ID работы: 10957984

Violence

Слэш
R
Завершён
203
автор
Размер:
22 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 15 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
1.       У Ви затуманенный взгляд, нездорово острые скулы и не лучшее настроение. А ещё ни одного признака узнавания, что пробилось бы через изломанные гримасой черты. Ни одного старого воспоминания времён подпольного клуба с Чпок-стрит. И едва ли найдётся хоть какое-то благоговение перед звездой, раз уж он теперь делит мозг с Джонни.       Стоит вспомнить об этом придурке, и Керри сразу хочется увеличить расстояние между ними — рефлекс. Если он всё правильно понял, то Сильверхенд всегда в поле зрения, крутится неподалёку, чтобы встрять в самый неподходящий момент. А вот и блядский Джонни — вроде в том старом фильме так было. Он наверняка заметит, как смотрит на якобы паршивого наёмника из «Посмертия» Керри Евродин. Керри не считает свой побег позором — тактическое отступление.       Ви находит его, чтобы вежливо попрощаться. В ответ на предложение присоединиться старается не смотреть куда-то в сторону и еле заметно поджимает губы.       — До встречи, — сдержанно кивает он.       Керри не настаивает только потому, что Ви до концерта никуда не денется. А потом он что-нибудь придумает. 2.       Некоторых людей не должно существовать. Не потому что без них мир будет лучше или из-за какой-нибудь другой высокоморальной хуйни. Просто они как чёрные дыры — удивительно, что не схлопываются. Концентрированные, загадочные, со своим притяжением и неизвестностью на изнанке. Керри встречал достаточно таких людей, чтобы убедиться — либо ты равнозначен по силе, либо на орбите становится слишком опасно.       Некоторых вещей не должно существовать тоже. Когда Маркус, подперев щёку, протягивает ему брендированную щепку со свежим брейном «Четвёртой стены» — тем самым, который вот-вот должен выйти в прокат и подорвать задницы всем без исключения, — Керри безотчётно задерживает выдох. Понимает — одна из этих вещей. Не потому что публичное распятие вроде как запрещено законом — на любой закон найдётся лазейка, легко пробиваемая пачкой эдди. Всё проще.       Страх. Поровну — или действительно разглядеть что-то кроме привычного набора эмоций, что-то сверх него, или не увидеть ничего под излишне амбициозной оболочкой.       Керри ждёт второго и, наверное, опасается первого — разбираться времени нет, потому что бас Маркуса заглушает заставку:       — Мотай сразу в конец, остальное целиком симуляция со всей этой религиозной мутью. Где-то полтора часа, до красной комнаты.       Керри не слишком осторожен, поэтому проматывает чуть дальше. И до самого нутра содрогается от знакомого голоса — в плюс к мученическому воплю Джошуа, к взрывающемуся чужой болью запястью.       «Или ты не боишься Бога…»       Прямо сейчас, в эту секунду Керри готов признаться, что боится. Бога, в которого не верит, неизбежности происходящего, но больше прочего — этой прохладной решительности, с которой чёртов Ви, почему его так много в жизни Керри, вколачивает в человека невозможно длинные гвозди.       Керри забывает дышать до самого конца.       Последним, что видит Джошуа перед смертью, становится натуральная, совсем не метафорическая бездна в глазах Ви. Она же становится последним, что Джошуа любит перед смертью.       Не того надо было бояться.       — Сильно, а? — спрашивает Маркус, когда Керри дрожащими пальцами стаскивает обруч.       Его хватает только на взмах рукой — слова не идут. Ничего не идёт, будто весь хром в теле заржавел, скрипит и не поворачивается куда нужно. Горло кошмарно сохнет, в ушах гудит, Керри с трудом поднимается с дивана, выталкивает себя на террасу и никак не может надышаться знакомым городским смогом. В лёгких застрял чужой последний вздох. Чёрт знает, почему его чуть не душой наружу выворачивает, но если не занять губы сигаретой, то он так и будет беспомощно хватать ртом воздух как ёбаная рыба.       Значит, вот как себя чувствуют те, кого он убивает.       Святости в этом вирте не больше, чем в обблёванной шлюхе, разменявшей последнее табу на дозу «блестяшек». От чёрных он отличается только наличием огромных баннеров, выкупленных «И-Би-Эм» по всему городу. И всё же да, Маркус, «сильно».       Сильнее, чем хотелось бы, думает Евродин, набирая номер. Сбрасывает, стоит раздаться первому гудку. И для надёжности роняет телефон с террасы, планируя никогда не спрашивать Ви об этой роли. Хорошо, что они не додумались снять всё ещё и из глаз палача.       Маркус больше не спрашивает про вирт — то ли придумывает, чем ещё впечатлить, то ли и так хватило реакции.       — Поехали в «Опиум», — во рту ёбаная пустыня. — Давно хочу надраться.       — Поехали, я отвезу. Кстати, недавно познакомился с одной художницей, сейчас расскажу…       Он рассказывает, пока садится в свою «квадру» за водителя, рассказывает, повернув голову назад к Керри, пока они съезжают по серпантину с Норт-Оука, и отлично забивает эфир, отвлекая от всплывающих в голове картинок. С Ви, держащим молоток. Ви, хладнокровно отнимающим жизнь. Ви, в рот его ебать, к которому одни вопросы без ответов.       Машина только выезжает на Рассел-стрит, потому что Маркусу перед клубом приспичило встретиться с кем-то в Уэллспрингс, как сзади слышится характерный для оживлённой дороги грохот и взбесившиеся клаксоны — похоже, очередной обдолбыш поцеловался с обочиной, но Маркус зачем-то притормаживает.       — Ты чего? Тут щас полно копов будет, не протолкнёшься.       — Смотри, — Маркус тычет в зигзагами пролетевшее мимо такси Деламейна. — Вот опять, с этой псевдоразумной хуйнёй в последнее время что-то странное происходит.       Сигналят уже им, но звук обрывается — кто-то резко распахивает дверь водительского. Маркус сучит ногами и едва успевает заорать «ты ебанулся?!» тому, кто вытягивает его за шиворот на асфальт. Керри подбирается, когда какой-то взмыленный мужик залетает на место Маркуса и заводит машину, не обращая внимания на заднее сидение. «Квадра» срывается с места ещё до того, как хлопает дверь и… Керри начинает ржать.       — Блядь, — недовольно выплёвывает неожиданный водитель, не оборачиваясь, — или выметайся, или сиди тихо, это ненадолго.       — Я последний раз такое слышал в двадцать первом, — взахлёб давится смехом Керри. — Спроси у Джонни, он обожает про это трепаться.       Лицо Ви в этот момент просто невозможно описать словами.       — Буду считать, что повезло и ты не ткнёшь мне пушкой в затылок, если я стану смотреть на дорогу, — ухмыляется он. — Не ткнёшь ведь, Керри?       — Какого хера, Ви? — отсмеявшись, спрашивает Евродин, даже не собираясь сильно возражать, если его прямо сейчас крадут ради невозможно огромного выкупа. Заебись же совпадение.       Ви, похоже, читает мысли:       — Это не похищение, расслабься. Просто догоняем кое-кого, я выполняю работу, а потом возвращаю тебе тачку. Возможно, даже целой, но обещать не могу. Эта сволочь уже разъебала мой байк.       — Да плевать, Маркус сам виноват, что не блокирует двери, — отмахивается Керри и когда Ви пристраивается за тем агрессивно нарушающим правила такси Деламейна, интересуется: — Что за преследование в стиле доисторических детективов? Кто там?       — Никого, — Ви резко крутит руль, сворачивая на соседнюю полосу, — мне нужна сама машина.       Выглядит равно как и звучит — безумно. Керри внезапно мотает по сиденью — спятившее такси чуть бортом не сшибает их на встречку, но Ви в последнюю секунду выворачивает «квадру» обратно.       — Тебе не кажется, что это работа для «Дозора»?! — его и не слышно за визгом шин и донёсшимся из динамиков Дела «бип-бип, сволочь».       — Не-а, — живо скалится Ви и идёт на таран. Это становится третьим в жизни Керри событием, когда он почти жалеет, что не пристегнулся. Из этого психа вышел бы отличный гонщик. Хотя почему «вышел бы» — опыт у него есть. Машину разворачивает поперёк полосы недалеко от перекрёстка, а такси не сбавляет скорость. — Вылезай, быстро!       Только идиот бы не послушался — они синхронно выкатываются на дорогу, Керри даже успевает отскочить на тротуар, когда Деламейн оставляет вмятину на правой стороне «квадры» и начинает разворачиваться к Ви. Тот достаёт откуда-то револьвер — ну точно суицидник, эти такси бронированные ведь до самого днища.       Ви наверняка знает и о броне, и о своих наклонностях, когда стреляет по колёсам едущей прямо на него машины. За выверенные полметра до столкновения он двойным прыжком перемахивает в сторону и разряжает остаток барабана под углом куда-то в решётку радиатора.       — Бип-би-и-ип, сво-о… — Деламейн «умирает» достойно, проехав ещё пару метров на инерции.       Керри отряхивает штаны, не отрывая взгляда от наёмника. Тот уже с кем-то разговаривает, параллельно перезаряжая револьвер. Даже волосы в порядок привёл.       — С тобой охуительно не скучно, Ви, — ответный шутливый поклон выглядит пародией на его собственные сценические.       — Ага, до связи, — он заканчивает разговор и наконец концентрируется на Керри. Это ощущается физически — как под прицелом снайпера. Или дело в адреналине? — Надеюсь, ты из-за меня не опаздываешь никуда? Могу побыть водителем в качестве компенсации, раз твоего я вроде как…       — Вышвырнул? — ехидно подсказывает Керри.       — Обрадовал внеплановым отгулом, — обаятельно улыбается Ви.       — Обязательно скажу Маркусу, что ты назвал его моим водителем. Просто чтобы полюбоваться на его рожу. Окей, поехали. Знаешь «Опиум»?       — Который на Беркли-авеню?       — Ага. Был там?       — Возможно, — уклончиво отвечает Ви.       — Это как? Вопрос простой — да или нет, — на этот раз Керри садится спереди.       — Плохо помню, — Ви плавно объезжает хрустящие под колёсами ошмётки машины Деламейна, а потом топит так, будто они срываются в новую погоню. — Отмечал повышение с… другом. Вся ночь, несколько клубов подряд, в одном был неплохой стриптиз… Но остальное как в тумане.       Керри даже жалеет, что ехать недалеко — Ви рассказывает ещё пару историй из настолько же взрывного прошлого. Финал одной даже заставляет его присвистнуть — хотя казалось бы, нечему уже удивляться, он-то перепробовал всё что мог ещё в двадцатых.       Ви тоже выглядит так, будто ему весело. Не это вежливое «я изображу на лице всё, что нужно в такой компании», а по-настоящему.       Наконец он с размахом паркуется возле клуба, едва не въехав в бордюр.       — Ты водишь как человек, которому нечего терять, — невпопад замечает Керри.       От колючей ухмылки Ви становится действительно страшно. А если этот идиот однажды по собственной глупости въебётся в столб. Вылетит с моста. Столкнётся с грузовиком. И всё, с концами. Насмерть. Керри не уверен, что хочет думать эти мысли дальше, но сама идея ему совсем не нравится. Это будет тупо, не эпично, не достойно легенды. А Керри хочется, чтобы у Ви всё получилось. Мог бы сказать, что знает, что у него всё получится, только херня это, такие заявления для мелодрам, а здесь, в Найт-Сити, ты рискуешь потерять всё каждую — не минуту даже — секунду.       Ухмылка истончается и Керри уже знает, что ответа не дождётся. Ви захлопывает дверь и внезапно напрягается, поворачивая голову в сторону переулка за клубом.       — Чего… — начинает Керри, но Ви сосредоточенно шикает.       Надрывная скороговорка, которая ещё никому не помогала, врезается в уши эхом чужих просьб: пожалуйста, не надо, нет, я не хочу. По голосу — девчонка-подросток. Керри поворачивается обратно к Ви… и очень, очень не завидует тем, кто той девчонке угрожает. Самурайка летит на крышу, Ви встряхивает руками — клинки выезжают с едва слышным лязгом. Это что-то новенькое.       — Уёбки, — мрачно бросает он, шагая в темноту.       Керри без пушки не особо рвётся в уличные драки. И он видел, на что способен Ви даже без этих клинков. Не хочется попасть под руку, но Керри всё равно шагает следом и приваливается плечом к стене.       Когда вокруг не гремит музыка, ощущения совсем другие. Больше звуков. Как вскрикивает заплаканная девчонка, когда клинок прошивает со спины одного из ублюдков, что уже тянул огромные лапы к её джинсам. Как второй угрожающе воет, бросаясь на Ви, и спустя три секунды и одно скупое движение повисает на лезвиях с мягким чавкающим звуком. Ви держит его над землёй и так близко к себе, будто собирается то ли поцеловать, то ли высосать душу. Демон, чёрт бы его подрал за это, разве можно быть таким горячим во время драки.       Третий замахивается хер пойми откуда взявшейся битой, но Ви, естественно, быстрее. Смещается в сторону, сбрасывает тело на землю и одним лёгким росчерком рассекает горло последнего замахнувшегося уёбка. Кровь наверняка попадает на лицо, Керри уверен — Ви сейчас выглядит как ангел смерти. И как же он по этому скучал. По извращённому, но такому яркому ощущению, от которого хочется тоже слететь с катушек.       Ви поворачивается к девочке и Керри выныривает из мыслей, которые могли бы стать неплохим сюжетом вирта для чёрного рынка. Кажется, теперь его очередь спасать — девчонку заклинило на «не убивай меня». Ви выглядит… странно.       — Я не причиню тебе вреда, — немного неловко уверяет он, но та только отползает дальше. — Ты в порядке?       Керри чуть не бьёт себя по лбу.       — Конечно, она не в порядке, Ви, что за идиотские вопросы, — он быстро шагает к ним, пока девчонка ещё не бьётся в истерике и её ещё можно успокоить.       Ви хмурится, но отходит, уступая место. Наверняка идёт вытирать клинки от крови тех ублюдков об их же одежду.       — Эй, эй, тихо, посмотри сюда, ладно? — Керри опускается на корточки. — Ты меня знаешь?       Девочка вытирает лицо, прищуривается, а затем неверяще распахивает огромные фиолетовые глаза. Значит, знает.       — Мы здесь, чтобы помочь. Всё будет хорошо, лады? Тебе что-нибудь нужно? Воды там, подвезти до дома? — Керри вспоминает, как успокаивал Ким, когда та была совсем мелкой, подбирает похожий тон — размеренный, спокойный.       — Вызвать копов? — вмешивается Ви.       — Только не копов! — отшатывается та и Керри сверкает глазами в его сторону. Вряд ли видно в темноте, но Ви понятливо замолкает и даже делает шаг назад.       — Никаких копов, хорошо, — успокаивает Керри. — У тебя есть кто-нибудь, кому ты доверяешь? Кто за тобой приедет или к кому тебя отвезти?       Девчонка шмыгает носом и размашисто трёт глаза ладонью.       — Можно… Можно воды? Я могу позвонить, сейчас…       Керри оглядывается в темноту — кажется, где-то в углу светилось нечто похожее на автомат со жратвой. Ещё бы рабочий… Сбоку совершенно бесшумно появляется Ви, заставляя вздрогнуть их обоих, вкладывает Керри в ладонь банку «хромантикоры»:       — Там только это.       Она всё равно забирает, уже прижимая ухом телефон.       — Падре, простите, что так поздно… — нервно начинает она, не сводя с них взгляда, и Ви так вскидывается, что Керри приходится буквально прикусить язык, чтобы не задать с десяток вопросов сразу.       — Ибарра? — одними губами спрашивает Ви и та удивлённо кивает, продолжая объяснять.       — …Нет, мне уже помогли. Четверо. Только не смейтесь, ладно? Керри Евродин и его друг, это он всех… Он вас знает. Высокий, тёмные волосы, с клинками, — она замолкает, слушая неторопливую речь, а потом внезапно протягивает трубку. — Если вас зовут Ви, Падре хочет с вами поговорить.       Ви просто кивает и забирает телефон, но жесты у него осторожные, без лишней резкости — явно чтобы не напугать девочку. Хотя Керри бы поставил на то, что любопытства в ней теперь больше. В нём самом почти кипит уже.       — Слушаю, Падре. Нет, случайно вышло, не стоит. Лучше отправь за ней машину. Можно подумать, ты слышишь об этом впервые. Это не… — он внезапно мечет взгляд на Керри, а потом чуть в сторону. — Наверное, хорошо, — он отходит дальше, отворачивается, но всё равно слышно, что голос неуловимо теплеет. — Как там Мама Уэллс? Да. Да, я понял, зайду сразу же, когда получится.       Ещё один кусочек таинственной жизни Ви занимает своё место, но сколько бы их ни было, Керри хочется больше. Ви возвращает телефон девочке.       — Падре сейчас пришлёт машину. И если что… — он на секунду запинается, — для всех, кроме него, здесь был только я, поняла? Ты видела только меня.       Угрожающий вид ему удаётся на все двести — Керри готов возмутиться, а заодно потребовать объяснений и чтобы не запугивал девочку, но Ви поднимает ладонь и шикает: «потом». Оставшееся время в ожидании машины проходит в тишине. Керри всего однажды спрашивает, можно ли доверять этому «Падре», на что девочка и Ви обмениваются настолько красноречивыми взглядами, что зубы сводит. Добавить бы себе заметку — позвонить наконец Бестии, может, что интересное расскажет.       Когда машина с окончательно успокоившейся девочкой трогается, Керри складывает руки на груди в ожидании объяснений.       — Тебе не нужен такой пиар. Плюс могут возникнуть вопросы, кто я и что забыл в твоей компании — а такой пиар не нужен уже мне, — отрезает Ви. — Чем меньше людей знают моё лицо, тем лучше.       — Может, тогда стоило об этом подумать до того, как продаваться «Четвёртой стене»? — вырывается у Керри до того, как он успевает вспомнить, что не собирался заговаривать об этом чёртовом брейне.       У Ви опасно сужаются глаза. Ох, блядь.       — Откуда ты?.. — ледяной тон дознавателя буквально кричит, что анонимность для наёмника стала ещё большим приоритетом, чем раньше. Не зря, наверное. Украденный у «Арасаки» чип, всё в таком стиле.       — Угомонись, Ви, — Керри сбавляет обороты, невольно задаваясь вопросом, что вообще хочет услышать в ответ. — Я понимаю, минута славы, свет софитов, всё такое…       — Нихера ты не понимаешь! — он весь как перетянутая струна. — Это не… Он попросил меня, потому что больше некого было, — Ви замолкает и отворачивается, пряча глаза. — Не хочу об этом говорить.       Ответить Керри не успевает — Ви неожиданно сгибается пополам, хватаясь за голову, и яростно шипит ругательства.       — Merde! Хоть бы один ёбаный раз… — трясущейся рукой он нащупывает в кармане какой-то ингалятор, вдыхает, но на вид лучше не становится. — Знаю, что вслух, отъебись, — Ви вскидывает средний палец в сторону.       Ещё ни разу он не разговаривал с Джонни при нём. Керри выжидает немного — от собственного бессилия тянет нести всякую чушь.       — Что говорит?       — Что? — раздражённо отзывается тот.       — Ну, Джонни.       — Я, блядь, похож на доску уиджа? — рявкает Ви, растирая виски. Потом вздыхает и не извиняется таким несчастным голосом, что даже злиться не выходит. — Керри, я не то хотел сказать. День был длинный… Давай продолжим как-нибудь в другой раз, окей?       — Без проблем, — весёлое согласие выходит почти натурально. — Тебя подбросить?       Ви изгибает бровь.       — Вызову Дела. Нормального, — Керри решает закончить на этом, но Ви качается в его сторону и будто собирается сказать что-то ещё. — Слушай, я… Я напишу, ладно?       Загадочная ты скотина, Ви — думает Керри, глядя на разъезжающиеся створки вип-лифта. 3.       После взлома Керри добавляет идентификатор Ви в охранную систему — перезапускать ботов каждый раз после таких визитов было бы слишком муторно. Фактически, это даёт Ви разрешение шариться по вилле без риска обзавестись лишними дырками в теле. Пропуск оказывается кстати в день накануне большой встряски от «Самурая».       Керри лениво перебирает струны, развалившись прямо на полу возле барабанов, когда наёмник залетает в дом с видом соло во время операции.       — Ви? Что ты…       Его глаза светятся сканером, пока он устраивает себе лихорадочную экскурсию.       — Все вопросы задашь потом. Сейчас отвечай на мои. В последнее время тебе никто не говорил, что ты ведёшь себя необычно? — отрывисто бросает он на ходу. — Бывают провалы в памяти, странные дежавю?       — Э-э-э… — Керри буквально виснет от неожиданности. — Не замечал. В чём дело?       — Не видел на вилле никого подозрительного? — Ви игнорирует ответный запрос и торопится куда-то вглубь. Керри наконец вешает гитару на место, идёт следом — тот пристально осматривает музыкальный автомат.       — Кроме тебя? Потому что ты сейчас себя пиздец как подозрительно ведёшь.       — Просто ответь.       — Да я даже вечеринки не устраиваю уже, — Керри не сдерживает раздражение. Ещё немного — и Ви начнёт простукивать стены и вспарывать мебель.       — Кто занимается твоей безопасностью?       — Понятия не имею, там контракт с какой-то мелкой охранной компанией.       — Сосредоточься, Керри, это важно. Название.       — Так, сейчас ты сядешь и расскажешь мне всё, — Керри хватает его за локоть, в порыве жажды ответов забыв, с кем имеет дело. Ви просто тянет его за собой к запертой комнате.       — Что за дверью?       — Блядь, Ви, это просто домашняя студия, какого хера ты творишь?! — стряхнув хватку, Ви просто взламывает электронный замок. — Ну, убедился?       Керри громко ворчит и возмущается, таскаясь по всему дому за поехавшим от какой-то непонятной паранойи Ви, но всё это выглядит слишком серьёзно, чтобы просто отмахнуться. Ви допрашивает, не затыкаясь — ему бы с такой дотошностью в копы пойти: насчёт той охранной фирмы, старой техники в доме, не видел ли Керри неподалёку от виллы подозрительные фургоны… И Евродина наконец прорывает.       — Что это за ебанутые шпионские игры?! Если ты сейчас же не расскажешь, в чём дело, я тебя нахуй вытолкаю отсюда.       Ви наконец обращает внимание на него, а Керри всласть злится, заталкивая поглубже вспыхнувшую неясную тревогу.       — Ладно. Я проверил, вроде должно быть чисто. Подробности раскрыть не могу, но есть основания полагать, что некоторые мелкие охранные компании занимаются не совсем тем, что заявлено в перечне их услуг.       — И? — всё ещё нихуя не понятно.       — И я хотел убедиться, что тебе ничего не грозит, — сухо заканчивает Ви. «Пока что» явно повисает в воздухе.       — Если ты думаешь, что этого достаточно, чтобы объяснить, какого хера ты сюда ворвался с горящим задом и устроил обыск, то сильно ошибаешься, Ви. Рассказывай.       Ви сверлит его немигающим взглядом в ответ. Ещё у него колотится пульс в вене на шее — похоже, так он выражает сомнения.       — Как я и сказал…       — Бла-бла-бла, без подробностей, я понял, — перебивает Керри. — Расскажи, что можешь, чтоб я не начал после такой хуйни подыскивать себе новый дом.       — Мой последний заказ… Он был связан с тем, что одна корпа хочет влезать в мозги разным людям из высшей лиги. Я смог найти несколько архивов с данными по их текущим проектам… И мне показалось, что я видел там твоё имя, — хмурится Ви.       — Заебись, — спустя несколько секунд выдыхает Керри, падает на диван и шарит под подушками в поисках заначенной бутылки бренди. — А ты не можешь проверить? И что значит «влезть в мозги»? Типа буквально?       — Проверить не могу, они стёрли данные до того, как я успел их расшифровать полностью. Они… меняют воспоминания. Поведение. Они меняют всё до тех пор, пока ты не перестанешь быть собой… — его голос слабеет и обрывается, но Керри не может проигнорировать сходство, что как огромное, выложенное на берегу необитаемого острова горящими ветками слово «SOS».       — Как с биочипом, — немного смягчается он, ловя себя на мысли, что безоговорочно верит в эту историю. Пара крепких глотков успокаивает, унося с собой нервозность куда-то внутрь желудка — Керри протягивает бутылку и Ви без раздумий отхлёбывает тоже.       — С одной разницей — ни я, ни Джонни в итоге не станем плясать под дудку корпораций, — криво усмехается Ви.       — Я тоже не планирую сочинять новый гимн для «Арасаки», знаешь ли.       — Если захочется, сразу переезжай на Филиппины, — подытоживает Ви и лёгкое недовольство в его голосе просто не могло быть ненастоящим. Оно, конечно, скорее относилось к этой злобной корпе и её делам, чем к гипотетическому переезду Керри, но помечтать не вредно. — Мне пора, уже опаздываю в… кое-куда.       — Стой. Так я могу не париться? Насчёт… ну, этих редакторов?       Ви смотрит долго и внимательно, прежде чем ответить:       — Просто будь осторожен, Керри. Думаю, нам обоим не хотелось бы, чтобы с тобой что-то случилось.       Он точно имеет в виду Сильверхенда… и его прямолинейностью можно убивать. Ковать ножи и продавать по завышенной цене, как из особо стойкого сплава. 4.       Под ним горит сцена.       Когда Джонни-Ви орёт строчку в микрофон, Керри слышатся отзвуки знакомых интонаций, когда-то превращавших каждый концерт в поле боя, в искрящую охапку динамита. Но в то же время это голос Ви, и от этого совсем сносит крышу.       Вспышки софитов рисуют Ви кровавую тень и Керри уверен, что однажды напишет об этом песню. Может быть, даже сегодня — мелодия в голове крепнет с каждой минутой, и он наспех, чтобы не передумать, дарит револьвер, прежде чем сбежать туда, где получится спокойно записать ноты. Ви точно оценит его больше. Хотя пушки, наверное, ему уже дарили, а вот песню — вряд ли.       — Парень, я не знаю, кто ты, но ты играешь почти как Сильверхенд, а это, блядь, невозможно! — раздаётся за спиной. Керри не видит, как морщится Ви в ответ, но не может не представить себе его лицо. И призрачную самодовольную ухмылку Джонни.       Спустя пару дней Керри ловит себя на том, что снова думает про Ви. Не про Ви в связке с Джонни — хоть они теперь идут одним пакетом, как сиамские близнецы. Нет, эта дверь закрылась, оставив только чувство завершённости.       Новость о надвигающемся концерте японских сучек становится отличным предлогом для звонка. 5.       Через день после потрясающе разрулившейся ситуации в «Райот» Керри получает подтверждение о будущей совместной записи с Us Cracks и лаконичное сообщение с адресом и временем от Ви.       Перекресток между Вудланд и Парди оказывается перекрыт с двух сторон — Керри приходится оставить свою машину за полицейской лентой и проталкиваться через толпу, натянув капюшон пониже. Стоит завернуть за угол, как становится ясно, ради чего всё это. Шесть машин в два ряда и одна из последних — изящная, капризная чёрно-золотая «Ви-тех». Керри по-быстрому сканирует толпу — Ви светится в интерфейсе красным силуэтом, что лениво подпирает стену за ограждениями.       — Ты приехал, — не похоже, чтобы он его действительно ждал.       — Просто кто-то умеет интриговать, — ухмыляется Керри.       Они перебрасываются ещё парой ничего не значащих фраз, пока Керри осматривает старт — навскидку у Ви неплохие шансы победить. И его совсем не беспокоит тихий, но неумолимо плывущий в их сторону раскат грома. В отличие от Керри. Гонять под дождём — чистое самоубийство. Ви отталкивается от стены, явно собираясь прощаться. В голове чётко и особенно настойчиво бьётся фраза, намёк, на который с самой первой встречи на вилле никак не находилось времени. Керри замирает, разматывает напряжённые мысли, не зная, как сказать, сформулировать, чтобы не показаться… а, да и хер с ним.       — Ты же говорил, что гонки надоели.       Ви тяжело, невыносимо медленно моргает. А потом сокращает дистанцию так естественно, что кажется, он всегда стоял так близко.       — Ах ты сука, я-то уже решил, что совсем крыша едет, — он ласково ведёт костяшками вдоль артерии, низко смеётся в висок, прижимает ладонь к шее — хром к хрому. — Керри, значит? Это ты за мной таскался.       — Я, — соглашается Евродин, пока сжимающаяся на дорогущем и тщательно откалиброванном импланте рука щекочет нервы. — А ты мне отсосал в раздевалке.       — Я, — выдыхает ему в ухо Ви.       — На чём ты тогда сидел? — вырывается непроизвольно. Ви ощутимо напрягается — магии момента конец. Керри снова неоправданно нагло лезет куда-то в личное и уже готов расплачиваться разочарованием. Ещё секунда-другая и Ви просто уйдёт.       — Хочешь сказать, заметил? — красноречивый взгляд. — На том же, что и остальные. Когнитивка, чтоб не загнуться от сверхурочных. В «Арасаке» штрафуют за сон на рабочем месте.       — Пиздишь, — недоверчиво щурится Керри. Он вообще никакого ответа не ждал, а уж откровенного…       — Насчёт штрафов?       — «Арасаки». Джонни всегда говорил, что оттуда уходят только вперёд ногами, но вот он ты, — Керри внезапно фыркает. — Что он сказал, когда узнал, что ты из корпы?       — Ничего. Просто попытался въебать мне по лицу моей же рукой.       По голосу слышно, что лимит заканчивается, что Ви не намерен и дальше играть в «десять фактов обо мне».       — Знаешь, что? Забей на всё — на Джонни, на «Арасаку», на эти всратые гонки. Поехали ко мне?       «Нет» Керри чувствует ещё до того, как Ви открывает рот. Чего Керри не чувствует, так это обиды за отказ — может, из-за ладоней на бёдрах. Или взгляда. Или потому что на фоновом скане видно, что у Ви немного подскочил пульс.       — Не выйдет. Сегодня финал. И я обещал помочь Клэр. Но ты можешь остаться и посмотреть. Будет весело, — усмешка сверкает неприятным для соперников обещанием.       — Пас, — Керри будто наживо отдирает себя от Ви, отталкивается и суёт руки в карманы. — Не моё.       — Спорим, ты и про клуб так же думал? — провоцирующий тон заставляет почти пожалеть о решении.       — Пошёл ты, — скорее удивлённо реагирует Керри. — Откуда знаешь?       Если Ви сейчас скажет что-то вроде «да все так сначала думают», он ему врежет прямо на глазах у этой Клэр и всех остальных. Ну или хотя бы попытается — Керри умеет трезво оценивать свои шансы.       — Ты тогда сказал, что у тебя такое впервые, — вспоминает Ви, и это сладко сказывается на самолюбии. Тоже не забыл ведь. — И на тебя не похоже.       — А что, ты теперь эксперт?       — В некотором роде, — хмыкает Ви.       — Иди и разъеби их всех, эксперт. А я дельтую.       — Ещё увидимся, Керри, — его голос отдаётся где-то в затылке, вибрирует обещанием скорой встречи.       Пускай Керри немного переживает по поводу погоды, но считает, что Ви справится. Они же только начали. 6.       Знакомая машина на съезде возле знака Норт-Оук выглядит дрожащим миражом в горячем воздухе.       Керри притормаживает рядом — и нет, не показалось. Он колеблется всего мгновение — мало ли, по какому делу тут Ви, не хочется отвлечь его от каких-нибудь разборок — но видит спину сидящего под статуей и забывает, куда он там не хотел вмешиваться. Потому что Ви… молится?       — Ви? — тихо окликает Керри.       Тот дёргается, вскакивает, стаскивает с головы обруч, тянется за пистолетом — не больше пары секунд на всё. Охуительные рефлексы.       — Привет, — кивает он, пряча пушку.       — Что происходит?       — Ты его видел? — перебивает Ви и настороженно оглядывается. — И ни слова про ёбаную медитацию, Кер, ни слова.       — Кого? Ты один сидел.       — Вот же… Мне и одного глюка хватает, этот ещё… — он бормочет себе под нос, наскоро отряхивает колени и подхватывает пиджак.       — Ви! — обеспокоенно зовёт Керри. — Всё в норме?       Тот моргает пару раз, окончательно возвращает привычную маску на лицо. Да, Керри уже даже научился распознавать этот момент — то ли гордиться, то ли выть от того, что даже рядом с ним Ви не отпускает себя.       — Ага. Абсолютно.       На пижонских брюках ни пятнышка, пиджак элегантно висит через руку, сам весь светится уверенностью и, блядь, просветлением — будто не в пыли просидел несколько часов, а кофе с корпоративными сучками пил. Этот невозможный лоск бесит и одновременно заводит своей контрастностью — хочется растрепать, разворошить, пробиться через лёд и вытащить наружу настоящего Ви.       — Заедешь в гости? — спрашивает Керри, подходя ближе.       Ви насмешливо щурится:       — Обдумать план по срыву ещё чьего-то концерта?       — Если тебе такое нравится, — Евродин напускает хитрости в голос и смотрит на реакцию.       — Мне всякое нравится, Керри, — слова отзываются сладкой дрожью, когда Ви сокращает расстояние до одного вдох-выдох. — Но у меня планы на вечер. Не думал, что потрачу на эти встречи со стихиями так много времени.       — Любые планы можно отменить.       — Можно. Но я не стану. Не все здесь могут позволить себе жить на вилле и плавать в бассейне из пачек эдди, — поразительно, как это не звучит завистливо или злобно. Просто констатация факта. Просто Ви.       — Переезжай ко мне, — Керри удивлённо закуривает, едва уронив слова. Он же не серьёзно? Он не мог так просто предложить кому-то — пусть даже это Ви, тем более Ви — жить вместе.       Так на Керри Евродина не смотрели даже родители — как на капризного ребёнка. Ви ловко выхватывает сигарету, затягивается сам и заглядывает прямо в душу, выдыхая серый дым в сторону. Приподнимает уголок губ — терпко, будто через силу.       — Спишемся через пару дней, Керри, — он целует первым, делится горечью. От сигареты, никакой драмы.       Ви уходит к своей машине, напоследок хлопнув Керри по плечу.       — А скажи своё полное имя.       — Просто «Ви» уже недостаточно?       — И всегда было. Ты же понимаешь, что теперь я легко могу узнать?       — Всё равно не станешь, — судя по звуку, он распахивает дверь машины.       — Это с хера ли? — Керри удивлённо оборачивается.       — Слишком легко, — подмигивает на прощание засранец. И снова оказывается прав. Керри даже не спрашивает у Бестии, вместо этого планируя кое-что, от чего Ви с его тягой к адреналину и разрушениям не сможет отказаться. То, что план будет содержать и месть двуличному мудаку Ковачеку — всего лишь приятный бонус. 7.       Ви соглашается приехать в бухту вечером.       Ви слушает сбивчивый рассказ о витках жизни и понимает, о чём на самом деле говорит ему Керри.       Ви трахается так, будто завтра не наступит.       На берегу Ви целуется с такой отдачей, что подгибаются ноги, а за их спинами умирают последние ноты небольшого бунта.       — Ёбаный король безумных выходок, — довольно жмурится Ви, стоит Керри остановить машину возле виллы.       — Не знал, что меня можно затрахать буквально, — спустя несколько часов лениво сообщает Керри, растянувшись поперёк постели. И закрывает глаза всего на секунду.       Просыпается он в одиночестве.       На эмоциональное сообщение по этому поводу Ви отвечает только к следующему вечеру.       «Я не остаюсь на ночь.»       И спустя полчаса:       «Прости, Керри.»       Керри всё равно зовёт его опять через несколько дней. И если в этом желании заполучить хоть немного, раз невозможно всё, есть доля чего-то большего, чем просто блажь и «он знает, как превратить рок-звезду в скулящую тряпку», то Керри не признается себе. Хотя бы пока. 8.       Ви невозможно красив на закате. Настолько, что хочется заплатить Кристине за его портрет. Настолько, что Керри жадно хочется видеть это великолепие постоянно. А Ви, похоже, патологически не переносит редкие моменты идиллии, а потому портит всё неожиданно серьёзным вопросом:       — Когда ты смотришь на меня, то кого видишь?       — Чего? — ошалело переспрашивает Керри.       Ви терпеливо — излишне терпеливо, а это всегда плохой знак, — повторяет вопрос. Смотрит куда-то в сторону, но Керри всё равно чувствует себя так, будто решил прогуляться по лезвию ножа.       — Имеешь в виду, не сплю ли я с тобой из-за Джонни в этой беспокойной башке? Два по цене одного?       В яблочко — Ви неестественно усмехается:       — Что-то вроде того.       — Зря загоняешься. Мы познакомились задолго до всей этой истории с твоим чипом. Уже тогда всё понятно было, нет?       — Да, наверное, — задумчиво кивает Ви и замолкает на целых несколько минут, давая Керри возможность насладиться видом. На город. На розоватые солнечные отсветы, красящие бледную кожу.       — Ты так смотришь иногда… Ты же знаешь, что я делал, за что мне платят сейчас. Видел тот вирт. Как ты можешь?.. — он не договаривает.       — Что на тебя нашло, Ви? — откровенно охуевает Керри, заглядывая тому в глаза. — Я хочу всего этого с тобой, будь ты хоть наёмником, хоть бомжом, хоть президентом. Да, я знаю и видел — но я, блядь, много чего в жизни видел и тоже далеко не святой.       — Ты же знаешь, что это другое.       — Нихуя, чумба, — Керри садится сверху, ведёт ладонями по рёбрам Ви и тот забавно вздрагивает. — Нельзя прожить жизнь в Найт-Сити и остаться чистеньким. Почитай, что писали про меня лет двадцать назад. Там далеко не радуга и пони.       Ви фыркает, закидывает руки за голову и шумно выдыхает, прикрыв свои невозможно чёрные глаза. В этот раз буря обходит стороной.       — Приму к сведению.       — Сколько у нас времени?       — Где-то час.       — Отлично, — Керри наклоняется ближе с хитрой ухмылкой.       И только когда машина Ви отъезжает от виллы, понимает, что тот впервые уехал от него с засосом на шее. Не нужно быть гением, чтобы понять, что это значит для такого как Ви.       Доверие. 9.       Несколько раз Ви отменяет свои планы ради встреч. Чтобы вместе с Керри пройтись по закрытой для посторонних выставке современного искусства, в котором ни один из них не разбирается — от того ещё веселее. Проехаться, глотая пыль, до самых пустошей, чтобы на какой-то горе с видом на штампованные теплицы «Биотехники», под звёздами, распить бутылку невозможно приторного ликёра с миндальным привкусом. Однажды — кому рассказать, не поверят, — безыскусно вместе посмотреть пилот нового сериала, что должен выйти через неделю.       К пятому разу Керри привыкает не делать удивлённое лицо, когда Ви задумывается на несколько секунд и просит дать ему время на один звонок, после которого он обязательно соглашается.       Керри изо всех сил гонит от себя мысли, почему Ви это делает. Почему отказывается или переносит заказы. Почему иногда резко уходит в ванную, отворачивает краны до звуков водопада и по возвращении делает вид, что всё в порядке. Всё нихера не в порядке, но Керри ничем не может помочь. Приходится поддерживать притворство в стиле «я не подыхаю у тебя на глазах». Ви, должно быть, благодарен за это.       — У меня есть план, — только и говорит он, когда Керри впервые поднимает вопрос. — Это всё, что тебе нужно знать.       Это чуть меньше, чем Керри уже знает — Джонни тогда всё же проговорился, отсыпал пару настораживающих деталей. И чуть больше, чем ему хотелось бы знать, чтобы спать спокойно.       Приходится верить, что Ви выгрызет собственное спасение хоть у самого дьявола. 10.       — Не скучаешь по клубу? — без предисловий спрашивает Ви, как только Керри поднимает трубку.       — Уточни? — он рассеянно царапает ногтем мятый лист бумаги, зачёркивает неправильные слова, чтобы потом заменить новыми — когда вдохновение придёт.       — У тебя вечер свободен? — Ви меняет тему.— Есть одна встреча, на которую я должен приехать. Около полуночи. Присоединишься?       — Если это месиво в стиле «стенка на стенку», лучше позови своих друзей-наёмников, — предлагает Керри. В прошлый раз такое таинственное приглашение, впрочем, оказалось… продуктивным.       — Никаких стенок, Кер, тебе достанется исключительно роль наблюдателя, — фыркает Ви. — Не забудь про маскировку.       Вечером возле ворот виллы шёлково останавливается матово-чёрная «квадра» — да такая, что Керри уважительно присвистывает. Вроде бы похожая тогда на гонках засветилась. Дверь бесшумно отъезжает, и Ви со всей своей контрастностью идеальных движений и в этот раз необычно приземлённого вида довольно ухмыляется из салона, поглаживая руль.       — Шикарная детка, скажи? Разгон до сотни миль в час за три с половиной секунды, двенадцатицилиндровый двигатель, пуленепробиваемые стёкла…       — Может, вас оставить? — весело подъёбывает Керри, хоть и не может не признать — детка просто пизже некуда.       — Я думаю, мы согласимся на тройничок, — Ви коротко прихватывает его губы своими, и Керри невольно цепляется за какую-то застиранную футболку, проезжается запястьем по наждачно жёсткой коже байкерской куртки. Вид, конечно, у Ви… интересный.       — Что за маскарад? — кивает Керри на одежду, устроившись на сидении. — И вообще, давай больше подробностей.       — Не маскарад, а что поудобнее, — туманно отвечает Ви, плавно трогаясь с места. Зная его — это ненадолго. — Ты всё увидишь.       Они едут куда-то в самую задницу Найт-Сити, что по общему негласному соглашению находится в Пасифике. Машина тормозит, кажется, за долю секунды — так же мягко, как слушается на поворотах или летит по трассе. И только тогда Керри оглядывается.       — Что я говорил про подозрительное поведение, м-м? — он качает головой и морщится. В Пасифике всегда пахнет гнилой водой и мусором.       — Имей немного веры, Кер, — с улыбкой отмахивается Ви, поднимаясь по ступенькам к покрытым граффити и выбоинами от пуль стенам «Гранд империал молл». — Мы слишком рано… Можем подождать снаружи.       — Окей, покурю пока, — Керри пожимает плечами. Допрашивать бесполезно, Ви упрямится похуже судебного пристава.       Где-то через пятнадцать минут к ним подходит девушка и прохладно сообщает что-то на креольском. И у Ви в отличие от Керри, похоже, загружен переводчик — он кивает и поворачивается, заодно разминая шею:       — Сейчас начнётся, пора.       Внутри торговый центр выглядит примерно так же, как и снаружи — потасканным и разваливающимся. Лучшее место для какой-нибудь незаконной встречи. Чем дальше, тем сильнее перемены в лице и походке Ви. И когда они заходят в зал с орущей музыкой, Керри наконец догоняет понимание.       — Ага! А вот и наша звезда вечера! Здорово, Ви, — накачанный парень возле ринга отрубает последние сомнения.       Керри осматривает разношёрстную толпу — не похожи на тех, кто ходил в тот клуб поглазеть на смерть через решётку. Он бы поставил на то, что это скорее спортивный бой.       — …Ты крутой, Ви, — факт пробивается сквозь речитатив задумчивым голосом. — Очень крутой. Но этот парень… он прямо киборг.       Не лучшее воспоминание. Вообще, блядь. Ви явно думает о том же, бросая взгляд на Керри. То ли успокоить пытается, то ли выёбывается своей невозмутимостью. Когда этот самый «Бритва» вмешивается в разговор, давая себя разглядеть, у Керри уже раскалывается голова от крутящейся на повторе песни. От вида набитого хромом перекачанного шкафа лучше не становится. Ви, впрочем, не впечатлён.       — Ну что, вы готовы? — перекрикивает гул толпы и отбойный молоток из «ра-та-та» парень у ринга.       — Дай мне минуту, — просит Ви, утягивая Керри за собой куда-то за эскалаторы в конце зала.       Там он выжидающе скрещивает руки на груди:       — Тебе наверняка есть, что сказать.       — Ви, ты самый чокнутый сукин сын в этом городе. Твоя адреналиновая зависимость сведёт тебя в могилу. И когда ты победишь, мы заедем на побережье и трахнемся прямо на капоте твоей новой машины.       Ви счастливо смеётся, притягивая его ближе, целует, запуская горячие ладони под майку на пояснице, и выглядит абсолютно готовым к драке. Стягивает свою кожанку вместе с футболкой, коротко разминает плечи, сверкая знакомой стальной решительностью в глазах. Превращение в Демона завершается окончательно.       — Готов! — кричит он.       Ви удобно устраивается на стуле в своём углу ринга и смотрит прямо на Керри, расположившегося в первом ряду напротив. Подмигивает, а потом отвлекается на какого-то мужика, присевшего рядом. Слишком близко, по мнению Керри, до ревности не хватает совсем немного. Ви слушает его слишком внимательно, но потом они оглядываются на «Бритву», а Ви коротко улыбается именно Евродину перед резким:       — Погнали!       Всё же не зря тогда тот громила советовал Ви пойти в большой спорт. Он с прирождённой лёгкостью следует правилам именно спортивного боя, а не грязной драки почти-без-правил. Ни одного подлого удара, ни одной подсечки. Он сосредоточенно раз за разом метит куда-то в солнечное сплетение — судя по застывшей на лице этого танка раздражённой гримасе, оно у него ещё не хромированное. Кто-то сзади безостановочно визжит имя Ви — не иначе, в припадке бьётся. Хотя Керри понимает, готовясь скоро стонать до фантомного зуда в горле то же самое. Хорошо, что он уже полуголый, меньше работы будет…       Ви пропускает несколько ударов в корпус и один — в лицо, но в итоге оборачивает манёвр противника против него же, прерывая серию ударов. Атмосфера вокруг меняется, общий скепсис насчёт никому не известного парня, что осмелился выйти против какого-то там распиздатого боксёра, тает буквально на глазах. Ви со всем своим демоническим огнём в чёрной бездне укладывает «Бритву» последним чётким апперкотом.       — Раунд!       Кто-то растерянно переглядывается, кто-то ругается о просранных на тотализаторе деньгах. Керри ждёт только когда Ви спустится с ринга.       Он не помнит, как они добрались до машины, ему поебать куда приехали — хватает того, что клочок побережья под ногами засран не так безнадежно, а запах волн почти освежает. Всё это совсем не отвлекает от обещанного родео на капоте. 11.       — Хочу познакомить тебя с одним человеком, — Ви натягивает джинсы.       — Сейчас? — приподнимается на локте Керри.       В этот момент он согласится на что угодно, пока в теле будто не осталось ни единой кости, а вместо мозгов — лёгкое, довольное жизнью желе.       — Нет, конечно, завтра вечером.       — И с кем? Кто он?       — Она, — Ви придирчиво осматривает смятую рубашку. — И она — самое близкое к тому, что я могу назвать своей семьёй.       Керри одновременно польщён и в ужасе. Зачем, почему сейчас? Похоже, на лице отражается только второе, потому что Ви с сочувственным выражением садится на разворошенную кровать.       — Что, знакомство с родителями? — слова идут с трудом. — Ты бы предупреждал заранее, Ви.       — А я что делаю? — удивляется тот. — Это важно, Кер. Если со мной что-нибудь случится, — предостерегающий взгляд заставляет подавиться возражениями, — вам придётся встретиться. Не хочу, чтобы ваше знакомство прошло в такой обстановке. Кроме того, она делает лучший «Diente Dorado» в городе.       В его словах есть рациональное зерно, а ещё Ви ждёт ответа с видом обречённого. Он просит оправдать его доверие, сам открывает бронированную дверь в свою жизнь, куда Керри так рвался, и стоит соображать быстрее, чтобы не оглушило разочарованным хлопком этой самой двери.       — Скажи, куда подъехать и во сколько.       — Я заеду за тобой в семь, — уголком губ улыбается Ви. — У Мамы Уэллс свой бар в Хейвуде.       Весь следующий день Керри вспоминает свои лучшие стороны, запивает редкими глотками виски упрямо поднимающийся к горлу комок нервов и перед собой же пытается делать вид, что всё это ерунда. Получается целое нихуя — потому что каждая мысль ещё и тянет за собой неумолимо горькое «он боится не успеть». Слишком серьёзно для настолько коротких отношений — если не считать тех встреч в подпольном клубе. Слишком серьёзно для такого, как Ви.       К вечеру его почти отпускает.       Мама Уэллс сначала подозрительно щурится. Керри кажется, что он узнаёт этот взгляд — он называется «я тебя где-то видела».       — Мама Уэллс, это Керри. Керри Евродин. Керри — Гвадалупе Уэллс.       Её выражение лица не меняется. Значит, это взгляд «я оторву тебе голову, если мне не понравится, как ты обращаешься с моим ребёнком». Не то чтобы Керри часто видел нечто подобное. Не то чтобы Ви был её родным сыном.       Он прилагает все возможные усилия, в итоге окупающие себя — к концу встречи она становится Мамой Уэллс и для него. По-особому тёплая улыбка Ви того точно стоит. 12.       Однажды утром Керри просыпается не один. Не сразу понимает, почему, ведь Ви никогда не остаётся, Ви слишком параноик, чтобы действительно спать в чужой постели. А потом Керри успевает пожалеть, что повернулся, чтобы убедиться — Ви выглядит растерянным, пойманным врасплох посреди неловкой мысли, уязвимым, и ему настолько это не идёт, что Керри тянется губами к шрамам на щеке.       — Утра, — естественно, голос немного хриплый.       Ви молчит. Керри лень думать, что это может значить.       — Кофе?       — Винсент, — с таким выражением обычно признаются в жестоком расчленении собственной бабушки. — Мать была итальянкой.       — Кофе, Винсент? — повторяет Керри через пару секунд.       А так люди выглядят незадолго до сердечного приступа. Или будто их отымели всего двумя словами.       — Есть идея получше, — Ви обжигающе горячим языком раскатывает предложение по коже. Керри всегда «за» подобные идеи.       Оказывается, встречать утро с Ви охуительно приятно. 13.       — Уделай там всех, Кер, — звучит почти уверенно. Только это сраное почти не даёт Керри покоя. Он уже знает этот тон, это ощущение собственной бессильности перед лицом принятого другим решения.       Керри кладёт трубку и успевает закурить, прежде чем понимает, когда и от кого слышал нечто подобное. Прощание. Ебучее прощание, так похожее на то, что полсотни лет назад швырнул в него ебучий Джонни. Так говорят, когда собираются сделать что-то наглухо отбитое и смертельно опасное.       Через час от Бестии приходит файл — запись с хакнутого полицейского дрона. Приходится развернуть на экран на стене, приблизить, потому что картинка плывёт повреждёнными пикселями. Керри смотрит и не может поверить. Там Ви — не сдавшийся, упрямый, обвешанный пушками, с катаной и в бронике, заходит в «Арасаку» через главный вход. Один.       — Только попробуй не выжить, Винсент, говнюк ты самонадеянный, — восхищённо, угрожающе и отчаянно шепчет Керри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.