ID работы: 11200622

Наруто.Сила двух кланов.Том 2.

Гет
NC-17
Завершён
89
автор
Размер:
54 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 42 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 11.Встреча старых друзей.

Настройки текста
Наруто подошёл к воротам с которых хоть и была снята печать, но они были закрыты. Наруто зашёл в них и двумя руками открыл огромные железные прутья. Курама:Жди, ублюдок Изуна. Наруто:Сначало нужно оповестить всех. Наруто вышел из подсознания. Его тело обвалокла жёлтая жгучая чакра. В левом глазу светил всё тот-же бордовый риннеган. Наруто:Курама, как активировать полёт? Курама:Представь что летишь и подавай чакру в ноги. Наруто так и сделал. Полукровка взлетел и понёсся в сторону где был зал собрания. Через пару часов он таки долетел и уже виднелось огромное здание с кандзи "鉄"(железо) посередине. Наруто поспешил туда, но его остановил взрыв. Абсолютно всё здание взорвалось. Целыми чудом остались только несколько АНБУ пяти нацийя, Каге и самураев. Наруто приземлился рядом с Цунаде. Цунаде:Наруто, знаешь где Саске? Золотой покров исчез. Курама:Это и плохо, и хорошо. Мы с тобой ни разу не тренировались, но ты долго держался. Если будешь в том же духе то до конца войны сможешь в моём режиме проходить. А пока я не могу поддерживать форму. На восстановление уйдёт час-минимум. Наруто:Тогда это плохо. Час восстанавливается. Наруто:Она в Узушио, помогает раненым. Вдруг показался и Изуна. К этому времени и бордовый риннеган пропал. Наруто:Изуна, почему? Ты ведь помог мне тогда...

Flashback Узушио Неизвестная гора

Наруто стоял на горе с которой открывался хороший вид на Узушио. Его волосы выглядели ещё краснее от утреннего солнца. Узукаге, которым ещё является Ашина спал, как и Мадара, который устал после тренировки с Наруто. Сам полукровка не выражал любви к жизни, его глаза были холодный, он долго о чём-то размышлял, смотря вниз. Там был крутой обрыв. Наруто:Если прыгать то отсюда. Они тому подтверждение. Внизу крутого обрыва были тела, кто-то был самоубийцей, кого-то скинули нукенины, кого-то таким образом казнили, но их объеденяло одно:они все умерли падая с этой скалы. Наруто закрыл глаза и собирался прыгнуть как его схватил человек в маске, который в будующем не раз будет сражаться с ним, но имя этого масочника нам уже известно. Изуна:Наруто, не делай этого. В этой жизни есть много хорошего, почему ты хочешь прыгнуть? Наруто:Мне надоело это всё. Люди никогда не поменяются. Я не монстр, но даже мои соклановцы пускают слухи. Им не нравится что я полукровка, что я родился таким. В Конохе меня ненавидят из-за того что я якобы монстр, в Узушио за то что я полукровка. Так где же моё спокойствие? Даже если я уйду в другую страну и там найдут за что меня ненавидеть. Я в этом уверен! Изуна:У тебя ведь есть близкие тебе люди. Наруто:Они страдают из-за меня. Им приходится меня опекать, заботится обо мне, так ещё и защищать от жителей. Я не хочу быть абузой на плечах близких. Изуна:Разве не это счастье? Иметь внука, который всегда попадает в неприятности, которого надо спасать. Думаешь родители тебя родили чтобы ты был их слугой? Нет! Они всегда хотели помогать своему ребёнку, вытаскивать его из неприятностей. Я в этом уверен! Всё родители рожают детей думая именно об этом. Это и есть родительское счастье, когда их ребёнок всегда нуждается в поддержке! Наруто глубоко задумался над словами масочника.

End flashback

Наруто:Хватит! Я не хочу тебя убивать! И без того умерло слишком много близких мне людей! Изуна:Нет, Наруто, ты был прав. Люди не меняются. Те слова, которые я тебе сказал... Они были на эмоциях. Наруто помчался на Изуну, но его заслонили куклы и Изуна скрылся. Наруто сражался с кукломи с особой жестокостью расправляясь с каждой. Наруто прекратил и с тяжёлой отдышкой сел на одно колено. Тень закрыла его левый глаз где когда-то светила слабая версия ринегана. Наруто:Этот человек объявил вам войну. Я предпологаю где может находится главное поле сражения. Поднимите всех шиноби! Громкий крик Наруто раздался и его слышал каждый Каге. Наруто сейчас напомнил Эйю и Цунаде Минато. В обычной жизни-дурак, на войне-опытный шиноби. Наруто:Ооноки-сан, вы ведь сражались с Мадарой? Ооноки:Да, а что? Наруто:Ваш опыт пригодится! Зная его, он воскресит Учиху Мадару и много других шиноби. Гаара, ты ведь мастерски владеешь песком? Гаара:Да. Наруто:Ты и лучшие мастера ветра из твоей страны должны будут учавствать в бою. Он будет в стране песка, точнее к сожалению сказать не могу. Цунаде-сама, вы хороший ирьёнин и будите руководить полевым госпиталем. Эй-сама, вы мастер молнии и самый быстрый шиноби после Минато. Возьмите несколько шиноби молнии и отправтесь на уничтожение проблем в виде кукол. Мифуне-сама, броня ваших самураев слишком уплотнённая для войны в песке поэтому вы с Райкаге-самой будите уничтожать кукол. Единственная информация, которой я распологаю это:основное сражение будет проходить в песке, наш враг воскресить шиноби и будет использовать кукол для боя. Цунаде-сама, объясните каких именно кукол, а у меня ещё дела. Ооноки:Давно не видел среди современной молодёжи таких как ты, но мне не нравится что ты лстишь Каге. Наруто:А разве лесть не бодрит? Наруто исчез в шуншине. Ооноки:Завидую тебе, Цунаде. Такой хороший шиноби. Наруто появился в убежище Орочимару и открыл дверь. Внутри было много бумаг и все тому подобного. Наруто:Ублюдок, значит решил стать его союзником. Наруто отправился в другом неизвестном направлении. Наруто стоял возле деревянных ворот и с надеждой смотрел на них. Он открыл их и внутри было пусто, были лишь открытые деревянные гробы. Наруто:И их перехватил! Наруто посмотрел на один из гробов, который был закрыт. Он подошёл к нему и открыл его. Там был Мадара. Наруто:Значит бои уже начались. За спиной Наруто появились несколько Зецу, которые тут же набросились на полукровку. Наруто начал отбиваться, но Зецу становилось всё больше и больше. Наруто активривал мангёке. Скорость мясорубки усилилась, но Зецу всё не думали заканчивается. Тогда Наруто посмотрел на Мадару и стал искать слабое место. Мадара:Если враг превосходит тебя то найди его слабое место. Наруто осмотрел каждого Зецу. Мадара:Если враг превосходит тебя числом то убей его командира. Он всегда неподалёку. Наруто посмотрел в тень из которой выглядывал чёрножопый чёрнобелый Зецу. Наруто подпрыгнул и приземлился прямо перед главным и порезал егт на две части. Мадара:Самый лучшей способ удостовериться в смерти врага это разрезать его по палам. Зецу отстали от Наруто, но что-то было не так... Гроб Мадары пропал. Наруто:Чёртов хитрец! Ладно нужно поспешить чтобы помочь остальным! Наруто выбежал из убежища и побежал в сторону где чувствовались резкие всплеск чакры. Он бежал на всей скорости. Его заставил остановится разговор двух людей. Итачи:Как думаешь что там с Саске сейчас. Нагато:Если она не хокаге то элитный АНБУ уж точно. Наруто подбежал к двум давним знакомым. Наруто:Итачи, Нагато, вы знаете где идут бои?! Нагато:Наруто, давно не виделись. Нагато выглядел худым и не мог даже ходить. Наруто:Нет времени на прошлое, Нагато! Мне нужно спешить! Итачи:Мы знаем о войне, но мы можем быть подчинёнными. Нагато:Наруто, сейчас я чувствую много чакры вокруг границ песка, но на мой границе не капельки. Наруто:Тогда сначала нужно будет бежать туда! Там ведь будет основное сражение. Итачи:С чего ты решил? Наруто:Это самое выгодное положение. Туда не доберутся самураи железа, тяжело использовать метательное оружие и самое главное там жил Мадара Учиха, отец нашего врага. Итачи:Ну раз ты так думаешь... Нагато вдруг встал на две ноги хотя до этого не мог такого сделать и начала атаковать Наруто. Итачи тоже починили, но прелетел ворон и посмотрел в глаза Итачи и тот начал атаковать Нагато. Наруто:Что?! Итачи:Котоамацуками. Ты вроде как увлекался мангёке разными. Должен знать этот знаменитый мангёке моего друга. Наруто:Ты пересодил его ворону? Итачи:А что? Наруто:Откуда ты мог знать, вдруг он бы не прилетел?! Итачи:Но он прилетел. Наруто:Ладно. Даже не буду до тебя докапываться с другими вопросами. Итачи:Да, у нас есть проблема посерьёзнее. Нагато уже развернулся во всю. Наруто:Есть одна идея как прихлопнуть его за вда счёта. Активируй Сусаноо. Этим телом управляет не Нагато, а Кабуто и я знаю как он мыслит. Итачи активировал Сусаноо и начал бой с псами, которых призвал Нагато. Нагато большую часть силу тратил на атаку. Наруто:Раз он тратит большую часть силы на атаку то каналы чакры напоежены, а зная чакрозатратность сехник Нагато... Его слабое место спина. У меня есть всего 1 шанс на 20 минут. Нагато ударил Сусаноо Итачи с помощью призыва и открылся сзади. В это время выпрыгнул Наруто в полностью жёлтой чакре и слабым ринеганом в левом глазу. Он посмотрел на Нагато и его богровый риннеган засветился ярче. Наруто упал на одно колено, а из его левого глаза по ела кровь. Правая щека Нагато стала обычная, но на левой щеке была небольшая трещина. Нагато помчался в сторону Наруто сделал надрез на левом глазу. Потом Нагато полностью стал обычным, как до возрождения и упал на землю. Нагато:Прости, Наруто, я не хотел. Наруто:Я знаю и без тебя что был подчинён. Нагато:Саске, она мне так помогла. Думаю именно на таких людях держится этот хрупкий мир. Наруто:Рядом с тобой сейчас стоят два человека, которые считают так же. Наруто посмотрел на Итачи и тот утвердительно кивнул. Нагато:Тогда помоги ей. Мой риннеган уже потух, я не смог его задержать до того как его пересадят тебе. Прости... Нагато перестал дышать. Наруто потлокал его с надеждой что он просто шутит, но Нагато не издал даже шороху. Итачи:Пошли. Наруто ещё посмотрел на тело Нагато, а потом встал и кивнул Итачи. Они отправились по деревьям в неизвестную сторону...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.