ID работы: 10987392

«От-» Побитый Лис

Гет
NC-17
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 27 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 5. Ранг «А»

Настройки текста

Деревня Токай. Площадь возле резиденции деревни. Два часа дня.

      — «Дерьмо! Не могу увернуться, а ведь ещё и эти... Гады смотрят и сканируют!»       Возле резиденции правительства Токай поднялся большой грохот. Неизвестно какой «гений» додумался пустить другого «гения» верхом на коне в самый центр города, но теперь прямо возле самой резиденции, почти напротив оной, был барак, каких поискать. Несколько человек придавило кобылой, благо не смертельно, но все без исключения получили внушительные травмы и возраста у людей были разными. Всадник отделался лёгким испугом и парой ссадин, Наруто же, как и несколько других людей, были отброшены достаточно сильным ударом, вызванным столкновением с этой мчащейся дурой.       Множество людей кинулось помогать пострадавшим, в том числе и члены секты, что Наруто непременно отметил. Сложить дважды два было легче лёгкого, и если вспомнить, что их организация из себя представляет, то можно было сразу понять, что помогать они ринулись отнюдь не из-за внезапно пробудившихся чувств. Скорее всего, они сейчас попробуют отвести всех кого могут к себе под предлогом оказания помощи или больницы и сделают там свои грязные дела.       Не прошёл и год, как к Тоши, корчащегося от, казалось бы, не сильной боли, подскочил один из этих молодцов и протянул «руку-помощи», — вы в порядке? Давай помогу! Вас немедленно надо доставить к врачу или к ирьёнину! Мужчина лет от двадцати до тридцати, так был не понятен его возраст, обеспокоенно осматривал лежащего подростка. Сам он был одет в гражданскую одежду этих мест, а именно...       — Тоши! Тоши-сан! О, Ками, ты в порядке!? Вот и Юта подскочил, довольно небрежно оттесняя беспокоющегося человека. Тоши уже стоял и Юта поспешил осмотреть его, правда лишь глазами, но обеспокоенное лицо не сходило на нет, даже после лёгкого выдоха со стороны Юты.       — В целом да, Юта-сан, спасибо, но вот голова что-то кружится. Я бы хотел присесть...       Лишь на миг, но недовольство проскользнуло на лице молодого сектанта, как и чакра, что на миг перестали контролировать под эмоциями. Он быстро, но внимательно посмотрел на двойку перед собой и уже понял, что вряд ли получиться... Но попробовать же стоит, да?       — Настоятельно рекомендую обратиться к врачу — это не шутки! Не знаю куда смотрела стража, но такой инцедент явно не останется без внимания, — при этих словах мужчина снова не смог себя контролировать и в глазах появился радостный, не добрый блеск, который продержался довольно долго, вот только Узумаки, как и Намиаши сделали вид, что не заметили этого. Мужик был явно рад случившемуся, — а всем пострадавшим срочно надо проследовать в больницу, во избежание, так сказать. Давайте я вас провожу, я знаю ближайшего доктора.       Зазывала продолжал гнуть свою линию, но... — Спасибо большое вам, добрый человек, но мы знаем где находится больница, да и сотрясение — это не такая уж большая беда, мы сами справимся, лучше помогите тем, кто пострадал больше, — Юта глубоко поклонился, заканчивая свою речь, при этом не переставая держать руку для опоры.       — Пф! — сектант откланялся без лишних слов, зная, что те не поймут, почему он остался зол.       — Тебе лучше?       — Да, я продышался и пришёл в себя. Спасибо большое, Юта-сан!       Райдо кивнул и встретился с глазами Наруто. Всего секунда, но её хватило, чтобы понять о чём думает тот или иной и к каким выводам они пришли — их мысли и вердикт совпадали.       Довольно неспеша, играя свою роль, они проследовали от одного к другому пострадавшему, то помагая встать, то просто незаметно касаясь и делая вид, что осматривают. Почти возле каждого получившего увечья, были неравнодушные прохожие и сектанты, которых внешне было не отличить — когда только переодеться успели? Выдавал их лишь развитый очаг с их чакрой, которую они как бы и не скрывали, лишь контролировали и держали в узде. Кого тут только не было... И это заставляло напрягаться и лишь сильнее подавлять свою чакру.       Обидчика же увели под шумок и подальше от глаз жертв. Сделала это стража, которая появилась, как чёрт из табакерки. И повела она его не к их штабу, а прямиком в резиденцию, возле которой этот инцидент и произошёл, но мало кто это заметил, а ещё меньше было тех, кто предал этому какое-то бы ни было значение. Тоши с Ютой ушли по направлению больницы...

***

      Номер, что достался Шисуи был действительно большим по жилой площади и место было предостаточно. Двое мужчин находились в одной из трёх комнат, не считая ванной комнаты и туалета — это была прихожая, также она могла сойти за гостиную. Это квартира, а именно так и хотелось её назвать, была в раза три больше, чем у Наруто и, примерно в столько же, чем у Райдо.       — Риски слишком велики, лезть туда и спасать нередивые шкуры точно нельзя. Это лишь отпугнёт их и с большей вероятностью нездоровые действия, что должны устроить мы, лишь начнутся раньше, но уже без нашего контроля, — Наруто, чуть наклонившись, опирался руками на бильярдный стол, что каким-то боком затисался посреди комнаты, но Шисуи объяснил, что тот тут уже был и отшутился, что это не его прихоть. На столе была развёрнута довольно большая карта ручной работы, которая была соткана из множества листов бумаги вида «А4». На ней располагались все сведения, что они успели составить за время разведки — как внешней, так и внутренней, отмечая все важные места от постов и маршрутов до резиденции.       Райдо лишь кивнул, принимая доводы.       — Верно, но при этом эти жертвы могут лишь ускорить необратимый процесс вызова. Да, их немного и не все согласились на их предложения, но... — Намиаши замолчал, задумчиво кусая губу, не зная как это охарактеризовать.       – Интуиция? — Намиаши лишь быстро кивнул, рассматривая карту. Наруто улыбнулся кривой, но понимающей улыбкой и покачал головой — у него было тоже самое.       Они замолчали, уйдя каждый в свои мысли. Уже вечерело. За этот день они много где побывали, как по отдельности, так и вместе, аккуратно расспрашивая, интересуюсь, но добывая крохи информации. И картина уже стала полностью и целиком вырисовываться относительно этого места и планов Демонолатрии в целом. Происшествие же случилось в час пик, когда обычно было больше всего народу.        «Однако акции у них...» — думалось Наруто.       — Ладно, я в душ, — встал Узумаки, морща лицо и разминая затёкшие конечности, — весь день потный проходил, воняет уже. Шисуи скоро прийти должен.

***

      — Приятного аппетита, — Наруто лишь кивнул, наворачивая последние две ложки своего большого ужина, точнее обеда.       Шисуи прошёл дальше, а дверь за ним автоматический закрылась. Весь потрёпанный от женской ласки, в вычурной одежде, но не в старомодной, а в изысканной. Волосы были чуть растрёпаны, голова была приподнять, на губах играла ухмылка, а в глазах сияла насмешка и некое превосходство, даже лёгкая напыщенность, что отражало лицо. Сам он жевал жвачку, явно пародируя какого-то «крутого парня», но у него это получалось.       — В следующий раз я пойду вместо тебя, — буркнул Узумаки, нарочито выделяя недовольство, когда заметил большой, уже фиолетовый синяк между шеей и ключицой.       Сам он сидел недалеко, с правой стороны от входа, рядом же с ним находилась тумбочка, на которой и расположился поднос с шикарным содержимым. А Райдо развалился на диване напротив, свесив левую ногу на пол, с левой стороны от входя и читал какой-то журнал, ну или делал вид, потому что этот журнал накрывал его лицо, а сам он мерно дышал.       — Уве-еря-я-яю тебя, здешнее высшее общество на эталон не катит, — широко улыбнулся Учиха, оценив насмешку.       — А теперь я жду доклад о вашей разведке и мы сегодня при ночном совещании так и не успели разобрать добытую тобой информацию от главного «марионеточника», — смотрел он на Узумаки, уже ничего не выражающими глазами.       Медленно убирая руку от стены, на которой расползлась вязь кандзи, блондин неспешно встал, и хрустнув шеей, взял кувшин со стаканом, направляясь к столу.

***

Семнадцать часов назад. Деревня Токай. В нескольких сотнях метров на юго-восток от центра       Старик что-то почувствовал и перестал пытать свою жертву — удовольствие он и позже получит. Он мгновенно оборачивается, но замечает только тёмную тень, которая меньше, чем за секунду преодолевает несколько метров и в прыжке влетает в него, нанося чудовищный удар коленом в грудь, благо не в солнышко, видимо для того, чтобы жертва, как минимум, не издавала лишних звуков и могла говорить, если не умрёт моментально. Пожилой шиноби отлетел спиной в стену напротив, а к мелкому хрусту добавились несколько других.       Беловолосый старик захрипел, но самообладание не терял и сразу нашёл глазами фигуру, что убирала руку от тёмной стены. Увидеть для чего он её касался, он не смог: облака затянули луну несколько минут назад, но небольшую манипуляцию чакрой почувствовал. Правда сделать с этим ничего не мог, так как тело его не слушалось, не то, что двигаться, а дышать было сверх проблематично, хотя это и не удивительно, поэтому ему ничего не оставалось, кроме того, как бессильно наблюдать за, плавно и медленно двигающейся к нему, словно хищник, фигурой.       Неизвестный даже не обратил внимание на женщину, что лежала в полусмертельном состоянии, а лишь сорвался с места и, казалось бы, в мгновение оказался возле старика, что начал манипулировать чакрой и закрывать рот. Чёрная перчатка с металлической пластиной на внешней стороне ладони грубо вторглась в рот и зажала язык, попутно коцая верхние зубы жертвы и задевая нёбо, доставляет какую-никакую боль.       — А-та-та-а-а, какой пры-ыткий, — у старого маньяка началась паника от своего бессилия и невозможности применить технику самоликвидации, но по голосу и своему несомненно богатому опыту, он смог определить, что перед ним юноша, от чего к панике добавилось злость, но не на него, а на себя за такой провал и оплошность.       Одной рукой Узумаки незаметно задел старика за открытый участок, пока другой нарочно царпанул нёбо, а после полез в сумку, специально заготовленную на такой случай: неизвестно, мог ли их враг как-то на расстоянии передовать информацию своим людям, поэтому действовать надо было аккуратно, чтобы тем не было известно об его навыках в фуиндзюцу. Он извлёк на свет полностью белый клочок ткани в виде небольшого прямоугольника, сантиметров девять на четыре и снова царапнул пластиной свою жертву, опять незаметно касаясь открытого участка, которых было не столь много. Наруто попытался засунуть этот клочок в рот старику, приподнимая руку во рту и нанося итак поколоченной жертве какие-никакие увечья. Но после успеха, юный шиноби стал медленно доставать руку из пасти старика, нарочито причиняя боль, заставляя открывать рот пошире. Не успел старый опомниться, как его челость стремительно закрылась, а зубы неприятно клацнули. На подбородке, в частности скулах и немного шее, что-то затянулось, что-то стало сдавливать его голову, также и волосам стало несладко, на которые что-то давило, в общем, принося старику дискомфорт. Через секунду это чувство усилилось в раза два, заставляя его чуть ли не сипеть.       Наруто смотрел на своё творение: поломанный старпёр, челюсть которого фиксировали две жёсткие резинки, предназначенные для крепления чего-нибудь другого, но явно не челюсти живого человека, с распространившимися на половину тела кандзи — Узумаки не видел, но знал, как это работает.       Наконец он встал с колена и посмотрел сверху вниз на поломанного старика. Взяв того за горло, Узумаки приподнял его чуть выше уровня своих глаз, жёстко упирая в стену.       — Советую тебе не применять чакру, пожилой, этим ты меня разозлишь, да и не сможешь. Ты знаешь, что я положил тебе в рот?       Но не дожидаясь ответа, джинчурики лишь посильнее сдавил шею и непринуждённо, но весьма холодно продолжил, сверкая холодными глазами, которые только и были видны из под тканевой маски и чёрного капюшона.       — Если будешь продолжать двигать чакру — эта ткань вконец поглотит её и ты умрёшь мучительной смертью, жаль это будет очень долго и умереть ты сегодня не сможешь, а только разозлишь меня. Ты меня понял?       Старпёр ничего не ответил, но это и не удивительно, он просто физический не мог. Ему оставалось лишь сипеть, хрипеть и пердеть, давя боль по всему телу и затылке с шеей. Он даже дёргаться или что-то предпринять не мог, у него было сломано множество костей от такого удара и импульса преданного от него, а разогнать чакру он не успел по многим причинам: ни в момент удара коленом, ни в момент удара об кирпично-бетоную стену — ему было просто чудовищно больно, вот и всё.       — «Отлично, блефф сработал. Теперь, когда клоны закончили расставлять барьеры, а мои печати на нём работают, я могу позволить себе немного большего», — свободной рукой Наруто опёрся об стену перед собой и поставил финальный, четвёртый барьер.       Узумаки резко и как-то яростно швырнул старого шиноби перед собой об грунтовую дорогу. Влетев в дорогу, и приняв своим лицом и грудью удар, старче заскулил, да так, что любая дворняжка, выпрашивающая еду или плачущая от горя, или боли, позавидовала бы. Наруто же начал разминать свои пальцы, совершенно безразлично смотря на этого отброса природы и почётный возраст никаким образом его не остановит от того, что сегодня произойдёт.       — Ипчие швки Кнохы-Ы-М-М-М!!! — сквозь зубы пытался сказать хоть что-то грязный седой старец, но сплющенные в кашу два пальца: средний и безымянный — на левой руке пяткой шиноби в чёрном, не позволил ругаться в сторону шиноби Конохи.       — Неужели ты решил сыграть со мной? А ты уверен, что твоя ставка зайдёт? Наруто присел перед своей жертвой на корточки.       — «Допрашиваемый», — поправил он себя.       — Давай так — ты будешь послушный мальчиком, а я буду милостивым шиноби, иначе мне придётся вколоть тебе пару препаратов, основной из которых отпустит твой болевой порог, и буду ме-е-едле-ено, с больши-им таким удово-о-ольствием ковыраться у тебя в глазницах тупым, ржавым кунаем, договорились? — сказать, что старик обделался от этого лаского-лелейного голоса — ничего не сказать, правда он почти не воспринимал то, что сейчас происходит вокруг него, но эти слова отчётливо въелись в его в память.       — Зачту твоё молчание за согласие, — за чёрной маской сиял кровожадный оскал, а в холодных глазах вдруг заплясал недобрый огонёк.       Узумаки упёрся коленом в район ключицы старика, надавив всем своим весом, — не дёргайся, будь хорошим дедушкой.       Единственное, что увидел лежащий шиноби, перед тем, как ему прилетел удар в бок в область груди, была рука, мизинец и безымянный палец, которой были наполовину белыми.

***

      Безразличный взгляд человека, одетого во всё чёрное, скользнул по лежащей женской фигуре, отмечая, что та ещё маломальский живая, но он снова поднял голову наверх. Облака стали тихонько отступать от неба и вот-вот должна была показаться луна и озарить всё пространство своим светом. Он припустил свою маску, освобождая нос, и вдыхая прохладный воздух, кончающейся ночи.       «Чёрт. Похоже последний тычок был лишним... Не опомнись я вовремя, был бы ещё один бесполезный жмурик, а за это меня по голове не погладят...»       Он закончил возиться с членом Демонолатрии только пару минут назад. Всё, что ему было нужно — это с помощью гендзюцу выведать данные, но самое главное, чтобы «утырок» оставался в сознании. Наруто понимал — раз члены секты владеют фуиндзуцю, то без ментальных печатей не обойдётся, но у него была большая надежда, что у них будет лишь закладка на неразбалтывание, а не полноценная техника фуиндзюцу, ставящая на мозг массивную, по своим функциям, печать, которая никак не даст что-либо выведать у своего носителя. Конечно, из предоставленного отчёта он узнал, что такая безусловно есть, но там был обычный шиноби их рядов, вся суть работы, с которым сводилась к тому, чтобы тот не подох раньше положенного, а достать что-то из него было плёвым делом. Этот же допрашиваемый, которого отловил Наруто, был рыбкой куда покрупнее и печать на нём стояла покруче, поэтому Узумаки того не вырубил, а освобождать ему рот было просто категорически нельзя, иначе смерть и импульс чакры, которой оповестить всех, кто состоял в Демонолатрии, а из трупика информацию добыть будет сложно, особенно в таких условиях.       И опасения Наруто насчёт печати подтвердились. Наруто нужен был прямой контакт с тем, на кого накладывается гендзюцу — спасибо за техники Учихам. И всё шло хорошо, пока тот не начал закашливаться кровью: сломанные рёбра уже успели проткнуть лёгкие; жертва начала умирать от невозможности дышать из-за крови и проткнутых лёгких, поэтому пришлось вырубить старика и в срочном порядке спасать тому жизнь — больше информации из него вытащат на базе, он итак для миссии узнал достаточно, но можно было и чуть больше.       После успешной попытки спасения, Узумаки, конечно, попробовал ещё раз технику гендзюцу, но печать сработала из-за бессознательности своего носителя и ничего не вышло. В импровизированный штаб тащить его нельзя, коим являлся номер Шисуи — это через чур рискованно, поэтому оставалось его только запечатать в свиток, что, к слову, был не предназначен для человека, но для органических продуктов вполне: безусловно опасно, но на жизнь такого ублюдка ему было плевать.       Узумаки медленно выдохнул. Взгляд был уставший, а выражение лица говорило о том, что он морально заёбан и всё же ему надо было подумать на последок об одном дельце. — «Женщина... Пролежит так ещё час и просто умрёт от потери крови и переохлаждения, надо что-то предпринять... Через минут тридцать уже начнёт рассветать...» — он резче, чем надо бы, снял полностью окровавленные перчатки и потёр ладонями лицо, особенно останавливаясь на щеках и глазах. Он не спал уже почти сутки — да, для шиноби — это не очень большая проблема, но эти сутки были очень выматывающими, особенно последняя его работа.       Взгляд снова вернулся к несчастной. Наруто непозволительно долго осматривал её и блуждал глазами вдоль всего тела: с несколько десяток секунд. — «Переломанная рука в нескольких местах, несколько маленьких, но очень неприятных ран, из которых совсем тихонько сочиться кровь, но сколько она уже тут была до меня? Я тут всего около сорока минут, а сколько с ней забавлялся этот маньяк?.. Лежит в не очень естественной позе — после такой уже через минут семь кровь отхлынет от конечностей и они онемеют. Одежда порвана и изрезана во многих местах, хоть и не критично. Он собирал с неё кровь... Но кто она? Выглядит прилично, значит не путана. Наряд на ней приятный, самый обыденный, сумка, что лежит рядом с мусорным баком... Она довольна поздно возвращалась с работы и бедняге не повезло», — он уже решил, что делать, но медлил.       «Она станет обузой, слишком рискованно для плана, она мне никто и лишь пешка, что оказалась ни в том месте, ни в то время...» — так он твердил себе.       Узумаки всё-таки решил дать себе минутку, чтобы отдышаться и ещё побыть наедине с собой. После такого недосыпа, кошмары его просто сожрут, не оставив ни единого упоминания о нём.       Наконец он собрался с силами. Наруто аккуратно, словно специально, медленно надевал маску, его руки не двигались быстрее, он просто не мог себя заставить. Повернувшись к женщине, итак небольшое расстояние стало уменьшаться полностью. С каждым шагом сердце начинало биться всё быстрее. И вот он стоит перед ней, ели контролирует лицо своей холодной и отстранённой маской, которую он надел больше по привычке, чем по случаю.       Зря он давал себе последнюю минутку... Кажется такого не должно было быть, но женщина, словно почувствовав что-то, сейчас была в сознании и ели осматривалась кругом, едва двигая зрачками, но как только она завидела фигуру перед собой, всё-таки разглядев её через мутную призму в глазах, она засопела, мычала, пытаясь шевелиться, но удавалось двигать только пальцами.       «Отчаянная попытка схватиться за последнюю нить жизни...» — Узумаки совсем не жалел, что всё-таки надел свою тряпичную маску, благодаря сейчас себя за это. Ему совсем не хотелось, чтобы умирающая, но которую можно было спасти, видела его выражение лица, — «не того она должна была видеть в свои мгновения...».       Рука с кунаем занеслась над её шеей, широкие от ужаса и отчаяния глаза, встретились с его, казалось бы, ненастоящими. Её пальцы со всей силой попытались схватить брусчатку, процарапав ту, но лишь встретили преграду и отделили ногти от себя, его же рука даже не дрогнула.       Кунай стал отпускаться — из глаз выступили одинокие скупые слёзы...       — И что ты сделал, подойдя к ней? — зевнул Шисуи, почесав шею.       — Оказал первую помощь, да в больницу перетащил, ко входу, чтобы не светиться, — для хоть какой бы то улыбки сил не было сейчас вообще.       — О? Молодец! — Шисуи неожиданно приблизился и потрепал блондина по голове, широко улыбаясь. Блондин не сопротивлялся и ответил широкой улыбкой в тридцать три зуба, но получилась она какой-то не особо хорошей... Впрочем, Шисуи, кажется и не заметил, отойдя обратно к своему прежнему месту.       — Ладно, — хлопок в ладоши от Учихи, Райдо лишь плавно поднялся и отложил журнал в сторону. Он уже давно не спал, а только лежал на диване, листал журнал и слушал.       После передачи всех данных, полученных Узумаки, команда стала дополнять свой план действий, который был составлен по началу.       — Во-первых, доп группа: она выдвенется только после того, как в штаб поступит отчёт от нас.       — Я напишу после собрания, — вызвался Райдо, покачиваясь на месте в зад-вперёд от безделья, лицо как всегда выражало вселенскую скуку и обречённость.       — Значит ритуал должен будет проводиться после завтра? — сам себе кивнул Шисуи, поправляя свой манжет на правой руке, — отлично.       — Да, все силы направленны на ритуал поклонению Нуе, но наши действия слишком рискованные и наглые — наверняка они уже успели заметить пропажу своего старейшины... Я-я вообще удивлён двумя нашими действиями: как мы быстро справляемся, ведь минимум давали нам месяц, но пророчили две недели, и как мы нагло действуем: просто, я бы даже сказал, непозволительная роскошь! Но рабочая, как мы видим.       — Верно, — подключился и Райдо, — а ещё меня смущает тот факт, что сегодня достаточное количество человек вышли из деревни, наверное, прогуляться, ага, блин. Я бы и не очень сильное значение предал на их месте, но в купе со всем факторами, явно что-то бы заподозрил.       Шисуи снова зевнул, — либо они настолько фанатичны, что ничего такого и не заметили, а может быть и тот старика, которого ты, Наруто, угандошил, по обычаям своим пропадает на несколько дней, пытая свои жертвы и добывая кровь.       — Всё может быть, — нахмурился Райдо, а после многозначительно протянул, — а значит надо и готовиться ко всему...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.