ID работы: 10948176

Coraline, Coraline, dimmi le tue verità

Джен
G
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Ma un giorno, una volta lei ci riuscirà

Настройки текста
— Да, она ничего не стоит! — Правда ли, что твоя мама совершила самоубийство, а не умерла из-за несчастного случая.... — Это же дочка, той самоубийцы... — Эй, Коралин... — Коралин...   Коралин слышит это каждый раз, когда выходит за порог дома.   Коралин молчит, когда её спрашивают так открыто.   Коралин молчит, когда жители деревни смотрят на неё во все глаза. Коралин чувствует эти взгляды, этот шёпот за её спиной. Но Коралин молчит.   Молчит ещё с того времени как не стало её  матери. Многие уже и позабыли как звучит её голос ***   Был вторник. Часы пробило ровно два. Именно в этот единственный день и в это время Коралин выходит в деревню.   Дом отца Коралин находится возле скалы и стоит отдельно от деревни. Дом небольшой и худо обставлен.   В доме только два стула и когда Коралин ужинает с отцом она молча смотрит себе в тарелку.   Коралин боится его. Коралин боится его шумного дыхания.   Коралин боится каждый раз, когда он случайно касается её.   Коралин боится, что ненароком что-то сделает или скажет и разозлит его.   Коралин любит вторники. Вторники единственный день, когда Коралин чувствует себя свободной.   Вторники как глоток свежего воздуха.   Кто-то ведь должен ходить в библиотеку и в продуктовую лавку. Ведь отец целыми днями занят, что распивает пиво в местной таверне с друзьями.   Хоть Коралин приходится слышать как кто-то шепчется за её спиной и как маленькие дети показывают на неё пальцем, Коралин любит выходить в деревню по вторникам.   Коралин как обычно заходит в лавку мистера Кордроя и даёт тому список продуктов. Пока тот набирает ей продукты уже успевает преобразоваться очередь. Коралин краем глаза замечает как маленький ребёнок плачет матери, что хочет конфет, а та в свою очередь пытается его успокоить, говоря что купит в следующий раз. И когда мистер Кордрой отдаёт уже сумка полную продуктов, она указывает на стеклянную витрину с конфетами. И жестом показывает дать ей одну. Она расплачивается и выходит. Возле входа всё тот же плачущий ребёнок и мать, которая уже не пытается его успокоить, а уже тянет того за руку в сторону дома. Коралин догоняет их и садится на одно колено возле малыша. Тот в миг перестав плакать стал смотреть на Коралин, та в свою очередь достаёт конфету и кладёт её ребёнку в руку. На лице малыша появилась выражение радости и благодарности. Но это было на миг пока его мать не схватила его и с ещё большей силой потянула ребёнка домой. Коралин направилась в сторону дома. Ей нужно ещё много чего сделать.   ***   Вот она уже дома. Все стоит на своих местах как всё и было оставлено. Коралин начала раскаладывать продукты по ящикам. Чтобы отнести новые книги в свою комнату Коралин нужно было пройти комнату отца некогда также бывшей комнатой матери. Коралин, стараясь не издавать ни малейшего звука, вышла.   Комната была полуоткрыта, так что Коралин могла видеть есть ли так кто-нибудь. Комната была пуста. Выдох облегчения. Страх отступил. Вместо того, чтобы идти дальше по заданному маршруту она заходит в родительскую комнату. Комната вся в пыли и бутылках из под алкоголя. Но тут взору Коралин попадается старый шкаф, где мама обычно складывала свои вещи. Она подходит к нему и открывает. Мамино платье. Платье, которое она так любила. Платье, которое мама Коралин обещала той, что та сможет его одевать как только она немного подрастёт.   Белоснежное, чуть отдающие молочным цветом, которое пришло со временем, платье. Искуссно вышитые цветочки на подоле платья Коралин могла бы рассматривать целую вечность. Могла бы.   Коралин приняла решение.   Отец должен прийти не раньше двух часов ночи, так что у Коралин ещё есть время.   Старые маятниковые часы пробили десять. В деревне уже всё закрыли кроме таверны, которая работает до двух часов ночи.   Коралин уже всё решила.                               ***   Ветер дул необычайно спокойно, что большая редкость в это время года. Трава всё ещё зелёное будто осень так и не наступила, но природа все равно возьмёт свое. Коралин идёт маленькими шажками всё ближе и ближе к свободе.   И вот она уже на краю. Лёгкий ветер шелестит её волосы и подол её платье.   Коралин теперь свободна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.