ID работы: 1103664

Будущее в прошлом (от 18)

Слэш
NC-17
Завершён
4939
автор
Размер:
83 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4939 Нравится 527 Отзывы 1870 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Ждать Люциуса пришлось довольно долго – наверное, Темный Лорд проводил серьезные разборки. С каждым часом тяжесть на сердце Гарри становилась все больше и больше. Он лежал на кровати и с трудом удерживал себя от желания сорваться на поиски Малфоя. Останавливало только понимание тщетности этого поступка. Если даже Люциус вернулся домой, то в Малфой-мэнор Гарри все равно не попадет. Внезапно его озарило. - Добби! – Гарри резко сел на постели. - Добби пришел, - эльф свалился прямо у изножья кровати. - Где твой хозяин Люциус? Ты можешь его найти? – Гарри сполз на пол и замер возле худенького домового. Тот прикрыл свои круглые глаза и сосредоточенно нахмурился. - Да, Добби слышит его. Хозяину плохо, хозяину больно, очень больно. Добби должен помочь! Гарри схватил его за плечи и встряхнул: - Где он, Добби? В мэноре? - Нет, в страшном доме… Там даже хуже, чем в доме хозяина Абрахаса. Поттер прикрыл глаза, заставляя себя успокоиться и не сорваться на крик. - Добби, ты можешь показать туда дорогу? Можешь отвести меня к Люциусу? Эльф низко поклонился, шлепнув Гарри ухом-лопухом по руке: - Добби может, Добби нужно туда. Гарри внутренне заметался. Он понимал, что приказывать эльфу не имеет права, да тот и не послушается его. Вызвать Дамблдора в тайное убежище Люциуса он не может, защитные чары были замешаны на кровной магии, и взламывать их придется долго. Камина здесь не было. Шанс попасть в логово Волдеморта или, по крайней мере, туда, где он сейчас находится, был велик. Соблазн сделать это – тоже. Но Гарри уже не был тем порывистым и наивным гриффиндорцем, что с готовностью бросается под Аваду Кедавру. Он бы предпочел явиться к Темному Лорду в окружении фениксовцев и с Дамблдором на острие атаки. Эльф начал оказывать признаки нетерпения, и Гарри решился. «Под мантией-невидимкой меня не должны заметить: Смерти – и той не удалось. Посмотрю, послушаю, запомню», - Гарри быстро накинул на себя серебристую ткань и схватил эльфа за тонкую руку. - Пошли. Заберешь Люциуса и меня оттуда, хорошо? Добби мелко-мелко закивал и с негромким хлопком утянул Гарри в аппарацию. К счастью, чары, окутывающие убежище Волдеморта, немного исказили перемещение, и их появление напугало лишь откормленную мышь, сидящую на кухонном столе. «Хорошо, что Волдеморт не знает о способности домовых эльфов находить хозяина, где угодно», - подумал Поттер поправляя мантию-невидимку. - Хозяин там, - Добби потянул Гарри в сторону двери. Они двигались бесшумно, но в этом фактически не было нужды – крики, раздающиеся откуда-то из глубины дома, перекрывали все остальные звуки. Гарри ускорился, спеша за Добби. У него холодели руки от предчувствия того, что он может увидеть за массивной дверью, перед которой они остановились. Одна из створок была приоткрыта, и они с Добби легко протиснулись внутрь. Гарри с ужасом и яростью смотрел на корчащегося на полу блондина и, только когда тот повернулся к нему лицом, слегка успокоился – это был не Малфой. Ни один, ни второй – кто-то незнакомый. Гарри быстро огляделся, и его сердце ухнуло в пропасть. Возле одной из стен, залитой кровавыми потеками, лежал Абрахас. А рядом с ним - Люциус. Крови на нем почти не было, но он даже не пытался подняться с грязного пола. Под аккомпанемент громких воплей несчастного, которого Волдеморт пытал с очаровательно-безумной улыбкой на бледном лице, Поттер прокрался за спинами Пожирателей к Малфоям, удерживая Добби от опрометчивых поступков. К его удивлению, домовик только грустно вздыхал и нервно тянул себя то за ухо, то за длинный нос, но не сопротивлялся. Гарри замирал каждый раз, когда Волдеморт произносил «Круцио», закипая от ненависти к этому чудовищу. Но сейчас главное – проверить, жив ли Люциус. Опустившись на колени и стараясь не испачкать мантию, чтобы не выдать своего месторасположения, Гарри наклонился к Люциусу и прошептал в самое ухо: - Люци, он тебя заподозрил? Малфой вздрогнул всем телом и слепо зашарил рукой вокруг себя. Гарри шикнул на него и повторил вопрос. - Нет. Просто разозлился. Отцу досталось больше – он был перед этим сильно ранен. - Моя работа, - вздохнул Гарри и осторожно вытащил палочку. - Вулнера Санентур. Кровь, вытекающая из раны Абрахаса, тонкой струйкой втянулась обратно в тело, разорванная проклятьем плоть медленно зажила. Большего Гарри не мог сделать. Вернее, не хотел. Он предоставил Абрахасу шанс выжить, хотя ненавидел его всей душой, и на этом приступ милосердия завершился. - Спасибо... Как оказалось, Люциус наблюдал за тем, как кончик палочки Гарри прошелся над раной, исцеляя ее. - Люциус, если ты сейчас исчезнешь, это сильно тебе повредит? Волдеморт разозлится еще больше? – Гарри снова наклонился к самому уху Малфоя, но его шепот услышал не только он. - Я… скажу… семейный артефакт… защита наследника. За…бери его, кто бы… ни был… Хоть Дамблдор. Добби… Гарри посмотрел на домовика и тот кивнул: - Добби поможет. Добби спасет хозяина. - Давай, пока никто не смотрит, - Гарри уже взялся за лапку эльфа, но тут жертва Волдеморта издала какой-то странный, булькающий звук, и у Поттера затряслись руки. Все благоразумные мысли исчезли из головы, оставив только одну – единственно правильную, хоть и самоубийственную: - Авада Кедавра! Попал ли зеленый луч в Темного лорда, Гарри так и не увидел – Добби дернул его за руку, утаскивая из опасного места. Люциус упал на пол, повалив на себя более легкого Поттера, и закричал, хватаясь за предплечье. Его тело выгибалось дугой, на губах появилась пена. Добби вдруг щелкнул пальцами, и Люциус замер в странно-изломанной позе. - Что ты с ним сделал? - Хозяину хорошо, не больно. Он сильный… Добби еще что-то бормотал, но Гарри его уже не слышал. Он пытался устроить Люциуса удобнее, разогнуть судорожно сжатые конечности. Очистив его одежду и тело от грязи и крови, Поттер залечил все ссадины и порезы и уложил Малфоя на кровать. - Добби, прошу тебя, найди в Хогвартсе профессора Дамблдора и расскажи ему обо всем, что случилось. Отведи его туда, где мы были. Если не найдешь Альбуса, разыщи Аластора Хмури или Бартоломью Крауча. Скажи им, что тебя послала Эшли Тейлор Поттер. Эльф молча поклонился и исчез. Гарри повернулся к Люциусу и испуганно наклонился над ним. На белой простыне расплывалось темно-красное, почти черное пятно. - Метка?.. Гарри растерянно ощупал руку Люциуса, на которой медленно кровоточил знак Волдеморта. Метка теряла свои очертания, становилась более бледной с каждой вытекающей из нее каплей. Гарри хихикнул. Потом засмеялся в голос, чувствуя, что недавняя истерика (Мерлин, это было меньше суток назад!) грозится повториться с еще бОльшим размахом. - Я что? Я… его убил? Вот так – просто? Авадой в спину? Без пафоса и долгой магической дуэли? - Гарри задыхался от смеха, согнувшись почти вдвое и упираясь лбом Люциусу в живот. – Ну, так же неинте... ик... ресно! Глупости какие! Так не бывает! Гарри уже начал всхлипывать от смеха, когда на его голову опустилась тяжелая рука. - По какому… поводу… истерика, мисс? – голос Люциуса был очень слабым, но в нем не чувствовалось даже отголосков прежней боли. - П-п-п-понима-ешь, я его грохнул Ав…ав..авадой! – Гарри вытер выступившие слезы и прикусил губу, стараясь сдержать очередной приступ веселья. – Просто - раз! И все! Люциус с легким стоном повернулся набок и потянул Гарри к себе, заставив лечь рядом. - Кого ты грохнул, воинственный мой? Смерть Пожирателей в юбке и с косой. Гарри уткнулся лицом в грудь Люциуса и весь затрясся, заходясь от беззвучного смеха. - П-п-пожирателей и Темных Ло…лордов! Рука, поглаживающая черные пряди, замерла. Потом Люциус потянул Гарри за косу, запрокидывая его голову и заглядывая в глаза: - Темных Лордов? Когда ты успел? Гарри отстранился еще больше, так же пристально глядя на Люциуса. - Не помнишь? Что ты помнишь последнее? - Ты лечил моего отца, а потом он попросил тебя забрать меня… Добби перенес нас сюда, - Люциус нахмурился, вспоминая, а потом покачал головой. - Нет, больше ничего. - Тогда на метку свою посмотри, - Гарри встал с кровати и взял коробку с зельями. – Выпей укрепляющее и кроветворное. Мордред, я третий раз это делаю... Раздевайся, буду мазать релаксантом. Кстати, нужно новую порцию сварить. Но Люциус не слышал его. Он сидел на кровати и рассматривал свою перемазанную в крови руку. Метка все еще кровоточила, но не так бурно, как раньше. Гарри осторожно вытер кровь и замотал предплечье Малфоя куском чистой ткани. - Не думаю, что это нужно лечить магией или зельями. Пусть вытекает потихоньку – кроветворного у меня много. Пей. Гарри сунул флакон в ладонь Малфоя, и тот послушно выпил. Подтолкнув безучастного Люциуса на подушки, Поттер устроился рядом и, приподнявшись на локте, накрыл губы Люциуса своими, целуя медленно и осторожно. Потом уткнулся лицом ему в шею и тихо сказал: - Не пойду никуда сейчас. Убил - не убил… Какая разница – все равно неприятностей не оберешься. Будем мы с тобой, Люци, сидеть в соседних камерах Азкабана и кормить хорошими воспоминаниями милейших стражей. Малфой хмыкнул, прижимая к себе Гарри: - Я попрошу одну камеру на двоих. Поттер с деланным изумлением широко открыл глаза: - Думаешь, нам разрешат? - Малфои всегда добиваются своего. Но спальни в тюрьме, даже комфортабельной, как-то не хочется… Они замолчали, рассеянно касаясь друг друга поглаживающими движениями рук. Гарри не заметил, как уснул, погрузившись в странное оцепенение. Разбудил, вернее, растормошил его Люциус, который уже совсем оправился от слабости. - Эшли, вставай. Вторые сутки пошли… У меня есть новости. Гарри лениво потянулся и резко сел, вспомнив все, что произошло. - Какие новости? Откуда? - Добби хорошо поработал моими ушами и глазами, - приосанился Люциус. - Да, и глаза у него отменные, и уши, - улыбнулся Гарри, и Малфой повалил его на подушку и прижал руками. - Ты слушать будешь или нет? - Буду, говори, - Гарри смиренно сложил ладошки на груди, накрывая ими пальцы Люциуса. - Твоя Авада все же попала в цель, - Малфой не выдержал и наклонился над Гарри, приникая к его губам нетерпеливым поцелуем. Тот мгновенно ответил, но вскоре слегка оттолкнул Люциуса, чтобы задать вопрос: - А остальные? Пожиратели. - Им было очень плохо после смерти Лорда. Дамблдор явился с аврорами и большой группой волшебников-оппозиционеров и взял всех на месте. Сопротивления не было, поэтому все Пожиратели остались живы. - Где они сейчас? В Азкабане? - Скорее всего. Мой отец был среди тех, кого захватили авроры, - голос Люциуса звучал равнодушно, но Гарри чувствовал, как напрягся Малфой при этих словах. – Тебя все ищут, Эшли. Что планируешь делать? - Смотря для чего ищут, - задумчиво протянул Гарри. – Если посадить в Азкабан, то это одно, а если осыпать почестями за уничтожение страшной угрозы… то же самое, - Гарри поморщился, вспоминая, как докучали ему журналисты, политики, простые маги, лезущие в душу и личную жизнь. – Но выбраться в люди надо. - Я иду с тобой, - Люциус встал с кровати и принялся одеваться. - Правильно, - Гарри подошел к нему и прижался сзади. – Эшли Поттер спасет тебя от Азкабана. Люциус повернулся к нему и притянул к себе. - И что же мисс Поттер хочет взамен? – промурлыкал он Гарри в ушко. - О, сущую мелочь, - беспечно махнул рукой тот и смешно сморщил нос, - всего лишь равноправия в постели. Люциус замер, а потом с явным недоверием взглянул на «девушку» в своих руках. - Ты… хочешь меня… Ты хочешь меня трахнуть? – его голос даже немного охрип. - Фи, как грубо, Люциус, - Гарри состроил недовольную гримаску, - но суть ты уловил. - А если я не соглашусь? - Дементоры целуются намного хуже меня, Люци, - Гарри сочувственно похлопал ладошкой по груди Малфоя и попытался отстраниться. Люциус даже не шелохнулся, крепко стискивая Гарри. Потом вздохнул и качнул головой. - Твоя взяла, Эшли. А теперь скажи, что это была маленькая месть за тот мой шантаж. Ты же понял, что я просто не мог допустить, чтобы ты достался кому-то другому, кроме меня? - Понял, конечно. Но не сразу. И сейчас я не склонен шутить, ведь речь идет о вещах действительно важных, - Гарри капризно надул губки, которые были немедленно поцелованы. - Я не отказываюсь, - Люциус ухмыльнулся, - наверное, я извращенец, если всерьез подумываю о том, чтобы отдать свою девственность такой девчонке как ты. Гарри фыркнул и куснул Люциуса за шею. - Пошли, пора встретиться с врагом лицом к лицу. - С врагом? С Дамблдором? – губы Люциуса изогнулись в тонкой усмешке. - Нет, - скривился Гарри, - со всемирной славой. Ненавижу это. Может, скажем, что это ты его убил? И мне приятнее, и тебе полезнее. Малфой засмеялся и аппарировал, держа Гарри в руках. Это оказалось даже хуже, чем Поттер предполагал. Он цепко держал Люциуса за руку, не давая возможности сбежать, и говорил, говорил, говорил. Дамблдору – правду. Джейми, Северусу и Сириусу – приукрашенную правду ( как можно было сказать, глядя в горящие восхищением глаза, что Волдеморта он убил, даже не прикладывая к этому особых усилий?) Всем любопытным – часть правды ( да - сражался, да – убил). Журналистов послал вежливо, но твердо – эти все равно напишут по-своему, какую правду им ни скажи. Но всем и каждому, Гарри заявлял, что сделал все не сам, а с помощником. Вот он – во всей красе. И демонстрировал Люциуса, который поглядывал на него уже далеко не ласково. Как оказалось, все найденные хоркруксы, Дамблдор уничтожил спустя пару часов после того, как смерть Волдеморта стала свершившимся фактом. Он показал Гарри место, где сжег вместилища черной души, применив к ним Адское Пламя Единственное, что волновало Гарри – последний хоркрукс, спрятанный в чаше Хаффлпафф. Но Дамблдор его уверил, что теперь, когда счета Лестрейнджей арестованы, он может потребовать перечень того, что находится в одном из их сейфов. У них еще есть время до того, как последняя часть души воскресит Волдеморта.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.