ID работы: 11003561

Дважды пробужденный

Джен
NC-17
Заморожен
38
автор
neaska бета
Размер:
37 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 29 Отзывы 9 В сборник Скачать

4

Настройки текста
      Карс вошел в особняк.       За ненадобностью, он снял с себя всю людскую одежду, оставив привычный для него наряд: сапоги, тугие ремни, повязка на голове и на бедрах. Обнажив свое мускулистое тело, он показал серьезность своих намерений.       Длинный, каменный лабиринт с тусклым освещением явно скрывал в себе множество врагов. Карс понимал это, но не особо волновался на этот счёт.       В стенах коридора были другие проходы, которые создавали впечатления большого лабиринта, расположившегося прямо в чьём-то жилище.       Не успел он и пройти двух шагов, как снова подцепил себе на хвост приключения.       Из тёмного прохода вышел, нет, даже можно сказать проплыл загадочный человек с довольно высокомерным лицом.       Чёрная водолазка с большим символом сердца на груди, спрятанная за белую рубашку плотно облегала тело незнакомца. На голове расположился причудливый, длинный головной убор, своим видом напоминавший пчелиный улей. В ушах висели тяжёлые серьги в виде букв «TD», а на лице были вкраплены белые полосы, прямо как у Дэниэла Д’Арби.       Остановившись перед Карсом, личность развернулась и лишь высокомерно посмотрела на него.       — Добро пожаловать в этот особняк, мистер… — замявшись, начал мужчина, — Гость. Я признаюсь честно — мы не ожидали вашего прихода.       Лицо Карса ни капли не изменилось, всем своим видом показывая, что ему до лампочки.       — Меня зовут Д’Арби. Брови человека из колонны слегка нахмурились.       — … Теленс Ди Д’Арби. Я прихожусь младшим братом Дэниэла Д’Арби, с которым вам… доводилось встречаться. Быть может, —       — У меня нет времени на ваши семейные разборки и мести, — перебил Карс младшего Д’Арби. — И брат твой жив. Отойди с пути, или сгинь.       Теленс выразил некое недовольство своим выражением лица. Впрочем, оно быстро растворилось в мягкой улыбке.       — Нет, это не совсем так. Мой брат сам потерпел позорное поражение, и вина в этом его. У меня нет к вам никакой неприязни. Брат и брат. А касаемо того, что он жив… Что ж, я бы поставил этот факт под сомнение, учитывая, как он раскрыл важнейший секрет любого прислуги господина Дио, ведь мы уже потеряли одного защитника особняка из-за этого.       В голове Карса промелькнули мысли:       «Господин Дио, хах? Значит, все жильцы этого особняка служат ему и защищают его? Должно быть, есть от кого защищать, раз тут столько охраны. Связано ли это с Джоджо?».       — Вы можете пройти внутрь. Располагайтесь и расслабьтесь, чувствуйте себя как дома.       — Сейчас я попросил бы тебя провести меня к твоему господину, но к семейству Д’Арби у меня неприятное послевкусие. Последний шанс — уйди с дороги.       — Хотите битвы, значит… Что ж, если вы желаете сразиться, тогда… Войдите в дом.       Полный уверенности, угрожающий взгляд остановился на лице Карса, вглядываясь в последнего. Карс же все ещё не испытывал никаких эмоций.       — Раз уж мы тут, может, покажете свой станд? Я испытываю некий интерес к нему. Похоже, он создаёт жизнь, так?       Зрачки Теленса помутнели и приобрели розовый оттенок. Д’Арби проникал в душу противника, с помощью своего станда «Atum». Благодаря нему он мог читать мысли противника, точно зная ответ на свои вопросы — да или нет. Сейчас душа Карса полностью находилась под его взором.       «No, No, No, No!»       «Значит, не создаёт жизнь, хах?.. Гх, нужно больше вопросов!»       — Может, его способность — метаться острыми предметами?       «No, No, No, No!»       «Черт, да какая у него способность?»       — Ты вообще владелец станда?       «No, No, No, No, NO!»       Глаза Теленса широко раскрылись от удивления, язык стал заплетаться а сам владелец запинаться, не в состоянии произнести и слова, а в голове не укладывались мысли.       «Н-н-не владелец с-станда? Так, нужно сформулировать в-вопрос! Atum никогда не ошибается!»       — Есть ли у тебя… С-станд? «No, No, No, No!»       Теленс слегка запаниковал.       — Гхи-и-и-и, да быть такого не может! Пэт Шоп — очень силен, обычному человеку не убить его, да и ещё нанести такие раны! Кто ты, черт возьми, такой?!       Карс был слегка сконфужен странным поведением Д’Арби.       Его пустые вопросы остающиеся без ответа вызывали заметный страх у самого Теленса, и Карс не мог понять, отчего он так испуган. Тем не менее, этот человек занял у него слишком много времени — пора бы и покончить с ним.       Одна из прядей его волос подозрительно зашевелилась…       «Кх… Ладно, Теленс, соберись! Он не владеет стандом? Ну и пусть! Это же должно упростить мне задачу, так? Я покончу с ним во что бы то ни-»       Мучительный крик раздался из входа в особняк. Источником этого звука послужил Д’Арби, отчаянно дергавшийся от боли.       В его ногу вцепилась огромная, светло-коричневая змея в черную крапинку. Извиваясь всем телом, она впрыскивала весь имеющийся яд в организм человека.       Геймер кричал со всей мочи, хотя уже начал постепенно задыхаться. Яд вызвал паралич и затруднил дыхание.       — A-atum, убей эту тва-а-а-а-а-рь!       Гуманоидное, полупрозрачное существо возникло из тела Теленса. Яркие символы сердца расположились по всему розовому телу, а красные глаза-бусины внимательно всматривались в змею. Станд поднял свою руку, и изо всей силы дёрнул ей по змее.       Стук. Звук удара и падения предмета. Atum, станд, олицетворяющий собой бога солнца и вечности, отрубил животному голову. В предсмертных конвульсиях, тело змеи извивалось в последний раз. От яда это не спасет.       Карс смотрел на эту картину холодным взглядом, затем медленно заговорил, пусть и геймер совсем не слышал его:       — Коричневый тайпан. Очень ядовитая змея. Я слышал, одна такая особь может убить целых сто человек. От укуса человек проживет, максимум, двенадцать часов. Я усилил яд змеи в десять раз для надёжности, так что тебе остался всего один час, если повезет. Наслаждайся.       Уголок рта невольно согнулся. Карс злорадно ухмыльнулся, и прошел мимо корчившегося тела Теленса. И крики его больше никто не слышал. На помощь ему никто не пришел. Теленс Ти Д’Арби, владелец станда Atum — погиб.       Наконец, все преграды преодолены. Карс вошёл в здание.

***

      Каменные ступени тяжелой лестницы вели к большой дубовой двери. Полумрак, из-за отсутствия света, отдавал неприятной прохладой. Воздух был пропитан гнетущей злобой, а сумрачный холод пронизывал тело до самых костей. Статуи неизвестных скульпторов расположились на больших винтажных перилах лестницы на верхний этаж. Повсюду расположились громоздкие колонны с узорчатой гравировкой, сделанной тонкой рукой мастера. Безжизненные стены хранили на себе многочисленные картины знаменитых художников, но даже яркие рисунки не придавали этому месту и капли жизнерадостности.       В таком, казалось бы, необитаемом месте, таилась жизнь — и сейчас она была в уважительном поклоне на корточках перед дверью. Этой жизнью был человек, с длинными коричневыми волосами и темными тонами одежды. На лбу находился головной убор с сердечками, как у висящих серёжек в его ушах. Черный кожаный жилет покрывал мускулистое тело, одетое в вульгарный темно-синий купальник. На правой груди висел металлический ремешок черничного цвета. Сердечко на ремешке касалось больших букв V. I. Голые руки, выставляя на показ мощные бицепсы, были сжаты в кулаки. Правый кулак был прижат к земле, а левая рука сомкнулась в позе официанта. Побритые голые ноги склонились под телом, а покорное выражение лица с закрытыми глазами смотрело в пол.       Низкий голос нарушил тишину всей комнаты, отдаваясь эхом по каждым ее уголкам.       — Я приношу свои извинения за отвлечение вас, Владыка… — виноватый оттенок слышался в этой фразе. — Я думаю, вы уже знаете про вторжение незнакомого нам человека в Ваши владения. К сожалению, я также вынужден сообщить Вам, что Д’Арби был повержен. Возле его трупа была обнаружена мертвая змея.       Воцарилось гнетущее молчание.       Это молчание прервал молодой, но приятный и расслабляющий голос. Он был спокоен и мягок, и вполне мог очаровать любого услышавшего его.       — Д’Арби был… уникален по-своему. Похоже, что он проиграл без боя… Но мог ли он победить? Входи же, Ванилла Айс.       Раскрыв глаза, личность у двери встала на ноги. Неспешно открывая дверь, он зашёл в комнату:       — Как пожелаете, Владыка!       Пройдя несколько шагов, и завидев своего господина, Ванилла Айс быстро прильнул к полу. Встав в ту же позицию, что он и стоял перед дверью, поставив кулак на землю, он снова закрыл глаза и смотрел в пол, не осмеливаясь взглянуть на хозяина.       Все тот же блондин вальяжно лежал на кровати. С голым торсом и тенью, падающей на лицо, в одной руке он держал старинную книгу, в другой — бокал с густой, красной жидкостью. Ванилла Айс прекрасно знал, что это не вино.       — Эта личность… Никто из моих прислуг не знает, и никогда не слышал о нем. Навряд ли это член компании Джотаро — у него нет мотивов, он действует один и убивает жестоко, мучительно. Нет, это совсем не в их стиле. Как же он одолел Д’Арби, заставив его погибнуть такой глупой смертью?       Айс лишь молча продолжал смотреть в пол.       — Как думаешь, пытался ли сражаться Д’Арби после одного укуса? Джотаро, Джозеф, Какёин, и те двое… Как же их… Ах да, Абдул и Польнарефф. Все они желают моей смерти, и готовы погибнуть ради своей цели. Джозеф ради дочери, а Джотаро ради матери. Какёин и остальные жаждут моей кончины настолько сильно, что сама смерть их не пугает. Они думают, что если будут убегать от меня, то лишь попытаются убежать от самих себя. Глупцы. Но у этих глупцов была твердая решимость.       Д’Арби клялся мне в верности, но он никогда не был готов умереть за меня. Это и стало причиной его настолько несуразной смерти, и он никогда бы не понял этого.       Тот человек… Его воля также тверда. Я не знаю его намерений, целей, но он готов идти ради них до конца. Нужно уничтожить его, во чтобы то ни стало. Айс… Взгляни на шрам. Тот, что на моей шее.       Блондин указал на большой затягивающийся рваный шрам под его головой.       — Тело Джонатана Джостара отвергает мою вампирскую сущность. Но если я выпью кровь ещё одного определенного человека, шрам будет полностью исцелён.       Айс… Готов ли ты отдать мне свою кровь?       Мужчина покорно распахнул веки. Его брови сомкнулись в выражении, полном абсолютной решимости:       — Да, Владыка… С радостью! Древняя ваза, приобретенная (или забранная) из музея, которая стояла неподалеку, была схвачена Ваниллой, и переставлена прямо перед ним. Эта ваза стояла во владениях египетских фараонов, ей было свыше двух тысяч лет — все ради того, чтобы спустя столетия послужить для кого-то сосудом с кровью.       Темная аура появилась вокруг его тела. Появляясь прямо из чёрствой души Айса, в воздухе возник его станд — Cream. Огромные и уродливые зубы в паре с бездушными жёлтыми глазами создавали впечатления ужасающего монстра, который словно демон из старинных страшилок, вглядывался в никуда. Длинный черный капюшон слитый с его лицом выглядел так, будто сам Жнец пришел за сбором новых душ в его бесконечную коллекцию. Между шипастыми рогами, на лбу, конечно же, было впечатано яркое и милое сердечко. Клеймо в виде символа сердца имел каждый прислужник Дио.       Монстр, свирепо разглядывая Айса, поднял руку и нанес удар собственному владельцу.       Стук. Отскок. Журчание.       Голова Айса была отсечена от тела, и, дважды отскачив от пола, приземлилась перед кроватью Дио.       Тело, словно ещё оставаясь живым, крепко схватилось за края вазы, отдавая ей всю жизненную энергию. Со временем, журчание тёплой жидкости медленно прекратилось, и бездыханный организм свалился на пол. Разглядывая эту картину, Дио в последний раз сделал глоток из бокала, встав со своей кровати.       — Ты сам себе отсек голову… Впечатляет. Однако… Я не могу принять кровь настолько преданного слуги. Я использую другого человека для исцеления своей раны. Нет нужды в твоей смерти.       Острыми ногтями, Дио перерезал свое запястье левой руки. Холодная жидкость полилась прямо на мертвого человека. — Прими же и ты мою кровь, Айс. Сжав кулак, он усилил поток крови, проникающий в тело слуги.       Соединившись с телом, голова резко открыла глаза. Ванилла привстал, разглядывая комнату. Он взглянул на свои сильные руки, и несколько раз дотронулся ими до своей шеи. Он осознал свое воскрешение. — У меня нет ни малейших сомнений… Ты обязательно сразишь наглеца, а затем разберёшься с компанией Джотаро… — В… — начал воскрешённый, заикаясь, — Владыка Дио… — Твое тело сейчас гораздо могущественнее предыдущего. Теперь-то у тебя хватит сил победить их всех, Ванилла Айс… С чувством невероятного долга, Ванилла взглянул на своего повелителя. — Владыка Дио… Ваше желание… Будет исполнено… Я клянусь… Я уничтожу их всех… Во чтобы то ни стало!       Cream был призван. Обратив на хозяина свои жуткие глаза, он набросился на него и начал пожирать. Пихая в свое бездонное чрево тело пользователя станда, Cream почти полностью сожрал его. Не похоже, чтобы Айс хоть как-то пытался сопротивляться. Когда с человеком было покончено, станд принялся за… самого себя.       Подняв свою правую ногу, как профессиональный гимнаст, станд поглощал ее, уже тянув в рот вторую ногу. Бедра, таз, торс… Быстрыми движениями Cream толкал в себя правую, а затем левую руки. Вслед за ними пошла грудь, шея, подбородок, и все дошло до того, что рот поедал сам себя. В конце-концов, он просто исчез из нашего мира, и в таком состоянии прошел сквозь дверь, оставив в ней обширную дыру.       Дио посмотрел на дыру с малым негодованием. — Неужели так сложно воспользоваться дверью? — язвительно вопросил Дио. — Умеешь ты без следа исчезнуть из вот этой реальности!

***

      Десятки проходов в нескончаемом, темном коридоре, могут за дезориентировать любого вошедшего. Наугад выбрав второй проход, Карс обнаружил целый лабиринт, состоящий из лестниц, арок, проходов и спусков. Лабиринт выглядел больше, чем сам особняк! Среди однотонных бетонных ступеней, нельзя было различить хоть что-то — тот, кто занимался архитектурой этого особняка, явно страдал шизофренией.       Карс выглядел расслабленным, и ходил обычным шагом, но на самом деле был очень чуток и осторожен. Он мог уловить каждую струйку запахов, каждый градус тепла тела, каждый неосторожный шорох! Внимательно оглядываясь по сторонам, он спускался ниже, проходя мимо громоздкой колонны.       На секунду — всего на секунду!       Высунулось его знаменитое лезвие, а затем тут же втянулось обратно. Предсмертные хрипы и захлёбывание послышались из колонны. Запечатанный, тихий звук страдания продлился несколько мгновений.       Он знал, что в той колонне кто-то сидел, и незаметно разрубил незнакомца, при этом не оставив ни царапины на ней. Бедолага, засевший внутри бетона до конца своих дней, захлебнулся собственной кровью.       Гигантский лабиринт рассеялся, превратившись в обычный, богатый особняк. Похоже, минуту назад живший человек был владельцем станда, и именно он создавал эти иллюзии. И имя его — Кенни Джи. Кенни Джи, способность — иллюзии. Проиграл без боя!       Лестница на второй этаж была покрыта красным ковром с золотыми краями. На полу стояли бесцветные вазы, картины известных писателей расположились на унылых стенах. Колонны и арки, высеченные с большим трудом гравировки, декорации — для логова злодея и убийцы, довольно изысканное место.       Даже и не верится, что среди тонны аристократичной мишуры, Карса привлекла мелкая надпись на каменном столбе. Черные слова, спешно нарисованные мелкой кистью, сильно выделялись на фоне белой стены. Где-то в глубине души, инстинкты подсказали ему об опасности…       Странными и размашистыми движениями, человек подошёл к загадочной надписи. Поставив пальцы перед словами, он принялся читать.       «Если ты это читаешь, то когда ты обернёшься… Смерть настигнет тебя!» Медленный, ошарашенный поворот головы назад…       Резкий и довольно быстрый звук, разрезающий пространство.       Невидимый станд прошёлся своей всепожирающей сферой прямо по телу чтеца, не оставив и малейшего следа! Cream стёр каждую частичку тела, до которой только мог добраться. Лишь пустой воздух остался на том месте, где некогда кто-то стоял. Голова с внушительной прической высунулась изо рта станда. Несколько раз переглядевшись, Ванилла Айс вышел из него полностью.       — Быстрая победа. Я знал, что этот чужак ничто против моего станда! Нужно вернуться к Владыке, чтобы сообщить ему хорошую нов-       —Браво… Браво! — голос из тени шокировал расслабленного Айса. Стоя с открытыми глазами, он продолжал слушать его.       — Ч-чт-       — Прекрасный план! Лабиринты, эта надпись, эта атака… Насколько же хорош этот план! И настолько же он провален сейчас, превратившись лишь в пустую попытку пафосно похвастаться.       — Как ты-       — Должно быть, ты шокирован тем, что я все еще сижу тут, на удобном и мягком кресле, а не возведён в пустоту? Что ж, позволь объяснить, прежде чем скорая погибель настигнет тебя. Я подозревал о ловушке, когда заметил эту надпись, поэтому создал мясную копию из своего тела, а сам сел в тень, наблюдать за представлением и твоей недолгой радостью. Как видишь, я абсолютно цел, хоть и моя кукла полностью уничтожена.       Собрав себя в руки, нахмуренный Ванилла Айс повернулся к исходящему голосу, и увидел Карса, вальяжно рассевшимся на кресле в тени. Он снисходительно улыбался, смотря прямо ему в глаза, поставив одну ногу на другую, а руки водрузив на подлокотники красного кресла.       Осознав всю ситуацию, Айс лишь сжал кулаки и после скрестил руки.       — Ты перехитрил меня… Я признаю это. Я учту свою ошибку, чтобы стать лучше, ради господина Дио. И чтобы искупить свой грех, я, Ванилла Айс, уничтожу тебя до последней частички!       Улыбка медленно сошла с лица Карса. Недовольно взглянув на своего врага, он заявил:       — Мое имя — Карс. Запомни его, ибо это последнее имя, которое ты услышишь в своей жизни, и именно оно станет твоей погибелью. Умри же.       Соскочив и оттолкнувшись ногами от стены, Карс приземлился рядом с Ваниллой. Высунув клинок, он занес руку и уже наносил ему удар…       Как тут же Айс быстрым темпом нырнул в свой станд, оставаясь внутри защищённым. Клинок Карса вонзился прямо в пустотно-поглощающую сферу Cream'a. Вытащив оттуда руку, он взглянул на нее и понял, что вытаскивать ему уже нечего — вся кисть была полностью стёрта из пространства.       — Что?! — промолвил удивленный Карс.       Напрягая свои ноги, Карс сделал двойное сальто назад, осознав весь уровень угрозы. Ещё раз посмотрев на свою руку, он гневно нахмурился. — Значит, собираешься играть до последнего? Я убью тебя, во что бы то ни стало! — слова эти прозвучали от человека из колонны уже с двумя руками. Кисть мгновенно восстановилась, вернув свой размер и острый, как бритва, клинок. Прижавшись к другой колонне стеной, Карс начал искать врага всеми доступными ему способами. К удивлению Карса, услышать звука, почуять запаха, почувствовать тепло ему не удалось, а глаза разглядели ровным счётом ничего. Ванилла Айс не подавал никаких признаков существования внутри своего духа.       Ещё один звук, разрешающий воздух.       И снова неожиданная атака станда, и в этот раз она была прямой. В колонне, к которой прижался Карс, зияла огромная дыра, а сам Карс потерял всю верхнюю часть своего тела. Торс, голова и руки оказались полностью поглощены. Лишь оголённые ноги свалились на жёсткую землю.       Немного прошерстив комнату вокруг, Айс высунулся из своего станда. Первый раз, когда он вышел уверенный в своей победе, едва не стоил ему жизни, так что действовал он запредельно осторожно. Ванилла пристально следил за трупом несколько минут — никаких признаков жизни. Тогда он медленно спустился на землю…       — Похоже, что победа все же осталась за мной. Никто не сможет сравниться со мной. Но этот чужак… Его рука… Она восстановилась? Владыка Дио поведывал мне о вампирах и о древней каменной маске, что наделяла любого надевшего могущественной силой, которая и не снилась обычному человеку! Но он также сказал, что единственный экземпляр маски был уничтожен его давними врагами, и что он — последний, истинный вампир на Земле. Но… Ни один станд не сможет с такой скоростью восстановить руку владельца. Этот, как его… Карс. Он тоже вампир? Нет! Не может быть! Я отказываюсь верить в то, что Владыка Дио мог ошибиться! Я принесу ему труп поверженного, и он сам выяснит, что это за монстр!       Ванилла Айс повернулся к останкам противника, намереваясь преподнести их своему господину. Стоит ли говорить, что он ничего не обнаружил?..       Его удивленный вздох прервала тяжелая рука на его плече. Похоже, Карс уже подобрался к нему. Красные и яростные глаза будто бы источали яркий свет. При этом, уголки его рта, его брови, его лицо оставались спокойными — именно так выглядит истинная ярость. Она безмолвна, молчалива и поистине жестока.       Пока левая рука крепко держала прислужника за левое плечо, правая, зияя угрожающим клинком, замахивалась для фатального удара. Айс чувствовал это, и понимал происходящее.       — Ни один вампир не сможет восстановиться после таких ран. Кто… Кто… Кто ты, черт возьми, такой?!       Словно спусковой крючок пистолета «1911», правая кисть ринулась к голове Ваниллы, готовясь размазать человеческий череп, но его воля к жизни была сильна — машинально он попытался увернуться, уведя голову от удара, и у него получилось. Лезвие вонзилось ему в правое плечо, ломая кости и разбрызгивая алую кровь.       Громкие крики боли бы послышались от любого на месте Айса, и любой бы за дезориентировался, но не он. Крепко стиснув зубы и издав болезненный звук через закрытый рот, он погрузился в Cream. Плечо истекало кровью, и он не мог как следует двигать правой рукой, но это не убавило его решимости. Когда Айс был спрятан в своем станде, правую руку Карса снова поглотила пустота, но в этот раз, прислужник Дио ограничился не только этим. Большая сфера прошла прямо через своего врага, не показывая и намека на отступление. Торс был дезинтегрирован, оставив без связи другие конечности.       Карс тоже не желал сдаваться. Из его рук и ног выстроились кости и мышцы, сосуды связали части тела и образовали новый торс. Ванилла Айс снова скрылся в воздухе.       Яростный рёв, слышимый во всем особняке, раздался от него. Обнажив клинки из двух рук и ног, он принялся рубить каждый предмет, что попадался ему на глаза.       — Где же ты?! Где ты находишься, Ванилла Айс?!       Фарфоровые вазы порублены на мелкие части, картины изодраны, несколько колонн упали от повреждений. На стенах появлялось все больше и больше глубоких порезов, и комната постепенно превращалась в сплошные руины.       Беспорядочный хаос и не пытался прекратиться, с каждым разом наоборот, усиливаясь и разрушая порядок.       На «Илиаду», написанную Гомером, посыпались мелкие камушки с потолка. Дио молча убрал их со своей книги…       Каменные осколки разбросаны по всей гостиной — некогда они были винтажными пилястрами или красивыми узорами на стенах. Дубовая мебель распалась на древесные щепки, а красная ковровая дорожка превратилась в груду ниток. От напыщенного изыска не осталось и следа.       Из всех фарфоровых ваз, прошедших через века, лишь одна осталась целой. Посреди этих руин, в самом центре комнаты, стояла высшая форма жизни, внимательно следя за каждым движением в воздухе. Руки стояли в боевом положении, ноги — в стойке. Каждый нерв, каждый его мускул был невероятно напряжён, в любой момент готовясь выжать из себя все силы. Гробовая тишина повисла в здании. Всего десять секунд. Но эти десять секунд казались долгими часами.       Сигналом для действий стала несчастная, последняя ваза, внезапно исчезнувшая из нашего мира. Карс прочуял момент, и немедленно сделал длинный кувырок.       Его торс и он сам остались целыми, и громкое жужжание пронеслось перед его лицом.       «Похоже, что внутри своего станда, он не видит, куда движется» — догадался Карс. «Ему нужно высунуться, чтобы посмотреть, где я. В этом его слабость. Я поймаю этот момент и распотрошу его!».       Но внезапные звуки прервали его раздумья. Бесчисленные дыры стали появляться на стенах и потолке — похоже, Айс сильно разозлился, и отдал предпочтение точностью количеством. Карсу лишь оставалось ориентироваться по пустым сферам на месте стен. Траектория Айса — потолок и пол, слова скрепляющая нить.       Карс уворачивался от каждого столкновения — прыжок, рывок, толчок… Вот он соскочил к стене и прыгнул от нее, затем прицепился к потолку и нырнул на каменный пол. Множество пробоин стали появляться с большей скоростью, продолжать находиться тут было небезопасно.       Мощным прыжком он пробил потолок комнаты, пробравшись на второй этаж. Сметая обеденный стол на своем пути он пробил дверь телом, и понёсся по коридору, сметая все стены и преграды. Неожиданно, Карс резко затормозил. На полу в комнате, куда он бежал, виднелось большое отверстие — Cream проник в эту комнату.       Карс молча стоял, отчаянно о чем-то размышляя. Зачем-то он высоко поднял свои руки.       — Когда я бежал сюда, я долго думал о твоей невидимости… — промолвил он.       — Когда я ломал препятствия на пути в эту комнату, я вспомнил, что ты тоже поглощаешь все на своем пути… Я понял, как увидеть тебя, Ванилла Айс!       С этими словами, пальцы на его руках слились в одно целое, руки потеряли свои мышцы и растянули кожный покров, а на предплечьях выросли по большому когтю. Многочисленные черные перья выросли их коже. Превратив руки в гигантские крылья, Карс сделал три больших и сильных взмаха.       От мощного потока воздуха, вся имевшаяся пыль поднялась по всей комнате. В этой пылевой буре можно было разглядеть прозрачное и чистое пространство.       — Благодаря этой пыли, я ясно вижу твое направление!       «Я убью его, как только он высунет лицо из станда… Тогда я покончу с ним раз и навсегда!».       По какой-то причине, Cream прижался к стене. Постояв и подёргавшись на месте несколько секунд, он ринулся вперёд, словно… Пружина?       Неизвестно, как работает физика у всепоглощающего пространства, но факт остается фактом: станд ринулся вперёд с высокой скоростью. И делал он это не по случайной линии, а по четко выстроенной траектории в форме буквы «Z», благодаря чему в комнате не было слепых пятен для него. Первая серия поглощений, вторая, третья… Ванилла Айс не почувствовал, что поглотил что-то помимо воздуха — обстоятельства вынудили его выглянуть из безопасного станда.       Медленно раскрыв пасть Cream'a, осторожно высунулось лицо Айса, внимательно разглядывающее окружающую комнату. Ничего не было обнаружено — Карс будто бы исчез. Он ещё раз перегляделся — покои абсолютно пусты.       — Похоже, он сбежал отсюда. Или затаился здесь, выжидая момент… Это не остановит его кончину!       Уже собравшийся залезть обратно, Ванилла Айс услышал громкий шорох. Сверху.       Не успев и подумать об угрозе, Айс обнаружил тяжёлую и мускулистую руку у себя во рту.       Карс засел на потолке, и спрыгнув вниз, запихнул правую точно в рот владельцу станда.       Он схватил его прямо за язык, и с силой оторвал его, заодно пробив несколько зубов.       Река крови хлынула из обрубка языка и десен, заполняя собой всю полость рта, и стекая вниз по одежде. Карс бросил язык на пол, и взглянул на врага с ненавистью, но без того яростного огонька. Он не был уверен в победе, нет — он знал о ней.       — Ни один человек не сможет выжить с оторванным языком. Никак. Ты умрёшь мучительной смертью, Ванилла Айс, за то что ты посмел бросить вызов королю этого мира.       Развернувшись, и оставив истекающего кровью человека, Карс продолжил свой путь… <center>…</center       Стоявший с кровоточащим языком, человек при смерти о чем-то отчаянно думал…       «Н-нет… Владыка… Дио… Я не позволю… Пока не убью… Не сейчас… Они ещё живы… Я НЕ ПОЗВОЛЮ!».       Выплюнув кровь и захлопнув рот, Айс втянулся в Cream и принялся атаковать с наибольшей агрессией. Обернувшийся на звуки Карс увидел быстро движущийся на него станд врага. Он быстро увернулся в правую сторону от духа, но Ванилла и не думал прекращать — словно вихрь, он наносил град ударов своему заклятому противнику.       Поглощение сверху вниз, с правой стороны, левой, зигзагообразное… Направление атак было со всех сторон, казалось, будто сфер было десятки — настолько молниеносно он двигался. Внимательные глаза Карса улавливали малейшие движения. Он спокойно пригнулся при опасности, отходил, подпрыгивал, держа свои руки за спиной, расслабленно, отходя назад. Скорость поглощений все сильнее увеличивалась, небольшое напряжение стало чувствоваться на его лице. Ему приходилось прыгать все дальше и реагировать быстрее.       Слишком медленно пригнувшись, Cream задел длинную шевелюру Карса. Волосок с его головы медленно упал на пол… Карс смотрел на его беззвучное приземление. Этот волосок был началом катастрофы.       Недоглядев одну атаку, его правая рука была задета и полностью дезинтегрирована. Отвлекаться не было времени, Айс делал натиск со всех сторон, прижимая его. Быстро восстановив руку, он снова принялся уворачиваться от ударов, и в этот раз он извивался всем телом. Cream находился в миллиметрах от его тела, Карсу приходилось извиваться и даже менять строение тела, чтобы не попасться под поглощение. И снова слишком медленное движение, левая нога была уничтожена. Регенерация…       И… Часть торса низведена до атомов. Ситуация становилась дрянью. Теперь игра была не на увороты, а на регенерацию. Буквально танцуя, несясь по всему особняку, Карс восстанавливал одни части тела, пока другие пожирались бездонным чревом станда.       Казалось, Cream не уставал, а лишь набирал сил со временем, ибо с каждой секундой он ускорялся все больше и больше, отбирая у соперника части тела и энергию.       У Карса дела шли плохо. Ему приходится тратить все силы на восстановление из мелких частей, и делать он это должен быстро, иначе его в ту же секунду уничтожат.       Сфера неслась как ошалелая, то нападая со спины, то с потолка, то описывая круги, то прячась в полу и неожиданно выходя к врагу. Айс не был уставшим. Сейчас он гораздо выносливее обычного, хоть и не подозревает, почему. Минуты становились невыносимо долгими, Карс в срочном порядке пытался продумать план действий. Даже такому существу, как он, требуется энергия для восстановления, и сейчас она сгорала, как никогда.       Пространство стёрло ему ноги и руки, превратив его в колобок, которому пришлось разорваться на части, чтобы не быть истреблённым.       «Если от меня не останется и частички, из которой можно возникнуть, — думал он, — то тогда я погибну полностью! Я, высшая форма жизни, умру! Я ни в коем случае не дам этому случиться!». И Ванилла Айс тоже это понимал.       Карсу приходится регенировать из мельчайших частичек своей плоти, и дело это было невероятно утомляющим. Станд несколько раз прошёлся точными ударами по всему его телу, и лишь мизинец его ноги остался нетронутым, из которого тут же начал образовываться организм. Это не могло продолжаться долго. Он не успеет полностью вырасти из такого крошечного участка тела. У него почти иссякла энергия. Это конец.       Cream с недобрыми намерениями приближался к образующемуся организму. Последняя часть тела не могла видеть или чувствовать, но она ощущала приближение смерти. Вот сфера почти добралась до него…       Режущий слух звук.       Не осталось и следа. Карс, бессмертная форма жизни — погиб.       Уставший Ванилла Айс буквально выпал из своего станда. Странными обстоятельствами его язык появился обратно, хоть и был полностью выдернут Карсом. Пот выступал на его висках.       — Я… Смог. Я уберёг Владыку от этого…       Тяжело дышащий, он сделал небольшой смешок.       — Хах. Уже не имеет значение, кто это был. Я должен сообщить господину об успешном убийстве, а затем приготовиться к битве с Джотаро и остальными.       Собравшийся встать Ванилла Айс почувствовал странное жжение у себя в груди. Опустив голову вниз, он обнаружил… Громадную руку в ней.       —Ч… ЧТО-О?!       Оглянувшись, Айс увидел лицо сзади. Идеальные скулы, без морщин и недостатков, множество украшений и рог… Грудь слуги пробил никто иной, как сам Карс.       Ванилла не знал, о чем думать и что говорить. За этот день он пережил слишком много шока.       — Я… убил тебя… Не оставив и следа…       –Да-а… Ты заставил меня танцевать, и даже был близок к полному уничтожению… Всего одну частичку. Одну часть ты забыл уничтожить. Волосок. Тот волосок, что упал с моей головы. Именно он помог мне выжить в этом бою.       Владелец станда был обессилен. Бешеная ярость прильнула к его голове, но даже поднять руку было чрезвычайно сложно.       — Ванилла Айс… Лишь один человек однажды смог довести меня до такого состояния. Скоро я уничтожу и его, но это не имеет значения. Ты… заслужил мое уважение, Ванилла Айс.       Карс дёрнул руку вниз, ломая кости и втыкая их в мягкие органы, раздирая всё тело Айса.       Боль стояла невыносимая, и бедняга закричал от нее. Он терпел самые разные травмы, молча стиснув зубы, но лишь от этой он закричал. И не только боль стала причиной для его крика — он подумал о том, что монстр жив, о том, что Владыке придется встретиться с ним… О том, что он подвёл господина Дио…       Он излил всю эту боль через истошный крик.       — Хмм… Я повредил все твои органы и проткнул сердце, но ты все ещё находишь в себе силы для крика… И это чувство на моей руке… Ты… вампир?       Кричащий человек уже даже не слышал его.       — Похоже, ты не знал об этом. Твой господин сделал тебя таким? Значит, он такой же вампир? Ты открыл мне глаза на новое.       Глаза Айса закатывались от боли, организм терял силы, медленно теряя и сознание.       — Я мог бы принести тебе мучительные муки от техники хамона, но… Ты был достойным противником. Прими же эту сладкую смерть и упокойся навсегда…       Карс медленно втянул тело Айса в себя, поглощая его всем организмом. Почему-то Айсу не было больно… Ему было… приятно? Пожирающие клетки медленно разбирали его тело на части, и тот погружался в долгожданный сон… В последний раз подумав о господине Дио и посмотрев на его особняк, Ванилла Айс больше никогда не смог увидеть его. Ванилла Айс, владелец станда Cream — погиб.       Не оставив и нитки от его одежды, Карс впитал в себя тело вампира. Свежая еда добавила ему энергии, и он чувствовал себя гораздо бодрее.       Он улыбнулся.       — Похоже, этот защитник был последним. Никто в этом мире меня не остановит. Никто.       Взглянув на комнату вокруг, полную широких дыр, Карс двинулся к лестнице. Теперь ему предстояла встреча с владельцем особняка.       С Дио.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.