ID работы: 11051245

«Он к тебе неравнодушен...»

Джен
PG-13
Завершён
15
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
...       Гото, сидя вразвалку, мерно покачивался на стуле взад-вперёд, напряжённо глядя на снимки улик, найденных на месте происшествия, разложенные прямо перед ним на рабочем столе, и нервно барабанил кончиком карандаша по деревянной покрышке.       Ему никак не удавалось сосредоточиться на деле. Все его мысли витали вокруг того, о чём недавно сказал ему Якумо.       «...Ты разве не заметил? Он неравнодушен к тебе.» — Чёрт! — раздражённо выругался полицейский себе под нос и в спешке тряхнул головой, чтобы избавиться от наваждения и прогнать прочь навязчивые думы. — Этот сопляк! Вечно ляпнет что-нибудь не по делу... Сайто он знал уже давно — с самого его детства. За всё это время Гото успел привыкнуть к тому, что всё, о чём бы ни говорил Якумо, так или иначе оказывалось правдой. — Блин... — Мужчина беспокойно провёл открытой ладонью по лохматой макушке и нахмурился. Иши перевели в отдел совсем недавно, и с того самого дня он не отходил от Гото ни на шаг, покорно выполняя все его поручения и неотрывно следуя за ним тенью на все дела. Правда, Гото всегда считал это частью его исполнительности. Парень он был толковый, хоть и трусливый. Неплохо разбирался в компьютерах, всегда одевался с иголочки, был чистоплотным, пунктуальным и постоянно угощал Гото своими обедами, которые носил с собой на работу в ланчбоксе. Говорил, что сам их готовит...       Гото нахмурился ещё сильнее. Как он раньше этого не заметил?.. Всегда покладистый, с утонченными манерами, тихий и неприметный, никогда не перечит начальству... Ну как есть же — голубой!       Вот засада... Не то чтобы закостенелый детектив полиции был к этому предубеждён — как-никак, а дела на работе попадались разные, потому и с людьми общаться, да сбор свидетельских показаний производить приходилось в местах всяких, порой (и зачастую) злачных. Однажды даже в гей-клубе пришлось поработать — уж того, что Гото там насмотрелся, ему с лишком хватит на всю его последующую пенсионную жизнь.       Но чтоб Иши..?! Нет, такого, конечно, полицейский себе вообразить не мог (хоть и пытался). Да и зачем кому-то с подобными наклонностями идти работать в полицию? Униформа? Наручники?.. Гото покраснел, осознав, что течение его мыслей приняло явно не тот оборот. В ту же секунду он вздрогнул и выронил карандаш из рук, услышав у себя над ухом как всегда приподнятый и определённо заинтересованный в нём голос своего подчинённого: — Гото-сан, держите, это вам! — Иши поставил перед ним на стол стаканчик с горячим кофе, над которым вздымалась струйка ароматного дыма. — За... Зачем? — заикаясь спросил начальник, краснея ещё сильнее. — Вы же работаете уже всю ночь и совсем не спали, хотя это ваша вторая смена... «А он и правда бдит за мной...», — с напряжением отметил про себя детектив и настороженно посмотрел на своего стажера, который улыбался ему, словно ангел, самой гейской улыбочкой из всех, что когда-либо видел Гото. Поразмыслив немного, полицейский пошкрябал в затылке и, смущенно откашлявшись, решил на всякий пожарный заранее расставить все точки над «i». — Иши-сан... ты ведь, наверное, знаешь, что я женат? Подчинённый посмотрел на него искренне удивлённым взглядом. — Это, конечно, не секрет, что у нас с женой сейчас всё непросто, — продолжил Гото, — но я всё-таки семейный человек. — А разве вы не подали на развод пару недель тому назад? — по-прежнему удивлённо таращился на него стажёр. Гото едва не чебурдахнулся на пол вместе со стулом. — Какого чёрта тебе об этом известно?!? — Вы же сами просили меня собрать все необходимые бумаги... — Иши всё ещё возвышался над ним, глядя с изумлением. — Да, но... — Гото откашлялся в кулак, собирая себя по кусочкам перед тем, как решиться на выпад. — Видишь ли, я по женщинам. Глаза Иши округлились ещё больше. — Хотите сказать, что вы бабник, детектив? — Да нет же! — выругался Гото. — Я другое имею в виду, другое! — Он нервно взъерошил волосы руками. — Я хочу сказать, что тебе нужно найти для себя хорошего человека — не такого как я. Я много курю, ворчу и вообще женат на своей работе, понимаешь? По глазам подчинённого было видно, что он не понимает ровным счётом ничего, но, тем не менее, он нашёл в себе силы возразить: — Но Гото-сан хороший человек! — с яростным убеждением сказал он. — Умный, храбрый, надёжный! Замечательный профессионал и специалист в своей сфере. К тому же, отличный начальник и детектив! «Неужели он хочет сбагрить меня в другой отдел? — с досадой подумал про себя Иши. — Если так, то я просто должен сказать ему, какой он восхитительный, и тогда он не захочет переводить меня...» — Я бы не хотел видеть рядом с собой никого другого, кроме Гото-сана! — уверенным тоном закончил помощник, с ещё большим удивлением наблюдая за тем, как его начальник обречённо роняет голову себе на грудь. Гото закрыл глаза. «Бля, я попал...» Где-то на другом конце города Якумо мысленно веселился с того, что в первый раз сумел так безупречно подколоть Гото.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.