ID работы: 11159275

Первая леди Л'манбурга

Гет
NC-17
В процессе
51
BelkaUchiha бета
Размер:
планируется Макси, написано 211 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 56 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 13 "Арест"

Настройки текста
Примечания:
      Таббо на время заключили в тюрьму, чтобы он мог отсидеть срок до своего суда в охраняемом месте. Суд был назначен через три дня. Зэ-Рам младший был вынужден провести все эти три дня в холодной тёмной тесной камере с невкусной едой, да ещё и в самой известной, самой жестокой и самой охраняемой тюрьме Л’манбурга под названием «Ящик Пандоры». Именно сюда сгоняли всех самых опасных преступников. Особенно преступников против государства, таких как Таббо.       Для Таббо заключение в этой тюрьме являлось самой настоящей мукой и он хотел сказать или сделать что угодно, лишь бы это всё поскорее закончилось.       И в один из этих трёх дней Уилбур решила втайне наведаться к Таббо. Шлатту она сказала, что уехала на съезд своей партии, на котором не была уже давно, а сама примчалась в эту тюрьму с одним только намерением выяснить, почему Таббо и Томми пытались убить её мужа.       За нескромную плату она смогла договориться с тюремщиками, чтобы те показали ей камеру Таббо и пустили её к нему.       Уилбур вошла внутрь. Зэ-Рам младший понурив голову сидел на наре¹. Когда он услышал её шаги, то резко, с испугом поднялся и посмотрел на неё.       —М-мис-сис С-сут?       —Доброе утро, Таббо.       —Ч-что вы от-т м-меня хот-тите?       —Как невежливо с твоей стороны задавать вопрос даже не поздаровавшись.       —Соб-бираетесь поизд-деваться надо м-мной? Поч-чему нельзя пер-рейти сразу к дел-лу?       —Ну так уж и быть. Я смилуюсь над тобой и отвечу, что я пришла сюда для того, чтобы узнать зачем вы с Томми пытались убить моего мужа, —на последних словах голос Уилбур стал мрачным, а сама она сжала кулаки.       —А раз-зве эт-то не оч-чевидно? Он ведь з-злой. Он х-хочет преврат-тить эту стран-ну в сборище р-руин.       —И с чего ты так уверен в этом?       —С тог-го, что он жаж-ждет власти. Х-хотя вы, н-наверное, не смож-жете заметить эт-того, ведь сам-ми яв-влетесь т-такой. Или в-вы только под-держите моего д-дядю в эт-том.       Уилбур устало закатила глаза и вздохнула. Опять двадцать пять! Ну сколько уже можно для Таббо унижать её?! Ему самому не надоело?!       —Таббо, не занимайся проекцией пожалуйста. Если ты такой, то это не значит, что твой дядя тоже ужасная личность.       —Но я гов-ворю п-правду. В-вы не зн-наете моего д-дядю, вы не жил-ли с ним все эт-ти годы.       —Я жила с ним пару месяцев. Но этих пару месяцев для меня хватило чтобы понять, что Шлатт не такой уж и плохой, как о нём любят говорить другие.       —Он не п-плохой только если д-дело не к-касает-тся пол-литики. Хотя… — Хот-тя всё ж-же нет. Он-н п-плохой.       —Объясни мне, почему ты так считаешь.       —Пот-тому что он всегд-да гов-ворил, что хоч-чет вез-зде быть глав-вным. Скорее всег-го он скор-ро распустит парлам-мент, для того чтобы п-править од-дному. И к том-му ж-же… Я уж-же ранее говор-рил вам, что м-мой дяд-дя р-решил жениться на в-вас только из-за внеш-шности. Ему совс-сем п-плевать на ваш-шу личнос-сть, на ваш у-ум и лид-дерские способности. В отличии от т-того же Том-мми. Потому что Том-мми люб-бил вас искрен-ней любовью, а не п-плотской.       Уилбур раздражённо фыркнула. Да что этот Таббо вообще знал про Шлатта и Томми?! Да, он являлся племянником Шлатта и лучшим другом Томми, но он же не мог залезть к ним в голову и проверить, что там находилось.       —Послушай, Таббо…       —Уилбур?! Что ты здесь делаешь?! — за спиной первой леди раздался голос. Мучительно Знакомый голос.       Уилбур резко развернулась всем телом и увидела перед собой Томми.       —Тот же самый вопрос я бы хотела задать тебе.       —Я пришёл навестить своего друга.       —Я тоже пришла за тем, чтобы навестить Таббо.       —Но зачем тебе это нужно?       —Чтобы выяснить у него кое-что.       Томми посмотрел на Уилбур сначала с недоверием, а затем наоборот с уверенностью.       —Хорошо. Это даже к лучшему, — проговорил он.       —Что к лучшему? — спросила Уилбур.       —К тому, что ты можешь спасти Таббо. Просто знаешь… Сам Шлатт вряд ли пощадит его, но ты можешь повлиять на своего мужа.       —И зачем мне это делать?       —Затем, что если ты не уговоришь Шлатта вытащить Таббо из тюрьмы, то он, скорее всего, казнит его.       —А что в этом плохого? Интересные вы существа: сначала пытаетесь убить моего мужа, а потом просите меня, чтобы я уговорила его не приговаривать к смертной казни одного из вас.       Томми ничего не ответил. Уилбур недолго помолчала, но затем продолжила высказывать свою мысль:       —Кстати… а почему суду Шлатта подвергнется только один из вас? Разве не вы оба принимали участие в покушении на него? Я ведь всё видела. Почему ты, Томми, сбежал вместо того, чтобы остаться и понести ответственность вместе со своим товарищем?       —Потому что я не планировал стоять на месте. Таббо тоже должен был сбежать, но он, почему-то, не сделал это.       —Может быть потому что он, в отличии от тебя, может сожалеть о своих поступках?       —Это не важно! — воскликнул Томми и топнул ногой. — Просто спаси уже Таббо и всё!       —Не буду я его «спасать». Он пытался убить моего мужа, а значит должен понести наказание за это. И я бы на твоём месте не была такой дерзкой и смелой, ведь я знаю, что ты тоже участвовал в покушении на Шлатта и вполне могу рассказать всем об этом. Тогда наказание постигнет не только твоего милого друга Таббо, но и тебя тоже.       Томми мигом остепенился. Теперь он уже не беспокоился о судьбе Таббо, а беспокоился лишь о себе.       —Но ты же этого не сделаешь?! Ты же никому ничего не расскажешь?! — в панике пролепетал он.       —Не волнуйся, я не стану рассказывать ни Шлатту, ни кому-либо ещё о твоём участии в покушении. Об этом может поведать Таббо на суде, если сам захочет, а я этого делать не собираюсь. Но и просить своего мужа об освобождении Таббо я тоже не буду. Он заслужил всего того, что ним сейчас происходит и будет происходить в дальнейшем.       Иннит как-то облегчённо выдохнул и потупил взгляд в пол.       —Кстати, Томми, — язвительно начала первая леди. — Ты всегда считал себя таким смелым, сильным и воинственным, а теперь струсил, когда я сказала, что могу выдать тебя Шлатту и другим. Ты такой смешной… и такой глупый. А ведь Таббо мне говорил, что ты любил меня. И знаешь, это настолько уморительно. И ты и в правду надеялся, что я полюблю тебя в ответ? Ты же буквально мой сводный младший брат. Да и вообще, посмотри на себя: ты вспыльчивый, истеричный, обидчивый и тебя очень некрасивое лицо.       Как только Уилбур это сказала, то Томми тут же набросился на неё с кулаками. Уилбур закричала:       —Ааа! Томми! Что ты делаешь?!       Иннит подпрыгнул (он был намного ниже своей сводной сестры), схватил её за волосы и потянул вниз. Та упала на колени. Потом он начал со всей силы бить её головой об стену. Крича, Уилбур истекала кровью. Боль страшно мучила её лицо. Таббо всё это время молчал: он не просил Томми остановиться, однако и не поддакивал, говоря ему «Да! Молодец! Ещё! Давай! Врежь ей посильнее! Так ей и надо!». Когда Томми на время закончил издеваться над Уилбур, то та сказала ему, что может сейчас позвать тюремщиков, если он немедленно не перестанет её трогать.       Томми послушался, недовольно фыркнул и от страха рванул к выходу из тюрьмы, а Уилбур достала из сумки кучу салфеток и стала протирать лицо. У неё получилось избавиться от крови лишь частично. Но её беспокоило даже не это: Иннит выбил ей зуб. Вот в чём трагедия!       Затем Уилбур встала на ноги и уже собиралась было пойти к выходу, как её окликнул тюремщик.       —Миссис Сут, с вами всё в порядке?       Тюремщик являлся высоким мужчиной-гуманоидом со светло-зелёной кожей и тёмно-зелёными волосами. Его уши были заострёнными, как у эльфа, глаза чёрными, а зрачки ярко зелёными и они освещали камеру точно фонарики. Вторую половину лица этого мужчины Уилбур разглядеть не смогла, так как он скрывал её за маской. Но отчего-то Сут преобладала в уверенности, что он имел красивую внешность. Да, возможно неконвенцинально красивую, но красивую. Его симпатичность вполне могла являться необычной и своеобразной. Такое тоже было возможно.       —А?.. Да, конечно. А вы…       —Меня зовут Сэм.       —Хорошо, Сэм. Вы только это… Ничего не подумайте. Со мной так-то всё нормально, — солгала первая леди.       —Честно? А то я слышал, как вы здесь кричали. Или может не вы, но какой-то женский голос.       —Вам скорее всего послышалось. На даже если предположить, что я действительно кричала, то разве ваша камера не записала то, что произошло со мной? Зачем вы спрашиваете об этом меня? Вдруг у меня шок от случившегося? А может даже психологическая травма.       —У нас камеры недавно сломались и мы ещё не успели починить их, — пояснил Сэм.       —В любом случае, со мной всё хорошо.       Сэм проводил Уилбур до лимузина и та поехала домой.

***

      Уилбур зашла во особняк. Она хотела незаметно прокрасться в свою комнату, но её остановил Шлатт, схватив её за плечо.       —Уилбур, что ты здесь делаешь?       Уилбур ошарашенно посмотрела на него.       —Разве ты сейчас не должна быть на съезде своей Либеральной партии? — Шлатт внимательно всмотрелся в её лицо. — И что у тебя с лицом?       Сут хотела было упереться, мол: «Разве ты сам не должен быть сейчас на съезде своей Консервативной партии?», но затем вспомнила, что вообще-то он действительно сегодня не планировал проводить съезд со своей партией, поэтому она так ему не ответила, а ответила совсем другое:       —Меня избили члены моей партии. Они ударяли меня головой об стену.       Уилбур решила не выдавать Томми и свалить всю вину на её Либеральную партию. Как ни крути, Иннит был её сводным братом, с которым она прожила много лет, и первой леди просто не хотелось вот так сдавать его Шлатту, полиции, тюремщикам… кому угодно. Стокгольмский синдром снова взял над ней верх. Но не сказать, что её это не бесило…       —Они сделали ЧТО?! Ух!..       Шлатт надул щёки и опустил взгляд. Уилбур стало очень неловко.       «Ну и зачем я только ляпнула эту несуразицу?!»       —Значит надо всё-таки распустить парламент.       Сут выпучила глаза. Её муж что совсем рехнулся?! Какой вообще роспуск парламента?!       —Распустить парламент?! Зачем?!       —Затем, что твоя партия причинила тебе боль. Да и моя партия теперь почти бесполезна. Особенно после того, как наш бывший премьер-министр Таббо устроил покушение на меня и его арестовали. Я после этого уже никому особо не доверяю. Будет куда лучше если мы начнём править вместе. Вдвоём. Без вмешательства остальных.       Немного пораскинув мозгами, Уилбур согласилась с идеей Шлатта.       —Ну ладно. Хорошо. Так уж и быть, давай распустим парламент.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.