ID работы: 11027960

Самая Счастливая Грёбаная Королева Размеров на Свете

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1541
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1541 Нравится 21 Отзывы 416 В сборник Скачать

Самая Счастливая Грёбаная Королева Размеров на Свете

Настройки текста
До меня, конечно, доходили слухи; Поттер и его исполинский член. Я подслушал, как Джейми Сандерс в комнате отдыха, хихикая, шептал Барбаре Уиттл о том, как у него вставало при одном только воспоминании о своей ночи с Поттером и его огромным членом. Конечно, это произошло случайно, я услышал это, потому что, ну… Потому что подслушивал (но не специально). Я видел, как Фрэнк Ларсон, глава Отдела Контроля над Магическими Популяциями, тяжело хромал после того, как ему, по-видимому, удалось достичь своей самой главной цели — попасть в постель Поттера (где, как я полагаю, легендарный зверь показался во всей своей красе). Я видел, как этот наглый ублюдок прямо-таки лучился самодовольством. Но только потому, что в то время я как раз оказался на Четвёртом уровне, поскольку мне пришлось высказать кое-кому оттуда свои подозрения по поводу того, что мой сосед может быть… гм, оборотнем, или чем-то вроде того. Не потому, что я искал предлог пойти туда, чтобы подтвердить слухи, не надо мне тут. Я заметил, как Дэн Каллаган, новый охранник, в течение нескольких дней после встречи с (не многим) известным членом Поттера накладывал на своё кресло Амортизирующие Чары. Мне пришлось много раз пробежаться туда-сюда по Атриуму, вот так случайно я и заметил, как он делает это, спасибо, что не спросили. …Ох, ну ладно. Я знаю, что вы думаете; Драко Малфой, гордый слизеринец, старший заместитель главы Отдела Международного Магического Сотрудничества, белокурое совершенство, никогда не следующее за стадом; вряд ли его могут поколебать такие поверхностные вещи, как обхват и длина предметов, тем более, когда вышеупомянутые предметы прикреплены к до странности красивым волшебникам, особенно тем самым волшебникам, которые просто случайно спасли и освободили волшебный мир до того, как им исполнилось двадцать. Драко Малфой, чертовски привлекательный (как по мне) молодой человек двадцати семи лет, абсолютно, определённо, почти наверняка, вероятно, не имел, возможно, имел бесконечно малую, крошечную, приличного размера, позорно гигантскую, вероятно, нездоровую влюблённость в вышеупомянутого волшебника. Драко Малфой, который также является любителем (иногда откровенной шлюхой для) больших членов. Ой, засудите меня, вы, предвзятые, ханжеские подлюки. И сделайте «стрижку». Итак, вы могли бы подумать, что после всего этого (случайного) получения информации и крайне циничного распространения слухов позже я бы не… ну, не отреагировал бы, когда, наконец, действительно увидел бы эту штуку. Только вот нельзя, блять, не отреагировать, когда сталкиваешься с грёбаным василиском, не так ли? Кто бы просто остался спокойно стоять и сказал: О, смотри, василиск, как невероятно нормально, так что у нас на завтрак?! Кстати о завтраке, Боже, я хочу, чтобы этот василиск погрузился в мой рот. Поттеровский Бробдингнегский монстр (с точки зрения закона заслуживающий, пожалуй, своего собственного почтового индекса), он же василиск, возможно, и был тем самым зверем, который скрывался в Тайной комнате. Ха, я знал, что Поттер только выдумал всю эту историю о существовании настоящего василиска. Он просто прятал в ней свой член. Итак, вернёмся к сути дела, а точнее, к инциденту, когда я впервые увидел его (или, скорее, когда он вырвался наружу с немым «та-дааа!» и заполнил всё моё периферийное зрение). Вопреки тому, на что может регулярно намекать Панси, я начал ходить в спортзал Министерства не только для того, чтобы смотреть, как Поттер поднимает тяжести размером с котёл, как будто они ничего не весят, делает бесчисленные подтягивания в десяти футах от пола, сцепив лодыжки, и без устали бегает по этим проклятым беговым дорожкам весь в поту без верха, выглядя, словно моя ожившая мечта, которую я хочу сверху над собой, чтобы он жёстко втрахал меня в матрас и поперёк кровати, отправив меня прямиком в ад, где мне, блять, самое место. Потому что я не начинал ходить в этот дурацкий, вонючий тренажёрный зал только для того, чтобы потом тихо красться в соседнюю с Поттером душевую, и я, конечно, не дрочу, (почти) регулярно под душем в кабинке рядом с ним, и с чего, блять, вы вообще взяли, что местонахождение моего шкафчика (всего в одном шкафчике от его) может быть чем-то, кроме совпадения?! И когда он стоит передо мной в своём пушистом чёрном полотенце, и от него пахнет мятным мылом и фруктовым шампунем, с водой, капающей с его ужасно растрёпанной шевелюры прямо на его мускулистые плечи и спускающейся по его широкой спине, я вовсе не фантазирую о том, чтобы прижаться к его телу и дотронуться до него, стянуть это полотенце с его львиной талии, упасть на колени и… Перестаньте меня перебивать! О чём, блять, я вообще говорил? Ах да, после месяцев пускания слюней по Поттеру в спортзале, и последующего поднимания по этим грёбаным имитированным лестницам, я, наконец, увидел зверя, ответственного за уничтожение Волдеморта. Потому что, очевидно, Поттер каким-то образом использовал свой член, чтобы убить Тёмного Лорда. Итак, я стоял перед своим шкафчиком, просто занимался своими делами, (не позируя так, чтобы моя задница выглядела привлекательно), копался в поисках своего ремня (а не тихонько вдыхал запах Поттера), когда Поттер, небрежно, блять, напевая себе под нос, снял своё грёбаное полотенце и начал вытирать им волосы. Он просто. Блять. Стоял, вытирая полотенцем волосы, голый, как в тот чёртов грёбаный день, когда появился на свет. И вот я замер, упиваясь видом его твёрдой, как камень, голой задницы, и Мерлин, этого грёбаного гигантского члена, потому что, ну, он был прямо передо мной! Что ещё мне было делать, кроме как пялиться?! Вы же не будете усердно работать, чтобы оплатить поездку в Индию, проехать через весь грёбаный шум и жару, а потом не упиваться видом по-настоящему прекрасного Тадж-Махала, не так ли?! Только вот, пожалуй, даже славный Тадж-Махал не смог бы устоять против члена Поттера, твою мать. Я, если честно, сомневаюсь, что такой большой член вообще может существовать. Поттер не должен быть в состоянии стоять прямо и регулярно не опрокидываться и падать лицом вниз, учитывая, что его член, скорее всего, весит больше, чем моя левая нога. Я не идиот, ясно? И Поттер тоже. Мы оба знали, что я пялюсь; он, блять, должен был это знать. Он должен знать, что, когда его член обнажён, это единственное, на что будут смотреть все присутствующие. Только вот в комнате были только мы. Одни. Поттер, его член и я. Его совершенно потрясающий, поистине великолепный, поразительный обхватом и почти пугающей длины розово-персиковый, тяжёлый и гладкий член с идеальной розовой головкой, выглядывающей из-под невероятно мягкой на вид крайней плоти. Я не помню точно, но мне кажется, что я как бы… пискнул. На его член. Как грёбаный тушканчик. И Поттер, этот дерзкий сукин сын, к тому времени уже, блять, насвистывающий, небрежно надел штаны и застегнул ширинку на своём домашнем питоне. Он не надел трусов. Неотёсанный кабан не надел никаких трусов. Он облачился в свою аккуратно выглаженную униформу, побрызгал на себя этим поистине ужасным, пряным магловским одеколоном (запах которого меня абсолютно не заводит), расчесал рукой свои проклятые волосы, повернулся ко мне, с ужасным грохотом захлопнув дверцу своего шкафчика, и небрежно кивнул: — Ты в порядке, Малфой? Вы только посмотрите на эту наглость. Я не думал, что он заслуживает вежливого ответа после того, как так грубо засветился передо мной, а затем повёл себя так, словно ничего и не было. Поэтому я влажно булькнул ему. И, как только он ушёл, я задумался, сработает ли Смертельное Проклятие, если я наложу его на себя сам.

***

— Ты будешь доедать? Я начинаю ёрзать на месте, прежде чем опомниться и бросить на него свирепый взгляд. Поттер стоит передо мной, ухмыляясь, довольный, как слон, засунув руки в карманы и весело сверкая изумрудными глазами. — Прошу, — со вздохом говорю я, потому что я хорошо воспитан и меня учили делиться. Поттер хватает шоколадное печенье с моей тарелки и запихивает его в рот целиком, прежде чем плюхнуться в кресло напротив меня. — Ты тоже работаешь во время перерыва? — Он осыпает меня крошками. Я поджимаю губы, стряхиваю крошки с волос и смахиваю их со своих папок. — Иногда, — наконец, снисхожу до ответа я, потягивая чай. — Иди сюда и нагнись, Малфой. Я разливаю свой чай по всем отчётам о встречах с США. — П-прошу прощения? — Кажется, мне в нос попало немного чая; мне отчаянно хочется его высморкать. — Нагнись, чтобы я мог помочь тебе вытащить то, что ты засунул себе в задницу, — Поттер ухмыляется, щёлкает палочкой по испорченным файлам передо мной и исправляет беспорядок, в котором сам же, между прочим, и был виноват. — У диких собак в течке более высокий моральный уровень, чем у тебя, Поттер. — Я достаю носовой платок и сморкаюсь в него. Поттер смеётся. И этот гулкий хохот не должен звучать так привлекательно. — Ну разумеется, — хихикает он, качая головой. А потом тянется вперёд и крадёт мой чай. Он крадёт мой чай! Эй, ублюдок, это я его пил! — Ты что-то хотел, Поттер? — вместо этого говорю я, уставившись на его дёрнувшийся кадык, когда он одним глотком допивает мой чай. — Да, у меня были вопросы насчёт чистокровных. Я жду, когда он фыркнет, ткнёт в меня пальцем и, довольно ухмыляясь, засмеётся, но он просто ставит мою (пустую) чашку с чаем на стол, удовлетворённо облизывает губы, кладёт локти на стол (как некультурно, честное слово) и очень серьёзно смотрит на меня. Я решаю подтолкнуть. — И…? — медленно произношу я. — Какие вопросы? — Чистокровные ужинают? Я снова жду дразнящего подёргивания губ или предательского блеска в его отупляюще красивых глазах. — К-конечно, — я хмурюсь, когда он продолжает серьёзно моргать, глядя на меня. — Каждый день? — Да, Поттер. Что, чёрт возьми, с тобой не так? — Ничего! — быстро отвечает он, пожимая плечами. — Будут ли они ужинать в «Pane e Vino» в восемь в пятницу? Я моргаю. Несколько секунд непонимающе пялюсь на него. Затем, наконец, спрашиваю: — Что? Поттер устало вздыхает: — Я думал, ты вроде как… умный и всё такое, — замечает он, закатывая глаза. Чёртов ублюдок. — Что? — повторяю я просто назло ему, доказывая, что его предположение о моём блестящем интеллекте неверно. — Малфой, не хотел бы ты поужинать со мной в пятницу? Он выглядит так, словно на самом деле, блять, говорит всерьёз. Я понимаю, что моя челюсть отвисла только несколько секунд спустя, когда струйка моей слюны угрожает покинуть мой рот. — Это… это связано с работой? — в конце концов спрашиваю я, искренне недоумевая. — Нет, это личное. — Личное? — Да, Малфой. — …Как свидание? Поттер, наконец, улыбается. — Именно свидание. Затем он вскакивает на ноги, проводит широкой костяшкой пальца по моей щеке лёгким, как пёрышко, прикосновением, и весело говорит: — Ладно, увидимся, красавчик. Оденься официально! И он ушёл. Я бегу в грёбаный туалет, запираюсь в кабинке и целых пять минут пытаюсь отдышаться.

***

— Мне нужно поговорить с тобой. Я воображаю себя настоящим мастером эффектного входа. И поэтому, когда я врываюсь в модный кабинет Главного Аврора Поттера, даже не постучав (как грубо с моей стороны, я знаю), и он подпрыгивает на своём претенциозном кресле с высокой спинкой (из тех эффектно вращающихся), случайно забрызгав чернилами официальный и ужасно важный на вид документ (я фыркаю), я чувствую себя чрезвычайно довольным. Его тёмно-бордовая мантия перекинута через спинку кресла, и он сидит только в белой рубашке, закатав рукава чуть выше своих широких, крепких предплечий, тёмно-серых брюках и облегающем, сидящем прямо по фигуре жилете, верхняя пуговица рубашки расстёгнута, богатый алый галстук ослаблен, открывая треугольник его загорелой кожи и очень соблазнительные на вид ключицы. Мерлин, я хочу забраться к нему на колени и потереться о него всем своим телом. — Какого чёрта? — хмурится он, но не на меня, а на лужицу чернил перед собой. Я достаю свою палочку и получаю дополнительное удовлетворение от того, что легко убираю весь беспорядок одним небрежным движением. Да, я тоже так могу, придурок. — Поттер, — говорю я, задрав нос. — Я требую знать, что это за квипрокво* было вчера в кафетерии. Поттер моргает: — Ты съел словарь на обед? Я хмурюсь: — Поттер! — Хорошо, о чём ты вообще? Я закатываю глаза: — О свидании в пятницу. — О, прости, ты занят в пятницу? Тогда мы перенесём. Когда ты будешь свободен? Я смотрю на него и готов поклясться, что снова близок к гипервентиляции. — Почему… ты… — я совершенно не нахожу слов. — Ты мне нравишься, — слегка нахмурившись, сообщает мне Поттер с таким тоном и выражением лица, словно это был самый очевидный грёбаный факт в мире. — О? — это всё, что я могу придумать в ответ. — Так ты свободен в пятницу вечером? — Д-да. — Хорошо. О, чёрт, я должен встретиться с Министром. Он суетится, натягивая мантию со сверкающими золотыми знаками отличия слева, засовывает в карман палочку, хватает папки, роняет подставку для перьев, опрокидывает мешочек с совиными угощениями и вообще создаёт самый настоящий срач. — Хорошо. — Я, с другой стороны, занят тем, что пускаю корни на месте. — Увидимся. — Он обходит свой стол и торопливо приближается ко мне, глухо стуча крепкими ботинками по кафелю. А потом он целует меня в щёку тёплыми губами, со свежим дыханием и пряным ароматом, и выбегает из своего кабинета. Я лечу домой и гипервентилирую в свои долбаные диванные подушки целый час.

***

Поттер заказывает нам очаровательный маленький отдельный столик, спрятанный в сказочно освещённом укромном уголке. Поттер знает толк в винах. Поттер выбирает для нас лучшие, самые дорогие блюда из меню «Pane e Vino». Поттер одет в великолепную, идеально сшитую на заказ мантию чёрного и тёмно-зелёного цветов с изумрудными запонками в тон. Поттер заигрывает со мной ногами под столом. Поттер кормит меня шоколадным суфле голыми пальцами (ага, я чуть не упал в обморок прямо на месте). Поттер провожает меня домой, прижимает к входной двери и свирепо, страстно целует. А затем Поттер спрашивает меня (жёстко сжимая мою задницу), рыча так, что мой член чуть не брызжет предэякулятом в штанах, сколько ещё свиданий я сочту обязательными, прежде чем позволю ему трахнуть меня. Я тащу Поттера в постель.

***

Я не знаю, чего я ожидал. Почти год активного преследования мужчины, месяцы фантазий о его члене, размер которого примерно равен размеру моего эго (ха-ха-ха), бесчисленные дрочки с его мысленными образами и одно удивительное свидание за ужином позже, и я наконец-то в постели с ним. И у меня нет слов. Он уже наполовину раздел меня и вдавливает меня в матрас, и я клянусь, что ещё несколько секунд, и я кончу, хотя мы ещё даже не успели зайти дальше поцелуев, а потом решаю, что всё остальное может пойти нахуй, потому что я должен увидеть его голым прямо сейчас. — Раздевайся, — дрожащим шёпотом требую я, отстраняясь. Он криво улыбается мне милой небольшой улыбкой и отодвигается, садясь на колени по обе стороны от моих бёдер, мой член натягивает палатку на моих штанах между нами. Аккуратно и спокойно он снимает с себя великолепную мантию, шёлковую рубашку, носки и туфли, а затем облегающие брюки. И блять. Гарри Поттер — это самое что ни на есть охуенное зрелище. Понимаете, увидеть его полуголым и блестящим от пота в спортзале, затем полностью обнажённым и совершенно невозмутимым в раздевалке, не то же самое, как теперь видеть его снова полностью обнажённым, но на этот раз нависающим надо мной и смотрящим на меня своими грёбаными глазами и таким взглядом, пока лунный свет освещает его загорелое, твёрдое, мускулистое (великолепное) тело. И его член, ну, Мерлин. Эта самая настоящая стена плоти смотрит прямо на меня, с её головки стекают огромные капли предэякулята. Я смутно задаюсь вопросом, сколько из этого я смогу запихнуть себе в рот и горло. Поттер тоже смотрит на меня, слегка склонив голову, всё ещё раздражающе привлекательно улыбаясь. — Уже не в первый раз, так что перестань пялиться, — весело говорит он. Я даже не удосуживаюсь хотя бы притвориться возмущённым и/или опровергнуть это утверждение. — Ты собираешься трахнуть меня этим взглядом, Поттер, — говорю я, слегка задыхаясь. Поттер, наконец, перестаёт улыбаться. Я сажусь, обвиваю рукой его шею и притягиваю его губы к своим, страстно целуя его. Он целует меня в ответ так жёстко, что я, честно говоря, не могу заставить свой мозг продолжить работать. Всё, что я могу сделать, это приоткрыть губы, слабо обхватить его язык своим и позволить ему погрузиться в мой рот. Я невольно стону — громко. И от этого он, кажется, утрачивает контроль над собой. Он обвивает меня своими большими тёплыми руками, дёргает за одежду и срывает её с меня, и мне хочется смеяться, потому что, конечно, я решил надеть свой самый дорогой комплект мантий сегодня вечером, а Поттер, будучи неандертальцем, превратил их в кучу рваных тряпок на полу. Я чувствую, что должен прокомментировать столь небрежное обращение со своими вещами от итальянского дизайнера за семьсот галлеонов, когда он налетает на мои ключицы, покусывая и посасывая их, отмечая меня. Но всё, что мне удаётся сделать, это обхватить его лохматую голову руками, запрокинуть свою голову и замурлыкать, потому что, Боже, то, как он словно потерял над собой контроль, невероятно возбуждает; он кусает мои губы, безжалостно посасывая их, и я на самом деле чувствую, как они набухают. — Подумать только, и всё, что для этого потребовалось — это замечание Рона о том, что ты никогда не согласишься пойти со мной на свидание, — внезапно выдыхает он, отрывая свой рот от моего и облизывая изгиб моей шеи. — Какой же ты доверчивый, Поттер, — выдыхаю я, запуская пальцы в его ароматные, удивительно шелковистые волосы. — Знаешь, некоторым это показалось бы милым. — Он кусает меня за ухо, и я скулю. — А тебе? — Что? — Я даже не знаю, о чём этот придурок говорит. — Разве ты не находишь это милым? — Он отстраняется и ухмыляется. Его губы красные и влажные, волосы спадают ему на сверкающие глаза. Он, блять, чертовски великолепен. — Я буду звать тебя как захочешь, если ты трахнешь меня в ближайшие пять минут, — говорю я ему, прежде чем потереться своим членом о его чудовище. Он резко вздыхает, откидывает голову назад и обдаёт меня тёплым, пахнущим вином дыханием. А потом смотрит на меня сверху вниз расширенными зрачками, скользит языком по губам и снова нежно накрывает мой рот своим, медленно целуя меня. — Собираюсь насладиться этим, — шепчет он, выцеловывая дорожку на моей груди. — Поттер. — Я дрожу, когда его язык скользит по моему соску самым неописуемым образом, даже с моим известным красноречием. — Насладиться чем? — запоздало спрашиваю я. — Этим, — бормочет он над моим вторым соском, покусывая его и посасывая. — Сексом с тобой. Видит Бог, я хотел этого достаточно долго. Твои соски на вкус как мёд, — добавляет он, снова облизывая первый, обводя его языком. Я не могу сдержать задыхающийся смех, вырывающийся из меня, когда я выгибаюсь навстречу его рту, всё ещё вцепившись руками в его волосы. — Ты ведь шутишь, да? — Я задыхаюсь, когда он просовывает язык мне в пупок. — Нисколько. — Он резко впивается зубами в изгиб моей талии, и я снова задыхаюсь. — Ты нравишься мне уже целую вечность, Малфой. И, чтоб ты знал, твоя задница не… она неестественная, нереальная. — Прошу прощения? — Теперь я смеюсь по-настоящему, хотя не потому, что Поттер покрывает мой живот влажными, лёгкими, как крылья бабочки поцелуями, а из-за грёбаной иронии всего этого. — Она нереально горячая. Смотреть, как ты тренируешься — пытка. — Моя задница? — Твоя задница. Она чертовски потрясающая. — Его рот скользит ниже. — Моя задница. — Твоя задница. — Поттер заглатывает мой член. Моя спина выгибается; я хрипло всхлипываю и пинаю его ногой. — Я же сейчас кончу, ты что, блять, не видишь?! — Внезапно я прихожу в ярость и впиваюсь руками в покрывало, мои яйца мучительно пульсируют. Поттер смеётся, дьявольский ублюдок. — Я хочу съесть твою задницу, — с надеждой говорит он. — Ты съешь мой кулак, если не трахнешь меня прямо сейчас. — Я вжимаю ногу между его круглыми, тёмными сосками, прижимая пальцы ног к его твёрдой груди. Поттер медленно улыбается, обхватывая пальцами мою лодыжку, поднося мою ступню к своим губам и нежно целуя её, а другую руку просовывая мне между ног… Я раздвигаю вторую ногу, когда Поттер с нежной лёгкостью проникает в меня первым пальцем. Я благодарно вздыхаю. — Ещё, пожалуйста, — прошу я. Поттер вытаскивает палец, постукивает им по краю моего ануса, бормоча себе под нос что-то о самой тугой грёбаной заднице, а затем внутри меня материализуется смазка, и её так много, что она вытекает из меня и мочит простыню под моей задницей. Она прохладная и сладко пахнет, и Поттер очень деловито засовывает в меня сразу два пальца до последнего сустава. — Дааааа! — шиплю я — я на самом деле, блять, шиплю. Как змея. Шиплю. А ещё я на грани оргазма. Поэтому я обхватываю основание своего члена обеими руками и сжимаю, отчаянно глядя на Поттера, который прикусывает губу и настойчиво вводит в меня третий палец. — Уже скоро, — успокаивающе говорит он, снова целуя мою лодыжку, а затем проводит языком по моей икре. — Недостаточно скоро, — скриплю я, извиваясь на его руке, когда он вводит в меня четвёртый палец. — Я не хочу причинить тебе боль, Малфой. Поттер говорит мягко, ласково, его глаза округляются от беспокойства. И я полагаю, что он в чём-то прав. Самое большое, что у меня было внутри — это смехотворно розовый фаллоимитатор, завёрнутый в несколько старых плащей и стоящий в углу на полу моего гардероба. И этот фаллоимитатор — веточка по сравнению с членом Поттера. Его членом, который истекает предэякулятом на мою кровать (и заставляет мой рот наполняться слюной). — Мне уже всё равно, просто трахни меня, пожалуйста, — говорю я с наигранным спокойствием, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы чистого отчаяния. Мне действительно всё равно. Я слишком долго ждал этого. Если будет больно, — а больно, безусловно, будет, — я, блять, буду смаковать эту боль, потому что да, именно настолько сильно я нуждаюсь в этом. Поттер энергично двигает во мне пальцами, хлюпая ими, мои бёдра вымазаны смазкой, она капает с моих яиц. Его мускулистые бицепсы напрягаются с каждым толчком в и из меня, потому что — о блять, это было близко — потому что вот, насколько усердно, насколько тщательно он растягивает меня. — Какой позор, — задыхаюсь я, поспешно увеличивая давление вокруг своего члена в третий раз. — О чём ты, Малфой? — Ты победил Волдеморта, получил работу своей мечты, был повышен до главы отдела, будучи ещё таким молодым, — я снова невольно выгнулся на кровати, — только для того, чтобы в конечном итоге быть убитым мной сегодня ночью. Поттер хрипло смеётся, и я так сильно пихаю его ногой в плечо, что он с криком падает назад, его покрытые смазкой пальцы выскальзывают из меня следом. — В меня, живо! — яростно приказываю я, подтягивая колени к плечам и сжимая свою задницу перед ним с явным отсутствием стыда. Поттер резко вздыхает, садясь обратно и снова опускаясь на колени, его взгляд твёрдо прикован к моей бесстыдно выставленной, достаточно растянутой заднице; он обхватывает свой член рукой и смазывает его. — Господи, — стонет он, но мои глаза закрываются, потому что огромная, набухшая головка его члена утыкается в мою дырочку, и я просто чувствую блаженную нирвану, которой вот-вот достигну. Он начинает проталкиваться, и я прикусываю губу, прежде чем невольно издаю звук и заставляю Поттера прекратить то, что он делает, потому что, о да, Боже, я хочу этого. Я хватаюсь рукой за его плечо и сжимаю, у меня перехватывает дыхание, рот Поттера порхает по моему подбородку, вдоль челюсти. Затем головка его члена проскальзывает внутрь, Поттер со свистом выдыхает, и я дёргаюсь, умудряясь молчать; его ствол начинает своё бесконечное скольжение в меня, Поттер непрерывно ругается, и я покрываюсь мурашками; его хриплый стон разрывает воздух, и я поддаюсь охватившей меня порочной дрожи; ещё больше смазки густо хлюпает в мою дырочку и пропитывает простыни, тело Поттера входит и накрывает меня, и я кусаю губу до крови. Его член разрывает меня надвое, его яйца прижимаются к моей заднице, и я кончаю. Я кончаю, кончаю и кончаю, и это всё, что я могу сделать, а затем, как бы ужасно это ни было, начинаю рыдать у него на плече. — Всё хорошо, я рядом, — это всё, что повторяет и повторяет Поттер, пытаясь успокоить меня, прижимая меня к себе, неподвижно нависая надо мной своим тёплым и тяжёлым телом, пока я рыдаю и дрожу, как грёбаный идиот, изо всех сил стараясь угнаться за своим почти мучительным оргазмом. — Боже! — я икаю, из моего члена всё ещё вырываются струи спермы, липко забрызгивая мою грудь. — Поттер. О Боже, Поттер. Мой голос срывается на постыдно жалобное хныканье. И я могу только продолжать хныкать, когда Поттер нежно проводит губами по глупым следам слёз на моём лице, тихо бормоча, целомудренно целуя меня в губы, лоб, кончик носа, вытирая мои глаза, осторожно убирая волосы с моего лица. Мерлин, он такой чёртов принц. Я протягиваю руку, чтобы как следует поцеловать его, и это движение заставляет его неуловимо скользнуть внутрь меня ещё глубже. Мы стонем, прижимаясь ртами друг к другу, приоткрыв губы и задыхаясь. — Давай, Поттер, — выдыхаю я, подталкивая его, приподнимая бёдра в лёгком движении, которое мгновенно заставляет мои глаза закатиться. Поттер издаёт низкий, отчаянный звук, тянется к моим ногам и закидывает мои колени себе на плечи, после чего, наконец, начинает двигаться. С тихим хмыком он мучительно медленно вырывается из меня, прежде чем снова входит обратно, и Боже, пожалуйста, помоги мне, потому что я чувствую, что вот-вот развалюсь на части; как будто я распадусь и никогда больше не буду целым. Я так полон, что действительно не могу дышать; он везде, внутри меня, вокруг меня, на мне. Я чувствую его в своём комке в горле, в стеснении своей груди, жгучей тяжести, собирающейся в животе, тупой боли в пояснице. Он растягивает и заполняет меня так, как, честно говоря, несмотря на мои почти круглосуточные фантазии, я никогда не мог себе и представить. Дрожа и с трудом пытаясь дышать, я цепляюсь за него, стону и слепо хватаю ртом воздух, уткнувшись в его шею, пока он грязно врывается в меня, опаляя горячим дыханием мою кожу, и от его шёпота «Боже, Малфой, так хорошо, так хорошо» что-то внутри меня приятно покалывает. Я уже снова возбуждён. Я провожу руками по его спине, приподнимаясь, чтобы попробовать на вкус его кожу медового оттенка. Я посасываю и кусаю его шею между вздохами, слизывая каждую новую струйку пота, стекающую вниз, облизываю его кадык, его челюсть, его рельефные плечи, пока Поттер проникает, врывается и вбивается в меня. — О блять, не останавливайся, не останавливайся! — Я хрипло умоляю его ему на ухо, когда он нацеливается на мою простату, грубо вцепляясь рукой в его волосы и втягивая мягкую мочку его уха в свой рот. — Мерлин, мне кажется я, блять, умираю, Поттер. Толчки Поттера ускоряются, и он поворачивает лицо, чтобы поймать мой рот своим, целуя меня так, что мне удаётся лишь бесполезно царапать его спину. — Ты невероятен, — шепчет он, отстраняясь, проводя кончиком языка по моей ушной раковине. — Ты прекрасен. — Мне так жаль себя за то, что я не заставил тебя трахнуть меня раньше, — всхлипываю я, откидывая голову назад, мои плечи вдавливаются в матрас, пока он скользит по моей простате. — Бедный я. Поттер фыркает: — Бедный Малфой, — мурлычет он, облизывая мою шею. — Ты собираешься кончить снова? — О Боже, да! — лепечу я, мои яйца болезненно сжимаются. — Собираюсь кончить, а потом, скорее всего, вырублюсь. Поттер смеётся, тяжело дыша, его руки дрожат рядом со мной, пока он непрерывно двигается, безжалостно вгоняя в меня свой чёртов благословенный член, его толчки сдвигают меня всё выше и выше по кровати, всё ближе и ближе к сладкому экстазу. Кажется, мы кончаем вместе, хотя я не уверен. В моих ушах только белый шум, и я временно не могу открыть глаза — не то чтобы я слишком старался, прошу заметить. К счастью, на этот раз я не плачу, как грёбаный идиот. Я просто обвиваюсь вокруг его дрожащего тела, как коала, и кончаю бесконечно, отчаянно целуя его, держась за него, и сквозь обжигающую волну и почти невыносимую боль в заднице, мой член, наконец, был выжат досуха. И я, должно быть, остался верен своему слову и отключился, потому что, придя в себя, я обнаружил, что лежу на боку, а Поттер обвивается вокруг меня, как нечто сродни огромному огнедышащему дракону (я имею в виду, что его дыхание у меня на шее обжигающе горячее), а за окном светит солнце. Я шевелюсь, а затем стону, моя чувствительная задница яростно протестует в качестве предупреждения, но от этого я лишь чувствую внезапную вспышку возбуждения. Поттер издаёт тихий протестующий звук позади меня. — Лежи спокойно, — бормочет он, внезапно влажно облизывая мою шею сзади. — У меня была тяжёлая ночь. — О, у тебя была тяжёлая ночь. — Я сдерживаю улыбку, мгновенно вырываюсь из его объятий и поворачиваюсь к нему лицом, игнорируя пульсирующую боль в заднице. — У тебя была тяжёлая ночь?! Поттер хихикает, его глаза всё ещё закрыты, волосы на голове и вокруг запутались в жутком растрёпанном комке. — Эй, ты умолял меня об этом. — Он открывает один глаз, внезапно протягивает руку и притягивает меня обратно к себе. — Я официально самый развязный человек в истории. — Я качаю головой, когда он прижимает меня к кровати своей крепкой мускулистой ногой. — Я дал на первом же грёбаном свидании. — И спасибо Мерлину за это, — сухо говорит Поттер. — Иначе возник бы вопрос о согласии, и у меня не было бы твоего, а я не могу иметь нечто подобное в своём послужном списке. Я ухмыляюсь, протягиваю руку и нежно убираю волосы с его лица: — Ты всегда будешь получать моё согласие, дурак, — тихо говорю я. Затем, после паузы: — Так вот как это обычно происходит у тебя со всеми другими? Одно шикарное свидание за ужином, а потом ты трахаешь их чуть ли не до смерти? Я действительно стараюсь скрыть нотки ревности в своём голосе. Каким бы я был «гордым слизеринцем», если бы позволил своим эмоциям взять верх? Поттер открывает глаза, и его пылающий взгляд без малейшего усилия приковывает меня к месту. — Я никогда не приглашал других на ужин, — наконец говорит он, и его губы медленно изгибаются в улыбке. — Лжец. — У меня нет причин лгать тебе, — говорит он, выглядя удивлённым. — Я не монах. Мне нравится трахаться так же сильно, как и любому другому парню. — Что ж, я польщён. — Я приподнимаю бровь. — Тогда почему я заслуживаю особого отношения? — Потому что ты не одноразовый трах, Малфой. — Он притягивает меня к себе ещё ближе; на самом деле, физически не должно быть возможно быть прижатым к кому-то так близко. — Ты чертовски потрясающий. — Он утыкается носом в мои волосы. Я фыркаю, скользя рукой по его талии и обнимая её, чувствуя его гладкую, согретую сном кожу. — Ах да, я и моя потрясающая задница. — Совершенно верно. — Он ухмыляется, сразу же обхватывая мою задницу руками и нежно разминая её, и у меня перехватывает дыхание. Я медленно выдыхаю, слегка обдавая дыханием его острые ключицы. — Ты не мог прийти ко мне раньше, тупица? — внезапно выпаливаю я. — Я должен был быть уверен, что ты согласишься пойти со мной на свидание. — И затем, озорно подмигнув, добавил: — Знаешь, у меня тоже есть гордость. Я закатываю глаза: — Ты казался вполне уверенным, когда, по сути, просто сообщил мне о том, что я собираюсь поужинать с тобой. Он пожимает плечами: — К тому времени я уже был уверен. — Как? — Ты не убежал с криком в тот день у шкафчиков, — подмигивает он. — Напротив… — Он криво усмехается. Я чувствую, как мои щёки горят, хотя при этом всё равно впиваюсь в него взглядом. — Так ты нарочно засветился передо мной? — О, прошу, как будто ты не подавился слюной тогда! — А вот и неправда, и я возмущён подразумева- фффнннннпп. Поттер снова целует меня. И целует он меня так, словно мы целовались всю нашу жизнь; будто он привык просыпаться рядом со мной, голый и тёплый, ощупывая меня, как и сколько ему заблагорассудится, и целовать меня, чтобы я заткнулся в жалобной покорности посреди спора. И всё это действительно начинает казаться знакомым, когда он поднимает мои ноги, бормочет заклинания, чтобы в быстрой последовательности исцелить и смазать меня, и входит в меня с медленной, уверенной, неумолимой силой привычки, которая, как я вдруг понимаю, никогда не перестанет меня потрясать.

***

У меня уже два месяца кружится голова. Интересно, не следует ли мне сходить к врачу? Может, это один из побочных эффектов того, что меня ежедневно трахают огромным, как столб, членом. Или, может, потому, что человек, к которому привязан этот огромный столб, оказался просто чертовски фантастическим парнем. Как бы то ни было, я готов смириться с этим побочным эффектом. Более чем счастливо. Моя жизнь теперь, наряду с работой, вращается вокруг чудной горстки друзей и странно обрадованной матери (мне пришлось рассказать ей о Гарри; я ходил к ней в гости, и она казалась обеспокоенной несколькими дюжинами неизлечимых засосов на моём теле), человек-кальмар, он же Гарри Поттер, постоянно сгребающий меня своими длинными, ужасающе сильными руками, вылетающими из разных дверных проёмов, хватающими и сжимающимися вокруг любой части моего тела, к которой он прикасается, затаскивающие меня в тесные чуланы, загромождённые кладовые, пустые офисы и туалеты, тянущие меня в свои объятия или на колени (уиии!), где он с энтузиазмом продолжает воплощать свои радостно коварные планы. И, конечно же, я позволил ему всё это сделать, почему бы, блять, нет? На блестящей поверхности стола Гарри (да, теперь он Гарри) из красного дерева тридцать две царапины. А ещё три круглых пятна и одна маленькая неровная отметина — несомненно, результат случайных искр от небрежно оставленной палочки. Откуда я всё это знаю? Мне приходилось тщательно и неоднократно подсчитывать и отмечать всё это в повторяющихся попытках предотвратить свой оргазм каждый раз, когда Гарри раздевает меня полностью, блять, догола прямо в своём кабинете (буквально, включая мои грёбаные носки и туфли, педантичный ублюдок), склоняет меня над своим столом и громко ест мою задницу на обед, вытворяя языком с моей задницей вещи, которые следует объявить вне закона, и звуков его голодного сосания и влажного, вульгарного чавканья достаточно, чтобы я неоднократно клялся скрыть своё лицо навсегда. Я стал близко знаком с ощущением прохладного металла ручек его ящиков на своих бёдрах. Я также добавил несколько собственных царапин на его столе, потому что, когда Гарри в конце концов сжалится надо мной, встанет и трахнет меня в тёмное полированное дерево, мне нужно что-то поцарапать и поскрести, не так ли? Боже, моя бедная задница. Теперь я тот, у кого возникают спонтанные эрекции при воспоминаниях о сексе, я тот, кто хромает и накладывает Амортизирующие Чары на стулья. Потому что я тот, кого сейчас трахает Гарри Поттер. И только я. (И, Боже Милостивый, я думаю, что мы теперь встречаемся). Я тот, кто ходит на еженедельные свидания с Гарри (ага, охренеть, правда?!). Я тот, кого он целует публично. Это мою талию он собственнически обнимает на министерских мероприятиях и светских вечерах. Это меня он ищет каждый раз, когда у него появляется свободная минутка или две на работе. Я тот, кто сидит, прижавшись к нему, когда мы идём пить с его компанией шумных, крикливых друзей, и я тот, с кем он тихим шёпотом болтает на диване, положив голову мне на колени, пока мои пальцы перебирают его волосы, и так часами. Я тот, в кого, как он в конце концов признаётся, он влюблён, благоговейно прошептав эти слова мне в лоб, нежно обхватив мозолистыми руками моё лицо, глядя на меня мягкими и честными глазами; я тот, кого он просит переехать к нему через шесть месяцев (Боже!). Я тот, для кого он каждый день готовит завтрак, я тот, для кого он просыпается рано по субботам, чтобы пойти купить свежеприготовленные булочки с шоколадом* в том французском заведении в Мейфэре*. Это моё лицо он видит и целует первым делом каждое утро, и я тот, кого он, засыпая, прижимает к себе каждую чёртову ночь. Я, самая счастливая грёбаная королева размеров на свете.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.