ID работы: 11012438

Перекрёсток

Гет
R
В процессе
93
автор
Размер:
планируется Макси, написано 408 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 257 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 33

Настройки текста
Примечания:
- Явился, - мрачно произнёс грифон, приподняв голову и уставившись на серого жеребца. - И тебе всего того же, - весело ответил Грэй. – Ну что, привёз? - Привёз. Это тебе обойдётся очень дорого. Селлус поднялся с земли и подтянул лапой лежавшие рядом с ним большие перемётные сумки. - Я два раза в день отдыхал, - сердито сказал он. – Ты это представляешь – я два раза в день отдыхал! Знаешь, как трудно найти укромное место южнее Хуфера? У меня чуть крылья не отвалились! – в подтверждение своих слов грифон расправил крылья и медленно пошевелил ими. – И поохотиться не получилось. Всю дорогу впроголодь! - Ну, ничего, - ободряюще сказал Грэй. – Это я как-то не подумал, что тяжело тебе будет. Заплачу щедро. - Мне надо поесть, - заявил Селлус. – И до завтра буду спать. - Ага, - рассеянно кивнул Грэй. – А послезавтра опять тебя отправлю. - Куда? – возмутился грифон. – Я тебе что, в посыльные нанялся? - Нанялся, - подтвердил Грэй – Трикс, покорми его, пожалуйста. А потом нам о делах поговорить надо будет. - Пойдём, - единорожка, стоявшая рядом и с любопытством прислушивавшаяся к разговору, приглашающее мотнула головой. – Рыба есть, уже почищена, пожарить только осталось. - Не надо жарить, так давай, - сердито сказал грифон. – И о делах сразу поговорим. - Не, ты поешь сначала. - Когда поем, спать буду, - возразил грифон. – Сначала дела, потом отдыхать. - Хороший подход, - усмехнулся Грэй. – Ну, давай поговорим. Жеребец закинул себе на спину сумки. - Тяжёлые, - охнул он. – Чуть спину не сломал! Селлус мстительно усмехнулся. - Понял теперь? А я их откуда тащил! Спустя некоторое время пони и грифон стояли около большого стола. Грэй один за другим извлекал из сумок туго набитые мешочки из плотной ткани и раскладывал их на столе, группируя каким-то только ему ясным образом. Последние три мешочка, меньшего размера, он осторожно положил отдельно от прочих. - Вот так, - наконец сказал он, любовно поглядывая на них. – Возьми, это тебе за труды, - он подтолкнул копытом один из больших мешочков. Грифон ловким движением подхватил мешок и клювом сдёрнул завязки. - Ничего себе! – поражённо выдохнул он. – Это… это сколько? - Двадцать тысяч, - небрежно бросил Грэй. – Я обещал щедро заплатить – я заплатил. Грифон медленно опустил мешок с монетами на пол и подошёл к Грэю вплотную. - Рассказывай, - потребовал он. - Чего тебе рассказывать? – спокойно поинтересовался Грэй. - Всё рассказывай. Откуда столько денег? Здесь же… - грифон на мгновение задумался. - Пятьсот пятьдесят тысяч полновесными эквестрийскими битсами, - услужливо подсказал Грэй. – И золотыми самородками. - Сколько?! – взвизгнул грифон. - Пятьсот пятьдесят тысяч, - повторил Грэй. – Точнее, уже пятьсот тридцать. А что тут, - Грэй погладил копытом один из маленьких мешочков, - пока не скажу. Это пока никому знать не нужно. - Откуда у тебя столько денег? – грифон подошёл вплотную к жеребцу. – Я видел в пещере, что там в десять раз больше осталось. Даже не десять, в двадцать! Почему ты мне ничего не рассказал? Ты забыл, как мы договаривались? Что добыли – пополам! - Договаривались, - кивнул Грэй. – Ты на меня так не наступай, а то затопчешь ненароком. А почему не рассказал? Так это не деньги. Это наживка. - Что? – у грифона от злости перья на голове встали дыбом. – Ты чего тут плетёшь? Что за дела ты без меня мутишь? - Опять тебя учить придётся, - усмехнулся Грэй. - Ты мне тут чушь не неси! – рявкнул Селлус. – Чему ты меня учить собрался? Грэй вздохнул. - Скажи мне вот что. Представь себе. Идешь ты по дороге. Голодный. И вдруг на дороге рыба лежит. Что будешь делать? - Ну, с дороги есть не стану, - презрительно ответил Селлус. – Мало ли кто её выкинул. Она же протухшая наверняка. - А вот и не протухшая. Свежая, только выловленная. Даже трепыхается ещё. - Ну, что с ней делать? Съесть, конечно, - фыркнул грифон. – Чего ты мне тут про рыбу толкуешь? Ты вот про это давай, - кивнул он на стол, на котором были разложены мешочки с монетами. - А я тебе про это и говорю. Ты только слушай внимательно. Рыбу, конечно, съесть можно. Только маловата она. Не наешься. - И что? – нахмурился грифон. - А то, что надо эту рыбу на крючок насадить и удочку закинуть, чтобы на неё рыба побольше клюнула. А потом ещё раз. Вот когда рыбы много станет, тогда и наешься, и на другой день останется. - Вот ты о чём, - Селлус постепенно успокаивался. – Только тут такое дело. Может, клюнет рыба покрупнее, а может и сорвётся. И останешься без рыбы совсем. - А вот тут, дружище Селлус, надо с умом действовать, - усмехнулся Грэй. – Не надо рыбу целиком на крючок насаживать. Ты её на куски подели и несколько удочек закинь. В разных местах. Где-нибудь да клюнет, хотя бы при своём останешься. А повезёт – и наешься, и на завтра останется, да ещё продашь и денег в кошелёк положишь. Грифон медленно прошёлся по комнате. - Вот, значит, как, - проворчал он. – Почему ты заранее рассказать не можешь? Почему каждый раз ругаюсь с тобой? - А я бы рассказал, - ответил Грэй, искоса наблюдая за грифоном. – Только сам толком не знаю, чего рассказывать. Откуда мне знать, как дело пойдёт? Думаю так, а получится иначе. На ходу заново всё придумывать придётся. Так чего говорить? Вот, начал дело, тебе рассказываю, что нужно. Селлус мрачно взглянул на своего собеседника. - Что ж, по-твоему, я совсем тупой, что ли? – сердито спросил он. – Раньше дела все заранее обсуждали, что-то вместе придумывали. А теперь таишься, всё мутишь, а я вроде как на побегушках у тебя. Грэй слегка усмехнулся. - Обижаешься… Не нужно обижаться. Тут вот какое дело. Раньше мы только у себя да в окрестностях Хуфера воду мутили и рыбу в мутной воде ловили. Там-то всё своё, известное. А сейчас по-другому всё. Совсем по-другому. Это не из мутной запруды рыбу потягать, а из горной речки, да ещё и со стремнины. Понимаешь, к чему я? Ты мне на берегу нужен. Понимаешь? Грифон исподлобья мрачно взглянул на него. - Я знаю, что ты умнее, - сказал он. – Только зачем меня всегда дураком выставляешь? - Неправда, - Грэй тряхнул головой. – Ты не глупее меня. Потому и нужны мы друг другу. Ты мне скажи, разве я тебя хоть раз обманул? - Морду бы тебе набить, - с тоской проговорил грифон. - А пойдём, - предложил Грэй. – Отойдём в лесок и отведём душу… как раньше. Помнишь, какие драки устраивали? Шерсть только в стороны летела. - Помню… сколько раз я тебе круп надирал… - Я тебе не реже. Ну что, пойдём, подерёмся? Глядишь, полегчает. Грифон тяжело вздохнул. Грэй подошёл к нему и слегка толкнул копытом в бок. - Какой-то ты не такой, - сказал он. – Ну-ка, встряхнись. Сейчас такое дело пойдёт, какого никто ещё не проворачивал. Всем хвост узлом завяжем. Селлус взглянул ему в глаза. - Завяжем, - сказал он после паузы. – Покажем, чего стоим на самом деле. Не великовата наживка? - он кивнул в направлении денег. - На большую рыбу – большая наживка, - спокойно сказал Грэй. – Такое дело намечается, что жадничать не нужно. - А если сорвётся? – сощурился грифон. - Даже если сорвётся, польза всё равно будет. Я, по-твоему, только один план придумал? - Знаю я тебя, наверняка со всех сторон всё обмозговал. Так что, если сорвётся? - В хорошем случае по-другому расходы отобью. А в плохом – поделим то, что в пещере. Только, Селл, если пойдет, как я задумал, то, что там лежит, это нам будет так, мелочь. Вроде как нищему подать. Грифон снова подошёл к Грэю и ткнул его лапой в грудь. - Не стану спрашивать, чего ты там делаешь. Раз решили вместе дела делать, так и быть. Пока всё получалось. Прав ты, вдвоём нам лучше держаться. Он отступил на пару шагов назад. - Ты только скажи, откуда это всё? - Это? – Грэй обернулся к столу. – Это клад Трёхногого. Ну, половина примерно. Помнишь, он незадолго до того, как помер, сказал, что кто найдёт, тому и владеть. Я нашёл и владею. Грифон подскочил на месте. - Ты… что? – воскликнул он. – Клад Трёхногого? Как ты нашёл? Его все искали и не нашли! - Искали, - кивнул жеребец, явно забавляясь. – Они искали, а я нашёл. - Как? Почему?! - Потому что я умный, а они – нет. - Ты ещё и скромный, - усмехнулся Селлус. - Точно, - подтвердил Грэй. – Я никогда про себя не говорю сверх того, что на самом деле есть. Вот что я умный – это так. И кобылам нравлюсь. А на волынке играть не умею, так и не говорю, что умею. Грифон усмехнулся. - Знаю я тебя… Тебя если припрёт, всех яков в игре на волынке назад задвинешь. - Если припрёт – задвину, - покладисто согласился Грэй. – А пока не припёрло – и близко не подойду. Жеребец задумчиво прошёлся по комнате. - Не нравишься ты мне почему-то, - задумчиво сказал он. – Ну, давай, рассказывай. - Чего тебе рассказывать? – ощетинился Селлус. - Чего у тебя стряслось? - Ничего у меня не стряслось. Отстань! Грэй вздохнул. - Я же всё равно докопаюсь. Только времени больше потрачу. Селлус обиженно отвернулся. - Обидно, - сказал он после паузы. - Чего тебе обидно? - Понимаешь… Вот ты – не такой как я. Ты умнее намного. Если уж что придумаешь, то всё всегда получается. А я что… - А что ты? – Грэй, слегка прищурившись, посмотрел на приятеля. - А я – так… Как чего не придумаю, всё не так получается. Что в наёмники подался – ни с чем вернулся. Что в пещере у тебя тогда отсиживался, ещё и в долги попал. И сейчас тоже. Грэй страдальчески закатил глаза. - Сейчас-то чего? – спросил он.  - Всё то же, - мрачно сказал грифон, отвернувшись к окну. – Ты что-то придумал и делаешь, а я так – слетай, принеси… - И? – Грэй подошёл вплотную к Селлусу. – Что? Он снова прошёлся по комнате. - Опять тебя в какую-то меланхолию кинуло. - Ты чего? – опешил Селлус. – Ты чего так ругаешься? Вот сейчас точно тебе морду набью! Грэй удивлённо посмотрел на него и рассмеялся. - Вот, прежний Селл! – удовлетворённо сказал он, приобняв грифона. – Ты вот что пойми, вдвоём мы – сила. И каждый по-своему хорош. И я без тебя ничего не стою. Всё, что мы раньше делали, и что получалось – всё мы вдвоём провернули! И впредь так будет. Если сам по-другому не решишь. Земнопони отступил на шаг. - Ну, давай, встряхнись! Грифон глубоко вздохнул. - Прости, - тихо сказал он. - За что? - Что опять с глупостями тебя достаю. Просто, знаешь… как подумаю, что ничего толкового не могу.. - Глупости. - Знаю, что глупости. Ладно, чего ты мне ещё поручить хотел? Ты же говорил, что послезавтра опять лететь. Ещё золота привезти? - Нет, Селл, - ухмыльнулся Грэй. – Золота для начала хватит, чтобы дело запустить. Сейчас тебе надо будет быстренько по большому кругу обернуться, вдоль всего побережья, мимо своих гор, земли Ночных мельком зацепить, потом вдоль Ледяных гор и обратно. Ну, по пути ещё в пару мест завернуть. Так, чтобы через шесть дней тут был, и что нужно доставил. Селлус взглянул на Грэя с явным испугом. - Ты чего такое придумал? – удивлённо спросил он. – Это же за шесть дней облететь – впритык! - Знаю. На твои крылья вся надежда. А что надо доставить – сейчас расскажу. ……………. — Да ты совсем спятил! – раздался сверху отчаянный вопль грифона. – Что ты несёшь, виндиго тебя задери? Трикси от неожиданности уронила сковородку, подпрыгнув от испуга. - Ох, чую я, наворотят они дел, - мрачно пробормотала она. Послышался скрип ступеней и в кухню заглянул Грэй. - Готовишь? – довольно спросил он. – Хорошо. Слушай, там где-то в дальней комнате пазл лежал. - Там и лежит, - ответила Трикси. – Я его на окно переложила. А тебе зачем? - Буду нашего крылатого друга вразумлять, - улыбнулся Грэй. – Давай, приготовь что-нибудь поесть, потом он спать заляжет до завтра, да и я, может быть, тоже. - Ничего не понимаю, - нахмурилась единорожка. - Пазл тебе зачем? - Селл опять в меланхолию ударился. Сейчас мозги буду на место ставить. Жеребец вышел из кухни. …………….. - Это что такое? – с подозрением спросил грифон, когда Грэй высыпал на стол разноцветные кусочки картона. - Сейчас увидишь, - пообещал Грэй. – Давай-ка, сначала со стола приберём. Пони и грифон сноровисто убрали мешочки с золотом в объёмные седельные сумки Грэя. - Ты спросил, что это такое? Это, Селл, развлечение такое, называется пазл. А смысл его в том, чтобы из этих кусочков собрать картину. - Вот такую? – грифон ткнул когтем в крышку коробки, на который был изображён кантерлотский замок во всём его великолепии. - Ага, её самую. - И что? Мне оно зачем? - Тебе? Да так, посидишь, посмотришь, как я играюсь. Селлус сердито втянул воздух. - Вот, смотри, - объяснял Грэй. – Можно, конечно, по кусочку из кучи вытаскивать и друг к другу примерять. А можно и по-другому. Видишь, вот этот кусочек – от угла. И этот тоже. А вот эти – с одной стороны ровные. И вот эти тоже. Грэй аккуратно отложил выбранные фрагменты в сторону. - Теперь гляди. Видишь, этот кусочек сбоку синий, и этот тоже, - Грэй соединил два фрагмента. Теперь смотри сюда – с этого края серый, и вот эти серые. Эти не подойдут, они светлые. Так что вот этот возьмём, - ещё один фрагмент занял место. – А теперь вот этот подходит. Видишь? - Вижу, - согласился Селлус. – И что дальше? - Дальше? Возьмём вот этот, тёмно-зелёный, и к нему вот эти приделаем. А потом вот эти. - А чего тот кусок отложил? – полюбопытствовал грифон. - Сходу не вижу, что к нему присоединить. Пусть полежит, своей очереди подождёт. Ага, вот, гляди, несколько больших кусков получилось, и немного мелочи осталось. Вот так… Вот, гляди. На столе лежала разделенная несколькими разрывами рамка рисунка. Грэй, внимательно посмотрев на оставшиеся фрагменты, осторожно придвинул несколько из них. - Вот, - удовлетворённо произнёс он. – Рамка готова. - И что? – Селлус взглянул на результат трудов своего напарника. – Зачем она нужна? Почему нельзя собрать картинку сразу? - Тут двойная польза, - пояснил Грэй. – Во-первых, вот эти кусочки уже из игры вышли, и мешаться не будут. Во-вторых, когда готова рамка, сразу видно, сколько осталось сделать. И ещё видно, куда двигаться. Не наружу, а только внутрь. - Понял, - прищурившись, кивнул грифон. Грэй осторожно отсоединил одну сторону рамки. - Это чтобы легче было собирать, - пояснил он. – Потом на место поставлю. Теперь возьму вот этот кусок. Видишь, он такой яркий и приметный. Вот вокруг него сейчас что-нибудь соберётся. - Этот возьми, - Селлус подтолкнул когтем очередной фрагмент. – И этот. - Ага, спасибо, - Грэй покопался в куче фрагментов, выискивая подходящий. – Вот, этот тоже подойдёт. Грифон движением лапы распределил по свободной части стола детали пазла. - Этот тоже приметный, - сказал он. – Сейчас для него подходящие поищу. - Поищи, - согласился Грэй. – А я пока ещё кусок начну. Некоторое время тишина в комнате прерывалась лишь шорохом картонных фрагментов. - Держи, - Селлус подвинул собранный фрагмент пазла. – Я тоже могу собирать. - Не сомневаюсь, - кивнул Грэй. – Будь добр, поищи-ка ещё чего-нибудь приметного и собери. А я пока то, что есть, прикину друг к другу. Грифон увлечённо растаскивал по столу куски пазла. - На тебе ещё, - сказал он. - Ага, спасибо. Глянь, как удачно с этим соединился. А вот тут дырка осталась, только заделать её пока нечем. - Этим? – Селлус указал на подходящий фрагмент. – Может и этим. Да, подойдёт. Чего ты там ещё собрал, давай сюда. Грифон откинулся на спинку стула. - Я всё понял, - медленно сказал он. Грэй с любопытством взглянул на него. - Ну вот, а то дураком себя называл. Рассказывай. Селлус исподлобья взглянул на него. - Ты собираешь картину. Я подаю тебе куски, ты их соединяешь. Так? - Так, - кивнул Грэй. – Продолжай. - Ты видишь картину, какая она должна получиться, так? Только её вот такой, на коробке, нету. Она в голове у тебя. Так? - Так, - снова согласился земнопони. - И почему ты не хочешь мне рассказать, какая картина должна получиться? Я бы тебе быстрее нужные куски подавал. Серый жеребец слегка усмехнулся. - Такое дело, Селл, у меня ведь в голове тоже картины нет. Точнее, знаю, что замок должен получиться, а вот какой получится – не знаю. - Это как? – удивился грифон. – Как же ты собираешь, а что – сам не знаешь? - А вот так и собираю. Лежит вот такая огромная гора кусков. Чего в ней намешано – неведомо. Я сначала из неё кусков на рамку натаскал, сложил – что-то получилось. Вроде путь определился, куда дальше двигаться. Потом копнул ещё – смотрю, вот такой кусок получился. Потом ещё – другой получился. Потом третий, четвёртый. Потом стал их между собой складывать, два сложились, третий вроде подходит, только не совсем, а четвёртый совсем не отсюда. Я его выкинул, ещё один сложил, и ещё. Сижу и складываю их между собой. Что-то складывается, между другими пустоту надо заполнить, опять в куче рыться. А потом – раз, и в рамку не лезет. Пришлось её переделать, чтобы попросторней была. Начал начисто складывать – пустоты полно, всё по кускам. А сшить-то нечем. Вот я всё, что собрал, обратно рассыпал и по новой начал. Из тех же кусков по-другому складываю. Грэй, вздохнув, встал из-за стола и подошёл к окну. - В том-то всё дело, Селл, чтобы из того, что есть, сложить то, нужно. Отдельные куски уже собраны, я их сам уже собрал. И видно уже, что вырисовывается. Теперь их соединить надо. И ты мне сейчас подаёшь ту мелочь, которая их сошьёт. Приложу, посмотрю, потом говорю – подай теперь вот этот. А какой следующий будет - сам не знаю. И заранее тебе сказать не могу. Понимаешь? - Понимаю, - медленно сказал грифон. – Всё равно. Почему ты раньше мне не рассказал? Вместе лучше бы всё получилось. - А что получилось бы? – Грэй пожал плечами. – Может быть, я и не полез бы в это дело. План-то я давно придумал, и всё заготовил, да только за дело взяться всё не решался. Если бы нам резво сваливать не пришлось, да если бы меня сюда не занесло, да если бы Трикси не встретил, да ещё кое-кого, о ком давно мельком слышал… И о чём тогда говорить было бы? Как в школе, когда сочинение пишут, что я сделал бы, если бы стал королём? - И что бы ты сделал? – ехидно спросил Селлус. - Да много чего сделал бы. И хрен бы кто меня потом нашёл. Грэй вздохнул. - В общем, вот так. Или куш сорвём, или хотя бы при своих останемся. Давай, решайся. Вижу же, что сомневаешься. Хочешь – отдам тебе половину того, что в пещере, там тебе на всю жизнь хватит. Это хотя бы сейчас есть, а не так, что может получится, а может и не получится. Грифон медленно поднялся из-за стола. - Так не надо было говорить, - тихо сказал он. – Золото – хорошо, только другое есть, важнее золота. - Ты подумай, - сказал Грэй. – Я тебе не просто так про горную реку сказал. И что ты мне на берегу нужен. Может так получиться, что придётся тебе меня из этой стремнины вытаскивать… как тогда, в Землях Виндиго. И Трикси тоже. Даже не меня, а её первой, я-то выгребу как-нибудь. Куда я залез – там я чужой. Только там пони, и я – пони. А ты там – вдвойне чужой, если не втройне. Потому и не пускаю тебя. Грифон упрямо вздёрнул голову. - Почему не хочешь принять мою помощь? - Ты мне и так столько раз помогал… - Грэй тяжело вздохнул. – Я ведь по уши у тебя в долгу. Я живой до сих пор только благодаря тебе. Забыл, сколько раз меня вытаскивал? Селлус некоторое время молчал. - Разъясни мне вот что, - наконец сказал он. – У тебя столько всего. Я видел в пещере. Тебе мало? Зачем ты в это полез? Ты же сам сказал, даже если пополам поделить – на всю жизнь хватит. Чего ты ещё хочешь? Грэй обернулся. - Чего хочу? – переспросил он. – Жить хочу, Селл. Жить, понимаешь? Не выживать. Земнопони задёрнул занавеску. - Я всю жизнь выживаю. Понимаешь? Два года в приюте, два года в подвале под грифонской забегаловкой. И в Сноу пятнадцать лет. И из этих пятнадцати два в пещере. У меня ведь ничего своего нет. Даже дом – не мой, а Трикси. Ну, книги мои, ещё кое-чего по мелочи. И золото это. Лежит в пещере, хоть жри его, хоть под хвост себе суй. Чего мне с ним делать? - Как это – чего? – удивился Селлус. – Живи богато, делай, что захочешь. Хоть дом себе построй. - Где, в Сноу? – криво усмехнулся Грэй. – И полгода в этом доме сидеть, наружу только в нужник выбегать? - Другие же живут, - пожал плечами грифон. - Да наплевать на других! Как хотят – так пусть живут. А я так не хочу! - А как ты хочешь? - Как хочу? Жить хочу не там, где снег по полгода лежит, а там где по траве пройтись можно. Чтобы еда нормальная была, а не старое сено пополам с сухой рыбой. Чтобы каждый день чай пить. Настоящий чай, а не как у нас – что на болоте нарвал, то и заварил. Чтобы жеребята мои здоровыми и сильными росли. Пони тяжело вздохнул. - Ты же знаешь, что из десяти жеребят в Сноу двое до года не доживают? А из оставшихся двое до пяти не дотягивают, а ещё двое – до десяти? Потому что холод и тьма. Потому что еды нормальной нет. А если заболел – всё, ложись и помирай. Спасибо, Зека подсказала в море купаться, а то вспоминали бы меня сейчас… что был такой. Грифон медленно кивнул. - Я не хочу Трикси опять туда тащить. Не место ей там. Потому я во всё это и полез, как её встретил. Тропинку-то я до того разведал, да только лень было впрягаться, незачем было. А теперь есть зачем. Ради кого. Понял? - Понял. - А ещё хочу, чтобы те, кто мне гадил, стояли в рядок, а я буду идти и плевать в каждого. Прямо в морду. А они будут кланяться и благодарить. - Я бы их просто зарезал, - усмехнулся грифон. - А я так сделаю, что они сами друг друга живьём жрать будут. Чтобы мне угодить. А я со стороны посмотрю. Грэй несколько раз глубоко вздохнул, успокаиваясь. - А ещё, Селл, дело мне нужно. Чтобы интересно было. И чтобы другим польза была. Я же когда здесь на лесопилку пришёл и кое-что присоветовал, чтобы лучше сделать, знаешь, как хорошо на душе было. Я тут никто, так, пришлый, а меня своим признали. Уважают меня тут. Не за то, что у меня гора золота есть, а за то, что другим помог. Грифон, подойдя к Грэю, положил лапу ему на спину. - Знаю, - сказал он. – Тебе в Сноу тесно. - Тесно, - согласился Грэй. – Я там прокисну и пропаду в итоге. Только всё равно зимовать там придётся. Грифон отошёл на пару шагов. - Ты вырвешься, - спокойно сказал он. – А я? Что со мной будет? Мы же слово друг другу дали – что бы ни случилось, до конца вместе. У меня кроме тебя никого нет… кого назвал бы своим. Грэй слегка улыбнулся. - С этого бы и начал. А то всё кругами ходил – обидно ему… У меня же тоже кроме Трикси только ты и есть. Да, я-то перед тобой распинаюсь, как всё придумал, а что у тебя на душе – и не сообразил. Селл, - Грэй посмотрел грифону в глаза. – Мы за пятнадцать лет половину Севера обошли, под одним одеялом спали, одну рыбу с двух концов ели. Сколько раз друг друга чуть ли не из-за Порога вытаскивали? Ты что же, в самом деле, подумал, что я тебя брошу? Селлус смущённо уставился в пол. - Ну ты чего замолчал? Внезапно грифон шагнул навстречу земнопони и обнял его. - Спасибо, брат, - сказал он. - Брат… - тихо повторил Грэй.  

* * *

  - Уважаемые пассажиры! Время стоянки поезда – восемь минут! Не опаздывайте к отправлению! Светло-серая пегаска взволновано вглядывалась в пассажиров, покидавших вагоны. Часть пони, чей путь пролегал дальше, пользовалась возможностью размять ноги и приобрести в буфете какой-нибудь еды, чтобы разнообразить дорожный рацион. Другие поспешно покидали перрон и, не теряя времени, расходились по дорогам, ведущим к Понивиллю, Хуффингтону и близлежащим выселкам. Самая малочисленная группа, состоявшая из богато одетых пони, ожидала, пока носильщики выгрузят из вагонов объёмный багаж. - Хувз! Я здесь! – воскликнула пегаска, поднявшись в воздух. – Я здесь! – повторила она, призывно размахивая копытом. - Осторожно, мэм! – раздался недовольный голос снизу. – Вы мне чуть по уху ногой не заехали! - Простите, - смутилась пегаска, поспешно отодвинувшись от пожилого земнопони с большим тюком на спине. – Я не нарочно! - Ладно, мэм, - пробурчал тот. – Но вы бы всё-таки поосторожней. - Дитзи, я тут! - через толпу проталкивался песочного цвета земнопони с коричневой, зачёсанной назад гривой. – Стой на месте, я сейчас подойду! Дитзи Ду неловко приземлилась на перрон, заставив испуганно шарахнуться в сторону носильщика, навьюченного большим сундуком. - Здравствуй! – земнопони, наконец, протиснулся через толпу. – Рад тебя видеть! Я же написал, чтобы не встречала. - Хувз! – Дитзи крепко обняла жеребца, сбив с его спины чемодан. – Ой, прости, я не нарочно… - Ничего страшного, - земнопони, взяв чемодан за ручку зубами, ловко вернул его на спину. – Давно пора обзавестись перемётными сумками, они намного удобнее. Пара медленно двинулась к выходу с перрона. - У нас теперь есть такси, - с гордостью сказала пегаска. – Можно быстро доехать до города. - Я предпочту дойти пешком, - ответил Хувз. – Почему-то билетов в купе не было, пришлось ехать сидя. Ноги затекли. - Это потому, что в Понивилле будет Эквестрийский фестиваль, - пояснила Дитзи. – И многие богатые пони приезжают заранее, почти за два месяца. - Да, я что-то такое слышал, - согласно кивнул Хувз. – А ты не опоздаешь на работу? В прошлый раз у тебя были из-за этого неприятности. - Ничего страшного, - улыбнулась почтовая пони. – Я вчера нарочно отработала две смены, теперь у меня выходной. Погоди-ка… Остановившись, пегаска поправила галстук-бабочку у него на шее. - На сторону сбилась, - пояснила она. - Доброе утро, мисс Дитзи, мэм, - раздался сзади голос. – Как бы мимо вас протиснуться? Обернувшись, Хувз и Дитзи увидели рослого серого земнопони. - Доброе утро, мистер Грэй, - поздоровалась пегаска. – Вы опять отправляли мебель? - Точно, отправлял, - кивнул Грэй. – Два кресла. Грасс с фургоном остался, а я грузил. А вы что же, опять посылку принимали? Вся компания медленно спустилась с перрона и остановилась неподалёку. - Нет, я встречала своего… э-м-м… близкого друга. Это Хувз, он приехал из Кантерлота, - представила она своего спутника. – А это мистер Грэй, он работает у мистера Кейба. - Будем знакомы, - Грэй толкнул копытом протянутое копыто Хувза. – А вы что же, прямо из Кантерлота приехали? По делам там были, или развлечься ездили? - Э-м-м… Я читаю лекции в Кантерлотском университете и веду некоторые исследования, - ответил Хувз. - Здорово, - кивнул серый земнопони. – Это ж, наверно, долго учиться нужно, чтобы так подняться? Я, вот не учился нигде, так только, книжки читал. Может, подвезти вас до города? Фургон вон там стоит, места хватит. - Благодарю, мистер… Грэй? Мы хотели пройтись пешком, - вежливо ответил Хувз. - Ну, моё дело предложить, - пожал плечами Грэй. – Хорошего вам дня. Развернувшись, серый жеребец неторопливо двинулся вдоль перрона по направлению к большому фургону. - Что-то я не припоминаю его, - задумчиво сказал Хувз, глядя вслед Грэю. – Хотя я не со всеми в Понивилле знаком. - Мистер Грэй приехал недавно, - пояснила Дитзи. - Он живёт в Хуффингтоне и с мистером Блюграссом работает в мебельной мастерской. Они развозят мебель заказчикам. - Хорошо, что напомнила, - кивнул Хувз. – Надо будет заказать дополнительный стеллаж для книг. Удалось купить кое-какие редкости, я их привёз с собой, - добавил он. - Это можно. Если хочешь, вместе сходим к мистеру Кабинет Мэйкеру, и ты сам расскажешь ему, что тебе нужно. А ещё можно навестить Фиддли, я тебя с ней познакомлю. - Это та твоя подруга, про которую ты рассказывала? Ты думаешь, есть смысл знакомить нас? - Ну…. –замялась Дитзи. – Не знаю. У неё вредный характер, но она добрая, и очень хорошо относится ко мне. И Трикси тоже. - Какая Трикси? – насторожился Хувз. - Ну, она раньше была бродячей фокусницей, а теперь тоже живёт в Хуффингтоне. - Погоди, - Хувз остановился. – Это… Это не та самая фокусница, которая два раза устраивала в Понивилле филиал Тартара? - Ну да, - согласилась пегаска. – Только в первый раз это было случайно, а вот второй раз она была под властью зловредного амулета. И меня она не обидела ни в первый раз, ни во второй. Мы с ней подружились. - Не знаю, - земнопони мрачно мотнул головой. – Судя по тому, что я о ней слышал, хотя, признаюсь, слышал очень мало, это не самое подходящее знакомство. - Ты не прав, - Дитзи нахмурилась. – Она добрая, и очень хорошо ко мне относится. И мистер Грэй тоже, они пара. А ещё Рэйнбоу Дэш перестала меня донимать, когда я подружилась с Трикси. - Вот как? – удивился Хувз. – Это почему? - Ну, я не знаю, - смутилась почтовая пони. - Наверно, она боится Трикси. - Хм… Уже за то, что она отвадила от тебя Рэйнбоу Дэш, эта пони заслуживает уважения. - Она хорошая, - ещё раз повторила Дитзи. – Я вас обязательно познакомлю. Земнопони и пегаска медленно двигались по дороге между холмов. - А как твои дела… с твоей особенной пони? – поинтересовалась Дитзи. Жеребец некоторое время молчал. - Не очень… хорошо, - ответил он, наконец. - Что случилось? – обеспокоилась пегаска. - Ничего такого, о чём стоило бы говорить, - недовольно поморщился Хувз. Некоторое время пони шли молча. - Судя по всему, наши с ней отношения подходят к концу, - сказал Хувз. - Что произошло? – испуганно спросила Дитзи. - В общем, именно то, о чём меня предупреждали с самого начала, - невесело проговорил Хувз. – Я – земнопони, она – единорог, к тому же из так называемой «хорошей» семьи. Она не осмелится пойти против мнения семьи и мнения своего круга. Насколько я понимаю, ей уже подыскали подходящего жениха-единорога. Ну, и мне прозрачно намекнули, что не в моих интересах настаивать. - Погоди… как же это? – Дитзи от волнения взмахнула крыльями, поднявшись в воздух.  – Что с того, что ты земнопони? Ты же известный учёный, тебя пригласили в университет! Жеребец грустно усмехнулся. - Я же тебе объяснял, что мне просто повезло оказаться в нужное время в нужном месте. Именно когда потребовалось срочно продемонстрировать, что земнопони имеют в научном сообществе те же возможности, что и единороги. Если бы под копытом оказался кто-то другой, я бы работал учителем в начальной школе, несмотря на своё учёное звание. Я выступаю в роли редкого экспоната – земнопони, занимающегося наукой и сумевшего подняться на определённую высоту. На самом деле, у меня нет никаких возможностей. Я читаю лекции, и это всё, до чего меня допускают. Мне не разрешают вести практические занятия, не разрешают работать с талантливыми студентами по индивидуальной программе. Ты не представляешь, как это обидно, видеть, как способным ученикам выбивают из мозгов стремление к науке. Даже свою лабораторию я обустроил за свой счёт у себя дома. Только что толку, если я работаю исключительно на удовлетворение собственного любопытства. Я даже не могу опубликовать результаты своих исследований, если они хоть в чём-то противоречат общепринятой точке зрения. Но, что интересно, те, кто имеют рог, имеют и неограниченный доступ к публикациям, даже если их опусы противоречат элементарному здравому смыслу! - А ты говорил, что можно получить этот… как его… - Грант? Теоретически можно, и иногда получается что-то перехватить. Увы, весомые гранты распределены задолго до того, как объявляется конкурс. Дитзи некоторое время молча шла рядом. - Всё настолько плохо? – тихо спросила она. - Переживу, - мотнул головой Хувз. - А ты не пробовал… ну… побороться? - Пробовал, - усмехнулся жеребец. – Даже не побороться, а просто задать неудобные вопросы. Мне прямо объяснили, что подобрать новую «витрину достижений земнопони в науке» не составит никакого труда. Так что придётся мне сидеть тихо и не высовываться. Пара некоторое время шла в молчании. - Ну, если что, ты сможешь окончательно перебраться в Понивилль, - сказала Дитзи. – Здесь тебя уважают. - Ну да, уважают, - рассмеялся Хувз. – Помнишь, как я выступил в школе с короткой лекцией о природе времени? И что из этого получилось? Какой-то маленький жеребёнок выдумал, что я пришелец из другого мира, который умеет путешествовать во времени! Якобы, у меня где-то припрятана особая будка, с помощью которой я перемещаюсь между мирами! Ладно, он-то маленький, ему простительно, так теперь весь Понивилль спрашивает, откуда я прибыл, как я на самом деле выгляжу, и сколько мне тысяч лет! И это взрослые пони! Великие гарцующие жеребцы! Какое-то всеобщее помешательство! И всё из-за того, что я изучаю природу времени, пытаясь установить некоторые закономерности! - Тебя это так задевает? - Да нет, я даже научился находить в этом что-то забавное. А мы, кстати, уже дошли до города. Давай я загляну к себе, оставлю чемодан, а потом приду к тебе. У меня есть кое-что и для тебя, и для Динки. - Давай, - Дитзи ещё раз обняла жеребца. – Я буду ждать! Взмахнув крыльями, почтовая пегаска поднялась в воздух и направилась к своему дому.  

* * *

  - И что, она прямо так взяла, и бросила Эй-Джей в лужу? – изумлённо спросила Рэйнбоу Дэш. - Ну да, я же тебе так и сказала, - ответила Рэрити, приподнимая в воздух высокий стакан с коктейлем. - Ух, сволочь! – пегаска яростно треснула копытом по столу, заставив посуду подпрыгнуть с громким звоном. – Что же меня там не было! Уж я бы ей показала, как Эпплджек в лужу макать! - Успокойся, - сказала Рэрити. - Ты привлекаешь к себе ненужное внимание. Да, Трикси обошлась с Эй-Джей, может быть, излишне грубо. Но, скажу прямо, Эй-Джей сама виновата. Она сама начала конфликт. Твай, подтверди, ты же присутствовала при этом. - Да, Эпплджек непонятно зачем стала провоцировать Трикси, - кивнула головой Твайлайт Спаркл. – И Трикси до последнего пыталась избежать столкновения. - Ты что же, защищаешь её? – удивилась Рэйнбоу Дэш. – Да она же… - Чего она? – поинтересовалась Рэрити. – Она ничего плохого не делает, никому не мешает. Если Эпплджек никак не смирится с тем, что понравившийся ей жеребец предпочёл другую кобылу, это исключительно её проблемы. - Ваш заказ, - официант поставил на стол поднос с бокалами. - Благодарю, Савуар, - кивнула единорожка, переставляя телекинезом бокалы на стол. Официант с непроницаемым выражением морды собрал на поднос пустые вазочки из-под мороженого и удалился. Рэрити пригубила коктейль. - Пожалуй, слишком много горькой настойки, - задумчиво проговорила она. – Горечь должна оттенять сладкий вкус ликёра, а не доминировать. - Чушь какая, - проворчала Дэш, сунув мордочку в свой бокал и с хлюпаньем втянув напиток. – Вот сидр – другое дело, наливай да пей. А эти твои премудрости… Рэрити обречённо взглянула на подругу. - Неужели так трудно хотя бы создать видимость, что ты имеешь хоть какое-то представление о правильном употреблении благородных напитков? – поинтересовалась она. - Не-а, не имею, - радостно ответила Дэш. – А зачем? Твайлайт тихонько хихикнула и оглянулась вокруг. Компания сидела на веранде одного из понивилльских кафе, которое славилось подаваемым в нём мороженым. День уже приближался к концу, и почти все столики были заняты. Большую часть публики составляли семейные пары, которые решили порадовать мороженым своих детей. Через два столика от Твайлайт и её подруг сидели Дитзи Ду и Динки. Единорожка что-то рассказывала, оживлённо жестикулируя, и Дитзи, радостно улыбаясь, кивала головой. Поблизости от них расположились серая земная пони и белая единорожка с ярко-синей гривой. Октавия не торопясь потягивала чай, а Винил старательно уничтожала огромную порцию мороженого. В углу обосновалась парочка из жёлтого земнопони с красиво уложенной гривой и светло-бирюзовой пегаски. - Опять Карамель с Сассафлэш гуляет, - проследив за взглядом Твай, сказала Рэйнбоу Дэш. – Уже сто раз ругались, разбегались, потом опять вместе везде таскаются. - Ну, дорогуша, в любовных делах не угадаешь, как что повернётся, - Рэрити царственным жестом откинула назад гриву. - Какие ещё любовные дела? – с недоумением обернулась к ней Дэш. – Трахаются они, и всё. И больше ничего между ними нету. - А ты откуда знаешь? – прищурилась Рэрити. - От неё и знаю. Она требует, чтобы он только с ней, а этот кобылий угодник готов каждой встречной присунуть. - Ну, если жеребец настолько хорош в этом деле, то глупо ограничивать его всего одной кобылой… - протянула Рэрити, мечтательно закатив глаза. - Эй, а тебе откуда знать, каков он? – тут же отреагировала Дэш. Рэрити весело засмеялась. - Купилась! – ткнула она копытом в сторону пегаски. – Хотя о Карамеле я слышала немало… лестного. Твай смущённо пригубила свой коктейль. - Может быть, мы не будем поднимать эту тему? – пробормотала она. - А что такого? – удивилась Рэрити. – Что в этом предосудительного? - Ну, это просто неприлично! – покраснела Принцесса Дружбы. - И вообще, мне вполне хватило этого… непредосудительного… в последние дни. Спасибо Дэш! Дэш, прижав уши к голове, пригнулась к столу. Рэрити тяжело вздохнула, припоминая день, когда пегаска получила свою «посылку». Как оказалось, с окончанием пикника «веселье» только начиналось.   Пообещав Дэш решить вопрос с Лирой и Бон-Бон, Твайлайт отправила вперёд Старлайт Глиммер, поручив ей задержать парочку для разговора, а сама направилась вместе с Флаттершай к ней домой по какому-то важному делу. Рэрити и Дэш уже на подходе к Понивиллю наткнулись на Старлайт, которая, подняв перепуганную парочку в воздух и заткнув ей рты магией, явно собиралась наложить на них какое-то заклятие. На вопрос, что происходит, единорожка спокойно ответила, что собирается наложить на Лиру и Бон-Бон заклятие, которое не позволит им рассказать о том, что они видели на поляне. Именно в этот момент к месту действия телепортировалась Твайлайт, услышавшая последние слова. Верно оценив реакцию своей наставницы, Старлайт со всех ног рванула прочь и укрылась от гнева принцессы на ферме Эпплджек. Потребовалось около получаса, чтобы освободить дрожащих от ужаса кобылок из магического захвата, почему-то не развеявшегося после бегства Старлайт, успокоить их и заручиться обещанием ничего не рассказывать. Следующим приключением стала доставка здоровенного тюка в «Карусель». К несчастью, в бутике окопалась компания Меткоискателей, задумавших очередной квест, который позволил бы обрести кьюти-марку кому-то из их одноклассников. Твайлайт пришлось взять на себя задачу по выманиванию юных кобылок на достаточное расстояние от бутика. Наконец, посылка была водворена в дальний угол подвала и завалена рулонами неликвидных тканей, насквозь пропылившимися за несколько лет. Покрытая пылью и паутиной модистка выпроводила Дэш и отправилась в душ, чтобы привести себя в порядок. К её несчастью, едва она намылилась, раздался звон дверного колокольчика. Мягко говоря, недовольная Рэрити наспех вытерлась и обмотала голову полотенцем, после чего, бормоча под нос ругательства, направилась открывать дверь. К её удивлению, за дверью обнаружилась никто иная, как Флаттершай. Несколько удивлённая её появлением, Рэрити впустила подругу, усадила за стол и заварила чай. К её ещё большему удивлению, Флаттершай, краснея и едва не падая в обморок, попросила разрешения ознакомиться с содержимым погребенной в подвале посылки. В ответ на вопрос шокированной до глубины души модницы, пегаска пояснила, что, как и все нормальные кобылы, испытывает определённые потребности, но с их удовлетворением дело обстоит совсем скверно. Дело в том, рассказала Флаттершай, что если раньше у неё не было проблемы найти жеребца для непродолжительных отношений, то после того, как она подружилась с Дискордом, все жеребцы в ужасе обегают её за три мили. Хотя Дискорд сам советует ей найти жеребца для физических утех, а может быть и для замужества, дела в этой области обстоят настолько плохо, что даже говорить об этом не хочется. Поэтому не могла бы Рэрити… (тут пегаска едва не хлопнулась в обморок от смущения)… позволить ей позаимствовать… конечно, на время… что-нибудь из того мешка, чтобы несколько облегчить её положение? Рэрити на некоторое время потеряла дар речи, услышав такое от стесняшки Флатти. Обретя вновь возможность говорить, она указала пегаске угол, в котором находились нужные ей аксессуары, но сама категорически отказалась лезть туда, чтобы снова не испачкаться. Спустя час, Рэрити, лечившая душевное потрясение поньякским бренди, внезапно осознала, что Флаттершай всё ещё находится в подвале. Спустившись вниз, она обнаружила Флатти сидящей на полу и с ошалелым видом листающей один из журналов. Увидев Рэрити, пегаска подняла выпученные от удивления глаза и шёпотом произнесла: - ТАК тоже можно? Рэрити, вглядевшись в открытую страницу, выпучила глаза не меньше, чем Флаттершай, закинула журнал в угол и вытолкала потрясенную подругу из подвала. Влив в пегаску полбокала бренди, навьючив её набитыми седельными сумками и выпроводив за дверь, единорожка снова направилась в душ. К её несчастью, едва она намылила гриву дорогим пранцузским шампунем, в дверь снова кто-то постучал. Ругаясь уже во весь голос, Рэрити вновь обмотала голову полотенцем и пошла к двери. На сей раз гостем оказалась сама Твайлайт Спаркл. Доложив, что Меткоискатели нейтрализованы на ближайшие несколько часов, Твай перешла к главному, попросив одолжить на некоторое время, естественно, исключительно в научных целях… - Да, конечно, дорогуша, - не дослушав, ядовитым тоном, ответила Рэрити. – Вон там, в подвале. Можешь даже сразу примерить, обещаю не подглядывать! Спустя некоторое время Твайлайт, в которую для приведения в чувство пришлось влить целый стакан бренди, сидела за столом. Под выпивку Рэрити вытянула из неё подробности инцидента с Трикси и теперь вытирала выступившие от смеха слёзы. - Ну, Твай, не ожидала от тебя такого! – с трудом проговорила давящаяся смехом единорожка. – Значит, батарейки сели прямо в этот самый момент? Ох… - Ничего смешного в этом нет, - обиженно надулась Твайлайт. – Именно в этот самый момент! Ты представляешь, каково мне было весь следующий день, пока я не купила новые батарейки? - А сам-то этот… причиндал? – поинтересовалась слегка успокоившаяся Рэрити. В ответ Твайлайт поведала, как, тщательно маскируясь, чтобы никто не засёк, она искала на газоне около библиотеки выброшенный Fillybuster. Рэрити пришла в бурный восторг и валялась на полу, размахивая копытами. - Слушай, - спросила она, отсмеявшись. – Неужели ты не можешь найти себе жеребца? Ну, или кобылку? - Кобылку? – удивилась Твайлайт Спаркл. - Ну да, кобылку, - кивнула Рэрити. - В этом нет ничего необычного. Ты же сама знаешь, что на двух жеребцов приходится от трёх до пяти кобыл, смотря где. Поэтому, по статистике, четыре из пяти кобылок приобретают опыт друг с другом. В отличие от отношений между жеребцами, обществом это не порицается. - А… ты тоже? – осторожно поинтересовалась Твайлайт. - Было такое, - подтвердила Рэрити. – Но с жеребцами мне нравится больше. Рекомендую тебе самой попробовать и сравнить. Твайлайт мгновенно покраснела и залпом опрокинула в себя очередной бокал бренди. Отдышавшись и вытерев слёзы, она рассказала, что с детства росла очень замкнутым жеребенком, больше сосредоточенным на получении новых знаний, чем на общении о сверстниками. Это привело к тому, что в том возрасте, в котором юные пони начинают проявлять интерес к противоположному полу, она оказалась неспособна завязать отношения с кем-либо. Помаявшись некоторое время, тогда ещё единорожка случайно наткнулась на рекламный буклет и… - Но размер, Твай! – воскликнула Рэрити. – Зачем тебе такой размер? Я сомневаюсь, что ты сможешь найти живого жеребца с таким… кхм… - Понимаешь, Рэр… - оглянувшись по сторонам и понизив голос, Твайлайт приблизилась к подруге. – Свои представления об этом я черпала из… э-м-м… любовных романов, а там всегда у жеребцов…. Единорожка в сердцах треснула себя копытом по лбу. - Правильно сказал Грэй, некоторые книжки стоило бы сжечь, - проворчала она, потирая ушибленное место. – А тебе стоило бы избавиться от твоего слепого доверия печатному слову. И вообще, ты же принцесса! Неужели нельзя подыскать какого-нибудь симпатичного гвардейца и добиться его перевода сюда? Ну, в качестве личного охранника? Затуманившийся взгляд Твайлайт показал, что идея Рэрити упала на плодородную почву...   Рэрити тряхнула головой. - Хватит об этом, - решительно сказала она, заслужив благодарный взгляд Твайлайт. – Твай, ты, насколько помню, после знакомства с Грэем собиралась изучить географию северных территорий. - Да, собиралась, - кивнула Твайлайт. – Как ни странно, кроме Роллинг Хуфа, уличённого во лжи, никаких упоминаний о тех местах нигде найти не удалось! Я написала в Кантерлотский архив и в Картографическую службу с просьбой подобрать материалы. - И что, ты получила ответы? - К сожалению, пока нет, - огорчённо вздохнула Твайлайт. – От картографов пришло письмо за личной подписью принца Блюблада, что данные территории не изучены, и ничем помочь мне он не может. Архив ответил, что мой запрос принят в работу, но срок его выполнения – не меньше месяца. - А почему так долго? - А ты знаешь, сколько информации хранится в архивах? – Твайлайт мечтательно закатила глаза. – Конечно, чтобы найти то, что нужно, требуется немало времени! - Гляньте, опять курьер! – Рэрити кивнула в сторону входа на террасу, заставив Дэш занервничать. Пегас в униформе курьерской службы с внушительным почтовым мешком спросил что-то у Карамеля. Тот оглянулся и ткнул копытом в направлении столика, за которым сидели подруги. - Что-то мне это напоминает, - сказала Рэрити, заставив Дэш мелко задрожать. - Мисс Рэйнбоу Дэш? – осведомился почтовый пони. - Д-да… это я, - испуганно ответила радужногривая пегаска. - Примите отправление, - важно сказал курьер. – Доставка оплачена, распишитесь вот здесь. - Погодите! – Дэш вылезла из-за стола. – Это точно мне? - Если вы – мисс Рэйнбоу Дэш, проживающая в Понивилле, то вам, - подтвердил курьер, сверившись с квитанцией. – Прошу вас, примите отправление, мне ещё обратную почту забирать. - Погодите, - пегаска с опаской потыкала в мешок копытом. – Мне недавно пришла посылка, а потом оказалось, что внутри не то, что я заказывала, а совсем другое! Там точно моё? - Не могу знать, мисс, - пожал плечами почтовый пегас. – Мы получаем мешки уже запечатанными, наше дело – доставить и вручить. Ну так что, будете принимать, или возвращаете? Возврат платный, оплата вперёд. - Сейчас, - Дэш тщательно ощупывала мешок. – Ух, вроде на этот раз моё. Вот гантели… ага, большие гантели… а это, наверно, эспандер для крыльев… Где мне там расписаться? Повеселевший курьер спрятал сложенную пополам квитанцию в перемётную сумку и направился к стойке. - Виноградного сока, пожалуйста, - положил он на стойку монету. – Большой стакан. - Что, парень, упахался? – поинтересовался бармен, наливая сок. - Ага, - кивнул пегас. – Жарко, и ни малейшего ветерка, - он одним глотком отпил половину стакана. – Чуть не сварился, пока долетел. Дэш удовлетворённо ощупывала мешок. - Ну, наконец-то, - довольно сказала она. – Теперь уж точно моё. Где тут застёжки? - Э-м-м, Дэш, - сказала Твайлайт. – Ты помнишь, в прошлый раз тебе курьер сказал, что мешок одноразовый. Может быть, ты вскроешь его у себя дома? - Да ладно тебе, - отмахнулась пегаска. – Ты что, не видишь, это другой мешок. Вот, тут такая застёжка, её расстёгиваешь, завязки ослабляешь… КОБЫЛЯТЬ!!!!!!!!!!!! Посетители кафе в немом изумлении уставились на высыпавшееся содержимое мешка. Хотя оно было не столь многочисленно и разнообразно, как в предыдущей посылке, ассортимент внушал уважение и трепет. - Тут же жеребята! – раздался чей-то возмущённый вопль. Дэш диким взором обвела посетителей и на мгновение остановилась на разгневанной Дитзи, копытом закрывавшей глаза Динки. - Срамота! – в сердцах высказался тучный пожилой пони. - Ага, а говорили, что та посылка была не её! – торжествующе крикнула Лира, вскочив на ноги. – Уже вторая! - Вконец охренела! При всех! – поддержала её Бон-Бон. Дэш тряхнула головой. - Эй, курьер! – закричала она, схватив лежащий на верху кучи внушительный фаллоимитатор. – А ну, иди сюда! Ты же сказал, что ошибки в доставке не может быть! Почтовый пони, обернувшись и увидев предмет, который держала Дэш, захлебнулся соком. - Не надо! - испуганно завопил он. – Я не хочу! Я не из этих! Посетители дружно грохнули смехом. - Я сказала, иди сюда! – Дэш решительно направилась к курьеру. Перепуганный пегас рванул в небо прямо с террасы. Спустя мгновение он на огромной скорости пронёсся на малой высоте вдоль улицы, преследуемый разъярённой Рэйнбоу Дэш, размахивающей внушительной «игрушкой». Твайлайт Спаркл обречённо посмотрела на задыхающуюся от смеха Рэрити. - Тренажёры! - простонала единорожка.- Тренажёры!!! - Смылся, - тяжело дышащая Дэш появилась на веранде. – В переулок свернул, а я мимо проскочила. Пока вернулась, его уже и след простыл. И что мне с этим всем делать? – в сердцах она швырнула предмет, который она всё ещё удерживала копытом, в общую кучу. - Для начала – собрать своё… имущество и убрать его подальше от моего кафе! - бармен, он же хозяин кафе почти дымился от злости. – Это семейное заведение, пони приходят сюда с детьми! Как вы вообще додумались до такого! - Это случайно! – Дэш испуганно присела. – Мне опять доставили чужую посылку! - Ага! – злорадно воскликнула Лира. – И опять с таким же содержимым. Ёжась под насмешливыми взглядами посетителей, Дэш принялась сгребать содержимое посылки обратно в мешок. - Сейчас разберёмся во всём, - раздался голос от двери. В ответ раздался испуганный голос почтальона, что-то сбивчиво говорившего своему собеседнику. - Я же сказал – разберёмся! Рэйнбоу Дэш здесь? Обернувшись, пони увидели входящего в кафе Трикл Тарта. - Мисс Дэш! – провозгласил полицейский, изумлённо уставившись на разбросанные по полу предметы интимного назначения. – Вам придётся проследовать в шерифский участок для дачи показаний относительно этого… - Трикл Тарт на мгновение замялся. – Инцидента, - закончил он. – Вы обвиняетесь в непристойном поведении в публичном месте и домогательствах к почтовому служащему при исполнении обязанностей! - Кобылять! – обречённо прошептала пегаска под всеобщий смех.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.