, если часик по-мужски посидишь с нами в баре. Это приказ, а приказы начальства не обсуждаются. — Обсудим это после работы, — мрачно заметил Александр. — Я сейчас выполняю другой приказ другого начальства.       Тут лицо Робби прямо таки передёрнуло от раздражения. Его, кажется, вообще не волновало присутствие посторонних при этом разговоре. — Ты хороший парень, Алекс, — он понизил тон, наклонившись к офицеру, — И я в целом понимаю, почему ты поддерживаешь Гилмор…       Астрид вся обратилась в слух. Они говорят о Гретте? Она работает в этом участке? Или просто однофамильцы? — Но все её надрывания задницы абсолютно бессмысленны. Все ведь и так прекрасно понимают, что назначен буду я. Так что кончай плясать перед ней на задних лапах. Никто не отдаст бабе такой пост, сколько бы медведей гризли она ни положила. — Ты бы и с одним не справился, — поджал губы Александр.       Он наконец посмотрел на Робби снизу вверх и выпалил. — Ты хороший парень, Роб, но я бы тебе шерифский пост не доверил. Потому что пока ты ходишь по барам, Мисс Гилмор день и ночь работает. Она даже на обед сегодня не выходила, а ты, кажется, только из столовой вернулся?       Они не заметили, что на их разговор начали обращать внимание ближайшие полицейские. — Потому что мне не надо так пыхтеть, чтобы держать высокую раскрываемость. — Так, ребят, давайте завязывайте, — попытался встрять в перепалку Джо. — Ну стоит ли Гризли этих ссор? — Хватит этих кличек! Она заслужила эту должность. — Вот что меня в тебе бесит, так это вечное преклонение перед каждой, у кого в штанах не хер. — Что здесь происходит?       Женский резкий голос мгновенно прервал гудение голосов в участке. В двери кабинета стояла Гретта, всё в том же коричневом мешковатом костюме и очках. — Рабочий процесс, — съязвил Келлер. — Гретта! — улыбнулась Астрид, увидев знакомую.       Александр и Робби одновременно уставились на неё, округлив глаза. Джо закашлялся, словно подавившись. Наверное очень неловко осознавать, что распустили языки в присутствии знакомой Мисс Гилмор.       Но на лице полицейской и тени радости не проскользнуло. Даже наоборот, увидев Астрид, она стала ещё суровей. — Разойтись по рабочим местам, — чётко приказала она, и все беспрекословно разлетелись по своим делам. — Мисс Миллиган, пройдёмте со мной.       Не хватало ещё добавить "сейчас же", но это и так читалось в её тоне. В каждом движении Гретты, в каждом взгляде и слове читался приказ, не терпящий возражений. Ничего подобного в ней ранее Икс не замечала. Да, Госпожа Шериф и без того была не сахар, но в ней всё равно мелькали и теплота, и юмор, и добродушная снисходительность. — Извините, я сейчас вернусь. — Да, конечно, — кивнул Александр, притихший, как и все в участке.       Астрид встала и послушно удалилась за Греттой в её отдельный кабинет. Дверь захлопнулась, женщина закрыла все жалюзи и, скрестив руки на груди, повернулась к девушке, неловко переминающейся с ноги на ногу посреди комнаты. — Что он натворил? — не меняя тона на хоть сколько-то более дружелюбный спросила она. — Кто? — опешила Астрид. — Уокер, разумеется.       Она продолжала пилить девушку взглядом, от которого даже привычной к подобным гляделкам Икс стало некомфортно. — Я, кажется, дала понять, что несу некоторую ответственность за него, — она быстрыми раздражёнными шагами обошла Астрид и села за резной стол. — Ответственность за то, чтобы он не попадал лишний раз в поле зрения полиции в качестве задержанного. Вы должны были обратиться ко мне напрямую, а не писать на него заявление. Тем более, что после последней нашей встречи я считала вас уже не такими чужими людьми. — И насколько это законно, прикрывать его грехи? — скептически подняла бровь девушка. — Хотела бы я спросить, как бы вы поступили на моём месте, — Гретта сняла очки и устало потёрла переносицу, — Но вы не на моём месте, никогда на нём не были и не будете. Так что вам не понять.       Астрид и не особо хотела вникать. Обида на Сэма была ещё слишком свежа, чтобы уступить место желанию разбираться в его взаимоотношениях с полицией. Но Гретта ничего плохого ей не сделала, так что раз так важно, чтобы Уокер не попадал под удар, то нервировать женщину нет смысла. — Ничего он не сделал, — девушка села на стул для посетителей. — Я здесь из-за карманников.       Через пару секунд осмысления Гретта тяжело вздохнула и медленно встала из-за стола. Она не спеша сняла бесформенный пиджак, оставшись в белой давно неглаженной рубашке, и кинула на спинку стула. Открыла ящик стола, достала из него пачку сигарет, подошла к окну и закурила. В каждом её движении теперь читалась лишь усталость, всю строгость и напряжение как рукой сняло. Вернулась та Гретта, которую до этого знала Астрид. — Последний месяц плодятся, как мухи, — минут через пять молчаливого курения хрипло сказала женщина. — Поймаем одного, уже появились два новых. Так что не носите ничего важного в карманах и держите сумку закрытой. — Если бы я знала об этих рекомендациях раньше, — скривилась Икс.       Гретта чуть изогнула тонкие белые губы, держа сигарету тремя пальцами. — Много вытащили? — Нет, но это всё, что у меня было. — Буду честна, свои деньги вы увидите навряд ли. Даже если мошенника поймают, — опять пауза на короткую затяжку. — Что Сэм сказал по этому поводу? — Он не знает. — Почему вы ему не сказали? — А он меня выгнал.       Гретта лишь чуть подняла брови и выдохнула дым, забыв отвернуться к окну. — Два дня назад у вас всё было замечательно.       Астрид на это только пожала плечами. Воспоминания о вечере, когда она была напарником детектива, сейчас вызвали только очередную порцию разочарования. Наверняка Уокер так усыплял её бдительность. — Что ж, я не сильно надеялась на другой исход, — она поморщилась и махнула рукой. — Дело не в вас — у вас ангельское терпение. Этому лосю невозможно подобрать девушку. Он умрёт в одиночестве, гарантирую. — Мы с Сэмом были исключительно квартирантами, — холодно заметила Икс. — Да? — рассеянно отвернулась к окну Гретта. — Я была уверена в обратном. — Учитывая его прошлый опыт сожительства с девушками, такие выводы не удивительны. — Это точно, — неожиданно она нервно усмехнулась, опустив куда-то голубые глаза. — Что, не в вашем вкусе? — Не думала об этом, — всё так же равнодушно ответила Астрид. — У меня есть цель и мне не до романтики.       Гретта окинула её взглядом, в котором можно было прочитать уважение. Она понимающие кивнула, вернувшись к сигарете. — Вы очень правильная девушка, Астрид. Таких обычно тянет к мужчинам вроде Сэма — бунтари с тяжёлым прошлым, плохие парни, все дела. Взять в пример Кристину. — Концепция "плохой парень" интересна и привлекательна только в литературе. В реальности от неё одни проблемы. — Да уж… — смотря куда-то вдаль, Гретта выдохнула в окно дым и пробормотала, — В книгах вообще мало правды.       Астрид подняла на неё глаза. Бывают в общении с людьми моменты, когда ты буквально всей кожей чувствуешь, как вы стали чуть ближе. Особенно трепетны и важны такие моменты с людьми вроде Гретты. Или Реджинальда, если вообще можно вспомнить такие моменты. — Вы ещё не обедали? — поддалась она порыву как-то продлить или увеличить это ощущение.       Выйдя из своих явно не самых приятных мыслей, Мисс Гилмор сфокусировалась на собеседнице и вопросительно выгнула бровь. — Александр так сказал, — смутилась Икс, уже думая, не было ли неуместно это спрашивать, — А я, знаете, волнуюсь о таких вопросах… — Не стоит, — женщина сухо кивнула и затушила сигарету, выбросив бычок за окно. — Вы знакомы с офицером Стриклендом? — Да, но я и подумать не могла, что он полицейский. — Иронично, — внезапно улыбнулась Гретта. — Ведь это именно он принял ваш звонок, когда вы подрались с Сэмом. — Серьёзно? — Ага. А по нему действительно не скажешь, что он коп.       Гретта по-доброму и даже с какой-то лаской улыбнулась своим мыслям, усаживаясь в кресло. — Александр как золотистый ретривер среди доберманов — слишком хороший и простой для этой работы. Ему бы вместе с женой работать в цветочном, а не здесь, среди грязи, опасности и преступности. — Он вас очень уважает, — тихо заметила девушка. — Пожалуй, — кивнула Гретта, неожиданно помрачнев. — Этим он тоже сильно выделяется.       Раздался стук в дверь, и они обе как по команде выпрямили спины. — Войдите, — железным тоном разрешила Госпожа Шериф.       Дверь открылась, и в кабинет даже не зашёл, а заглянул только что обсуждаемый офицер. — Мисс Гилмор, разрешите? — Заходи, Стрикленд, — смягчилась женщина. — Что ты хотел? — Не хотел бы отвлекать вас от разговора с подругой, но Астрид, то есть… — он запнулся, поняв, что фамилии девушки не знает, — Она является потерпевшей по делу карманников. Разрешите забрать её у вас для дачи показаний. — Разрешаю, — она встала и обратилась к Астрид. — Дела не ждут. — Понимаю, — девушка так же встала. — Забыла спросить, вы нашли место, где остановиться? — Да. — Это хорошо, потому что призывать к совести Уокера мне бы не хотелось. Он всё-таки взрослый мужчина, и если сам не признает, что виноват, то я ему это в голову не вобью. — Я забыла у него пару вещей, но не думаю, что найдётся причина, чтобы я решилась снова делить с ним жилплощадь, — поджала губы Икс. — Да и совести у него нет. — Известный факт, — кивнула Гретта. — Известный факт.       Они переглянулись и понимающие ухмыльнулись. Госпожа Шериф протянула Астрид руку, и та, не долго думая, ответила на рукопожатие. — До встречи. — Надеюсь, не при подобных обстоятельствах. — О, где-то я уже это слышала.

***

      Ночь. Дорога парка, уходящая куда-то вперёд. Фонари, освещающие асфальт под собой яркими белыми кругами и бросающие отсветы на деревья, возвышающиеся по сторонам дороги. Икс ничего не слышит, кроме своего дыхания и ничего не видит, кроме этой дороги, фонарей и ближайших чёрных стволов деревьев.       Холодный поток ветра резко перекидывает её волосы со спины к лицу, гонит под ногами листья. Астрид обернулась. И очень зря.       С громкими хлопками и рассыпающимися во все стороны искрами, один за другим гасли фонари. Всё быстрей и быстрей, один за другим, приближая к девушке тьму. И то, что в ней скрывалось. А оно точно было там. Астрид рванула вперёд.       Не оглядывайся, только не оглядывайся. Лучше не знать, насколько близок конец. Но она уже так устала бежать. А конца дороги нет. Так хочет остановиться, но не может. Не может, потому что что-то сзади настигнет. Икс даже не знает, что именно, на что оно похоже, что оно может с ней сделать и почему надо бежать от него. Так хочется остановиться, но так страшно это сделать.       Краем глаза что-то видно между деревьями. Тёмный силуэт, такой знакомый. Но нельзя останавливаться. Она бежит дальше, пытаясь игнорировать боль в лёгких, которые уже не выдерживают. Но силуэт появляется вновь, в темноте через несколько деревьев. — Икс, ты лучше всех них знаешь, что стоит на кону и что случится, если мы не справимся.       Пятый. Астрид замирает на месте. — Поэтому я и рассчитываю на твою помощь.       Силуэт не шевелится. Просто смотрит на неё, сверлит немигающими, пустыми глазами. Кожа бледная, взгляд бессмысленный, губы неподвижны. Чёрт, надо бежать.       Она дала слабину. Теперь тьма ещё ближе. Она видит новые силуэты за деревьями. Она слышит их. — Ты знаешь, что я чувствую, Икс. Просто вспоминать эти чувства не хочешь.       Диего. Так хочется остановиться. Она так устала. Почему эта дорога не заканчивается? Неужели ей суждено бежать до тех пор, пока она не проиграет тьме в этой гонке? — Плохо выглядишь.       Клаус. Да уж, он прав. Лёгкие рвутся на части, сердце вот-вот остановится, ноги откажут. — Ты отказалась от работы, но они от тебя не отстали.       Вновь Пятый. Что? Но силуэт… Нет, это не он. Голос его, но…       Ужас скрутил внутренности и дал силы бежать пуще прежнего. Из-за ствола дерева на Икс смотрела оскалившаяся маска Лисы. — Тебе следует быть осторожней.       Безумный лисий взгляд мерещится за каждым деревом в темноте. Их всё больше. Они смотрят. Да что им нужно? Позади всё чаще раздаются хлопки перегорающих фонарей. — Не стоит игнорировать тех, кто хочет помочь.       Они говорят хором. Они везде. Зубастые рожи со всех сторон. — До встречи.       Как последняя дура Астрид споткнулась и растянулась на асфальте. Больше не встать. Не только потому что тело бьёт мелкая дрожь. Времени больше нет. Громкий хлопок и вспышка прямо над головой. На неё сыпятся искры и осколки. Её догнали.       Но когда тьма обступила… ничего не произошло. Икс медленно открыла глаза, боясь увидеть, какой поворот ей подготовил это кошмар. Откуда-то издалека, так что даже со светом было бы сложно разглядеть источник звука, доносился какой-то свист.       Астрид встала, прислушиваясь. Сделала шаг вперёд, к звуку. На её плечо резко легла рука и развернула к себе. — Так я был прав! — победоносно прокричало ей в лицо нечто жуткое, бледное, с пустыми глазницами, похожее на Сэма. — Они мертвы!       Астрид дёрнулась всем телом, желая оттолкнуть от себя монстра, но руки упёрлись во что-то деревянное. Открыв глаза, она поняла, что лежит в гробу, но не сразу вспомнила, как тут оказалась. В испуге она подскочила и начала судорожно оглядываться. Тёмная мастерская, единственный источник света — маленькое узкое окно. Не хотелось в него смотреть, а то вдруг за стеклом окажется ужасающая, мерзкая лисья маска.       Но отвернувшись от окна, девушка встретилась взглядом с чёрным высоким силуэтом в паре шагов от неё. — Твою ж м…       Она мгновенно закрыла себе рот ладонью, но смысл незаконченного вскрика был очевиден. Лица Реджинальда не было видно в темноте, но голоса оказалось достаточно, чтобы понять его недовольство. — Что ты сказала?       Дурак что ли так пугать? Ладно, кошмар закончился, надо брать себя в руки. Глубоко дыша, Астрид откинулась обратно в гроб, головой на подушку. — Извините, вырвалось. — Всё-таки понахваталась, — раздражённо вздохнул мужчина. — Дурной пример ужасно заразителен, а для тебя особенно.       Это была четвёртая ночь в доме Мистера Шеферда. И первая за долгое время ночь, обернувшаяся кошмаром.       Жизнь здесь была весьма неудобной в моральном плане. Пользуясь душевой хозяина дома, принадлежностями вроде зубной пасты, купленными специально для Икс щёткой и кухней, девушка каждый раз испытывала жуткий дискомфорт. Ведёт себя, как подкинутый котёнок. Скорей бы конец недели, чтобы отнести уже много раз перепроверенные статьи и получить расчёт. Что делать с ним дальше она пока не знает: может попытаться копить, может сразу съехать куда-нибудь и больше не сидеть паразитом на чужой шее. Реальный мир — это просто настоящее выживание. Днём не проходило ни минуты без мыслей о том, как продержаться на плаву. А ночью появлялись мысли о том, что она не продвигается в поисках. И что даже не знает, как их вести дальше, так как газеты — не рабочий вариант, который следовало давно оставить.       Сердце бешено колотилось, и закономерно возникал вопрос, вернётся ли головная боль? А не исчезнет ли весь эффект от лекарств, достигнутый за эти месяцы? — Маклюра — ядовитое растение, — рассуждала девушка вслух, смотря в чёрный потолок. — В этом мире всё яд. Вопрос только в дозе. — Вам то хорошо, — Икс села в гробу, — Исчезать больше не придётся.       Реджинальд не ответил. Какое-то время Астрид сидела, ожидая, появится ли боль. Может всё же повезёт?       Но когда ей везло, действительно. Когда боль начала легко пульсировать в висках, грозя в считанные минуты разрастись до агонии, вздохнув, девушка вылезла из "кровати". Где там стоит настойка?       Мэри, уж неизвестно, по своей инициативе или по просьбе Мистера Шеферда, принесла своей помощнице старенький полосатый пижамный комплект, разумеется оказавшейся великоватым для Икс. Босиком и почти что в полной тьме девушка дошла до кухни и зажгла свет. "На кухне" оказалось достаточно обширным и неточным местоположением бутыльки с настойкой. Астрид уже добрых десять минут открывала ящики. Один за другим по нескольку раз. — Вам тоже не спится?       Девушка дёрнулись и обернулась на голос. Даже не заметила, как на пороге кухни появился Мистер Шеферд. В такой поздний час?       Одет он был в лаконичную чёрную пижаму, состоящую из штанов и свободной рубашки. На ногах, в отличие от босой Икс, у него были махровые тапочки. Чёрные, разумеется. Только очки не надел, отчего его лицо было даже каким-то непривычным, а взгляд открытым и вовсе не таким пронзительным, как казалось из-за стекла. — Прошу прощения, у меня разболелась голова и я решила всё же принять ваше средство. — Не совсем понимаю, за что вы извиняетесь.       Фирменную ироничную улыбку он надеть не забыл. Пройдя в кухню, Мистер Шеферд под молчаливым взглядом гостьи достал два стакана и наполнил их водой из графина. Затем начал искать что-то в холодильнике, попутно начав разговор. — У этого графина, между прочим, занимательная история. Чистый хрусталь. Мне лично его завещала одна пожилая леди, пришедшая готовиться к своим похоронам, так как считала, что совсем скоро умрёт. Я тогда был всего лишь работником зала и показался ей, с её же слов, просто душкой.       Он разогнулся, закрыл холодильник и продемонстрировал Астрид, внимательно, но с опаской слушавшей его, бутылёк из тёмного аптечного стекла. — Она оплатила все услуги, от гроба до погребения и могилы, однако умерла только спустя два года. Старческое чутьё подвело, бывает. В завещании указала меня как "душку из бюро". От меня ещё долго не отлипало это прозвище.       В процессе своего занимательного рассказа он накапал лекарство сначала в один стакан, а затем во второй, но в дозе гораздо больше. После чего протянул первый Астрид. Сначала она посмотрела на него, потом на стакан. И приняла лекарство в руки. — А вы давно принимаете это… лекарство? — боязливо посмотрела она в воду. — Хм… Если мне не изменяет память, то примерно четыре года, — он улыбнулся чуть шире, заметив удивлённо взлетевшие вверх брови Астрид. — Может быть у меня даже появился иммунитет к маклюре, как к яду. Ваше здоровье, Мисс.       Он чуть подал вперёд руку со стаканом. Жест был очевиден, так что Астрид, решившись, чокнулась с начальником "бокалами". И вместе с ним осушила свой стакан до дна.       Да уж, Реджинальд был прав: никогда не знаешь, где сегодняшний ты окажешься завтра. Вот Номер Икс, вроде как совсем недавно, поправляет свою униформу перед тем, как впервые показаться в ней перед Мистером Харгривзом. А вот она, уже Астрид Дубэл Миллиган, вылезла из гроба посреди глубокой ночи и распивает яд с загадочным хозяином похоронного бюро. Всё это в другом месте и времени после апокалипсиса. Страшно подумать, что может случиться дальше, спустя ещё какое-то время.       Что-то блеснуло на груди Мистера Шеферда. Это оказалось простое золотое кольцо, висящее на цепочке вместе с крестиком. — Как вам работа? — неожиданно спросил мужчина. — Оу, ну… своеобразная, конечно, — честно ответила Икс. — Думаю, как и вся эта сфера. — Приятно слышать, — он сделал паузу. — Но вы не особо чему-то удивляетесь. Скорей даже вас… сложно напугать.       Астрид метнула на него неожиданно холодный взгляд. Да что ж это такое? И этот её анализирует, смотрит на реакцию, делает выводы. Почему людям вокруг так нравится рассматривать её, как зверушку в вольере? — У вас очень читаемый взгляд, — Мистер Шеферд осторожно взял у неё из руки стакан и поставил в раковину вместе со своим. — Прошу прощения, если как-то вас задел. Не стесняйтесь говорить мне, если не хотите говорить о чём-либо. — Я не привыкла указывать людям, что им делать. — Это лишь признак, что вас редко когда слушали.       И опять очень проницательно. Но и Астрид не пальцем деланная. Мистер Шеферд не снимает с лица улыбки, но глаза у него вовсе не весёлые. Может поэтому он и носит очки, чтобы в глазах, в этих зеркалах души никто не вздумал искать истину.       Дэниел невольно напомнил Астрид Реджинальда. Вероятно, стилем, воспитанностью и загадочностью. Может поэтому она и решилась хоть немного довериться ему. Но при этом от хозяина бюро волнами шло спокойствие и тепло, когда Мистер Харгривз, наоборот, всегда был собран, сосредоточен и холоден. — Что у тебя за глупая привычка, сравнивать всех людей со мной?       Мда, маклюра, как и предполагалось, его не "изгоняет". Придётся делать то же, что и в Академии — терпеть.       Зато боль терпеть больше не приходилось. Опасна или нет настойка, но сейчас она точно помогла. — Завтра мне нужно будет отлучиться примерно на час. — В обеденный перерыв вы вольны делать что хотите. К тому же, пока вы не работаете непосредственно в помещении бюро, ваше присутствие не так сильно необходимо в обычные дни, — он быстро и задумчиво обвёл её взглядом. — Хотя я с радостью перевёл бы вас на официальную работу в зале. У вас для этого все данные… кроме, уж простите, одежды.       Официальная работа? Это зарплата, хоть какая-то стабильность и уверенность в том, что завтра ты не окажешься вновь на улице. К тому же в зале будет работать удобней, чем ездить каждый день по городу и за городом с Мэри то на автобусе, то на штатном катафалке. В котором укачивает. И если вопрос только во внешнем виде…       Откуда-то со стороны мастерской послышался звук, словно что-то упало. Астрид только чуть повела головой в сторону коридора. Но вот Дэниел… впервые за время их знакомства он перестал улыбаться. На его лице буквально за долю секунды отразился страх. — Сэр, в чём дело? — Окно в мастерской заперто? — не отрывая взгляда от прохода в кухню, почти шёпотом спросил мужчина. — Я… не помню. Не смотрела, — она двинулась к выходу. — Сейчас проверю.       Дэниел хотел что-то сказать, но не смог. Лишь смотрел, как девушка исчезла в темноте. Идиот, зачем? Зачем ты отпустил её одну?       Астрид включила свет и подошла к окну. Заперто на замок. А что упало? Этот вопрос так же быстро разрешился — венок сорвался со стены. Надо сказать Мистеру Шеферду, что… — Руки вверх!       Астрид, от греха подальше, машинально подчинилась. В проходе стоял Дэниел, держа в дрожащих руках старинный арбалет.       Прекрасно. Очередной псих. Что же ей так везёт на них? Вот где она провинилась? Но в этот раз ситуация была явно опасней, ведь реакции Икс может не хватить на то, чтобы увернуться от стрелы.       Но несколько секунд спустя мужчина сам опустил оружие, обводя взглядом помещение. — Окно… заперто, — выдавила из себя Астрид. — А? Да?       Он наконец пришёл в себя и даже попытался вернуть на лицо свою улыбку. — Прошу прощения за эту сцену. Ужасно боюсь воров.       Кому в голову придёт грабить похоронное бюро? Любителю искусственных цветов? Ладно, это его право, так беспокоиться за свою безопасность. — Вы не волнуйтесь, — он приподнял арбалет. — Он не стреляет. Так, бутафория для антуража. — Ага.       Повисло неловкое молчание. Астрид медленно опустила руки. — Можете завтра… взять выходной, — кивнул своим мыслям Дэниел. — В качестве компенсации. Спокойной ночи. — Спокойной.       Да уж, это было странно. Но выходной ей завтра пригодится.       Повесив арбалет обратно на стену, Дэниел устало провёл ладонью по лицу. Поднялся по лестнице, проклиная свою параною, себя самого. Пять лет. Пять лет он живёт, как в аду, вздрагивая от каждого шороха, оглядываясь на каждую тень. Почему эти мучения не закончатся? Почему он их не закончит?       Нет, нельзя. Нельзя поддаваться этим мыслям. Это грех. Заперевшись в своей комнате, хозяин бюро упал на колени перед висящим на стене крестом. Ни одна живая душа не видела и не слышала, как горячо молился этот человек, больше не сомкнув глаз до рассвета, из раза в раз повторяя одну молитву, которая за столько лет уже отпечаталась на его языке. — О, Иисус, ты благоволил принять страдания и раны ради нашего спасения. В моих страданиях я подчас теряю мужество и даже не решаюсь сказать Отцу Небесному: "Да будет воля Твоя". Но, уповая на Твое милосердие и Твою помощь, я обращаюсь к Тебе…       Утро выдалось тёплым, но дождливым. Перед выходом в издательство Астрид попросила у Мистера Шеферда зонт, и конечно он ей его одолжил. Удивительно, какие лёгкие обычные зонты на самом деле.       Дэниел вёл себя как обычно, словно этой ночью ничего не произошло: вежливо с фирменной улыбкой общался с клиентами, пару раз ловко отпускал мрачные элегантные шуточки.       Получив расчёт и новую работу, Астрид немного успокоилась. Хорошо, теперь она точно не нищая и бездомная. Ещё один небольшой камень упал с души. Но деньги теперь лежали в самом глубоком кармане застёгнутой сумки.       В отражении лужи рядом с её силуэтом возник ещё один. — Зачем вам зонт? — покосилась Астрид на Реджинальда, идущего рядом. — Вы же неосязаемый, так что не намокнете. — А зачем я выслушиваю твои вопросы до конца, хотя мог бы ответить на них раньше, чем ты откроешь рот? — Для поддержания иллюзии? — Ты удивишься, на что способен твой мозг, лишь бы выдать желаемое за действительное. — Опять вы намекаете, — устало вздохнула Икс. — Кто из нас читает мысли другого? Почему нельзя уже просто сказать прямо, что я заставила себя забыть?       Весьма прямая и резкая речь, от Икс такую редко можно услышать. Реджинальд удивлённо поднял брови. — Что смотрите? Я же не дура в конце концов. Да и намёки ваши далеко не прозрачные. Чем быстрей мы разберёмся с этим вашем "подполом", тем быстрей вы исчезнете. — Если бы ты могла справиться со всем и сразу, то не скрывала бы этого в своём подсознании. — Уже столько времени вы действует мне на нервы, — проворчала Икс. — А изменений я вот вообще никаких не чувствую. — Опять самообман. С того момента, как ты оказалась здесь, что-то уже начало выползать на свет. Чего стоит только Уокер. Или Пророк Август.       Астрид раздражённо дёрнула плечами. Надо уже заканчивать это разговор. — Август это заслужил. А Сэм сам довёл меня. — Искренне надеюсь, что кто-нибудь "доведёт" тебя ещё несколько раз. Занимательное зрелище.       Астрид закатила глаза и ускорила шаг. Но конечно навязчивое видение не отставало. — Икс, не твоя вина, что тебе нужна помощь. Но исцеление на твоих плечах. — Сэр, — девушка остановилась посреди улицы и развернулась к Реджинальду лицом, подбирая слова, — Завязывайте. Я устала разбираться в этих намёках, загадках, психологических тайнах и аспектах моей личности. Этого уже слишком много. Так что сегодня я этого слышать больше не хочу, у меня другие планы.       Через дорогу прямо напротив неё расположился какой-то магазинчик. Судя по вывескам, с уцененной одеждой. То, что нужно. — И ты говоришь, что нет изменений? Ты хоть раз до этого момента поднимала вопрос своих интересов? Определённо есть плюсы, когда думать нужно только о себе, а не о других.       Всем видом показав, что разговор закончен, Астрид перешла дорогу. Пора уже приводить себя в порядок после конца света. — Астрид, это… мило, — подбирала слова Мэри, — Но не думаю, что подойдёт для работы в бюро. Здесь всё же должен быть более мрачный стиль.       Разумеется Астрид знала, что нужно было купить более мрачную одежду. Но во всём магазине ей по размеру оказались лишь несколько вещей, а так как средства были сильно ограничены, она приложила все усилия, чтобы и уложиться в бюджет, и выглядеть прилично.       Хотя, к чему лукавить, одну вещь она могла бы и заменить на более уместный по внешнему виду и более дешёвый аналог. Но белая рубашка в крупный чёрный горошек приковала её взгляд сразу же, как открылась дверь магазина. — Зачем ты её везде с собой носишь?       Проследив за взглядом Икс, Пятый посмотрел на Долорес. — Мы с ней многое пережили. Она была со мной все сорок пять лет в апокалипсисе. — Понятно… — Считаешь, что я псих? — его губы дрогнули в печальной улыбке. — Что? — искренне удивилась она, переводя взгляд с Пятого на манекен и обратно. — Нет. Я… Это, конечно, странно, но, мне кажется, вполне можно понять. — Хочешь сказать, что понимаешь?       Она не имела никакого отношения ни к Долорес, ни к выживанию Пятого. Это не её история. Но что-то знакомое и родное, мимолётное воспоминание не дало ей пройти мимо. А то, что эта вещь оказалась ей немного великовата, её не остановило. Поэтому изумрудно-зелёную юбку и чёрные балетки она подобрала именно к этой рубашке. Так что теперь Икс, а теперь уже точно Астрид Миллиган, выглядела хотя бы сносно, пусть и чувствовала себя неловко из-за длинны юбки. Ничего экстраординарного, просто миди, но девушка никогда до этого так не открывала свои ноги — все пять лет юбка до щиколоток, а после добавились и штаны. — Посмотрим, что скажет Дэниел, — вздохнула женщина, но по её тону было очевидно, что Астрид придётся искать другие варианты одежды, если она хочет перейти на работу в зале. — И собери волосы в хвост.       Хозяин бюро не заставил себя ждать, выйдя из приёмной. Сначала он хотел что-то сказать Мэри, но увидел Астрид… и его улыбка дрогнула, а слова застряли на полпути. — Мисс Миллиган купила одежду для работы в зале, — пояснила начальнику Мэри раньше, чем он успел задать какой-либо вопрос. — Я уже объяснила ей, что это слишком пёстро для подобной работы. — Думаю это… не так уж критично, — выдавил из себя Мистер Шеферд, — На первое время. Опрятный вид - это главное, а здесь Мисс Миллиган не просчиталась.       Но у Икс давно уже выработалось чутьё на чужие тайны. А здесь вся ситуация сквозила недосказанностью, чем-то личным, скрытым за намёками. Мистер Шеферд смотрел на Астрид, но даже очки не скрыли того, что видел он кого-то другого. — Мэри, вы можете ехать, — как ни в чём не бывало кивнул Дэниел. — А у вас, Мисс, сегодня стажировочный день. — Сэр, вы уверены, что всё в порядке? — решилась узнать Астрид, когда Мэри вышла. — Признаю, я повела себя глупо, пойдя на поводу у своих хотелок, а не рабочих перспектив. Давайте я пока продолжу выездную работу, а на следующей неделе подберу что-то более подходящее. — Вы вольны носить то, что вам нравится, — Дэниел посмотрел на часы. — На самом деле у нас нет утверждённой формы, но люди всегда считают, что строгая чёрная одежда в похоронном бюро обязательна. Скоро к нам придут клиенты, пойдёмте, я вкратце объясню, что вам будет нужно делать.

***

      Сигаретный дым тонкой струйкой поднимался под потолок. В кабинете Куратора ничего не успели поменять, ей повезло "воскреснуть" раньше. Да уж, опыт с предателем Хейзелом был не из приятных, но зато теперь у неё нерушимая репутация бессмертного Куратора.       Однако, что это ей даёт, если репутация руководителя знатно просела? Паршивец в шортах подпортил ей и её, и лицо. Ну ничего, шрамы украшают не только мужчин. В первую очередь они украшают лидеров, говоря об их стойкости и перенесённых испытаниях.       Как женщина она злится на Номера Пять из-за шрама. Но как Куратор она даже выбрать не может, за что конкретно его ненавидеть. Будь проклят тот день, когда интерес к этому отребью взял над ней верх. Нет, она больше не даст ему шанса. Она хочет уничтожить Номера Пять. Физически, морально, как только сможет. Он пожалеет. Он… — Госпожа Куратор.       Мундштук чуть не треснул в её тонких пальцах. Кто посмел её тревожить? — В чём дело? — Прошу прощения, — работник, имени которого она не помнит, да в целом и никогда не знала, проскользнул внутрь кабинета, держа в руках несколько листов, — Я подумал, что вам это будет интересно.       Так мило, когда этот планктон пытается думать. Но все свои мнимые мозги они направляют только на то, чтобы угодить кому-то повыше или подсидеть кого-то поближе. Жалкое повседневное зрелище. — Что ж, давай взглянем, — со сладкой улыбкой протянула она руку.

"Дата: 08.06.1960 Время: 12:30:43 Род аномалии: несанкционированное перемещение Перспективы аномалии: безвредный Объект: Клаус Харгривз (материалы из архива Комиссии по всем вопросам события "Апокалипсис" и "Утверждение учреждения Академия Амбрелла" прилагаются)"

— Я лично установил личность объекта и собрал данные.       Он прямо светился от гордости и в целом выглядел как пёсик, принёсший хозяину палку из кустов и ожидающий похвалы. Но Куратор даже в лице не изменилась. Из четырёх листов она просмотрела только один, отложив остальные в сторону. — Скажи-ка… — Гарри, мэм, — с готовностью подсказал ей работник, поправляя голубой пиджак. — Гарри, — она вновь улыбнулась тонкими алыми губами, но в хищных глазах и тени этой улыбки не проскользнуло. — Скажи мне пожалуйста, что конкретно должно меня здесь заинтересовать?       Гарри заметно уменьшил свой энтузиазм. Не такой реакции он ожидал. — Ну как же. Это же… Харгривзы. И они выпали из временной воронки, которую, скорей всего создал Номер Пять… — А где он сам, ты мне не подскажешь?       Куратор одной рукой с острыми красными ногтями смяла отчёт на глазах у поникшего и даже немного напуганного Гарри и бросила получившийся ком в мусорное ведро. — Меня не интересует ни один чёртов Харгривз, кроме Номера Пять, — прошипела она. — В следующий раз, если не хочешь остаться с дыркой в башке, не смей заявляться в этот кабинет без вызова. Это понятно? — Д-да, мэм.       И он пулей вылетел за двери кабинета, чуть не споткнувшись о ведро уборщицы. Сверля взглядом закрывшуюся дверь и принимая решение, стоит ли выстрелить для профилактики в следующего, кто решит к ней зайти без важной причины, Куратор всё же взяла оставшиеся листы. Краткое досье на этого Клауса. Даже читать не стала — тоже в мусор.       Но на следующем отчёте она задержалась. Хм. А может она была слишком критична, говоря о бесполезности остальных Харгривзов. Оставшиеся два листа перекочевали в ящик стола. Вернёмся к этому позже.

***

— Дэнни! Господи, нет. Бедная моя, что они сделали с тобой? — Они… они… — Нет, не говори. Не трать силы. Я сейчас что-нибудь придумаю. — Пап, мне больно. — Я знаю, девочка моя, потерпи, ты же у меня сильная. Я уже звоню, только держись. — Пап… — Дэниза? Дэнни! Нет… нет, пожалуйста. Пожалуйста… Девочка моя, пожалуйста… Прости меня. Прости, Господи, прости, прости, прости…       Дэниел проснулся в холодном поту. И слезах. Во рту пересохло, сердце бешено бьётся в груди. Воспоминания и прошлое, о котором никому нельзя поведать — тяжёлое бремя. Когда живёшь один, то держать всё в себе легче.       Но Шеферд уже не один в доме. Поборов свой вечный страх, он спустился на кухню попить воды, где вновь встретил свою новую работницу, достающую из холодильника настойку маклюры. — Опять мигрени, Мисс?       Сегодня днём ему на секунду показалось, что… но нет, теперь явно видно, что они совсем не похожи. Совпадают всего пара черт, не более. И слава богу. — Да. Это для меня уже нормально, — она вздохнула и протянула ему пузырёк. — Вам надо? — Нет, благодарю. Мои боли не такие частые. — А от чего они у вас? — О, я кое-чем болен. Не берите в голову.       Он налил себе воды, краем глаза невольно фиксируя все движения девушки. Они совсем не похожи. Да, не похожи. — Если так подумать, то вы работаете у меня уже неделю, а друг о друге мы ничего и не знаем.       Девушка на секунду замерла, не донеся стакан до губ. Весьма очевидный и легко интерпретируемый жест. — Я бы не хотела делиться, знаете, всякими подробностями жизни. Это не самая приятная история. — Знакомо.       Астрид печально усмехнулась своим мыслям. Кажется, она уверена в превосходстве своей истории по неординарности. Ну, нет смысла спорить с юной леди, это мелочно и глупо. Тем более, кто знает, вдруг она права. — Знаете, я так давно не говорил ни с кем просто так, не по делу. — А давно вы живёте здесь один? — Уже три года. С тех пор как прежний хозяин бюро умер, — мужчина вздохнул, допил воду и убрал стакан. — Мы с ним были неплохими друзьями.       Девушка ненадолго задумалась, метнула куда-то в сторону недовольный взгляд, тут же пропавший, а затем словно сжалилась над чужим одиночеством. — Что бы вы хотели узнать? — Ну, например откуда вы? — Родилась я в Швеции… — Да вы что! — загорелся искренним интересом Дэниел, — А я всё не мог понять, какой у вас акцент. — Акцент? — она невольно положила пальцы на шею, где белел тонкий шрам. — Что, так заметно? — Иногда проскакивает. Ну, это не то что у меня. Стоит мне начать говорить, как все вокруг уже знают, что я из Англии.       Девушка улыбнулась. Похоже, Дэниелу действительно не хватало общения, как он сейчас оживился. — А где вы учились? — У меня было домашнее обучение. — Правда? У меня тоже! — обрадовался мужчина, словно найдя кого-то с похожими интересами. — До поступления в институт моим образованием занимались родители. — Где-то учат на работника похоронного бюро? — насмешливо выгнула бровь Астрид. — Ха-ха, где-то, наверное, учат. Но я по образованию психолог. — Ого, — она смутилась и опустила взгляд в уже пустой стакан, — А у меня нет высшего образования. — Вы ещё молодая, всё впереди, — он позволил себе осторожно похлопать её по плечу. — Перед вами открыты все дороги, Мисс Миллиган. Разве это не чудесно, когда ты можешь стать кем захочешь, поехать куда и когда захочешь?       Да, это называется свобода. Которой у него нет. Невольно пальцы скользнули к цепочке на шее, а по ней к кольцу. — Быть с тем, кем хочешь.       Астрид обеспокоенно заглянула ему в глаза. Поэтому он и носит очки, чтобы люди так не смотрели на него. Они начинают задавать вопросы, на которые нельзя ответить. Но её вопрос был совсем другим. — Если это не секрет, то… как её звали? — Звали? — он непроизвольно сжал кольцо в кулаке, словно боясь потерять. — Зовут, Мисс. Я, слава всевышнему, не вдовец.       Он улыбнулся своим воспоминаниям, но уже по-настоящему, всей душой. — Давайте лучше перейдём в приёмную. — Майа… удивительная женщина. Она всегда искренна, добра, немного пуглива.       В камине разгорались поленья, треща и выпуская дым в дымоход. Собеседниками было принято решение, что в сон их не клонит, а осторожно узнать друг о друге что-то желание определённо взаимное.       Дэниел не лез в душу, с первого раза понимал, если Астрид не могла или не хотела отвечать на тот или иной вопрос. И она старалась отвечать тем же. — Я до мельчайших деталей помню день, когда встретил её.       Они сидели в кресла друг напротив друга. Мистер Шеферд попивал тот же напиток из того же стакана, что и в их первую встречу. Астрид расслабленно откинулась в своём кресле, подперев рукой голову и с искренним интересом внимательно слушая. — Это был понедельник. У меня заглохла машина, пришлось ехать на автобусе. Ненавижу автобусы. Майа выходила передо мной, но на ступеньке у неё сломался каблук. Она обожала эти дешёвые туфли из соседнего с работой магазина, и покупала их несмотря на то, что каблуки у них ломались регулярно раз в месяц. Не то что я поймал её, скорей она схватилась за меня первой. — Любовь с первого взгляда? — по-лисьи улыбнулась Астрид. — С первого слова, — благоговейно вздохнул Дэниел. — У неё был просто волшебный голос, я никогда больше не слышал ничего подобного. А потом и с первого взгляда, когда опасность выпасть из автобуса миновала и она улыбнулась мне. Если у меня была хоть капля свободы, то в тот момент я отдал её всю без сожаления. Даже несмотря на то, что у Майи был жених. — Оу…       Бывают же в жизни такие истории. А ведь Икс и не думала о том, что подобные страсти могут случиться не только в книгах. — Но в итоге же она стала вашей женой? — Разумеется. Спустя два года, когда она ушла от того мужчины и появилась на моём пороге со своей дочкой. И так же, как в тот день в автобусе, я поддержал её. И каждый день, смотря на Майю, я благословлял криворуких механиков, общественный транспорт всего мира и дешёвые туфли с их вечно ломающимися каблуками, потому что вместе они сделали меня счастливейшим человеком в мире.       Окрылённый, он встал с кресла и прошёлся по комнате. Хотел было подойти к окну, но какой смысл, если шторы плотно задёрнуты. А ночью он в жизни их не раздвинет. — Только мысль о ней, надежда на встречу даёт мне силы вставать по утрам. Даёт силы бороться. — Знакомо. — Правда? — он повернулся к собеседнице. — Вы тоже влюблены, Мисс? — Нет, я не о том, — она покачала головой, не понимая, почему все в мире первым делом ассоциируют любовь именно со страстью между мужчиной и женщиной. — Влюблена я никогда не была. — Неужели у таких добрых глаз такое холодное сердце?       Сердце здесь вовсе не при чём. Скорей совсем другой орган, давно уже не работающий. В организме Астрид просто не выделяется в достаточном количестве гормон, который мог бы заставить её влюбиться в мужчину в смысле, принятом в обществе. — У меня нет времени на это, — коротко ответила она Дэниелу частичную правду. — И очень зря! — он упал в мягкое кресло, и его глаза загорелись. — Ах, Астрид, помяните моё слово, однажды вы проснётесь и поймёте, что влюблены. Что солнце стало теплей, а воздух опьяняет. Вы посмотрите на себя в зеркало и поймёте, что не можете не улыбаться, особенно при мысли о том самом человеке. Это ощущение ни с чем не перепутать.       Уж навряд ли. Она не могла и не сможет когда-нибудь почувствовать желание, влечение, страсть. Она не знает, хорошо это или плохо, ей этого не объясняли. В книгах всё противоречиво: то герои любят, и это для них счастье, а то их чувства приносят одни страдания и проблемы. Да, Икс точно любила. Но совсем не так, как об этом пишут, поют, мечтают с детства. — И горе тому, Мисс Миллиган, кто по своей воле решит отвернуться, сбежать от этого чувства. Ведь тогда он упустит одну из самых прекрасных частей человеческой, такой короткой жизни. — А если не по своей воле? Если просто не всем суждено так полюбить?       Она перестала улыбаться. Дэниел, вынырнув из своих мыслей и вероятно думая, что понимает её страхи и мысли, тепло ободрил свою собеседницу и помощницу. — Я думаю, что хоть раз в жизни, но любил каждый. Каждый, кого бы вы ни вспомнили, был когда-то влюблён.       Что, прямо каждый? То есть… и Реджинальд? Или, например, Пого? Такое сложно себе представить. — А если нет, то у него всё впереди. Хоть я психолог и знаю о множестве душевных ран, которые могут ограждать человека от любви, но даже они проходят.       Чего не скажешь о физических. Нет, Мистер Шеферд. Это всё очень красивые, искренние, но всё же просто слова. Что-то в жизни просто сильней, чем поэзия и мечты. Удивительно, что взрослый, образованный мужчина так по-детски верит в сказки и так романтизирует простую работу гормонов. — А почему ваша жена не живёт с вами?       Раз он так её любит, раз жизни своей без неё не представляет, то почему они живут порознь? Неужели Мистеру Шеферду известна боль невзаимности? — Боюсь, здесь начинается та черта, за которую я предпочту вас не пускать, — через какое-то время спокойно ответил мужчина. — Прошу прощения, если это было бестактно. Я немного увлеклась рассуждениями. — Ничего, — он встал и поставил стакан на барную стойку, планируя убрать её завтра утром. — С вашего позволения я всё же пойду спать. Благодарю за составленную компанию. Вы на редкость приятная собеседница и я очень рад, что смог поделиться с кем-то своей жизнью. Думаю, не секрет, что когда живёшь один, поболтать особо не с кем. Разве что со всевышним.       Как "удачно" он развернулся к Астрид. У неё как раз при упоминании Бога начали закатываться глаза. — Знакомое выражение лица, — он лишь выучено усмехнулся. — Вы не верите в Бога?       Они сегодня достаточно откровенные друг с другом, так что Астрид, понадеявшись, что не оскорбит своего глубоко верующего начальника, поёжилась и созналась: — Скорей я буду разочарована в нём, если он существует. У меня есть свои причины на это.       Дэниел и не думал оскорбляться и вставать на защиту своих убеждений. На них же, по сути, не нападают. Да и он не любитель "крестовых походов" — если человек не верит, то словами этого не исправить. Да воздастся каждому по вере его. — Я знаю одного человека с ровно таким же мнением. Точней, как же он сказал? — Мистер Шеферд приподнял подбородок, вспоминая. — Что-то вроде "Уж лучше я буду считать, что Бога нет, чем всю жизнь мечтать харкнуть ему в рожу при встрече". Простите за вульгарность. Предпочитаю точное цитирование. — Очень… интересное выражение. — Человек тоже весьма специфичный, — тут он невольно зевнул. — Вы можете заняться камином? — Да, конечно. — Благодарю. Спокойной ночи, Мисс Миллиган. — Спокойной ночи, Сэр.       Интересно, что бы сказала Майя, увидев эту девушку? Нашла бы она то сходство, мелькнувшее при таком удачном совпадении стиля, причёски, черт лица и тела? Или всё же ему действительно лишь показалось? Но теперь Дэниел изо всех сил пытался хотя бы на долю секунды поймать в глазах его гостьи знакомую тень, услышать в голосе хоть одну знакомую интонацию. И сегодня, стоя на коленях в молитве, он спрашивал не только всевышнего, но и себя самого: не могла ли эта девочка, возникшая на пороге его пустой, погрязшей в страхе и скорби крепости, быть знамением? Шансом на искупление? Возвращением потерянного?

***

      Гарри, сидя почти в самом углу просторной столовой, озлобленно ковырял куриную котлету. Он столько сил приложил, чтобы раздобыть информацию для полной качественной отчётности, и чтобы при этом никто не получил и не донёс Куратору эту информацию раньше него. И вместо поощрения — нагоняй. Отвратительный день. — Гарри, привет!       Отвратительный? Скорей невероятный и лучший в его жизни. Угол столовой мгновенно превратился в центр вселенной, ведь перед ним со своим подносом стояла Барби, работница коммутатора времени. Они с ней пересекались пару раз, но Гарри и подумать не мог, что она запомнила его имя. — П-привет, Барби. — Можно сесть с тобой?       Она улыбалась ему. Боже, конечно же да! "Можешь сесть, а может сходим куда-нибудь, а потом ты выйдешь за меня замуж?" — Разумеется, — пролепетал он вместо этих мыслей.       Барби улыбнулась ещё шире. Мужчина, подотрите слюни. Она, конечно, ради дела потерпит, но всё равно же неприятно. — Спасибо, — она поставила поднос и села. — Слушай, ты был сегодня у Куратора? — Да, — как под гипнозом ответил Гарри, забыв про еду. — Вот здорово! — восхищённо вздохнула девушка. — А меня она к себе никогда не вызывала. Наверное у неё там в кабинете всё так… круууто.       Воспоминания о нагоняе от начальницы немного спустили Гарри на землю. — А как ты узнала, что я был у неё? — Кристиан попросил отнести какие-то бумажечки в отдел, где работает Диана. Ну, знаешь, смазливенькая такая, с косичкой такая.       Никакой Дианы он не знал. А Кристиана знал. Сукин сын. Всем известно, что ему так повезло работать вместе с такой красавицей, а он относится к ней, как к гусенице. Гарри бы её на руках носил, если бы ему выпала возможность. Но он даже прикоснуться к ней боится.       Барби отпила немного яблочного сока. Врать она привыкла, но это не значит, что горло не пересыхает, когда нужно осторожно вытянуть информацию. Она родилась во лжи, росла во лжи и научилась лгать очень быстро. Лишь единицы знали, что красавица Барби была ещё и умницей. Но люди гораздо меньше склонны подозревать или обвинять тебя в чём бы то ни было, если ты глупа, слаба, хороша собой и предсказуема.       Конечно, она не была у кабинета Куратора. Ей обо всём донесла Радха, подслушавшая разговор в кабинете. Говорить она не может, но слух у этой женщины невероятный. — Ну я и увидела тебя, — Барби печально надула губки. — Хотела позвать, но ты был так расстроен и сразу убежал.       Как он мог её не заметить? Наверное из-за этой немой уборщицы, которая ошивалась рядом с кабинетом, поставив ведро чуть ли не у самого выхода. Дура старая, а если бы он споткнулся? Мало ему унижений сегодня? — Что-то случилось? — она пару раз хлопнула длинными ресничками. — Ага, — он мрачно вернулся к котлете. — Я принёс ей отчётность по Харгривзам. — Харгривзы? — девушка задумалась. — Это те, которые… — Ребята, расшатавшие нам апокалипсис. Номер Пять один из них. — Ах, Номер Пять! — просияла красавица. — Да, его я знаю. — А кто не знает. — Это он переместился? — Не, парочка других. — И ты установил, кто именно? — Да. — Один? — она накрыла его руку ладонью, восхищённо округлив глаза. — Гарри, да тебя за такое рвение должны повысить! Установить личность объекта без данных отправления, без номера портфеля или другого оборудования…       Тормозни. Слишком много терминов для дурочки блондинки. Но кажется он ничего не заметил, пытаясь не получить инфаркт от того, что она его взяла за руку. И кстати, в целом у него есть некоторый потенциал. Ведь он действительно оперативно собрал и организовал доставку информации. И никто ничего бы не узнал, если бы этот парень захотел отправить данные… не Куратору. Стоит ли поговорить о вербовке с Кариной? — И прочих вот этих штучек, — она убрала руку, не спеша приступив к обеду. — Ты такой умный и талантливый. — С-спасибо, и я так думал. Но получил по шее. — Что? Почему? — Потому что Куратор помешалась на этом Номере Пять, — злобно отчеканил Гарри. — Её больше никто не интересует. — Так а кого ты ей принёс? — Клауса Харгривза и Номер Икс.       Кусочек картошки застыл в воздухе у самых губ Барби. — Нет, я про таких не слышала.       Вот чёрт. Если остальные Харгривзы Куратора действительно никогда не интересовали, то Номер Икс уже не первый раз попадается на глаза Комиссии и Куратору в том числе. Идеальным вариантом будет, если Гарри прав, и Куратор просто проигнорирует эти данные. Но если она сейчас вспомнит о Номер Икс…       Обед закончился достаточно быстро. До конца отыграв свою роль, Барби вернулась в коммутатор. Шикарно, Кристиан всё ещё где-то шляется. У него есть привычка курить после обеда. Девушка сняла трубку и набрала номер. Гудки. — Алло, это склад утерянных вещей? На коммутаторе кто-то оставил свой зонт. Я думаю, что мне стоит вам лично его передать.       На том конце тут же повесили трубку. Оставалось ждать, где и когда Карина назначит встречу. Ох, как она будет недовольна.

***

— И если вам будет нужен оркестр, то давайте обсудим произведения, которые будут звучать.       Летний солнечный день, восьмое число июня. Дэниел сидит в своём кресле, напротив него — клиент, не молодой мужчина, организующий похороны отца. Они уже около пары часов обсуждают все нюансы, пока Астрид выполняет небольшие поручения Мистера Шеферда. Он просил её присутствовать при встрече с клиентом, чтобы лучше понять специфику работы. Помимо этого Астрид познавала специфику юмора своего начальника. И как он не боится и не стыдится отпускать чёрные шуточки, рискуя задеть клиента за живое? Это прямо искусство, танцевать на этой грани, разряжая обстановку и не перегибать палку. — Нет, оркестр нам не нужен. Мы поставим песни на граммофоне отца. Кстати, который час? — Двенадцать тридцать, — ответила Астрид. — Тогда нам стоит заканчивать. Мне нужно встретить детей с автобуса. — Разумеется, — улыбаясь, кивнул Дэниел. — Раз вас всё устраивает, то сейчас мы подпишем все соответствующие бумаги и я вас больше не задержу. Можете спокойно ехать по делам и положиться на наших работников. Астрид, будьте добры.       Девушка, контрастирующая лёгкостью и пёстростью внешнего вида со своим начальником, молча кивнула и взяла из-за барной стойки уже подготовленные для встречи с клиентом документы.       Вдруг она почувствовала… что-то. Волосы на затылке зашевелились, а сердце неожиданно забилось в два раза быстрей. Ни объяснить, ни игнорировать это чувство было нельзя. — Сэр, — заметил её состояние пожилой клиент, — Кажется, девушке плохо. — Астрид? — Дэниел, стараясь не терять лица, тут же встал и подошёл к ней. — Что с вами?       Но она только молча положила руку на сердце. Оно успокоилось так же быстро, как и сошло с ума. Номер Икс, повинуясь какому-то предчувствию, развернулась к окну. Что это было?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.